st. mary of the immaculate conception catholic church

June 2, 2019 — The Ascension of the Lord / Year C. ST. MARY OF THE IMMACULATE ... Wednesday-12:10PM: Communion Service. Thursday– 12:10PM: ...
3MB Größe 0 Downloads 0 vistas
June 2, 2019 — The Ascension of the Lord / Year C

ST. MARY OF THE IMMACULATE CONCEPTION CATHOLIC CHURCH 606 North Bonham St., Mexia, TX 76667 Phone:(254)562-3619 Fax:(254)562-6377 OUR MISSION STATEMENT St. Mary's is a community of believers dedicated to the living worship of God. As the only Catholic Church in Limestone County, our faith community reflects the ethnic diversity of the towns in which we live. We gather to fulfill our mission as disciples of Jesus Christ: we hear His Word, we celebrate the Sacraments and we witness His love to others. Our Christian witness consists of sharing our spiritual gifts with the grace of God and the example and prayers of our patron saint, the Immaculate Conception, among us and with others - striving to grow in Holiness. OFFICE HOURS / HORARIO DEL DESPACHO PARROQUIAL Sunday: 9:30AM - 11:30AM, (off 4th Sunday). Monday, Tuesday, Thursday, Friday:10:00 - 4:00 PM Wednesday: 2:00 PM - 8:00 PM (Summer: 10:00 AM – 4:00PM) PARISH CLERGY, STAFF, VOLUNTEERS Pastor: Rev. Fr. Justin Nguyen Administrative Assistant: Juana Rodriguez Cervantes Email: [email protected] Email: [email protected] / [email protected] Deacon: Richard Johnson Finance Manager: Mary Seale Email: [email protected] Email: [email protected] Deacon: Dwight Mahoney CCE Director: Deacon Dwight Mahoney Phone: (254) 729-2573 Parish Council Chairman: Michael Gragg Deacon: Gordon Lee Finance Council Chairman: Don Altland Phone: (254) 562-3635 CELEBRATION OF THE SACRAMENTS Sacrament of the Holy Eucharist Sunday Masses: 8:00a.m. & 10:00a.m. (English); 12:00 p.m. Spanish Weekday Masses: Tuesday, Wednesday, Thursday & Friday 12:10 p.m. Sacrament of Penance Sunday 7:15-7:45a.m., 9:15-9:45a.m., 11:1511:45a.m. Wednesday: 5:00 p.m. – 6:00 p.m. During office hours, or by Appointment Sacrament of Baptism During Sunday Masses English Pre–Baptismal by appointment. Sacrament of Matrimony Contact the office at least 6 months in advance. Sacrament of the Anointing of the Sick Contact the priest immediately if you or your family members: are seriously ill; will have a major surgery; are old aged or in danger of death. Devotion Adoration (English) Every Friday 11:00 a.m. Rosary: 30 minutes before Sunday Masses

CELEBRACIÓN DE LOS SACRAMENTOS Sacramento de la Santa Eucaristía Misas Dominicales: 8:00a.m. & 10:00a.m. (Ingles); 12:00 p.m. Español Misas entre Semana: Martes, Miércoles, Jueves y Viernes a las 12:10 p.m. Sacramento de Penitencia Domingo: 7:15-7:45 a.m., 9:15-9:45 a.m., 11:15-11:45 a.m. Miércoles: 5:00 p.m.– 6:00 p.m. Durante el horario del despacho parroquial que este abierta o con cita.

Sacramento de Bautismo Durante las Misas Dominicales Clase Pre-Bautismal en Español Tercer Domingo de cada Mes para padres y padrinos 9:00 a.m.-11:00 a.m. Sacramento de Matrimonio Comunicasen con el Despacho Parroquial con 6 meses anticipó. Sacramento de Unción de los Enfermos Comunicasen con el Párroco mediatamente si usted o un familiar esta grabe; va tener una operación seria; o de la tercer edad o peligro de muerte. Devoción Adoración (Español) El tercer Sábado de cada Mes 7:00 p.m. Rosario: 30 minutes antes de la Misa Dominical

MASS INTENTIONS FOR THIS WEEK

The Ascension of the Lord 8:00AM: Pro Populo 10:00AM: +Donald Teeple 12:00PM: +Jose Uriel Albiter Tuesday-12:10PM: Communion Service Wednesday-12:10PM: Communion Service Thursday– 12:10PM: Communion Service Friday–12:10PM: No Communion Service MINISTERS OF THIS WEEK Altar Servers: 8:00AM: Bradley Gragg, Madison Gragg, Zoe Crosby, Lewis Taylor & Chris Staton. 10:00AM: Mani Contreras, Samantha Lira, Zaiden Thomas, Karla Alvarez & Andreya Reyna. 12:00PM: Juan Velazquez, Litzy Velazquez, Mary Jane Sifuentes, Mariel Rodriguez & Stephanie Hernandez. Lectors: 8:00AM: Cindy Collins (A) & Michael Gragg (L) 10:00AM: Matt Wilson (A) & Helen Matthews (L) 12:00PM: Teresa Carrillo (A) & Abraham García (L) Extraordinary Minister of the Cup: 8:00AM: Pat Simmons 10:00AM: Darlene Arrington 12:00PM: Nora García

