ny

Mass Intentions. Saturday, April 15. Holy Saturday. Vigil Mass. Vigil Mass: For the People. Sunday, April 16 Easter Sunday. 7:30AM(CC) +Fr. Jim Marra—Carole ...
2MB Größe 2 Downloads 5 vistas
Corpus Christi-Our Lady of the Rosary Parish

EASTER SUNDAY April 16, 2017

Mass Intentions Saturday, April 15 Holy Saturday Vigil Mass Vigil Mass: For the People Sunday, April 16 Easter Sunday

7:30AM(CC) +Fr. Jim Marra—Carole Falco 8:45AM(HR) +José Miguel Paltín & Mercedes Chabla— Mercedes 9:00AM(CC) Almas do Purgatorio 10:15AM(HR) +Iván Lucas Gemio—Padres 11:00AM(CC) +Thomas Cherian—Wife & Children 11:45AM(HR) +Bernardo Aguirre—Isabel Aguirre 12:30PM(CC) +Bernardo Aguirre—María Negroón 1:15PM(HR) +(1st Anv.) María Teresa de Jesús Gutiérrez—Familia Monday, April 17 6:30AM(HR) Seniors Celebrating a Birthday This Week 6:45AM(CC) +Carmine & Marie Bocarossa— Victoria & Rita Bocarossa 12:00PM(CC) +Helmer Peterson—Embrendo Family 7:30PM(HR) (Salud) Elena Bautista—Consuelo Camacho Tuesday, April 18 6:30AM(HR) +Marcela Dion-SDB Community 6:45AM(CC) +Philomena & Anthony DiMasi—Family 12:00PM(CC) +Ernesto & Carmine Antonelli—Antonelli Family 7:30PM(HR) +Romualda éndez—Hija Marta Wednesday, April 19 6:30AM(HR) (Birthday) Mary O’Flaherty—Sister Diana 6:45AM(CC) +Victoria Corso—Tom Giorgi & Fritz 12:00PM(CC) +Bernadette DiBuono—Joan M. DiBuono 7:30PM(HR) +Carlos Coyt—Papás Thursday, April 20 6:30AM(HR)+Brian Lawler—Son 6:45AM(CC) Immaculate Conception—Nick Mecca 12:00PM(CC) +Mary Sapione & Lena Bueti—Peggy Ann & Ken Munnick 7:30PM(HR)+Francisca Lara Gómez—Hijo Geraldo Lara Friday, April 21 6:30AM(HR)+Nick Nespolini—Parents 6:45AM(CC) +Jennie Armeno—Peggyann & Ken Munnick 12:00PM(CC) +Anthony & Antoinette DiFabio— Regina 7:30PM(HR) +Blanca Jaramillo-Familia Alvarez-Garcia Saturday, April 22 8:00AM(HR)(Birth) Bro. Vladimir Estrada 4:00PM (CC) Sean Sheehan—Rosemarie & Frank Capocci 7:00PM(HR) +Aura Vera de Castillo—Hijos & Familia Sunday, April 23 7:30AM(CC) +Angelo Ritacco—Family 8:45AM(HR) (Cumpleaños) María Gemio—Esposo 9:00AM(CC) Pelo Povo 10:15AM(HR) +Christine Gandiello—Versace Family 11:00AM(CC) +David Mollo—Enrico & Angela DiAngelo 11:45AM(HR)+Julián Holguín—Ana & Víctor Holguín 12:30PM(CC) +Pedro R. Giménez—Felicita e Hija 1:15PM(HR) El Señor de la Misericordia-Edyson Criollo

Please pray for our Troops Por Favor recen por nuestros soldados Robert Gleason, Daniel Ceccarelli, Michael Valencia, Doug Doros, Julian Di Donato & Michael Perez

Memorials

Blessed Mother Candle

April 16 through April 22 In Memory of: Anthony & Dolores Cicatelli Requested by: Children Sanctuary Lamp April 16 through April 22 In Memory of: Cara Kudrenetsky Requested by: Grandma & Grandpa Anthony & Teresa Austin Host & Wine April 16 through April 22 In Memory of: Ernesto & Carmela Cervi

Requested by: Ann & Armando

Visit Our Chapel The Blessed Sacrament Chapel will be closed from Wednesday, April 12, 9:00PM To Easter Monday morning, April 17. ———–———————————————————-

El Santísimo estará cerrado desde el Miércoles, 12 de abril, 9:00PM hasta el Lunes de Pascua, Abril 17 ————————————————— A capela do Santíssimo vai estar fechada na quarta-feira, 12 de abril a partir das 9:00am, até 2a feira 17 de abril.

