Levindeccunga mandacho Levítico
Moisés titsse Chiga mandachoma Nasune pañamba Israel dutssiye Levímbe dutssiyendeccuma attufaen Nasu Chigama afasundeccuve. Tisepa macaen tsoñachoma pañamba tevaen Levindeccunga mandacho tevaenjenga.
4
Injansembeyi egae tsincomba afecho
1 Nasu
Chiga Moisésnga qquen su: condaja cuintsu majan ai injansembeyi Nasu mandachosuma egae tsinconda qquen tsoñe: 3 “Chigama afasu nasu egae tsinconda tsu poiyicco israendeccuneqque shacaen. Tsacaen egae tsinconda tsu vaura quitsaye chua, egave mechoama, Nasu Chiganga afeyacho tise egae tsinconchoma ccuchaye. 4 Nane tsa vaura quitsaye chuama tsu Chigaiccu cachuiccojettisu sombottinga iyacho Chiganga afeye. Ipa tsu tisu tivema vaura tsovenga pporaemba tsama fittipa Nasu Chiganga afeyacho tise canjenttinga. 5 Fittipa rericcoe vaura anjampama isupa Chigaiccu cachuiccojettisu carpanga angapa catseyacho cuartonga caniñacho. 6 Canimba tisu tsimianccoma tssipoemba enttingesu cuarto sarupa piccofindinga catsepa siete se tsanga bitssaeñacho Nasu Chiga canjenchonga. 7 Toyacaen rericco anjampaiccu tsu Nasu Chiga canjencho pporotsse jincho ñomebama oque oraenjenchosu ontsianccoma onjoeñacho. Onjoemba tsu toya anjampa antteyechoma Chigaiccu cachuiccojettisu carpa sombottinga angapa andenga zaiña catiyacho Chigama iñajañe oque oraenjencho jinttinga. 8 “Omboe tsu pacco tsa egae tsinconchone afecho vaura ttopani jincho yayapa, dos sevacho, 9 sevachoni jincho yayapamaqque isuyacho. Toyacaen sepacconi jincho yayapa, sansani jincho yayapamaqque sevachoiccu isuyacho. 10 Tsacaen isupa tsu Chigama afasuja paccoma oque oraenjenchonga oqueyacho. 11 Tsama vaura ttono, pacco na, toyacaen tsove, ttenago, ttopa, ccopamaqque 12 ai canjencho joccani chunia angayacho. Nane pacco vaurama tsu tsacaen joccani angayacho cusepama boñajeni. Tsa cusepa boñanga tsu sitsima boñamba tsanga vaurama oqueyacho.” 2 “Israendeccuma
132
Las Sagradas Escrituras en Cofán del Ecuador, 2a ed., © 2012, Wycliffe Inc.
133
Levindeccunga 4, 6, 10
Poi israendeccu, tisepa nasu, tsambita majan israesu ai, egae tsinconda tsu vaura quitsaye, chivo, tsambita oveja dushuma Chigama cachuiccojettinga ipa afeyacho.
