Date: 1575, December 16. Theme: Public auction of ... AWS
de [seita?]/ los quales Remates se hizieron por/ manda do de su señoria E de los dichos señ o res/. En el dicho dia mes E año suso dichos E no se/ hallo presente el señor thesorero por es/ tar preso en la carçel Real passo ante/ mi santiago de balmaçeda escrivano De/ su magestad/. E despues de lo suso dicho en veynte ...
FIRST BLACKS OF THE AMERICAS: The African Presence In The Dominican Republic— A Project of the CUNY Dominican Studies Institute— Transcription No. 053-05--Page 1 of 10
Date: 1575, December 16. Theme: Public auction of enslaved black Africans seized from a Portuguese slave ship after arriving in La Española without a valid Spanish license Source: AGI, Escribanía de Cámara,1-A, fos. 574v.—627v. CUNY DSI Dominican Colonial Documents Collection [fo. 594v.]
Rematose vna negra de tierra angola con/ la marca de la fR. en el braço derecho En an/ tonio de la gama azebedo En çiento E dies/ pesos de oro fino a pagar a va año E medio / con todas sus tachas buenas E malas/ publicas E secretas la qual paga a de / Ucx pesos/ a ser en fin de cada seis meses en la terçi parte/ dando depositario a contento de los/ señores offiçiales dentro del terçero dia E no le/ dando se Entienda ser cunplida la pa/ ga la qual a de ser los dos terçios En oro fino y el/ vn terçio en buena moneda E Ressibio / la dicha negra E firmolo de su nonbre/ antonio de la gama azebedo_________/ r Rematose otra negra de tierra angola con/ la marca de la . fR. y las saetas en el bra/ ço derecho En çiento E doze pesos de oro fino En/ rrodrigo luzon mercader a pagar a vn año/ E medio En fin de cada seis meses la terçia/ parte E se obligo a la paga y a dar deposi/ Uxcii. pesos / tario a contento de los señores juezes/ y offiçiales de su magestad dentro del terçero dia/ E no le dando se Entienda ser cunpli/ da la paga y a de ser los dos terçios En oro fino / y el vn terçio en buena moneda E Ressibio/ la dicha negra la qual fue con todas sus/ tachas buenas E malas publicas E secretas/ y firmolo de su nonbre R[ ]o luzon____/ r Rematose otra negra de tierra angola con la marca/ de la fR. En el braço derecho con todas sus ta/ chas buenas E malas En el cura antonio / moyano En çiento E çinco pesos de oro fino/ U cv. pesos / a pagar a vn año E medio En fin de/
FIRST BLACKS OF THE AMERICAS: The African Presence In The Dominican Republic— A Project of the CUNY Dominican Studies Institute— Transcription No. 053-05--Page 2 of 10
[fo. 595r.]
Cada seis meses la terçia Parte dando deposi / tario a contento de los dichos señores offiçiales / dentro del terçero dia E no le dando se Entienda/ ser cunplida la paga la qual a de ser los dos terçios/ En oro fino y el otro terçio en buena moneda y Ressibio la/ dicha negra E firmolo de su nonbre antonio moyano ___/ r Remataronse quatro negritos de tierra angola con la/ marca de la fR En los braços drechos en el Rasione/ Ressibio medrano con todas sus tachas buenas E/ malas publicas E secretas y enfermedades En/ quatroçientos pesos de oro fino a çien pesos / cada vno a pagar a vn año E medio En fin de cada/ seis meses la terçera parte dando depositario a con/ Ucccc pesos / tento de los dichos señores offiçiales dentro/ del terçero dia E no le dando se Entienda ser cun/ plida la pagala qual a de ser los dos terçios en oro/ E vn terçio en buena moneda E Ressibio los dichos negritos/ E firmolo de su nonbre El rasionero medrano ________ / r Rematose otro negrito de tierra angola con la marca/ de la fR. en el braço derecho en el cura antonio moyano/ con todas sus tachas buenas E malas publicas / t y secretas y Enfermedades En ochenta E / Ulxxxo viiio. pesos / ocho pesos de oro fino a pagar a vn año E medio/ En fin de cada seis meses en la terçia parte y se obli/ go a la pagar E a dar depositario dentro del terçero / dia E no le dando se Entienda ser cun/ plida la paga la qual a de ser los dos terçios/ En oro y vn terçio en buena moneda E firmolo de su/ nonbre antonio de moyano/ r Rematose otro negro de tierra angola con la marca de la/ fR. E las saetas en el braço derecho con todas sus/ tachas buenas E malas publicas E secretas y enferme/ dades En françisco alonso En novnegta E tres pesos / U xciii pesos /
FIRST BLACKS OF THE AMERICAS: The African Presence In The Dominican Republic— A Project of the CUNY Dominican Studies Institute— Transcription No. 053-05--Page 3 of 10
[fo. 595v.]