Pastor’s Corner

Desde el Escritorio del Párroco

A Blessed Easter to all! May the Risen Christ fill your hearts and your homes with His peace and presence! Please be assured that the entire Salesian Community of Corpus Christi—Our Lady of the Rosary is praying for you and your families in this grace-filled time of year! Easter is a time of hope. In a world where so many people lack hope, we Christians rejoice: sin has no power over us; the evil one has no power over us; death has no power over us! Jesus is risen from the dead and through Baptism we have risen with Him! Although life may at times be very difficult and hard, we know the battle is already won, and so we never lose hope. Easter is a time of hope because we know that for we who believe, life never ends, it merely changes. We believe in the resurrection of the body and life everlasting, and so we don’t put our trust in the passing things of this world but, instead, we put our hope in Jesus the Risen Lord— and we look forward to the life to come. Indeed, we say with the famous Italian poet Fogazzaro. “Everything except eternity is vain to the world.” Jesus is Alive and so life has meaning beyond this life! Easter is also a time of challenge. The conclusion of St. Matthew’s Gospel tells us Jesus sent out his disciples to proclaim the good news to all the world. You and I are His disciples and we are called to proclaim the good news of the Resurrection to the whole world! In a world that says there is no meaning to life, we proclaim that Jesus’ Resurrection gives meaning to life. In a world that pessimistically tells us we suffer and then we die, we proclaim that suffering gives rise to new life and so the cross gives peace to eternal joy. In a world that says happiness lies only in satisfying our most immediate needs and desires, we proclaim that true happiness can only be found in Jesus and in the everlasting life promised to those who believe in Him. This is our Christian mission: to proclaim to all the world in word and in act that there is reason to live in joy, in hope, in peace, in love: Jesus is Risen from the dead; He is Alive! Easter reminds us that we are an Alleluia People. May you know the peace and joy that comes from believing in and proclaiming the Easter story: He who was thought to be dead is alive and has gone to prepare a place for us in the Father’s house! We share in the Resurrection! Happy Easter! God bless you!

¡Una bendita Pascua a todos! ¡Que el Cristo Resucitado llene su corazón y su hogar con Su paz y presencia! Por favor, tengan por seguro que toda la Comunidad Salesiana de Corpus ChristiNuestra Señora del Rosario orará por ustedes y por sus familias en esta época del año llena de gracia! La Pascua es un tiempo de esperanza. En un mundo donde tanta gente carece de esperanza, nosotros los cristianos nos regocijamos: el pecado no tiene poder sobre nosotros; el mal no tiene poder sobre nosotros; ¡la muerte no tiene poder sobre nosotros! Jesús ha resucitado de entre los muertos y por medio del bautismo, ¡hemos resucitado con Él! Aunque la vida a veces puede ser muy dura y difícil, sabemos que la batalla ya está ganada, y por eso nunca perdemos la esperanza. La Pascua es un tiempo de esperanza porque sabemos que para los que creemos, la vida nunca termina simplemente cambia. Creemos en la resurrección del cuerpo y en la vida eterna, y entonces no confiamos en las cosas pasajeras de este mundo, sino que ponemos nuestra esperanza en Jesús el Señor Resucitado y esperamos la vida que viene. De hecho, decimos con el famoso poeta italiano Fogazzaro. "Todo excepto la eternidad es vano para el mundo." ¡Jesús está vivo y así la vida tiene significado más allá de esta vida! La Pascua es también un tiempo de desafío. La conclusión del Evangelio de San Mateo nos dice que Jesús envió a sus discípulos a proclamar las buenas nuevas a todo el mundo. Uds. y yo somos Sus discípulos y estamos llamados a ¡proclamar las buenas nuevas de la Resurrección a todo el mundo! En un mundo que dice que no hay significado a la vida, proclamamos que la Resurrección de Jesús da sentido a la vida. En un mundo que nos dice pesimistamente que sufrimos y luego morimos, proclamamos que el sufrimiento da lugar a una nueva vida y así la cruz da la paz a la alegría eterna. En un mundo que dice que la felicidad está sólo en satisfacer nuestras necesidades y deseos más inmediatos, proclamamos que la verdadera felicidad sólo puede encontrarse en Jesús y en la vida eterna prometida a aquellos que creen en Él. Ésta es nuestra misión cristiana: proclamar a todo el mundo, en la actuación y en el acto, que hay razón para vivir en alegría, en esperanza, en paz, en amor: Jesús está resucitado de la muerte; ¡Él está Vivo! La Pascua nos recuerda que somos un Pueblo Aleluya. Que conozcan la paz y la alegría que vienen de creer y proclamar la historia de la Pascua: ¡El que se creía muerto está vivo y ha ido a preparar un lugar para nosotros en la casa del Padre! ¡Compartimos en la Resurrec-

