Date: 1575, December 16. Theme: Public auction of ... AWS
y el contador rrui fernandez fuenma/ yor y el thesorero alons o de [ [ ]zi[ ]as?] / y el factor garçi a fernandes de torque/ mada jueçes ofiçiales de su magesta d. / estando en plaça publi ca de esta çiudad / e por ante mi santiago de malva/ çeda [sic] escrivano de su ... demas son los que tenia juan rru/ vio e marin çirujano la ...
FIRST BLACKS OF THE AMERICAS: The African Presence In The Dominican Republic— A Project of the CUNY Dominican Studies Institute— Transcription No. 053-11 --Page 1 of 7
Date: 1575, December 16. Theme: Public auction of enslaved black Africans seized from a Portuguese slave ship after arriving in La Española without a valid Spanish license Source: AGI, Escribanía de Cámara,1-A, fos. 574v.—627v. CUNY DSI Dominican Colonial Documents Collection [fo. 624v.]
se entienda ser cumplida la paga/ e rresçivio la dicha negra en oro fino/ por no sauer escriuir firmo por el/ diego de plaçuela ___________ / ~ Rematose otra negra de tierra / angola con la marca de la fR e las/ saetas en el vraço derecho en pedro/ de mendoça escrivano publico en ochenta/ eçinco pesos de oro fino a pagar/ en vn año y medio en fin de cada/ seis meses la terçia parte dando de/ positario a contento de los señores/ ofiçiales dentro del terçero dia e no/ le dando se entienda ser cumplida/ la paga e rresçivio la dicha negra e/ firmolo de su nomvre pero de mendoça / ~ Rematose otra negra de tierra an/ gola con la marca de la fRe las sae/ tas en el vraço derecho en alvaro mal/ donado en çinquenta pesos de oro fino/ a pagar en vn año y medio en fin/ de cada seis meses la terçia parte dan/ do depositario a contento de los/ dichos señores ofiçiales dentro del terçero/ dia e no le dando se entienda ser cun/ plida la paga e rresçvio la dicha negra/ e firmolo de su nonbre alvaro maldonado / ~ Remataronse dos negros de tierra angola/ el vno con la marca de las saetas/ y la fR en el vraço derecho y el otro con las saetas/
FIRST BLACKS OF THE AMERICAS: The African Presence In The Dominican Republic— A Project of the CUNY Dominican Studies Institute— Transcription No. 053-11 --Page 2 of 7
[fo. 625r.]
en el vraço derecho en el [canonigo?] madrid / en çiento e treinta pesosde oro fino/ a pagar en vn año y medio en fin de/ cada seis meses la terçera parte dando/ depositario a contento de los seño/ res ofiçiales dentro del terçero/ dia e no le dando se entienda/ ser cumplida la paga e rresçivio/ los dichos negros e firmolo el cano/ nigo madrid _________________ / ~ Rematose otra negrilla de tierra angola/ con la marca en el pedho derecho como esta [ ] / en antonio hernandes guardia en se/ senta pesos de oro fino a pagar en/ vn año y medio en fin de cada seis/ meses la terçia parte dando depositario/ a contento de los señores ofiçiales/ dentro del terçero dia e no le dando se/ entienda ser cumplida la paga e fir / molo antonio hernandez ___________/ ~ los quales dhos rremates se hiçieron / por mandado de su señoria e de los/ dhos señores ofiçiales en el dicho dia/ mes e año suso dicho paso ante mi sant / tiago de malvaçeda escrivano de su magestad / ~ en la çiudad de santo domingo a diez dias de el/ mes de mayo año de mill E quinientos e/ setenta e seis años el Illustre señor el liçençiado / guero oydor mas antiguo deesta rreal audiençia / por estar ocupado el muy Illustre señor /
FIRST BLACKS OF THE AMERICAS: The African Presence In The Dominican Republic— A Project of the CUNY Dominican Studies Institute— Transcription No. 053-11 --Page 3 of 7
[fo. 625v.]