De oro fino a pagar a vn año E medio en fin/ de cada seis meses la terçia parte de ellos/ y se obligo a la paga y a dar depositario / a contento de los señores ofiçiales/ dentro del terçero dia E no le dando se Enten/ da [sic] ser cunplida la paga la qual a de ser/ dentro de tres dias y los dos terçios En oro/ fino y el vn terçio en buena moneda e [Ressibio ¿] el dicho negro E firmolo de su nonbre/ françisco alonso _______________ / r Rematose otro negro de tierra angola tuer/ to de vn ojo E con la marca de la fR. so/ bre la teta isquierda y las saetas en el / braço derecho En el rrasionero medrano/ En ochenta y sinco pesos de oro fino/ a pagar En vn año E medio En fin/ de cada seis meses la terçia parte dando/ depositario a contento de los señores / offiçiales dentro del terçero dia E no le dando se Entienda ser cunplida la paga/ se Entienda ser cunplida la paga / la qual a de hazer los dos terçios En oro/ fino y el otro terçio en buena moneda E/ firmolo de su nonbre el rrasionero medrano / r Rematose otra negrita de tierra angola/ con la marca de la fR. En el braço/ derecho con todas sus tachas buenas E malas / publicas E secretas y Enfermedades/ En Rodrigo luzon mercader/ Eçiento E çinco pesos de oro fino/ a pagar En vn año E medio En fin de ca / Ucv. pesos / a da seis meses la terçi parte dando de/ positario a contento de los dichos señores/ offiçiales dentro del terçero dia E no le/
FIRST BLACKS OF THE AMERICAS: The African Presence In The Dominican Republic— A Project of the CUNY Dominican Studies Institute— Transcription No. 053-05--Page 4 of 10
[fo. 596r.]
dando se Entienda ser cunplida la paga/ la qual a de ser los dos terçios En oro fino y el / vn terçio en buena moneda E Ressibio la dicha/ negra E firmolo de su nonbre Rodrigo luzon/ r Rematose otro negro de tierra angola con la / marca de la fR. Ensima de la teta ys/ quierda con todas sus tachas buenas E/ malas publicas E secretas En miguel gonçales/ En noventa E siete pesos de oro fino/ a pagar En vn año E medio en fin de cada/ seis meses la terçia parte y se obligo/ a la paga y a dar depositario a conten/ to de los señores ofiçiales dentro / Uxcvii pesos / del terçero dia E no le dando se Entienda/ ser cunplida la paga la qual a de ser/ los dos terçios En oro fino y el otro terçio en buena / moneda E Ressibio el dicho negro E fir/ molo de su nonbre miguel gonçales/ de [seita?]/ r los quales Remates se hizieron por/ mandado de su señoria E de los dichos señores/ En el dicho dia mes E año suso dichos E no se/ hallo presente el señor thesorero por es/ tar preso en la carçel Real passo ante/ mi santiago de balmaçeda escrivano De/ su magestad/ E despues de lo suso dicho en veynte E/ nuebe dias del dicho mes de dizienbre/ comienço del año del naçimiento/ de nuestro señor jesucristo de mill e quinientos/ y setenta y seis Años por la mañana Estando / A la spuertas de las casas Reales/ el mui Illustre señor El liçençiado françisco de bera presidente/
FIRST BLACKS OF THE AMERICAS: The African Presence In The Dominican Republic— A Project of the CUNY Dominican Studies Institute— Transcription No. 053-05--Page 5 of 10
[fo. 596v.]