6
1 Nasu
Injanma egae tsincomba afecho
Chiga Moisésnga qquen su: tise faengasuma afopoemba dañomba Nasu Chiganga egae tsinconda tsu tisu egae tsinconchoma tansiañacho. Nane majan tise faengasunga egama chavaenda, afechoma ñotsse coirambipa qqueñada, aqquia atutsse ccanada, iyiccayepa itsata, qquechoma attema atienda, tansintsse sucho qquen afopoenda tsu tisu tsacaen egae tsinconchoma tansiañacho. Tisu tsacaen egae tsinconchone tsu shacapa. Tsacamba tsu Chiganga oque oraemba afechoma afeyacho. Toyacaen tsequi ata tsu tisu ccanachoma ccanangesunga paccoma afepa toyacaen tsa ccanacho barechoma panshantsse faesu cincoyichoccoe afeyacho. 6 Nasu Chiganga afeyacho tsu oveja quitsaye, egave mechoama. Barechoma que agattosi tsu ccanasuja tise ovejasu tsacaen barecho oveja quitsayema tisu egae tsinconchone ipa Chigama afasunga afeyacho. 7 Tsacaen tsonsi tsu Chigama afasu Nasu Chigama iñajaña tsa ai macaen egae tsincomba shacaenchoma cuintsu ccuchaye. Afechoma afepa iñajansi tsu Chigaja tsa ai egae tsinconchoma aqquepaya.” 2-5 “Majan
10
Nadab toyacaen Abiú egae tsoncho
1 Aarón dutssiyendeccu, Nadab toyacaen Abiú, tisiacan Chigama
afasundeccupa oque oraenjencho tasama isupa singema ppiñamba ñomebamaqque tuiñamba jafa Chiganga afeye. Tsama Chiga mandacho singema ppiñambipa ccaninga singema tasanga ppiñamba oque oraemba Nasu Chiganga afefa. 2 Tsacaen afefasi tsu Nasu Chiga canjenchoye singeja sombopa tisepama oque fitti sefaen. Nane Nasu tsacaen tsonsi tsu pafa. 3 Omboe Aarón iyiccayesi Moisésja tisema qquen su: —Tsane tsu Nasu Chigaja qquen su: ‘Majan ñanga catsesi gi tisenga ña ñotssiama canjeña. Nane poi israendeccunga gi tisu oshacho ñotssiama canjaeña.’ Tsacaen susi Aarónjan ziya. 4 Omboe Moisésja Aarón tonton Uziel dutssiyendeccu, Misael toyacaen Elzafánma, ttusepa qquen su: —Jipa quei antiandeccuyema Chiganga catsejecho cuartoye somboenfaja. Somboemba tisepa aivoma aindeccu canjenttiye joqquitssianfaja. 5 Pañamba jipa pachondeccumbe aivo toya ondiccujepama aindeccu canjenttiye joqquitssianfa Moisés mandaqquiacaen.
Las Sagradas Escrituras en Cofán del Ecuador, 2a ed., © 2012, Wycliffe Inc.
Levindeccunga 10–12 134 Chigama afasundeccu tsonjeñacho
6 Omboe
tsu Moisésja Aarónga toyacaen tise dutssiyendeccu, Eleazar, Itamarngaqque qquen su: —Quei tosema fuchhambe injanga anttejama ni quei ondiccujema chittajama ñombiyechoma canjaeñe. Nane tsacaen tsonninda isha tsu Chigaja queima fittipa poi israendeccumaqque iyiccayeya. Tsama quei antiandeccu, toyacaen poi israendeccu tsu Nadabye, Abiúye egae tsonsi Nasu Chiga jurutssia singema moemba fittichone ñombiyeye oshafa. 7 Toyacaen queija Chigaiccu cachuiccojettisu carpa sombottiye sombojama, pasane. Nane queija Nasu Chiga injancho aindeccupa qui Nasumbe yayapaiccu onjonchondeccu.
