Mount the fixture base onto the mounting plate and secure it with the Allen screws using an Allen wrench. Screw the lamp into the socket. Refer to the label on ...
Wall/Vanity Strip GENERAL PRODUCT INFORMATION: These fixtures are intended to be installed utilizing NEC compliant junction boxes. This product is safety listed for damp locations. This product may be dimmed with a standard incandescent dimmer.
CAUTION - RISK OF FIRE This product must be installed in accordance with the applicable installation code by a person familiar with the construction and operation of the product and the hazards involved.
Use minimum 90°c supply conductors.
This instruction shows a typical installation.
1A LAMP MOUNTING PLATE ANCHOR
ANCHOR SCREW
GLASS PANEL
10
JUNCTION BOX
3
OUTER FRAME
5 4
3
5
INNER FRAME
4
9 ALLEN WRENCH
ALLEN SCREW
TABS
11
1
Temporarily install the mounting plate to the junction box.
2
Mark the anchor hole locations on the mounting plate and remove the mounting plate.
3
Drill appropriate size holes at the marked locations and install the anchors.
4
Secure the mounting plate to the junction box.
5
Screw the anchor screws into the anchors.
6
Connect the fixture to a suitable ground in accordance with local electrical codes.
7
Connect the white fixture wire to the neutral power line wire with a wire nut.
8
Connect the black fixture wire to the hot power line wire with a wire nut.
9
Mount the fixture base onto the mounting plate and secure it with the Allen screws using an Allen wrench.
10
Screw the lamp into the socket. Refer to the label on the lamp socket for Max Wattage information.
11
Install the glass panels by carefully placing them inside the inner frame and securing them using the tabs. 1
ATTENTION : RISQUE D'INCENDIE Ce produit doit être installé conformément au code d'installation en vigueur par une personne familière avec la construction et l'exploitation du produit et les risques qu'il entraîne.
Utiliser les conducteurs d'alimentation supérieure à 90° c. 1A AMPOULE PLAQUE DE MONTAGE VIS DE ANCRE
ANCRE
PANNEAU DE VERRE
10
BOÎTE DE JONCTION
3
CADRE EXTÉRIEUR
5 4
3
5
CADRE INTÉRIEUR
4
9
VIS DE ALLEN
LANGUETTES
11
CLÉ DE ALLEN
1
Installer temporairement la plaque de montage à la boîte de jonction.
2
Marquer les emplacements des trous d'ancre sur la plaque de montage et enlever la plaque de montage.
3
Percer des trous de la taille appropriée aux emplacements marqués et installez les ancres.
4
Fixez la plaque de montage à la boîte de jonction.
5
Visser les vis d'ancres dans l’ancres.
6
Connectez le luminaire à un terrain approprié conformément aux codes électriques locaux.
7
Connectez le fil blanc de luminaire au fil de la ligne d'alimentation neutre avec un écrou de fil.
8
Connectez le fil noir de luminaire au fil de la ligne d'alimentation chaude avec un écrou de fil.
9
Montez la base de luminaire sur la plaque de montage et le fixer avec les vis Allen à l'aide d'une clé Allen.
10
Visser l’ampoule dans la douille. Reportez-vous à l'étiquette sur la douille de la lampe pour obtenir des informations Max Puissance.
11
Installez les panneaux de verre en les plaçant soigneusement l'intérieur du cadre intérieur et les fixer à l'aide des languettes.
2
PRECAUCIÓN: RIESGO DE INCENDIO Este producto debe instalarse de acuerdo con el código de instalación aplicable por una persona familiarizada con la construcción y operación del producto y los riesgos que conllevan.
Utilizar conductores de suministro mínimo 90° c. 1A BOMBILLA PLACE DE MONTAJE
ANCLAJE
PANEL DE VIDRIO
TORNILLO DE ANCLAJE 10
CAJA DE JUNCTURA
3
MARCO EXTERIOR
5 4
3
5
MARCO INTERIOR
4
9
TORNILLO DE ALLEN
LENGÜETAS
11
LLAVE DE ALLEN
1
Instalar temporalmente la placa de montaje a la caja de juntura.
2
Marque las ubicaciones de los orificios de anclaje en la placa de montaje y retire la placa de montaje.
3
Taladro agujeros de tamaño apropiado en los lugares marcados y instalar los anclajes.
4
Fije la placa de montaje a la caja de junctura.
5
Atornille los tornillos de anclaje en los anclajes.
