Date: 1545, April 24. Valladolid, Spain. Theme ... AWS
casas para visitar sus haziendas syno/ en quadrillas E que los mineros se/. Juntan para dormir de ocho en ... E se llevaron vn negro e vna negra/. E que camino de la Yaguana Junto/ a Sant Joan de la Maguana ... hazia la mar don/. De dizque tiene lo attos Joan [martinez?] / moran tienen sus boyos y casas muy/ de pr o.
FIRST BLACKS OF THE AMERICAS: The African Presence In The Dominican Republic— A Project of the CUNY Dominican Studies Institute— Transcription No. 035--Page 1 of 3
Date: 1545, April 24. Valladolid, Spain. Theme: Communication from the Prince to Auditor Judge Cerrato expressing concern about black maroons and surviving natives in La Española Source: PARES, Portal de Archivos Españoles, Archivo General de Indias, SANTO_DOMINGO, 868,L.2-250 Recto-Imagen Núm:499/766 - 251 Recto-Imagen Núm: 501/766 [fo. 246r.] El prinçipe
ccxlv
do
al liçençia çerrato 1 Liçençiado çerrato Juez de Residençia de la ysla/ spañola a mi se ha hecho Relaçion que en esa/ ysla ay muchos negros alçados en tanta/ cantidad que los veçinos de la vega ni de puerto de/ plata ni sanctiago no osan salir de sus / casas para visitar sus haziendas syno/ en quadrillas E que los mineros se/ Juntan para dormir de ocho en ocho/ E sus lanças en las manos por themor/ de los dichos negros E que en Samana/ An muerto yndios A [peravia?] e lle/ vadole mucha parte de su gente e que A/ françisco de avila le hirieron vn cristiano/ E se llevaron vn negro e vna negra/ E que camino de la Yaguana Junto/ a Sant Joan de la Maguana andan mu/ chos de los dichos [crossed out: yndios] negros y an muer/ to y matan cada dia cristianos/ E que ay tantos de los Dichos negros/ alçados que en çiertas lagunas que estan/ en la costa de samana a la parte del norte / aguas bertientes hazia la mar don/ De dizque tiene lo attos Joan [martinez?] / moran tienen sus boyos y casas muy/ de proposito E que avnque los veçinos de esa tierra/ querian hazer çiertos navios para yr contra/ los dichos negros alçados y hechavan [sic] çier/ ta ympusiçion a todos los que tenian ne/ gros para Remediar lo que hera nesçesario/ sobre ello dizque no se les ha consentido E/ que conviene ponerse Remedio en ello E/ que los negros es gente que tiene nesçesy/ dad de grand castigo y subjeçion porque/ sy syenten en sus dueños / o en los que/ los mandan algun miedo / o que no les/ osan mandar no les tienen en nada/
FIRST BLACKS OF THE AMERICAS: The African Presence In The Dominican Republic— A Project of the CUNY Dominican Studies Institute— Transcription No. 035--Page 2 of 3
[fo. 246v.]
E por esto es nesçesario el castigo e sub/ jeçion en ellos E que por no darsele quan/ do ay nesçesidad despues [quando?] por/ fuerça lo han de ser se alçan y van/ a los arcabucos [sic] y hazen lo que hazen E/ que vos quereis poner tasa en el castigo/ de los dichos negros lo qual podria ser/ [crossed out: castigo] causa que tomasen deello. / tanto fabor que no querran hazer/ lo que les fuere mandado E sus dueños/ no los /osaran castigar e por dexarlo. / de hazer podria ser que se alçasen mu/ cha cantidad deellos y esa tierra/ corriese peligro. / E pues veis lo/ que ymporta ponerse en esto el Re/ medio nesçesario para escusar qual/ quier dapno que pueda venir yo os encargo/ y mando que proveais en ello lo que/ vierdes que mas conviene e de lo que/ çerca deello hizierdes e proveyerdes me/ dareis aviso/ +
Como vereis por la carta general/ que a esa avdiençia escrivo se abran / De poner en libertad muchos yndios / e yndias de los que algunas personas / tienen por esclavos espeçialmente / todas las [crossed out: personas] [inserted in between lines: mugeres] de qualquier hedad / que sean e los varones niños que heran / De catorze años abajo al tiempo que / los tomaron e hizieron esclavos/ E por que es bien que los yndios e yndias / que ansy se pusyeren en libertad se de/ orden como syrvan e no anden per / didos espeçial mente las mugeres que / diz que lo andan muchas deellas yo/
FIRST BLACKS OF THE AMERICAS: The African Presence In The Dominican Republic— A Project of the CUNY Dominican Studies Institute— Transcription No. 035--Page 3 of 3
[fo. 247r.]
ccxlvi os mando que los yndios E yndias que se pusyeren / en libertad e todos los otros yndios/ E yndias que en esa ysla oviere libres proveais / E deis orden como se pongan con amos A/ quien syrvan que los traten bien e los/ Enseñen e dotrinen [sic] en las cosas de/ nuestra sancta fee catholica y les paguen/ El salario que paresiere justo de manera/ que los dichos yndios e yndias syrvan e/ tomen buena dotrina e se les pague/ su salario y no anden oçiosos y por/ causa de ello se pierdan // de valladolid xxiiiio / dias del mes de abril de mill e quinientos / y quarenta e çinco años yo El prinçipe/ Refrendada De samano señalada/ del cardenal de sevilla y dotor bernal/ y liçençiado g[utie?]rre velazquez y gregorio lopez/ y salmeron/
ad hizo merçed A / esa çibdad de sancto domingo del terçio / de las vacas que en esa ysla tenia y / que por los oydores y ofiçiales paresçio / que heran muy gran ynconviniente que nadie/ toviese en esa ysla el yerro y señal / de las vacas de su mages
Date: 1545, April 24. Valladolid, Spain. Theme: The king orders that both non-Christian slaves as well as non-Christian free individuals with trades residing.