11
1 Nasu
Anqquesu, anmasia añacho
Chigaja Moisés toyacaen Aarónma ttusepa qquen su: condafaja poi va andesu añachosu tsu josu vasuyi ñoame anqquesu: 3 majan shoshovima amba dos se tsetsepa anjencho toyacaen tise tsutteqque dos tsutte tsimianccove anbiancho. 4 “Tsama va faesu añacho tsu anmasia: nane majanda tise anqquesuma dos se tsetsepa anjenma tisepa tsutte tsu ccaningao. Faesuta tise tsutte dos tsutte tsimianccove anbianma tise anqquesuma aqquia fae seyi amba cundeje. “Nane cameyoja anmasia tsu. Tise anqquesuma dos se tsetsepa anjenma tsutte tsu ccaningao. 7 “Cochiqque anmasia tsu. Nane tise tsutte dos tsutte tsimianccove anbianma tsu tise anqquesuma aqquia fae seyi amba cundeje. 8 “Tsesu añachoma anfajama. Nane tsa añachoja anmasiapa tsambe aivo pachoqque pporaenmasia tsu. Ega qquen injancho añacho tsu. 45 “Ña gi Nasu, queima Egiptoye somboemba quei Chigave dacho. Ñajan tsacaen ñotssiasi queiqque ñotsseyi cansefayacho.” 2 “Israendeccunga
12
1 Nasu
Asettupa pushesu otishijecho
Chiga Moisésma ttusepa qquen su: qquen condaja: Pushesu surie dapa tsandie dushuve isuta tsu siete atave vasembeyi canjeñacho. 3 Ocho ata pasasi tsu dushumbe ttonoma chhiyi tevaeñacho. 4 Tsama chan tsu faesu treinta y tres atave vasembeyi canjeñacho. Nane oshacho Chigane jinchoma pporaeñe oshambipa ni Chigaiccu cachuiccojettinga caniñe oshambiya tsequi ata nepiyangae. 5 Tsama pushesu dushuve isuta chan tsu dos avujaquive vasembeyi canjemba faesu sesenta y seis ata egapayi canjeñacho. 6 “Pushesuja tsacaen tsandie dushuve, tsambita pushesu dushuve isuta tsu asettupa otishiyacho nepisi oveja dushuma Chigaiccu 2 “Israendeccunga
Las Sagradas Escrituras en Cofán del Ecuador, 2a ed., © 2012, Wycliffe Inc.
135
Levindeccunga 12–1 4
cachuiccojettisu sombottinga angapa afeyacho. Nane oveja dushu fae canqquefave anbianchoma tsu afeyacho Chiganga oque oraeñachove. Toyacaen tsu ppuppujuchoma, tsambita manambema tise egae tsinconchone afeyacho. Nane Chigama afasunga afesi 7 tsu tiseja tsama oque oraeña pushesu egae tsinconchoma pasaeñachove afaye. Nane tsacaen tsonsi tsu pushesuja tise egapama ccushaya.” Tsacaen tsu Nasu Chigaja manda tsandie, pushesu dushuma isupa tsoñachove. 8 Tsama chan oveja dushuma chavaye oshambita tsu dos ppuppujuchoma, tsambita dos manambema ipa afeyacho. Afesi faeccoma Chiganga oque oraeñacho, faesumajan egae tsinconchoma pasaeñachove afayacho. Tsacaen afesi Chigama afasu isupa Chigama afasi pushesuja giyatsse ccushaya.
13
45 “Majan
Na congomba paqquesune tsoñacho
ai na congomba paqquesunga setsapa ttono dañongeta tsu tise ondiccujema chittapa tise tosema fuchhambeyi tise ayafama sarupaiccu piccopa qquen fundoyacho: ‘¡Giyatssimbi gi! ¡Giyatssimbi gi!’ 46 Nane tsacaen na congomba paqquesuiccu pajita tsu tsa aija giyatssimbipa Chigambe jinchonga catsemasia. Tsacaen data tsu canqque joccani tisuyi canjeñacho.”