PRAYER LIST Please keep in prayer all of those in our community who are sick, in the hospital, homebound or coping with health issues. Let us pray for the sick: Sarahi Perez, Michael Swindall, Barbara Lee, Leonard Longer, Tracy Staton, Steve Dossett, Edmund Schuster, Ethel Goolsby, Teresa Salazar, Louise Willett, Florence Smith, Jim Tate, Beata Arrington, Kay Martin, and Kristine McClinton. Let us pray for the deceased: Sheila Higgins, Robert Matus, Chris Colby, Frances Arrington, Erick Salas, Guillermo González and Faustino Olalde. We pray to the Lord: Please call the parish office to update the list. Por favor llame al despacho parroquial para actualizar la lista. Let us pray for all Service Members: Tony Contreras, Ramiro Rodriguez, Caleb Arrington and Karina Rivera. After 30 days, names will be removed from the list. Call the church office to extend the date. COLLECTION REPORT Weekly average needed: $3,400.00 Offering Last Sunday 05/26/19: $ 2,662.00 Military Services: $728.15

Catholic Social Teaching Corner June 1st-2nd, Solemnity of the Ascension of the Lord As we await Pentecost, the Scriptures this week invite us to ponder these questions: Are we a community who lives the love and unity for which Jesus prayed? Are we courageous witnesses of the risen Jesus and the Holy Spirit? Do we live as people reborn and refreshed by the life-giving waters of baptism? How will our baptism make us people of justice and charity? **********************************************************

Rincón de Enseñanza Social Católica Junio 1-2, Solemnidad de la Ascensión del Señor Mientras esperamos la llegada de Pentecostés, esta semana se nos invita a hacernos estas preguntas: ¿Somos una comunidad que vive el amor y la unidad por la que Jesús oró? ¿Vivimos como gente renacida y renovada por las aguas dadoras de vida del bautismo? ¿Cómo nos hará nuestro bautismo gente de justicia y caridad? Praying with Body, Mind, and Voice Genuflecting As a sign of adoration, we genuflect by bringing our right knee to the floor. Many people also make the Sign of the Cross as they bend their knee. Traditionally, Catholics genuflect on entering and leaving church if the Blessed Sacrament is present in the sanctuary of the Church. The priest and deacon genuflect to the tabernacle on entering and leaving the sanctuary. The priest also genuflects in adoration after he shows the Body and Blood of Christ to the people after the consecration and again before inviting the people to Holy Communion. To be continued… ***************************************************** Genuflectando (Doblar la rodilla) Como un signo de adoración, hacemos una genuflexión llevando nuestra rodilla derecha al piso. Muchas personas también hacen la Señal de la Cruz cuando doblan la rodilla. Tradicionalmente, los católicos hacen una genuflexión al entrar y salir de la iglesia si el Santísimo Sacramento está presente en el santuario de la Iglesia. El sacerdote y el diácono hacen una genuflexión en el tabernáculo al entrar y salir del santuario. El sacerdote también realiza una genuflexión en adoración después de mostrar el Cuerpo y la Sangre de Cristo a la gente después de la consagración y nuevamente antes de invitar a la gente a la Sagrada Comunión. Continuará…

Jamaica Festival 2019 Activity

Income

Expenses

Profit

$10,895.00

$1,844.00

$9,051.00

Food Sales

$3,046.00

$213.00

$2,833.00

Plant Sales

$794.00

————

————

$14,735.00

$2,057.00

$12,678.00 ————— —————

Raffle

Totals

PARISH ANNOUNCEMENTS AND EVENTS

ANUNCIOS EN ESPAÑOL

Ladies Altar Guild & Knights of Columbus Will meet next Sunday, June 9th, after the 8:00 a.m.in the Parish Hall. Members are requested to attend.

Grupo Hispano Tiene junta hoy después de Misa de 12 en el Salón Parroquial. Por favor se les pide su presencia para organizar nuestra actividades que se próxima pronto.

Attention Confirmation Parents If you order pictures please stop by the church office during regular office hours to pick your order.

Atención Padres de Confirmación Se les avisa que ya llegaron las fotos de Confirmación por favor pase a recoger su pedido. Durante el horario del despacho parroquial que esta abierto.

Church wide Rummage Sale Please begin collecting clean, usable items for the rummage sale on August 2nd & 3rd. You may drop off your donations during regular office hours. We will collect furniture, tools, clothing etc… Anyone wishing to help organize and sort the items can come between 10:00 a.m. to 4:00 p.m. Monday thru Friday in the Parish Hall. For more information please contact Mrs. Cathy Martin at (254) 729-8055.