ción! ¡Felices Pascuas! ¡Dios los bendiga!

Da mesa do pároco

Religious Education / Educación Religiosa

Feliz páscoa a todos! Que o Senhor Ressuscitado encha de alegria seus corações e lares. A família Salesiana de Corpus Christi/Holy Rosary se une a vocês com orações amizade. Páscoa e tempo de esperança. Num mundo com tanta carência de esperança, os cristãos se alegram porque a morte já não tem poder sobre eles. Jesus já ressuscitou e no batismo resssuscitamos com ele. Apesar das dificuldades da vida, sabemos que ela nunca termina, apenas muda. Nos cremos na ressurreição do corpo e na vida eterna, e não colocamos a nossa confiança nas coisas deste mundo, mas no Senhor e na vida eterna. Como diz o poeta italiano Fogazzaro. Tudo e ilusão neste mundo, só Jesus e a vida. A páscoa e um tempo de desafio. A conclusão de evangelho de São Mateus nos diz que Jesus enviou os seus discípulos para proclamar a boa nova a todas as criaturas do mundo. Você e discípulo de Jesus e chamado a proclamar as alegrias da ressurreição ao mundo todo. Nun mundo que não valoriza a vida, mostramos que Jesus é que da a vida. O mundo pessimista diz que sofremos e morremos, mas nos proclamamos que o sofrimento e a cruz nos levam a vida eterna. O mundo diz que que a felicidade está na satisfação dos nossos desejos, proclamamos que a verdadeira felicidade só Jesus pode dar para aqueles que acreditam nele. Essa é a nossa missão como cristãos: proclamar ao mundo todo com palavras e ações que é possível viver com alegria, paz, esperança e amor, pois Jesus ressuscitou dos mortos e está vivo. A páscoa nos lembra que somos um povo feliz. E todos precisam conhecer e experimentar a alegria da Páscoa. Aqueles que pensam que Jesus esta morto dizemos que ele retornou à casa do Pai para preparar um lugar para nos. Nos encontraremos todos na ressurreição! Feliz páscoa! Que Deus te abençoe!