14
1 Nasu
Na congomba paqquesuma ccushacho
Chigaja Moisésnga qquen su:
2 “Qquen tsu na congomba paqquesuiccu pajipa ccushachoma
giyaeñacho: Pajipa ccushachoma isi tsu 3 Chigama afasu canqque joccani japa tisema cachuipa cañacho. Camba na congomba paqquesu ñoame ccushachosi atteta 4 tsu mandayacho cuintsu dos anqquesu chhiriria cansiama, shagatto quinicco, cua sarupa, toyacaen canttinicco tosema iye tise pajipa ccushachoma giyaeñe. 5 Isi apinga cuname ichhoicho tsaccumbe ombanga fae chhiririama fittiyacho. 6 Fittipa tsu tsambe anjampa apisu tsaccunga sunduchoiccu toya cansian chhiririama, shagatto quinicco, cua sarupa, toyacaen canttinicco tosemaqque tssipoeñacho. 7 Omboe tsu na congomba pajipa ccushachoma siete se tsa anjampaiccu bitssaeñacho. Tsacaen bitssaemba, ‘Tayo qui giyatsse ccusha’ qquen supa tsu cansian chhiririama fetta mañañacho. 8 “Majan tsacaen giyatsse ccushata tsu tise sarupama mappamba pacco tisu aivosu tosema barberaiccu fuchhapa tisu aivomaqque onjoñacho. Tsacaen tsomba giyatsse dapa tsu canqquenga caniñe osha. Tsacaen canianqque tsu siete atave tsaonga canimbeyi tsotefani canjeñacho. 9 Nane siete ata pasasi barberaiccu pacco tosema ccase fuchhayacho. Nane tise tsovesu tose, tsojinba, biyofa, tosavumaqque fuchhayacho. Patssima tsacaen fuchhapa tisu aivomaqque onjomba pacco tise sarupamaqque mappañacho. Tsacaen tsomba tsu giyatssiya.
Las Sagradas Escrituras en Cofán del Ecuador, 2a ed., © 2012, Wycliffe Inc.
Levindeccunga 14, 16 136 18 “Tsacaen tsu Chigama afasuja na congomba pajipa ccushachombe egae
tsinconchone iñajaña cuintsu Nasu Chiga pasaeñe. 19 Omboe tsu Chigama afasu tsa aimbe egae tsinconchone afecho ovejama oquepa Chiganga afeya cuintsu amundetssiama giyatssiave tsoñe. Toyacaen tsu Nasunga oque oraemba afecho ovejamaqque oqueyacho 20 oque oraenjenchonga. Faengae tsaiccu tsu trigoma afechomaqque oqueyacho. Nane tsacaen tsu Chigama afasuja tsoña cuintsu Nasu Chiga tsa pajipa ccushachombe egae tsinconchoma pasaeñe. Tise egae tsinconchoma tsacaen pasaensi tsu giyatsse daya.”
16
1 Aarón
Egae tsinconchoma pasaeñacho ata
dos dutssiyendeccu panshaen Nasu Chiga canjenchonga catsepa pafasi Nasu Chigaja Moisésnga condasepa 2 qquen su: “Que quindya Aarónma condaja injanga Chigaiccu cachuiccojecho cuartonga canisane. Nane tsa enttingesu sarupaiccu piccocho cuarto tsu injanga zutsse canimasia. Toyacaen tsu Chigaiccu injanccofacho cafonsu piccofindija injanga catsemasia. Nane ñajan tsambe ombanga onfenbaiccu attiansi tsu panshaen tsacaen injanga catseta payacho. 3 Nane Aarónjan Chigaiccu cachuiccojettinga caninda tsu vaura quitsaye chua toyacaen oveja quitsayema fittipa caniñacho. Vaurama tsu tisu egae tsinconchone fittipa afeyacho. Ovejama tsu oque oraeñachove afeyacho. 4 Caniñe tsonjenda tsu lino sarupama ondiccupa tsambe ombanga Chiganga catsejecho lino ondiccujema ondiccupa lino utuquifaiccu utuquiyacho. Toyacaen rande lino goroma ontsiañacho. Otie tisu aivoma tsaccuiccu onjomba tsu tsacaen Chiganga catsejecho sarupama ondiccuyacho. 5 “Toyacaen Aarónjan dos chivoma israendeccu egae tsinconchone afechove ipa oveja quitsayemaqque oque oraeñachove iyacho. 11 “Tisu egae tsinconcho toyacaen tise antiandeccu egae tsinconchone tsu Aarónjan tsa vaura quitsayema ipa afeyacho. 12 Afe nanimba ñomebama oque oraenjencho tasama isupa tsanga Nasunga iñajanjencho oquejechosu singema ppiñañacho. Toyacaen vuvutssia ñometssia ñomebama dos pafuve isuyacho. Tsama isupa sarupa piccofindima pashamba enttingesu cuartonga caniñacho. 13 Canimba tsu Nasu canjenchonga ñomebama singenga tuiñañacho. Tuiñasi tsu onfenbaja Chiga aiccu injanccofacho cafon piccofindima piccoya. Tsacaen piccosi Aarónjan payabi. 14 Toyacaen tsu vaura quitsaye anjampama tsimianccoiccu Chiga aiccu injanccofacho cafon piccofindinga bitssaeñacho coejechiga sombojefasu utufanga. Nane siete se tsu tsa cafon piccofindi utufanga bitssaeñacho. 15 Tsomba tsettie sombopa chivoma aindeccu egae tsinconchone fittiyacho. Fittipa tsambe anjampamaqque isupa ccase sarupa piccofindima pashamba Chigaiccu cachuiccojettinga caniñacho. Canimba Chigaiccu injanccofacho cafon ombanga toyacaen utufangaqque ccase bitssaeñacho. Nane vaura quitsaye anjampama bitssaenqquiacaeñi tsu
Las Sagradas Escrituras en Cofán del Ecuador, 2a ed., © 2012, Wycliffe Inc.
