TORNILLO. BRAZO. 2. TAPÓN. TUERCA. 4. 3. PRECAUCIÓN: RIESGO DE INCENDIO. Este producto debe instalarse de acuerdo con el código de instalación aplicable por una persona familiarizada con la construcción y operación del producto y los riesgos que conllevan. Utilizar conductores de suministro mínimo 90° c.
Chandelier GENERAL PRODUCT INFORMATION: These fixtures are intended to be installed utilizing NEC compliant junction boxes. This product is safety listed for dry locations. This product may be dimmed with a standard incandescent dimmer.
CAUTION - RISK OF FIRE This product must be installed in accordance with the applicable installation code by a person familiar with the construction and operation of the product and the hazards involved.
Use minimum 90°c supply conductors. 1A
CAP
FIXTURE
2
LAMP
ARM 4
3 NUT CAP SCREW 3 FRAME
1
Follow enclosed supplement installation instructions for electrical and fixture installation onto house outlet box.
2
Mount and secure all arms to the top of the fixture by tightening caps.
3
Mount and secure the frame to the arms by tightening the cap screws and nuts.
4
Screw the lamp into the socket. Refer to the label on the lamp socket for Max Wattage information.
1
1.1
ATTENTION : RISQUE D'INCENDIE Ce produit doit être installé conformément au code d'installation en vigueur par une personne familière avec la construction et l'exploitation du produit et les risques qu'il entraîne.
Utiliser les conducteurs d'alimentation supérieure à 90° c.
1A
CASQUETTE
LUMINAIRE
2
AMPOULE
BRAS 4
3 ÉCROU CASQUETTE VIS 3 CADRE
1
Suivez les instructions d'installation jointes supplément pour l'installation électrique et de fixation sur la boîte de sortie de la maison.
2
Monter et fixer toutes les armes à la partie supérieure de l'appareil en serrant bouchons.
3
Monter et fixer le cadre pour les bras en serrant les vis et les écrous.
4
Vissez la lampe dans la douille. Reportez-vous à l'étiquette sur la douille de lampe Puissance max pour plus d'informations.
PRECAUCIÓN: RIESGO DE INCENDIO Este producto debe instalarse de acuerdo con el código de instalación aplicable por una persona familiarizada con la construcción y operación del producto y los riesgos que conllevan.
Utilizar conductores de suministro mínimo 90° c.
1A
TAPÓN
FIXTURE
2
BOMBILLA
BRAZO 4
3 TUERCA TORNILLO 3 MARCO
1
Siga las instrucciones de instalación adjuntas suplemento para la instalación eléctrica y el accesorio en la caja de salida casa.
2
Montar y asegurar todas las armas a la parte superior del aparato apretando las tapas.
3
Montar y fijar el marco a los brazos apretando los tornillos y las tuercas.
4
Atornille la lámpara en el zócalo. Consulte la etiqueta del casquillo de la lámpara para obtener información Potencia Max.
Instale el tubo de vela deslizando a través de la toma de corriente. Instale el seguidor de vela en la parte superior del tubo de la vela. Instale la lámpara ...
Instale el tubo de vela por deslizarse a través de la toma de corriente. Instalar seguidor de vela en la parte superior del tubo de vela. Instale los ornamentos.
P. I. : ENERAL RODUCT NFORMATION. These fixtures are intended to be installed utilizing NEC compliant junction boxes. This product is safety listed for dry locations only. This product ... Place the shade and spacer over the socket, then secure them
MISE EN GARDE RISQUE. INCENDIE. -. D'. Ce produit doit être installé selon le code d'installation pertinent , par une personne qui connaÎt bien le produit et.
This product must be installed in accordance with the applicable installation code by a person familiar with the construction and operation of the product and the hazards involved. Use minimum 90°c supply conductors. SMALL ORNAMENT. THUMB SCREW. 7. F
Thread the two mounting studs into the mounting plate and secure them ... Connect the white fixture wire (square and/or rigid) to the neutral power line wire with ...
Connect the white fixture wires (square and/or rigid) to the neutral power line wire ... fixture wires (round and/or smooth) to the hot power line wire with a wire nut.
Install the font by hooking the support chain to the bottom of the fixture and to the font, then hook the lower string of beads to the font and hang the jewel.
the applicable installation code by a person familiar with the construction and ... Jonah 9 Light Chandelier. 1.0. F2987-9. Chandelier. F2987/9. LAMP. STEM.
Conductores de alimentacion 90°c Min. Instale los tubos vela por el deslizamiento de ellos en los enchufes. Instale los seguidores de la vela a la parte superior ...
Instalar a la fuente enganchando la cadena de apoyo a la parte inferior de la unidad y a la fuente, y luego enganchar la cadena inferior de granos para la fuente y colgar la joya. Instalar la luminaria a la cadena de colocar la tapa del accesorio sob
Depending on desired mounting (chain or semi-flush), follow enclosed supplement installation instructions for electrical ... Use minimum 90°c supply conductors.
Vissez la tige unique à l'armature, puis placer l'ensemble de la tige sur la tige unique et ... Lire l'étiquette sur la douille de lampe pour informations Max Wattage.
Installez les bras de luminaire à le cadre de luminaire et fixez-les ensemble à l'aide des vis de luminaire. Installer les tubes de bougie en les glissant à travers ...
Reportez-vous à l'étiquette sur la douille de la lampe pour obtenir des informations. Max Puissance. 1. 2. 3. ABAT-JOUR. DOUILLE. AMPOULE. ECROU DE ...
Follow enclosed supplement installation instructions for electrical and fixture installation onto the junction box. Place the shade and spacer over the socket, then ...
G. P. I. : ENERAL RODUCT NFORMATION. These fixtures are intended to be installed utilizing NEC compliant junction boxes. This product is safety listed for dry locations only. This product may be dimmed with a standard incandescent dimmer. This instru
Determine the height of the fixture with the provided stems and assemble them by screwing them together. Feed the cord through the stem assembly and screw ...
Instalar los seguidores de la vela por su inclusión en la parte superior de los tubos de la vela. . Consulte la etiqueta del casquillo de la lámpara para obtener ...
Instalar los seguidores de la vela que los coloca en la parte superior de los tubos de la vela. Atornille las bombillas en el enchufe. Consulte la etiqueta en la ...
Pase el cable a través de los pivotes y atornille los pivotes a las asambleas de tallo. Asegure los pivotes a el dosel y placa del dosel con las tuercas y arandelas ...
Feed the fixture wires through the hex nut, fixture, and stem, then insert the stem through the fixture ring and secure it with the hex nut. Screw the stem to the coupler. Feed the fixture wires through the decorative washer, hub, lock washer, and co