doctor quenca presidente de esta rreal/ audiençia e los y llustres señores el doctor/ villanueva fiscal de esta rreal/ audiençia y el contador rrui fernandez fuenma/ yor y el thesorero alonso de [ [ ]zi[ ]as?] / y el factor garçia fernandes de torque/ mada jueçes ofiçiales de su magestad / estando en plaça publica de esta çiudad / e por ante mi santiago de malva/ çeda [sic] escrivano de su magestad e del juzgado/ de los dhos señores ofiçiales/ prosiguieron el almoneda de los/ negros que quedaron a françisco Revolo/ los tres de ellos son de los que en/ trego françisco Revolo de los diez y siete/ que se le dieron para curarlos e los/ demas son los que tenia juan rru/ vio e marin çirujano la qual al/ moneda se hiço en la manera siguiente / ~ Rematose vn negrillo de tierra angola/ con la marca de las saetas y otras/ marcas pequeñas en el pecho/ izquierdo en antonio de varrientos/ en noventa pesos de oro fino a pagar/ en vn año y medio en fin de cada/ seis meses la terçia partedando de/ positario a contento de los señores/ ofiçiales dentro del terçero dia e no le/ dando se entienda ser cunplida la paga/
FIRST BLACKS OF THE AMERICAS: The African Presence In The Dominican Republic— A Project of the CUNY Dominican Studies Institute— Transcription No. 053-11 --Page 4 of 7
[fo. 626r.]
e rresçivio el dicho negrillo e firmolo de/ su nomvre [sic] antonio de varrientos__ / r Rematose vn negrillo de tierra angola/ con la marca del fR en el braço derecho y en/ los pechos dos marcas como esta [ ] / en cristoval ortiz alguazil en ochenta/ pesos de oro fino a pagar en vn año/ y medio en fin de cada seis meses/ la terçia parte dando depositario A/ contento de los señores ofiçiales den/ tro del terçero dia e no le dando se entienda/ ser cunplida la paga e firmolo de su/ nomvre cristoval ortiz _______________ / r Rematose otro negro de tierra angola/ con la marca de las saetas en el braço/ derecho y otra en el pecho derecho en diego/ de rreinoso en çiento e treinta y dos pesos / de oro fino a pagar en vn año y medio/ en fin de cada seis meses la terçia parte / dando depositario a contento de los/ señores ofiçiales e no le dando/ se entienda ser cumplida la paga/ e rresçivio el dicho negro e firmolo/ de su nomvre diego de rreinosso ___ / r Rematose vna negra de tiera angola/ con la marca de la [fR?] en el vraço derecho/ y otra marca en el pecho izquierdo en diego/ de rreinoso en sesenta e çinco pesos de / oro fino a pagar en vn año y medio . en fin/ de cada seis meses la terçia parte dando depositario /
FIRST BLACKS OF THE AMERICAS: The African Presence In The Dominican Republic— A Project of the CUNY Dominican Studies Institute— Transcription No. 053-11 --Page 5 of 7
[fo. 626v.]
A contento de los señores ofiçia/ les e no le dando se entienda ser cum/ plida la paga e rresçivio la dicha/ negra e firmolo de su nomvre/ diego de rreinoso ___________ / r los quales rremates se hiçieron por/ mandado de los dhos señores en el dicho/ dia mes e año suso dichos paso ante/ mi santiago de valmaceda escrivano de/ su magestad ____________________ / r y despues de lo suso dicho en diez dias/ del dicho mes del dicho año se prosiguio/ la dicha almoneda estando prsentes/ a ella el dicho señor oydor y el dicho fiscal/ y señores ofiçiales por voz del dicho / pedro vasques ante mi el escrivano yuso/ escripto la qual se hiço en la manera/ siguiente ___________________ / r Rematose vn negro de tierra angola con/ la marca FR en el vraço derecho en diego/ de medina escrivano de el cavildo en çiento/ y diez pesos de oro fino a pagar en vn/ año y medio en fin de cada seis meses/ la terçia parte dando depositario a con/ tento de los señores ofiçiales den/ tro del terçero dia e no le dando se entienda/ ser cumplida la paga e rresçivio/ el dicho negro e firmolo de su nomvre/ diego de medina _______________ / r el qual dicho rremate se hiço por mandado de los/ dichos señores en el dicho dia mes y año suso dichos /
FIRST BLACKS OF THE AMERICAS: The African Presence In The Dominican Republic— A Project of the CUNY Dominican Studies Institute— Transcription No. 053-11 --Page 6 of 7
[fo. 627r.]