de esta rreal audençia y el fiscal de/ su magestad y el contador Rui fernandes/ fuenmayor y el fator juan cavallero de la/ puebla se prosiguio la dicha almoneda/ en la manera siguiente ___________ / r Rematose vn negro de tierra angola/ con la marca de la [sic] En el braço derecho en el/ canonigo Alonso de peña con todas sus/ tachas buenas E malas publicas E secre / tas En noventa pesos de oro fino a pagar/ En vn año E medio En fin de cada seis me/ ses la terçera parte dando depositario a con/ tento de los señores offiçiales dentro del / Uxc pesos / terçero dia E no le dando se Entienda ser cun/ plida la paga la qual a de ser dos terçios En oro/ fino y vn terçio en buena moneda E Ressibio el/ dicho negrillo E firmolo de su nonbre/ el canonigo peña/ r Rematose vn Negro de tierra angola con la / marca de la fR. En el braço derecho En ber/ nabede ortegon con todas sus tachas/ buenas E malas publicas E secretas En/ çiento treynta pesos de oro fino a pa/ gar En vn año E medio En fin de cada seis/ meses la terçia parte dando deposita/ rio a contento de los señores offiçiales / Ucxxx. [pesos] / dentro del terçero dia E no le dando se En/ tienda ser cunplida la paga la qual a de/ ser los dos terçios En oro fino y el otro terçio / en buena moneda E Ressibio/ el dicho negro E firmolo de su/ nonbre bernaBe de ortegon/
FIRST BLACKS OF THE AMERICAS: The African Presence In The Dominican Republic— A Project of the CUNY Dominican Studies Institute— Transcription No. 053-05--Page 6 of 10
[fo. 597r.]
r Rematose otro Negro de tierra angola / con la marca de la fR En el braço/ derecho con todas sus tachas buenas E/ malas publicas E secretas En bernabe de/ ortegon En çiento E treynta pesos/ de oro fino a pagar En vn año e medio/ En fin de cada seis meses la terçera parte/ Ucxxx . pesos / dando depositario a contento de los/ señores offiçiales dentro del terçero dia E no le/ dando se Entienda ser cunplida la paga/ E Ressibio el dicho negro E firmolo de su/ nonBre bernabe de ortegon/ r Rematose otra negra de tierra angola con la / marca de la [sic] En el braço derecho con todas/ sus tachas buenas E malas publicas/ y secretas En bernabe de ortegon/ En çiento y veynte pesos de oro fino a/ pagar En vn año E medio En fin de ca/ da seis meses la terçia parte dando de/ positario a contento de los señores/ offiçiales dentro del terçero dia E no le/ dando se Entienda ser cunplida la pa/ ga la qual a de ser los dos terçios En oro fi/ no y el otro terçio en buena moneda E Ressibio / la dicha negra E firmolo de su nonbre / bernaBe de ortegon/ r Rematose otra negra de tierra angola/ con la marca de la fR. en el braço derecho/ En bernabe de ortegon En çiento E/ veynte pesos de oro fino a pagar/ En vn año E medio En fin de cada / Ucxx pesos / seis meses la terçia parte dando/ depositario a contento de los señores /
FIRST BLACKS OF THE AMERICAS: The African Presence In The Dominican Republic— A Project of the CUNY Dominican Studies Institute— Transcription No. 053-05--Page 7 of 10
[fo. 597v.]