137
Levindeccunga 16, 17
chivo anjampamaqque bitssaeñacho. 16 Tsacaen tsu Chigaiccu cachuiccojettisu cuartoma giyaeñacho israendeccu Chigama pañambipa iyiccayepa injanga egae tsinconchone. Toyacaen tsu Chigaiccu cachuiccojettisu carpamaqque tsacaeñi giyaeñacho. Nane tsa carpaja israendeccu canjencho, toyacaen tisepa egae tsinconcho, enttingeni tsu ccutsu. 17 “Aarón toya Chigaiccu cachuiccojettisu cuartoni egae tsinconchone pasaeñe afaye canjenninda tsu tise somboyangae majañiqque Chigaiccu cachuiccojettisu carpani canjenmasia. Nane Aarón tsacaen afasi Chigaja tise egae tsinconcho, tise antiandeccu, toyacaen poi israendeccu egae tsinconchomaqque pasaensi 18 sombopa tsu Nasu Chigama iñajanjencho oque oraenjenchomaqque giyaeñacho. Nane majan vaura quitsaye anjampa, chivo anjampamaqque isupa tsaiccu oquejechosu cuatro ontsianccoma onjoeñacho. 19 Toyacaen tsu tsimianccoiccu oquejechonga siete se anjampaiccu bitssaeñacho. Tsacaen tsomba tsu oquejechoma israendeccu egae tsinconchoye giyaeñacho, Chigambeve tsoñe. 20 “Aarónjan tsacaen Chigaiccu cachuiccojettisu cuarto, Chigaiccu cachuiccojettisu carpa, toyacaen oque oraenjenchoma giyaemba toya cansian chivoma iye mandayacho. 21 Isi tsu tise tivema tsa chivo tsovenga pporaemba oshacho israendeccu Chigama pañambipa iyiccayepa egae tsinconchone chivo ombanga condayacho. Tsacaen chivo tsove ombanga condapa tsu antte cuintsu israendeccu egae tsinconcho chivonga iseqquiacaen iseye. Israendeccu egae tsinconcho tsacaen isesi tsu fae ai tsa chivoma ai menia angapa fetta mañañacho. 22 Chivoja tsacaen ai menia japa qquepa pacco israendeccu egae tsinconchomaqque angapa qqueñaña. 23 “Tsei tsu Aarónjan Chigaiccu cachuiccojettisu carpanga ccase canimba pacco tise Chigaiccu cachuiccojettisu cuartoni canicho lino sarupa ondiccujema oshichhapa tsettinga ccuiñañacho. 24 Toyacaen tsettingayi tsu tisu aivoma tsaccuiccu onjomba tisu faesu ondiccujema ondiccupa somboyacho. Sombopa tsu tisune oque oraeñachoma oquepa israendeccune oraeñachomaqque oque oraeñacho. Nane tsacaen oque oraemba afesi tsu tise egae tsinconcho toyacaen poi israendeccu egae tsinconchomaqque pasaeña.” 34 Tsangae tsacaen mandachosi qui anttembeyi poi canqquefa tsacaen tsonjeñacho. Nane fae se fae canqquefa tsu tsacaen Chiganga afeyacho cuintsu israendeccu egae tsinconchoma joqquitssiañe.