paso ante mi santiago de valmaçeda / escrivano de su magestad ________ / r en la çiudad de santo domingo a tres dias de/ el mes de dizienvre año de mill e quinientos e setenta / e seis años estando en las puertas de/ las casas rreales de su magestad el muy Illustre / señor el doctor gregorio gonçales de quen/ ca presidente de esta rreal audiençia e los/ señores el thesorero alonso de enzinas y el fator/ gregorio de ayala jueçes ofiçiales de su/ magestad e por ante mi santiago de/ malvaçeda [sic] escrivano de su magestad anduvo/ en pregon e publica almoneda vn/ negro de tierra angola que se traxlo/ de la villa de sant juan de la ma/ guana que es el que tenia gaspar/ de losada en ocoa el qual dicho remate / se hiço en la forma siguiente ______ / r Rematose vn negro de tierra angola/ con la marca de la fR en el braço derecho en/ antonio hernandez guarda en iento/ e quinze pesos de oro fino a pagar/ desde oy en aaño y medio en fin de ca/ da seis meses la terçia parte dando de/ positario dentro de terçero dia a contento/ de los señores ofiçiales e no le dan/ do se entienda ser cunplida la paga/ e rrescibio [sic] el dicho negro e firmolo antonio / hernandes ante mi santiago de malvaceda [sic]/ escrivano de su magestad ______________ /
FIRST BLACKS OF THE AMERICAS: The African Presence In The Dominican Republic— A Project of the CUNY Dominican Studies Institute— Transcription No. 053-11 --Page 7 of 7
[fo. 627v.]
r en fee de lo qual de pedimiento del dicho/ françisco rrebolo e de mandamiento de/ los señores presidente e oydores/ di la presente fee e testimonyo corregido / con el almoneda original que queda/ en mi poder que es hecho en santo domingo/ a dies y seis dias del mes de henero/ año de mill E quinientos e setenta E ocho/ años e yo santiago de balmaçeda escrivano / de su magestad lo fize escrevir e fize aqui/ mio signo en testimonyo de verdad/ santiago de balmaçeda escrivano de su magestad / r muy poderoso señor el doctor diego de billa / nueba çapata vuestro fiscal en la / causa que contra vuestro fisco an tra / tado el maestre e marineros e pilo / to de la armazon que truxo a esta / çiudad françisco Rebolo sobre sus salarios / e mareage digo que por sentençia de Revista / vuestra alteza determino que la / parte de esplugas e rrebolo en la / dicha armazon se bolbiese Rebocando / la sentençia de bista y [ ] que / conforme a la carta de compañia / en que se fundo la sentençia / la qual en quanto a el [copiloto?] / que a esto toca presento se declara / ser a cargo de rreb olo y esplugas / la paga de maineros e todo lo /
Española without a valid Spanish license. Source: AGI, Escribanía de Cámara,1-A, fos. 574v.—627v. CUNY DSI Dominican Colonial. Documents Collection. [fo. 589v ..... Rematose otra negra de tierra angola con la marcca de la/. fR. E con todas sus tachas
do a las puertas/ de las casas Reales el mui/. Illustr e señor lliçençia do françis co de vera/ presidente de esta Re a l / audençia y el fiscal de su/ magesta d y el contador Rui/ hernandes de fuenma/ yor y el fator juan cavallero/ de la puebla se p
de [seita?]/ los quales Remates se hizieron por/ manda do de su señoria E de los dichos señ o res/. En el dicho dia mes E año suso dichos E no se/ hallo presente el señor thesorero por es/ tar preso en la carçel Real passo ante/ mi santiago de balmaç
E firmolo de su nonbre alonso/ de cuellar/. Rematose otra negra de tierra angola/ con la marca de las saetas/ y otra marca En ell [sic] braço / derecho En françis co de urrutia/. En çiento E dies y ocho pesos de/ oro fino a pagar En un año E medi o.