offiçiales dentro del terçio dia E no le dando/ se Entienda ser cunplida la paga la qual/ a de hazer los dos terçios En oro fino y el/ otro terçio en buena moneda E Ressi/ bio la dicha negra como dicho es E firmolo/ de su nonbre En el almoneda ber/ nabe de ortegon/ r Rematose otra negra de tierra angola / con la marca de la fR. En el braço derecho/ con todas sus tachas buenas E malas/ publicas E secretass En vernabe de ortegon/ En çiento E veinte pesos de oro / fino a pagar En vn año E medio en fin/ ded cada seis meses la terçera parte dando/ depositario a contento de los / dichos señores offiçiales dentro del/ terçero dia E no le dando se Entienda ser cun/ plida la paga la qual a de ser los dos/ terçios En oro fino y el otro terçio en buena/ moneda E firmolo de su nonbre bernabe/ de ortegon/
Ucxx pesos /
r Los quales dichos Remates de hizie/ ron por mandado de su señoria E de los/ dichos señores En el dicho dia mes E año su/ so dicho Estando a las puertas de las casas/ Reales paso ante mi santiago de bal/ maçeda escrivano de su magestad / r E despues de lo suso dicho en veynte E/ nuebe de dizienbre del dicho año por la/ tarde Estando a las puertas de las ca/ sas rreales el mui Illustre señor El liçençiado françisco / de bera presidente de esta Real /
FIRST BLACKS OF THE AMERICAS: The African Presence In The Dominican Republic— A Project of the CUNY Dominican Studies Institute— Transcription No. 053-05--Page 8 of 10
[fo. 598r.]
Audencia y el fiscal de su magestad y el con/ tador Rui fernandes de fuenmayor/ y el fator Juan cavallero de la puebla/ se prosiguio la dicha almoneda en la/ manera syguiente ________/ Rematose vn Negro de tierra angola con la/ marca de la rf En el braço derecho con to/ das sus tachas buenas y malas publicas E/ secretas en bernabe de ortegon En çiento/ y beinte E çinco pesos de oro fino a pagar/ En vn año E medio En fin de cada seis/ meses la terçia parte dando deposi/ r tario a contento de los dichos señores offiçiales den/ tro del terçero dia E no le dando se Entienda ser cun / plida la paga la qual a de ser los dos terçios / En oro fino y el vn terçio en buena moneda E/ firmolo de su nonbre bernabe de ortegon/ Rematose otro Negro de tierra angola con las/ saetas en el braço derecho En bernabe de/ ortegon con todas sus tachas buenas E ma/ las publicas y secretas En çiento E veynte e/ çinco pesos de oro fino a pagar dende/ el dia del Remate En vn año E medio / U cxxv. pesos / En fin de cada seis meses la terçera parte / dando eld ho depositario a contento/ de los señores juezes y offiçiales de su magestad / r dentro del terçero dia E no le dando se Entien/ da ser cunplida la paga la qual a de ser/ los dos terçios En oro fino E vn terçio en buena moneda / E ressibio el dicho negro E firmo ver/ nabe de ortegon ____________/ Rematose vn Negro. de tierra angola /
Ucxxv. pesos /
FIRST BLACKS OF THE AMERICAS: The African Presence In The Dominican Republic— A Project of the CUNY Dominican Studies Institute— Transcription No. 053-05--Page 9 of 10
[598v.]