17
1 Nasu
Carpangayi fittipa afeyacho
Chigaja Moisésnga qquen su: tise dutssiyendeccu, poiyicco israendeccungaqque Nasu qquen mandachoma condaja: 3-4 “Vaura quitsaye, oveja, tsambita chivoma Nasu Chiganga afeye injamba Chigaiccu cachuiccojettisu carpani iyacho tseniñi fittipa afeye. Tsama majan israesu ai imbeyi, ccatti, tise carpa jintti, 2 “Aarón,
Las Sagradas Escrituras en Cofán del Ecuador, 2a ed., © 2012, Wycliffe Inc.
Levindeccunga 17, 19, 26 138
tsambita joccatti tsacaen fittita anjampama tssañañe egae tsinconsu tsu. Tsacaen tsonninda tisema israendeccuye joqquitssiañacho. Anjampama ansane sepicho
10 “Ñanda
gi chiga majan israesu, toyacaen majan queiccu canjensu israembichoa, tsa anjampama ansuma. Nane macaen tsomba, amba tsambita cuininda, gi tisema joqquitssiaña quei canjenchoye. 11 Ñoame tsu anjampaja oshacho canseqquesuma cansiansu. Toyacaen ñaqque gi tsa anjampama antte cuintsu tsaiccu oquejechonga bitssaemba quei egae tsinconchoye pasaye. Nane anjampa tsu quei egae tsinconchoma pasaemba queima ccushaemba cansiansu. 12 “Tsacansi gi israendeccunga qquen su: Quei israesu ni queiccu canjensu israembindeqquiaqque anjampama anmasia tsu. 13 Nane majan israesu, queiccu canjensu israembindeqquiaqque tsampini jacamba anqquesu añacho toyacaen chhajeqquesuma fittita tsu tsambe anjampama andenga catipa andeiccu oviyacho. 14 Nane ñoame poi cansian jinchosu anjampa tsu tisuma cansiansu.” Toyacaen Nasu Chigaja tsainbio faesu mandachomaqque Moisésnga conda cuintsu israendeccunga condaye. Tsa mandacho tsu tisepa aiñachone, tisepa ande, toyacaen tisepa ganajenchone condapa, coraga tsonjenchone, tsandie pushesuiccu canjencho, toyacaen faesu chigandeccuma iñajanchone manda.
19
11 “Ccanajama.
Ñotsse canseye mandacho
Afopoenjama ni tisupaporama afopoemba dañojama. ‘Chiga pañajenni tansintsse afacho tsu’ qquen afopoenjama. Nane tsacaen tsonda qui Nasu que Chigama afaseya. Ña gi Nasu. 17 “Que injamachoni tisu faengasuma chigajama. “Tisupapora egae tsinconsi atteta tisema tansintsse condaja fuiteyachove. Tsambita queqque qui tisiacaen shacapaya. 18 “Que faengasu quema egae tsonninda ccaneqque tisema egae tsonjama. Ni tise tsacaen egae tsonniqque que injamachoni botsse tisema chigajama. Tsama tisuma injanqquiacaen que faengasuma ñotsse injanjan. Ña gi Nasu. 31 “Coragama iñajanjama pachoiccu afaye ni cocoya condasi atesujechove ttattafajama atesuyachove. Nane tsacaen tsonda qui tisuma dañoña. Ña gi Nasu quei Chiga.” 12 “
26
¡Avujatssifaja, ñotsse pañamba!