6
Conecte el lámpara a una tierra adecuada, de acuerdo con los códigos eléctricos locales.
7
Conecte el cable blanco de la lámpara al cable de línea de energía neutra con una tuerca para cable.
8
Conecte el cable negro de la lámpara al cable de línea eléctrica caliente con una tuerca para cable.
9
Monte la base de la lámpara en la placa de montaje y fijarlo con los tornillos Allen utilizando una llave Allen.
10
Atornille la bombilla en el enchufe. Consulte la etiqueta del casquillo de la lámpara para obtener información Max Potencia.
11
Instale los paneles de vidrio, colocando cuidadosamente dentro del marco interior y asegurarlos utilizando las lengüetas.
W 1782. B. Wall. G. P. I. : ENERAL RODUCT NFORMATION. These fixtures are intended to be installed utilizing compliant. NEC junction boxes. This product is ...
WB1713. WB1713. Install the glass panels by sliding them into the fixture and securing them using the tabs. Secure the mounting plate to the electrical box with ...
compliant. NEC junction boxes. This product is safety listed for damp locations. CAUTION RISK OF FIRE. -. This product must be installed in accordance with the.
luminaire et le fixer avec la petite vis de fixation à l'aide d'une clé Allen. Fixez le bras à la ... 555 Theodore Fremd Ave Suite B101 Rye, NY 10580. 800.969.3347.
Secure the mounting plate to the electrical box with the two provided mounting plate screws. Connect the fixture ground wire to a suitable ground in accordance to local electrical codes. Connect the white fixture wire to the neutral power line wire w
Refer to the label on the lamp socket for Max Wattage information. Place and secure shade onto ... 7400 Linder Ave, Skokie, IL 60077. 800.969.3347 www.Feiss.
This instruction shows a typical installation. CAUTION - RISK OF FIRE. This product must be installed in accordance with the applicable installation code by a person familiar with the construction and operation of the product and the hazards involved
Follow enclosed supplement installation instructions for electrical and fixture installation onto house outlet box. Install the candle follower by placing it on top of the candle tube. Screw the lamp into the ... and the hazards involved. Use minimum
P. I. : ENERAL RODUCT NFORMATION. These fixtures are intended to be installed utilizing ... Refer to the label on the lamp socket for Max Wattage information.
Instale el tubo de vela deslizando a través de la toma de corriente. Instale el seguidor de vela en la parte superior del tubo de la vela. Instale la lámpara ...
Temporarily install the mounting plate to the junction box. Mark the anchor hole locations on the mounting plate and remove the mounting plate. Drill appropriate size holes at the marked locations and install the anchors. Secure the mounting plate to
with the construction and operation of the product and the hazards involved. Use minimum 90°c supply conductors. 7. Matrimonio 2 Light Wall. 1.0. W 1745. B.
Secure the mounting plate to the electrical box with the two mounting plate screws. Connect the fixture ground wire to a suitable ground in accordance to local electrical codes. Connect the white fixture wire to the neutral power line wire ... and th
Conecte el cable blanco de la lámpara al cable de línea de alimentación neutra con una tuerca para cable. Conecte el cable negro de la lámpara al cable de línea de alimentación caliente con una tuerca para cable. Monte la base de la lámpara sobre la
Retire temporalmente el asamblea del enchufe quitando los tornillos del interior de la lámpara. Siga las instrucciones de Instalación incluido suplemento para eléctricos e instalación de la lámpara en la caja de enchufe de casa. Instale los paneles d
the applicable installation code by a person familiar with the ... 9. MOUNTING. PLATE SCREW. FIXTURE. SCREW. 10. DOOR. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 15. 11. COVER.
Use minimum 90°c supply conductors. MOUNTING. PLATE SCREW. DRIVER. 6 ... familiarizada con la construcción y operación del producto y los riesgos que ...
Conecte el cable negro de la lámpara al cable de alimentación de línea caliente con un tapón de alambre. Monte el base de la lámpara en la placa de montaje y fíjela con los tornillos de la lámpara. Instale el tubo de vela lo deslizándose a través del
Install all glass panels (except the door) by carefully sliding them into the fixture and ... Place the shade and spacer over the socket and secure them in place by ...
código de instalación aplicable por una persona familiarizada con la construcción y operación del producto y los riesgos que conllevan. Utilizar conductores de ...
Place the washer, outer shade, small spacer, inner shade, and large spacer over the socket (in that order), then secure them in place by tightening with the collar ...