TO OUR CHILDREN: I want to share this beautiful Resurrection Prayer which some of our Religious Education Classes have been blessed to pray as part of their preparation for Easter Sunday! This Easter Sunday, pray this Resurrection Prayer as a family – HAPPY EASTER! We Celebrate Jesus’ Resurrection God raised Jesus up from the death to show us how powerful love is. Jesus is the light of the world. Jesus is not in the empty tomb. He is where people feed the hungry and share what they have with one another. Love and service give life. Hold your candles high and make the Sign of the Cross over each other. Pray this blessing from the Easter Vigil. Christ yesterday and today, the beginning and the end. By his holy and glorious wounds May Christ our Lord guard us and protect us through every age and forever. Amen. Religious Education Office: 914-937-6301 _________________________________________ A NUESTROS NIÑOS: ¡Quiero compartir esta hermosa oración de Resurrección que algunas de nuestras Clases de Educación Religiosa han sido bendecidas para orar como parte de su preparación para el Domingo de Pascua! Este Domingo de Pascua, ore esta Oración de Resurrección como una familia - ¡FELIZ PASCUA! Celebramos la Resurrección de Jesús Dios levantó a Jesús de la muerte para mostrarnos cuán poderoso es el amor. Jesús es la luz del mundo. Jesús no está en la tumba vacía. Es donde la gente alimenta a los hambrientos y comparte lo que tienen entre sí. El amor y el servicio dan vida. Sostenga sus velas altas y haga el Signo de la Cruz el uno sobre el otro. Ore esta bendición de la Vigilia de Pascua. Cristo ayer y hoy, El principio y el fin. Por sus heridas santas y gloriosas Que Cristo nuestro Señor nos guarde y nos proteja a través de todas las edades y para siempre. Amén. Nota: No habrá clases de educación religiosa del 17 de abril al 22 de abril (vacaciones de primavera). Las clases reanudan la semana del domingo, 23 de abril. Oficina de Educación Religiosa: 914-937-6301

WEEKLY COLLECTION / COLECTA SEMANAL

Sunday:

Collection will be in next week's bulletin

The first hour of work each week is for the Lord. Stewardship: sharing the gifts we have been given. ————————————————— La primera hora del trabajo cada semana es para el Señor. Coresponsabilidad: Compartiendo los dones que hemos recibido. —————————————————————A primeira hora del trabalho de cada semana é para o Senhor, Coresponsabilidade: parailhando os dons que recebemos

Men in Formation Please Pray for more Vocation! Deacon Paul writes: “Your Father knows what you need before you ask him.” Matthew 6:8b "God called me to my vocation because he wants me to be happy and to share with others his everlasting love.” ——————————————————————————

Diácono Paul escribe: “Su Padre sabe lo que necesitan antes de que Uds. se lo pidan.” Mateo 6:8b

PRAYER OF UNITY

God of history and God of all nations, We praise and thank you for your presence and work in our Port Chester Parishes in the past, the present and the future. You created us all differently. We are amazed by your wonderful work creating different cultures, Different traditions, different languages and different faces. As we now prepare to become ONE new parish: Grant us the courage to accept our differences Grant us the strength to resist our prejudices Grant us the love to care for each other. Grant us spiritual eyes to see your will for Port Chester/Rye Brook. Grant us the grace to become One family in God. Grant us the faith to work together to build your Kingdom Port Chester/Rye Brook. Amen. ———————————————————————— ORACIÓN DE UNIDAD Dios de la historia y Dios de todas las naciones, Te alabamos y te damos gracias por tu presencia Y trabajo en nuestras parroquias de Port Chester En el pasado, el presente y el futuro. Tú nos creaste a todos de manera diferente. Por eso estamos sorprendidos de Tu obra maravillosa creando diferentes culturas, Diferentes tradiciones, diferentes idiomas y diferentes rostros. Ahora que nos preparamos para ser en una nueva parroquia: Danos el valor para aceptar nuestras diferencias Concédenos la fuerza para resistir nuestros prejuicios Concédenos el amor para cuidarnos los unos a otros. Concédenos ojos espirituales para ver tu voluntad para Port Chester / Rye Brook. Danos la gracia para ser una sola familia en Dios. Danos la fe para trabajar juntos para construir tu Reino Port Chester / Rye Brook. Amén.

—————————————————————

"Dios me llamó a mi vocación porque quiere que sea feliz y comparta con los demás su amor eterno". ———————————————————— Diácono Paul escreve: “Seu Pai sabe o que você precisa antes que você peça a ele." Mt 6,8b "Deus me chamou-me essa vocação porque ele me quer feliz e quer que eu leve aos outros o seu amor."

ORAÇÃO DA UNIDADE Ó Deus da história e Deus das nações, Nós vos louvamos e agradecemos pela sua presença E ação na nossa Paróquia de Port Chester No passado, presente e futuro. Vós nos criastes todos diferentes. Nós admiramos sua maravilhosa criação de diferentes culturas Diferentes tradições, diferentes línguas e deferentes rostos. Enquanto nos preparamos para ser UMA nova paróquia: Dai-nos coragem para aceitar as diferenças Dai-nos forças para vencer nossos preconceitos Dai-nos amor para que cuidemos uns dos outros. Dai-nos olhos espirituais para enxergar a vossa vontade para Port Chester/Rye Brook Dai-nos a graça de nos tornarmos uma única família na Fé. Dai-nos fé para trabalharmos juntos na construção do seu Reino em Chester/Rye Brook.