1 “¡Chigambindeqquiama
iñajanfajama ni ñoñacho chigandeccuve ñoñafajama! Quei andeni patuma ccutsianfajama ‘Vaja chiga’ qquen supa. Toyacaen tevaencho patuma Las Sagradas Escrituras en Cofán del Ecuador, 2a ed., © 2012, Wycliffe Inc.
139
Levindeccunga 26
ccutsianfajama tsanga ccarufaye. Nane Ña gi Nasu, quei Chiga. 2 Ña mandacho ñofayacho ataja ñofafaja. Ñama cachuiccojettisu carpanga canida ñotsse tsonfaja. Nane Ña gi Nasu quei Chiga. 3 “Quei ña suchoma ñotsse pañamba ña mandachoma injamba tsonjenninda 4 gi unjin tuite unjima moeña cuintsu quei andesu joncho ñotsse shoyosi quei jombachoccusu quiniccoqque ñotsse nañe. 5 Trigo tsu cuchojeya ofa tsajama taiyangae. Toyacaen ofa tsaja tsu cuchojeya trigoma joñangae. Panma ttepputsse amba qui quei andeni dyombitsse cansepa avujatssifaya. 6 Ña quei andenga tsacaen tsonsi qui opatsse canjemba ppimppintsse anajenfaya. Nane putsasu ttesiacan quei andeni canjeñabi ni faesu andesu sundarondeccuqque geraeñe jifayabi. 7 Queija quei enemigondeccuma dyoña mañaña. Nane tsendeccuma qui matichiccu fittittifaya. 8 Cincoyicco queisu tsu cien enemigondeccuma dyoña mañaña. Nane cien queisu tsu diez milma dyoña mañaña. Matichiccu fittittifasi tsu quei enemigondeccuja amppippifaya. 9 Ña queima ñotsse injansi qui titsse atapafaya. Nane aqquepayabi gi ña queiccu injanccochoma. 10 Fae canqquefasu trigoma toya anjenni faesu canqquefasu injantsse cuchosi qui taipa mani boñañachove meionsi tssoruma joqquitssiamba cunama boñafaya. 11 “Ñajan queiccu cansepa queima catiyabi gi. 12 Poi ata gi queiccu jacanqquiacaen canjeña. Nane ñajan quei Chigasi queija ña aindeccuya qui. 13 Ña gi Nasu, quei Chiga, Egiptoye queima somboensu. Nane egiptondeccu titsse queima semoesane gi quei candenama uccaqquiacaen queima ccushaen cuintsu quei ansangembeyi opatsse cansefaye.
¡Injamatse egae tsinconsundeccu!
14 “Quei
ñama pañambipa ña mandaqquiacaen tsonfambiyada– 15 ña suchoma chigapa ña mandachomaqque barembi qquen sufaninda– ña mandachoma ñotsse pañambipa tsacaen ña queiccu injanccochoma catifaninda– 16 gi ñajan ccaneqque queima catipa queinga qquen tsoña: queima gi ñoame dyoñaña oshacho paqquesuma moemba. Nane aje, fettupa, toyacaen aivo cuñosie daqquesuma gi moeña. Quei enemigondeccu queima patsupa quei taichoma anfayasi tsu jongoesuma joñe barembi. 17 Nane ñaqque queiccu iyiccosi tsu quei enemigondeccuja queima patsufaya. Queima chigasundeccu tsu queima mandafaya. Faesu queima mandiambima qui aqquia buttocanfaya. 18 “Ña tsacaen tsonsi toya ñama ñotsse pañafambianda gi siete se titsse queima vanaeña quei egae tsinconchone. 19 Quei ñotssifa qquen injanchoma gi dañomba queima ansangiaña. Nane sefaccoma gi sepiya unjin tuisane. Andemaqque gi sepiya jongoesu shoyosane. 20 Aqquiatsse qui vanamba semajenfaya. Nane jongoesuve shoyoyabi andeye ni jongoesuve nañabi quei jombachoccusu quiniccoye.”
Las Sagradas Escrituras en Cofán del Ecuador, 2a ed., © 2012, Wycliffe Inc.