con Una marca En el Braço Derecho que no se / le paresçio En bernabe de ortegon En / çiento E veyte e siete pesos de oro fi / no a pagar dende el dia del Remate / En un año E medioEn fin de cada seis / meses la terçia parte dando deposita UCXXVII pesos a rio a contento de los señores offiçi les / dentro del terçero dia E no le dando se Entien / da ser cumplida la paga la qual a de ser los / dos terçios en oro fino y el un terçio en buena mo/ neda E Ressibio el dicho negro E firmo / lo de su nonbre Bernabe de ortegon /
/
r REmatose un Negro de tierra angola con la / marca de la fR En el braço derecho En / bernabe de ortegon En çiento E vein / te E çinco pesos de oro fino a pagar / En un año E medio en fin de cada seis me / ses la terçia parte dando depositario UCXXV p[esos] / a contento de los señores ofiçiales / E no le dando se Entienda ser cumplida / la paga E Ressibio el dicho negro E fir / molo de su nonbre los quales an de / ser los dos terçios En oro fino y el otro terçio en bue / na moneda bernabe de ortegon _____ & r Rematose otro negro de tierra angola con / la marca de la fR En el braçi derecho En ber / nabe de ortegon En çiento E treynta pe / sos de oro fino a pagar a un año E medio En fin de cada seis meses la terçia parte dando depositario a contento de los / señores offiçiales dentro del terçero dia / E no le dando se Entienda ser cumplida la / paga la qual a de ser los dos terçios en buena /
UCXXX pesos / UXX /
FIRST BLACKS OF THE AMERICAS: The African Presence In The Dominican Republic— A Project of the CUNY Dominican Studies Institute— Transcription No. 053-05--Page 10 of 10
[fo. 599r.]
moneda de oro fino y el otro terçio buena moneda / dando depositarioa contento de los dichos/ señores offiçiales dentro del terçero dia E no/ le dando se Entienda ser cunplida la pa/ ga E firmolo bernabe de ortegon____/ r Rematose otro negro de tierra angola con la/ marca de las saetas En el braço derecho y la fR. / En bernabe de ortegon En çiento E veynte / pesos de oro fino a pagar En vn año E/ medio En fin de cada seis meses la terçera / parte dando depositario a contento / de los dichos señores ofiçiales dentro del/ terçero dia E no le dando se Entiende ser cunpli / da la paga la qual a de ser los dos terçios en oro / fino y el vn terçio en buena moneda E Ressibio / el dicho negro E firmolo de su nonbre berna/ be de ortegon/ r Rematose otra negra de tierra angola/ marca de la fR. En el braçi derecho en bernabe/ de ortegon En çiento E veynte e ocho pesos de/ oro fino a pagar a vn año E medio/ En fin de cada seis meses la terçera par/ te dando depositario a contento / Ucxxviiio pesos / de los señores [crossed out: depositarios] offiçiales / dentro del terçero dia E no le dando se En/ tienda ser cunplida la paga la qual/ a de ser los dos terçios En oro fino y el otro/ terçio en buena moneda E Ressibio la dicha / negra E firmolo de su nonbre bernabe/ de ortegon_________________ / r Rematose otra negra de tierra angola/
y el contador rrui fernandez fuenma/ yor y el thesorero alons o de [ [ ]zi[ ]as?] / y el factor garçi a fernandes de torque/ mada jueçes ofiçiales de su magesta d. / estando en plaça publi ca de esta çiudad / e por ante mi santiago de malva/ çeda [si
Española without a valid Spanish license. Source: AGI, Escribanía de Cámara,1-A, fos. 574v.—627v. CUNY DSI Dominican Colonial. Documents Collection. [fo. 589v ..... Rematose otra negra de tierra angola con la marcca de la/. fR. E con todas sus tachas
do a las puertas/ de las casas Reales el mui/. Illustr e señor lliçençia do françis co de vera/ presidente de esta Re a l / audençia y el fiscal de su/ magesta d y el contador Rui/ hernandes de fuenma/ yor y el fator juan cavallero/ de la puebla se p
E firmolo de su nonbre alonso/ de cuellar/. Rematose otra negra de tierra angola/ con la marca de las saetas/ y otra marca En ell [sic] braço / derecho En françis co de urrutia/. En çiento E dies y ocho pesos de/ oro fino a pagar En un año E medi o.
Rematose vna negrilla/ de tierra angola con la marca de las/ saetas En el braço derecho/ y En el pecho ysquierdo dos marcas/ y [ ]a En pedro de esqueda/.
