with the construction and operation of the product and the hazards involved. Use minimum 90°c supply conductors. 1. 2 ... with the hex nut. Place the cup onto the threaded pipe and secure it in place with the finial. Follow enclosed supplement installation instructions for electrical and fixture installation onto house outlet box.
CAUTION - RISK OF FIRE This product must be installed in accordance with the applicable installation code by a person familiar with the construction and operation of the product and the hazards involved.
These fixtures are intended to be installed utilizing NEC compliant junction boxes. This product is safety listed for damp locations.
Use minimum 90°c supply conductors.
1A 6
FIXTURE LOOP
1
NIPPLE COVER THREADED NIPPLE
LAMP THREADED PIPE
2
3
SHADE
4
WASHER
HEX NUT
CUP
FINIAL 5
1
Screw the threaded nipple to the top of the fixture, place the nipple cover over the threaded nipple, and secure it in place by screwing on the fixture loop.
2
Screw the threaded pipe to the bottom of the fixture.
3
Screw the lamps into the sockets. Refer to the label on the socket for Max Wattage information.
4
Place the shade and washer onto the threaded pipe and secure them in place with the hex nut.
5
Place the cup onto the threaded pipe and secure it in place with the finial.
6
Follow enclosed supplement installation instructions for electrical and fixture installation onto house outlet box.
1
ATTENTION : RISQUE D'INCENDIE Ce produit doit être installé conformément au code d'installation en vigueur par une personne familière avec la construction et l'exploitation du produit et les risques qu'il entraîne.
Utiliser les conducteurs d'alimentation supérieure à 90° c. 1A 6
BOUCLE DE LUMINAIRE
1
COUVERCLE D’ATTACHE ATTACHE FILETÉ
AMPOULE TUAYU FILETÉ
2
3
ABAT-JOUR
4
RONDELLE
ECROU HEX
COUPE
FLEURON 5
1
Visser le attache fileté en haut de luminaire, placez le couvercle d’attache sur le attache fileté, et fixez-le en place par vissage sur la boucle de luminaire.
2
Vissez le tuyau fileté au fond de luminaire.
3
Visser l’ampoules dans les douilles. Reportez-vous à l'étiquette sur la prise d'informations Max Puissance.
4
Placez l'abat-jour et la rondelle sur le tuyau fileté et fixez-les en place avec l'écrou hexagonal.
5
Placez la coupe sur le tuyau fileté et fixez-le en place avec le fleuron.
6
Suivez les instructions d'installation de suppléments fermés pour l'installation électrique et appareil sur une boîte de sortie de la maison.
2
PRECAUCIÓN: RIESGO DE INCENDIO Este producto debe instalarse de acuerdo con el código de instalación aplicable por una persona familiarizada con la construcción y operación del producto y los riesgos que conllevan.
Utilizar conductores de suministro mínimo 90° c. 1A 6
BUCLE DE LA LÁMPARA CUBIERTA DEL CONECTADOR
1
CONECTADOR ROSCADO
BOMBILLA TUBO ROSCADO
2
3
PANTALLA
4
ARANDELA
TUERCA HEX
COPA
FINIAL 5
1
Atornille el conectador roscado a la parte superior de la lámpara, coloque la cubierta del conectador roscado sobre el conectador roscado y seguro en su lugar enroscando en el bucle de la lámpara.
2
Atornillar la tubo roscado a la parte inferior de la lámpara.
3
Atornille las bombillas en los enchufes. Consulte la etiqueta en la toma de información Max Potencia.
4
Coloque la pantalla y la arandela en el tubo roscado y fijarlos en su lugar con la tuerca hexagonal.
5
Coloque la copa en el tubo roscado y seguro en su lugar con el finial.
6
Siga las instrucciones de instalación de suplementos cerrados para la instalación eléctrica y el accesorio sobre la caja de salida de casa.
Install a quick link onto the chain and fixture loop, then install another quick link to the other ... place the canopy onto the mounting plate, and secure it in place by.
Follow enclosed supplement installation instructions for electrical and fixture installation onto house outlet box. Screw the lamp into the socket. Refer to the label ...
Place the shade over the socket, then secure it in place by tightening the collar nut. Screw the lamp into the socket. Refer to the label on the lamp socket for Max ...
the applicable installation code by a person familiar with the construction ... Ce produit doit être installé conformément au code ... A Generation Brands Company.
Place the shade over the socket, then secure it in place by tightening the collar nut. Screw the lamp into the socket. Refer to the label on the lamp socket for Max ...
CAUTION RISK OF FIRE. -. This product must be installed in accordance with the applicable installation code by a person familiar with the construction and ...
Determine la altura deseada de la lámpara alimentando el cable a través del dosel y moviendo el cable hacia arriba o hacia abajo. Coloque el cable entre los dos pinzas y asegúrelo en su lugar utilizando los tornillos de la pinza. Recortar el cable de
... instructions for electrical and fixture installation onto house outlet box. 1. 2. 1A. LAMP. 5. SOCKET ASSEMBLY. CAUTION - RISK OF FIRE. This product must be installed in accordance with the applicable installation code by a person familiar with t
Determine the wanted height of the fixture by feeding the cord through the canopy and moving the cord up or down. Place the cord in between the two cord clips ...
Install all glass panels by carefully sliding them into the housing and securing them using the tabs. NOTE: Adjustment of the socket assembly may be required when installing glass panels. Install the candle followers by placing them on top of the can
P. I. : ENERAL RODUCT NFORMATION. These fixtures are intended to be installed utilizing ... Refer to the label on the lamp socket for Max Wattage information.
registered trademark of Feiss. Feiss reserves the right to change specifications for product improvements without notification. A Generation Brands Company.
2. Suivez les instructions d'installation de suppléments fermés pour l'installation électrique et appareil sur une boîte de sortie de la maison. Placez l'abat-jour et l'espaceur sur le socket, puis fixez-les en place en vissant l'écrou de collier sur
P1302. Pendant. P1302. G. P. I. : ENERAL RODUCT NFORMATION. These fixtures are intended to be installed utilizing NEC compliant junction boxes. This product is safety listed for dry locations only. This product may be dimmed with a standard incandesc
Conductores de alimentacion 90°c Min. Instale los tubos vela por el deslizamiento de ellos en los enchufes. Instale los seguidores de la vela a la parte superior ...
NEC junction boxes. This product is safety listed for damp locations. Screw the lamp into the socket. Refer to the label on the socket for Max Wattage Information.
... fixture by feeding the cord through the canopy and moving the cord up or down. ... Neatly place all the wires into the junction box, place the canopy onto the ...
BOMBILLA. PRECAUCIÓN: RIESGO DE INCENDIO. Este producto debe instalarse de acuerdo con el código de instalación aplicable por una persona familiarizada con la construcción y operación del producto y los riesgos que conllevan. Utilizar conductores de
Consulte la etiqueta del enchufe de la lámpara para obtener información Max de ... Fije la placa de montaje a la caja eléctrica con dos tornillos de la placa de ...
CAUTION - RISK OF FIRE. This product must be installed in accordance with the applicable installation code by a person familiar with the construction and operation of the product and the hazards involved. Use minimum 90°c supply conductors. SHADE. TO
Installez les bras de luminaire à le cadre de luminaire et fixez-les ensemble à l'aide des vis de luminaire. Installer les tubes de bougie en les glissant à travers ...
Connect the red and blue driver wires to the appropriate fixture wires with wire nuts. ... Connect the black driver wire to the hot power line wire with a wire nut.