Venta de Garaje Empiece a recolectar sus cosas que pueden ser utilizados para el “Garage Sale” de la Parroquia se llevara acabo el 2 y 3 de Agosto. Pueden dejar sus cosas comenzando durante el horario del despacho parroquial. Estamos recolectando muebles para casa, herramienta, ropa etc… Si usted desea ayudar y surtir las piezas para el dia de la venta, pueden venir durante el horario de las 10 a.m.– 4:00 p.m. de Lunes a Viernes en el Salón Parroquial. Para más información comuníquese con la Señora Cathy Martin a (254) 729-8055.

Offer the Holy Sacrifice of the Mass Celebrating Mass is a great gift to your loved ones, living and deceased or for any other special occasion. Stop by the office for open dates. Donate Altar Flowers for Sunday Two fresh arrangements are $70.00. You may offer these for your loved ones, living and deceased or for any other special occasion. Stop by the office for open dates. Please patronize our bulletin sponsors. Make business with them . They are listed on the back of our bulletin. Marriage Situation-Invitation and Reminder Fr. Justin is here to help out in marriage cases, i.e. marriage preparation and annulment. Call the church office tot make an appointment. Feeling the call? St. Mary’s needs you! Have you felt the call to become a more active members of the church? Are you looking for a way to get involved to meet new people and serve the Lord. Consider joining one of our many ministries. If you know someone who is sick, in the nursing home or homebound and need to be visited, please call the office that we can visit and serve them. Remember St. Mary’s during your summer break. Our monthly bills arrive on time, even when many are away on vacation. We rely on your continued support. Vacation Bible School 2019 Date: June 24 - 28 Time: 6:00 p.m.-8:00 p.m. Grades: 1st grade – 5th grade Place: St. Mary’s CCE Building Registration Open!!! No charge!!!

Have a great summer break and holidays. Where ever you are on Sundays, find a church nearby and attend Mass.

Si usted quiere ofrecer una Misa especial o donar Las Flores del Atar para un aniversario de un ser querido o para un cumpleaños o una ocasión especial, lo puede hacer. Por favor comuníquense al despacho parroquial. Por favor patrocina nuestros patrocinadores de boletín. Hacer negocios con ellos. Se encuentren en la parte posterior de nuestro boletín. Si usted y su pareja no están casados por la Iglesia, por favor hablen con el Párroco Justino para él pueda dar algún consejo recuerden a veces hay cosas que se pueden hacer para validar su matrimonio en la iglesia. Sintiendo la llamada? Santa María te necesita! ¿Has sentido el llamado a convertirte en un miembro más activo de la iglesia? ¿Está buscando una manera de ayudar y conocer gente nueva y servir al Señor? Considere unirse a uno de nuestros muchos ministerios. Si conoce a alguien que está enfermo/a, o en el asilo de ancianos o en el hogar y necesita ser visitado, llame al despacho parroquial para que podemos visitar y asistir. Recuerde a nuestra Parroquia Sta. María Durante sus vacaciones de verano. Nuestras facturas mensuales llegan a tiempo, incluso cuando muchos están de vacaciones. Confiamos en su apoyo continuo. Escuelita Bíblica de Verano Fecha: Junio 24-28 Horario: 6:00 p.m.-8:00 p.m. Grados: 1o- 5o Lugar: En el Salón de Catecismo ¡Ya estamos registrando! ¡Completamente Gratis! Que tenga un buen descanso de verano y vacaciones. Donde quiera que esté los Domingos, busque una Iglesia cercana para asistir a la Santa Misa.

(469)531-7284 Belen’s

Beauty Salon 208 E. Commerce Mexia, Texas Horario: Lunes – Cerrado M - V 11 A.M. – 8 P.M. Sabado 9 A.M. – 8 P.M. Domingo 9A.M. – 2 P.M.

Janice Davis & Ray Zies

one

Parishioners

P

CECI Parishioner 469-531-7284

Complete Funeral Services Pre-Arrangements Monuments

Old Fashioned Homemade Yeast Rolls 312 E. Milam Mexia, Texas 562-5035

McKinney at Glendale Streets P. O. Box 309 Mexia, Texas (254) 562 – 2131 [email protected] www.blair-stubbs.com President: Cathy Martin (254) 729-8055 Vice-President: Kathy Satsky (254) 625-0511 Secretary: Melissa Holt (254) 625-1193 Treasurer: Jane Schlitt (254) 729-2167 ALL LADIES ARE WELCOME. WE MEET EVERY 2ND SUNDAY OF EACH MONTH.

EACH MONTH.

KNIGHTS OF COLUMBUS In Service To One. In Service To All.

For more information: John Schaefer— GK (325) 642-7677 Frank Contreras—DGK (903) 388-8323 Parishioners