Amém.

Let us remember in our prayers the sick of our parish: If you have anyone you would like to include in our Prayer List, please contact Arlete at the Parish office at 914-939-3169

StationsRCIA of the Cross Adults who have not had any of the sacraments of initiation (Baptism, Communion, Confirmation) or have not completed them and are interested in joining our RCIA preparations classes, please stop by the rectory and register with Sister Maruja (914) 939-3169.

RICA Adultos que no han recibido los sacramentos de iniciación (Bautizo, Comunión, Confirmación) o no los han completado y están interesados/as en unirse al grupo de RICA para preparárselos, por favor pasen por la rectoría y regístrense con la Hermana Maruja (914) 939-3169.

Danny Bochicchio, Kay LoParco, Patricia Gallo Perez, Rocco Morabito, Jr, Ryan Williams, Rose Petro, Janet Crisi, Fr. John Masiello, Fran Ferretti, Lena Ceruzzi, Peter Sotter, Anthony Rappoccio, Raul Aguilera, Rubicenda Reyes, Christian Ramirez, Ramona (Lidia’s Mother), Fr. Peter Granzotto, Jerrie Cusumano, Marlen Medina, Jose Amarillo, Jaxon Williams, Angela Caracuel, Virginia Drago, Maria de Quespe, Virginia Castaldo, Steven Jiamundo, Luis Lozada, Vicky Guillen, Michelle, Ahn Riess, Tanita Hairston, Luz Isaura Lopez, Rocio Guaman, Justo Cabrera, Santiago Guzman, Carlos Saez, Massimo Zazzara, Kathleen Geretty, Marie Gianguzzi, Ariana Martinez, Herbert Reimann, Julia Bruzzese, Donald Gioffre, Joseph Goldman, Patty Cantrell, Herman Bentimilla, Marie Santos, Charles Opara, Mercedes Montoya, Anthony Guastella, Rocio Valerio Rose Ahanekut, Victoria Grosse, Ana Tapia, Henry Bast, Joan Van Dyke, Anthony Staiano, Julian Alonzo, Cathy & Tom Malarkey, Charlene Farina, William Giangrande, Bonnie Soria, Michael Smith, Samantha Nespolini , Felicita Mack, Walter Mallinson, Constance James, Antoinette Fritz, Joseph & Marion Pavone, Christian John & Rose Miloro

RICA Se você ainda não recebeu os sacramentos de iniciação cristã (Batismo, Comunhão, Crisma) ou não os completaram e está interessado em acertar sua situação, você pode fazer o RCIA e receber todos esses os sacramentos, ou completar o que estiver faltando pra você. Ligue para Sister Maruja (914) 939-3169

DON BOSCO DAY CAMP

Registration forms will be available at DON BOSCO COMMUNITY CENTER 9:00AM-5:00PM TUESDAY—FRIDAY A $50.00 Registration Fee and up to-date immunization records are necessary ———————————————Los formularios de inscripción están disponibles en el DON BOSCO COMMUNITY CENTER 9:00AM-5:00PM MARTES—VIERNES Es necesario pagar $50.00 para el pago de inscripción y registro de vacuna que esté al día.

DIVINE MERCY SUNDAY DOMINGO DE LA MISERICORDIA Holy Mass, Divine Mercy Conference, Holy Hour and Chaplet of the Divine Mercy. Tendremos: Misa, Conferencia, Exposición del Santísimo y Devoción a la Divina Misericordia. Preacher: Music by:

Fr: Willy Tyrel, SA Grupo Brasileño

April 23, 2017 12:30pm - 3:30pm

Corpus Christi Church

136 S. Regent St, Port Chester NY 10573

Ministry of Intercession and Divine Mercy /Ministerio de Intercesión de la Divina Misericordia