Rematose vna negrilla/ de tierra angola con la marca de las/ saetas En el braço derecho/ y En el pecho ysquierdo dos marcas/ y [ ]a En pedro de esqueda/.
Rematose vna negra de tierra angola con su/ marca de fR En el ... Rematose vn negrito de tierra angola/ llamado .... gil gonçales de avila a pagar año/. E medio ...
574v.—627v. CUNY DSI Dominican Colonial. Documents Collection. [fo. 619v.] r r r. Rematose otro negro de tierra angola/ con la marca de la fR E las saetas/.
[fo. 1r.] 1523. +. El Rey/ nuestros oydores de la nuestra avdiençia rreal de las yndias que rreside en la ysla española y miguel de pasamonte nuestro / thesorer o.
Presidente E oidores. de la n[uest]ra/ audiencia E chançilleria Real de la/ ysla española. vi doss [sic] letras v[uest]ras . de/ diez E ocho de julio y ocho de septiembre/ del año pasado q[ue] [e]scrivistes a la empe/ ratriz y Reyna mi muy cara y muy
My child's immunizations can only be done with my presence. Signature of Parent or Legal Guardian. PRINT Parent or Guardian's Name. Relationship to Child. Date. □ Please review my child's record and give any immuniations needed. or. □ Select the immu
En diego Mendes En / çiento E diez pesos de oro fino a pagar/. En un año E medio en fin de cada seis me / ses la terçia parte dando deposita/ rio a contento de ...
E firmolo santiago de valmaseda /. Rematose van negra de tierra angola/ con la marca de la fR E saetas en el braço / dere cho. En pedro de esqueda alguazil/.
fino En pedro de esqueda alguazil de es/ ta çivdad y obligose a la paga y a dar de Ucxx pes o s / positario de la manera que esta dicho/. E firmolo de su nonbre ...
xas de miel De Castilla todo/ lo qual uido este testigo .... que Rescato en puerto bue/ no que es en vayaha ... este testigo a puerto bue/ no y va ansi mismo a el ...
Date: 1510, January 22. Valladolid, Spain. Theme: The King of Spain reiterated a prior orden to the Casa de la Contratación for the sending of fifty “slaves” to.
casas para visitar sus haziendas syno/ en quadrillas E que los mineros se/. Juntan para dormir de ocho en ... E se llevaron vn negro e vna negra/. E que camino de la Yaguana Junto/ a Sant Joan de la Maguana ... hazia la mar don/. De dizque tiene lo a
tare en lo suso dicho con la qual e con esta mi çedula/ tomandose la Razon deella en los libros de la dicha casa/ por vos los dichos nuestros oficiales deella mando que vos/ sean Reçebidos e pasados en cuenta los maravedis que en ello/ se montare / e
FIRST BLACKS IN THE AMERICAS: The African Presence In The Dominican Republic—A Project of the CUNY. Dominican Studies Institute—. Transcription No. 004 --Page 1 of 3. Date: 1501, September 5. Granada, Spain. Theme: Agreement between the Crown and cit
Theme: A young black man, named Juan Moreno or Juan Prieto, who worked as Christopher Columbus' servant in La Española, is considered the first ... Adrian ahorcado. /. Del clérigo que le asolvió / e confesó. /. Que se quexava que le ahorcaban / syn c
Date: Possibly 15011. Theme: Recommended tax rate on cane sugar as part of an early tariff possibly devised in the Spanish royal court for the new colony of La Española. Source: PARES, Portal de Archivos Españoles--Archivo General de Indias,INDIFEREN
Transcription No. 050--Page 1 of 1. Date: 1544, July 14. Santo Domingo. Theme: Maroon and rebel Black slaves in La Española were a concern for residents of the city of Santo Domingo in the mid-1540s. Source: Archivo General de Indias, Justicia 62, CU
s?] /. Catalin a fe r nandez de color negra veçin a de esta çibdad p a so a santo domingo en la dicha nao/ pr e sento ante nos dos cartas de abhorria [sic] que ...
Date: 1505, September 15. Segovia, Spain. Theme: The Spanish Crown acknowledges receiving request for more enslaved blacks from La Española's colonial.