Rematose vna negra de tierra angola con su/ marca de fR En el ... Rematose vn negrito de tierra angola/ llamado .... gil gonçales de avila a pagar año/. E medio ...
574v.—627v. CUNY DSI Dominican Colonial. Documents Collection. [fo. 619v.] r r r. Rematose otro negro de tierra angola/ con la marca de la fR E las saetas/.
[fo. 1r.] 1523. +. El Rey/ nuestros oydores de la nuestra avdiençia rreal de las yndias que rreside en la ysla española y miguel de pasamonte nuestro / thesorer o.
Presidente E oidores. de la n[uest]ra/ audiencia E chançilleria Real de la/ ysla española. vi doss [sic] letras v[uest]ras . de/ diez E ocho de julio y ocho de septiembre/ del año pasado q[ue] [e]scrivistes a la empe/ ratriz y Reyna mi muy cara y muy
My child's immunizations can only be done with my presence. Signature of Parent or Legal Guardian. PRINT Parent or Guardian's Name. Relationship to Child. Date. □ Please review my child's record and give any immuniations needed. or. □ Select the immu
En diego Mendes En / çiento E diez pesos de oro fino a pagar/. En un año E medio en fin de cada seis me / ses la terçia parte dando deposita/ rio a contento de ...
E firmolo santiago de valmaseda /. Rematose van negra de tierra angola/ con la marca de la fR E saetas en el braço / dere cho. En pedro de esqueda alguazil/.
fino En pedro de esqueda alguazil de es/ ta çivdad y obligose a la paga y a dar de Ucxx pes o s / positario de la manera que esta dicho/. E firmolo de su nonbre ...
xas de miel De Castilla todo/ lo qual uido este testigo .... que Rescato en puerto bue/ no que es en vayaha ... este testigo a puerto bue/ no y va ansi mismo a el ...
Date: 1510, January 22. Valladolid, Spain. Theme: The King of Spain reiterated a prior orden to the Casa de la Contratación for the sending of fifty “slaves” to.
casas para visitar sus haziendas syno/ en quadrillas E que los mineros se/. Juntan para dormir de ocho en ... E se llevaron vn negro e vna negra/. E que camino de la Yaguana Junto/ a Sant Joan de la Maguana ... hazia la mar don/. De dizque tiene lo a
tare en lo suso dicho con la qual e con esta mi çedula/ tomandose la Razon deella en los libros de la dicha casa/ por vos los dichos nuestros oficiales deella mando que vos/ sean Reçebidos e pasados en cuenta los maravedis que en ello/ se montare / e
FIRST BLACKS IN THE AMERICAS: The African Presence In The Dominican Republic—A Project of the CUNY. Dominican Studies Institute—. Transcription No. 004 --Page 1 of 3. Date: 1501, September 5. Granada, Spain. Theme: Agreement between the Crown and cit
Theme: A young black man, named Juan Moreno or Juan Prieto, who worked as Christopher Columbus' servant in La Española, is considered the first ... Adrian ahorcado. /. Del clérigo que le asolvió / e confesó. /. Que se quexava que le ahorcaban / syn c
Date: Possibly 15011. Theme: Recommended tax rate on cane sugar as part of an early tariff possibly devised in the Spanish royal court for the new colony of La Española. Source: PARES, Portal de Archivos Españoles--Archivo General de Indias,INDIFEREN
Transcription No. 050--Page 1 of 1. Date: 1544, July 14. Santo Domingo. Theme: Maroon and rebel Black slaves in La Española were a concern for residents of the city of Santo Domingo in the mid-1540s. Source: Archivo General de Indias, Justicia 62, CU
s?] /. Catalin a fe r nandez de color negra veçin a de esta çibdad p a so a santo domingo en la dicha nao/ pr e sento ante nos dos cartas de abhorria [sic] que ...
Date: 1505, September 15. Segovia, Spain. Theme: The Spanish Crown acknowledges receiving request for more enslaved blacks from La Española's colonial.