Date: 1504, August 26. Medina del Campo, Spain Theme: Since ...
Medina del Campo, Spain. Theme: Since early on in the colonization of La Española, there was an interest for including black women among the enslaved black ...
FIRST BLACKS IN THE AMERICAS: The African Presence In The Dominican Republic— A Project of the CUNY Dominican Studies Institute— Transcription No. 016 --Page 1 of 2
Date: 1504, August 26. Medina del Campo, Spain Theme: Since early on in the colonization of La Española, there was an interest for including black women among the enslaved black population being sent to the new colony Source: PARES, Portal de Archivos Españoles, Archivo General de Indias, INDIFERENTE,418,L.1,F.132R.-133R. [fo. 132r.] […]
[…]
Respuesta A los oficiales / de la contrataçion de las yndias / 1504
El Rey /
dottor matienço e don françisco pinelo. avemos Resçibido vuestras cartas e tenemos vos en serviçio la buena/ diligençia que aveys puesto enel despacho e cosas de vuestro cargo e cerca de las cosas que nos aveys / escripto de que es menester ver nuestra Respuesta fareys en cada cosa lo que por esta vereys en la / manera que se sigue / […]
FIRST BLACKS IN THE AMERICAS: The African Presence In The Dominican Republic— A Project of the CUNY Dominican Studies Institute— Transcription No. 016 --Page 2 of 2
[fo. 133r.] […]
[…] r A lo que dezis sy daremos liçençia que A la española/ Se puedan llevar mugeres esclavas pareçenos que Se/ deven llevar por que en estas no Ay ynconviniente Alguno / con tanto que las que fueren Sean xpistianas / […] r En todo poned el Recabdo e diligençia que hasta aqui Aveys puesto como / de vosotros confiamos que lo hareys de Medina del canpo A xxvi días del mes Agosto / de quinientos e quatro años / Yo el Rey por medio del Rey Gaspar de Grisyo / Fecha en Medina del Campo a 26 de Agosto de 1504 /
Source: PARES, Portal de Archivos Españoles, Archivo General de Indias,INDIFERENTE,418 ... dia del mes de henero deeste presente año de la data deesta/.
Date: 1504, May 10. Medina del Campo, Spain. Theme: The Spanish Crown acknowledges receiving request for two bellows for smithies and for twenty enslaved blacks from La Española's colonial governor Nicolás de Ovando, and orders officials of the Casa
Fecha: 1504, Agosto 26. Medina del Campo, España. Tema: Desde temprano en la colonización de La Española, hubo un interés por incluir a las mujeres negras entre la población negra esclavizada que se enviaba a la nueva colonia. Fuente: PARES, Portal d
se contiene e los unos ni los otros no faga[n] ende al por alg[u]n aman[er]a so pena de la n[uest]ra m[er]çed e de diez/ mil m[a]r[avedi]s a cada uno q[ue] lo ...
s?] /. Catalin a fe r nandez de color negra veçin a de esta çibdad p a so a santo domingo en la dicha nao/ pr e sento ante nos dos cartas de abhorria [sic] que ...
Date: 1505, September 15. Segovia, Spain. Theme: The Spanish Crown acknowledges receiving request for more enslaved blacks from La Española's colonial.
leandra: El monumento más representativo de Medina del Campo es el castillo que se encuentra asentado sobre el cerro o mota que ocupó la primitiva ciudad ...
casas para visitar sus haziendas syno/ en quadrillas E que los mineros se/. Juntan para dormir de ocho en ... E se llevaron vn negro e vna negra/. E que camino de la Yaguana Junto/ a Sant Joan de la Maguana ... hazia la mar don/. De dizque tiene lo a
FIRST BLACKS IN THE AMERICAS: The African Presence In The Dominican Republic—A Project of the CUNY. Dominican Studies Institute—. Transcription No. 004 --Page 1 of 3. Date: 1501, September 5. Granada, Spain. Theme: Agreement between the Crown and cit
[fo. 1r.] 1523. +. El Rey/ nuestros oydores de la nuestra avdiençia rreal de las yndias que rreside en la ysla española y miguel de pasamonte nuestro / thesorer o.
Date: 1510, January 22. Valladolid, Spain. Theme: The King of Spain reiterated a prior orden to the Casa de la Contratación for the sending of fifty “slaves” to.
Date: 1511, July 21. Seville, Spain. Theme: King Ferdinand expresses concern and perplexity in regards to death of “blacks” in La Española. Source: PARES, Portal de Archivos Españoles--Archivo General de Indias, INDIFERENTE,418,L.3 – 201 –. Imagen Nú
ad hizo merçed A / esa çibdad de sancto domingo del terçio / de las vacas que en esa ysla tenia y / que por los oydores y ofiçiales paresçio / que heran muy gran ynconviniente que nadie/ toviese en esa ysla el yerro y señal / de las vacas de su mages
number of workers assigned to dig gold, including all the “slaves” that the king had in the island. ... don diego colon nuestro Almirante e governador de las /.
20 feb. 2011 - Lala2 Este convento se encuentra en el centro del casco histórico, en una plaza frente al Monumento a San Juan de la Cruz. Anteriormente.
Presidente E oidores. de la n[uest]ra/ audiencia E chançilleria Real de la/ ysla española. vi doss [sic] letras v[uest]ras . de/ diez E ocho de julio y ocho de septiembre/ del año pasado q[ue] [e]scrivistes a la empe/ ratriz y Reyna mi muy cara y muy
señor maria de cotade color negra mug e r / libre digo que yo nasi en la çiudad de santo/ ..... para bolver a la isla/ de santo domingo y que pueda / llevar su hija ...
Valladolid, Spain. Theme: Within the rural district of Santo Domingo City there were some areas with populations of 100 Spaniards and 600 “Blacks and Indians ...
desconocida, del Lazarillo de Tormes, fechada en Medina del Campo, en el año 1554 ... Abecedario espiritual de Fray Francisco de Osuna, obras todas del mismo ... famosa persecución religiosa entre 1570 y 1579 (de hecho conocemos a.
[Resçibimos?] la letra que vuestra magestad nos mando escrevir desde la coruña al/ tiempo de su partida y junto [a?] ella la provision Real de vuestra alteza /.
Rematose vna negrilla/ de tierra angola con la marca de las/ saetas En el braço derecho/ y En el pecho ysquierdo dos marcas/ y [ ]a En pedro de esqueda/.
tare en lo suso dicho con la qual e con esta mi çedula/ tomandose la Razon deella en los libros de la dicha casa/ por vos los dichos nuestros oficiales deella mando que vos/ sean Reçebidos e pasados en cuenta los maravedis que en ello/ se montare / e
y el contador rrui fernandez fuenma/ yor y el thesorero alons o de [ [ ]zi[ ]as?] / y el factor garçi a fernandes de torque/ mada jueçes ofiçiales de su magesta d. / estando en plaça publi ca de esta çiudad / e por ante mi santiago de malva/ çeda [si