Presidente E oidores. de la n[uest]ra/ audiencia E chançilleria Real de la/ ysla española. vi doss [sic] letras v[uest]ras . de/ diez E ocho de julio y ocho de septiembre/ del año pasado q[ue] [e]scrivistes a la empe/ ratriz y Reyna mi muy cara y muy
Date: 1510, January 22. Valladolid, Spain. Theme: The King of Spain reiterated a prior orden to the Casa de la Contratación for the sending of fifty “slaves” to.
number of workers assigned to dig gold, including all the “slaves” that the king had in the island. ... don diego colon nuestro Almirante e governador de las /.
Valladolid, Spain. Theme: Within the rural district of Santo Domingo City there were some areas with populations of 100 Spaniards and 600 “Blacks and Indians ...
s?] /. Catalin a fe r nandez de color negra veçin a de esta çibdad p a so a santo domingo en la dicha nao/ pr e sento ante nos dos cartas de abhorria [sic] que ...
Date: 1505, September 15. Segovia, Spain. Theme: The Spanish Crown acknowledges receiving request for more enslaved blacks from La Española's colonial.
FIRST BLACKS IN THE AMERICAS: The African Presence In The Dominican Republic—A Project of the CUNY. Dominican Studies Institute—. Transcription No. 004 --Page 1 of 3. Date: 1501, September 5. Granada, Spain. Theme: Agreement between the Crown and cit
El all[ca]ide g[onzal]o hernandez. [fo. 14v.] r presidente E /oidores De la n[uest]ra abDiençia/. E chançilleria Real de la isla [e]spañola y/ otras qualesquier n[uest]ras justiçias De[e]lla A/ quien eseta mi çedula fuera mostrada el capi/ tan Gonçal
tare en lo suso dicho con la qual e con esta mi çedula/ tomandose la Razon deella en los libros de la dicha casa/ por vos los dichos nuestros oficiales deella mando que vos/ sean Reçebidos e pasados en cuenta los maravedis que en ello/ se montare / e
Date: 1518, March 2. Valladolid. Theme: License by the Spanish Crown authorizing colonial treasury official of Santo Domingo. Cristóbal Tapia to hire an bring ...
Theme: Around 1530 in Santo Domingo, a female Black slave was burned at the stake, accused of poisoning her female master. Source: PARES, Portal de ...
[fo. 1r.] 1523. +. El Rey/ nuestros oydores de la nuestra avdiençia rreal de las yndias que rreside en la ysla española y miguel de pasamonte nuestro / thesorer o.
Medina del Campo, Spain. Theme: Since early on in the colonization of La Española, there was an interest for including black women among the enslaved black ...
FIRST BLACKS OF THE AMERICAS: The African Presence In The Dominican Republic—. A Project of the CUNY Dominican Studies Institute—. Transcription No ...
Date: 1511, July 21. Seville, Spain. Theme: King Ferdinand expresses concern and perplexity in regards to death of “blacks” in La Española. Source: PARES, Portal de Archivos Españoles--Archivo General de Indias, INDIFERENTE,418,L.3 – 201 –. Imagen Nú
defensive structures of Santo Domingo City. Source: PARES, Portal de Archivos Españoles--Archivo General de Indias, SANTO_DOMINGO,49,. R.9,N.59. [fo. 1r.].
SUNDAY. Golf. 17:00 Golf Intro. Biking. Tours. 10.00 Mountain Bike 20K. Tour. Pre-book in Cycle Centre until 18.00 the day before. 10.00Road Bike 40K. Tour.
y el contador rrui fernandez fuenma/ yor y el thesorero alons o de [ [ ]zi[ ]as?] / y el factor garçi a fernandes de torque/ mada jueçes ofiçiales de su magesta d. / estando en plaça publi ca de esta çiudad / e por ante mi santiago de malva/ çeda [si
Española without a valid Spanish license. Source: AGI, Escribanía de Cámara,1-A, fos. 574v.—627v. CUNY DSI Dominican Colonial. Documents Collection. [fo. 589v ..... Rematose otra negra de tierra angola con la marcca de la/. fR. E con todas sus tachas
de [seita?]/ los quales Remates se hizieron por/ manda do de su señoria E de los dichos señ o res/. En el dicho dia mes E año suso dichos E no se/ hallo presente el señor thesorero por es/ tar preso en la carçel Real passo ante/ mi santiago de balmaç
do a las puertas/ de las casas Reales el mui/. Illustr e señor lliçençia do françis co de vera/ presidente de esta Re a l / audençia y el fiscal de su/ magesta d y el contador Rui/ hernandes de fuenma/ yor y el fator juan cavallero/ de la puebla se p
Theme: A young black man, named Juan Moreno or Juan Prieto, who worked as Christopher Columbus' servant in La Española, is considered the first ... Adrian ahorcado. /. Del clérigo que le asolvió / e confesó. /. Que se quexava que le ahorcaban / syn c