Verbo To Like - Aprender Inglés para Hostelería y Restaurantes

Do you like to eat sushi? ¿Te gusta comer sushi? du_iu laik tu it_sushi? Do you like shopping ? ¿Le gusta a usted ir de compras? do_iu laik shopin? Recordemos que el pronombre YOU en inglés vale igual para tú o usted, con lo que la frase Do you like vale tanto para ¿Le gustaría (a usted) como ¿Te gustaría?
424KB Größe 5 Downloads 53 vistas
inglesparahosteleria.es

verb to like

inglesparahosteleria.es

Verbo To Like El verbo GUSTAR es uno de los más importantes en español, y también lo es en inglés. Se escribe To Like, y su pronunciación es muy sencilla: laik Existe otra palabra en inglés que se escribe y pronuncia igual, y significa COMO pero centrémonos ahora en este verbo. El verbo to like funciona un poco diferente que en español. Es español no decimos Yo gusta el pastel. Decimos: A mí me gusta el pastel. Utilizamos los pronombres reflexivos mí / me / te / le / nos / vos / os para expresarnos correctamente con el verbo gustar. Pues bien, en inglés es mucho más sencillo. Aquí si dicen Yo gusta el pastel, es decir I like the cake. Así de directo y fácil de aprender. Lógicamente no traducimos esa frase literalmente, la traducción correcta es A mí me gusta el pastel. Vamos a ver cómo se formarían frases con todas las personas del verbo. Muy sencillo. I like Michel Jackson.

A mí me gusta Michel Jackson.

You like Michel Jackson.

A ti te gusta Michel Jackson.

He likes Michel Jackson.

A él le gusta Michel Jackson.

She likes Michel Jackson.

A ella le gusta Michel Jackson.

You like Michel Jackson.

A nosotros (o nosotras) nos gusta Michel Jackson.

We like Michel Jackson.

A vosotros os gusta Michel Jackson.

They like Michel Jackson.

A ellos (o ellas) les gusta Michel Jackson.

Como veis es muy sencillo, ya que todas las personas del verbo (yo, tú, nosotros, vosotros, ellos…) se dicen igual: like. La única diferencia es El y Ella, aquí se añade una s al final, y en vez de like >>> likes. Como los likes de facebook :) He likes football - She likes football.

1

inglesparahosteleria.es

verb to like

inglesparahosteleria.es

Así de fácil se forman las frases afirmativas con un nombre detrás. Vamos a ver cómo hacemos cuando detrás va un verbo, como en la frase Me gusta ver series de televisión o Me gusta comprar en las rebajas. La primera parte de la frase es siempre la misma: I like, you like, He likes…Lo que cambia es el verbo que va detrás. Y hay dos casos diferentes: en infinitivo: comprar o en gerundio: comprando. Primer caso: el verbo va en infinitivo. Recordemos que el infinitivo de un verbo en inglés se forma con TO + el nombre del verbo: trabajar = To Work, comprar = To Buy, comer = To Eat. Por tanto: o Me gusta trabajar se dice I like to work o A nosotros nos gusta comprar se dice We like to buy. o A él le gusta comer se dice He likes to eat. Segundo caso: el verbo acaba en ing. Se suele emplear cuando hablamos de hobbies o costumbres: o Me gusta jugar al poker = I like playing poker. o A ella le gusta nadar = She likes swimming. o A mí me gusta contar chistes. = I like telling jokes. Hasta aquí la parte afirmativa del verbo Gustar. ¿Y las negaciones? Cómo expresar lo que no nos gusta? No me gusta el brócoli. A ti no te gusta trabajar por las mañanas. A ella no le gustan las blusas. Pues para eso, además del verbo to like, se utiliza un verbo auxiliar o ayudante, como hacemos en español con el verbo haber para formar los tiempos ha comido, hemos llegado, etc

2

inglesparahosteleria.es

verb to like

inglesparahosteleria.es

En este caso para expresar negaciones en inglés se utiliza el verbo To Do. De esta forma: 

I don´t like brócoli. No me gusta el brócoli.



You don´t like to work in the mornings. A ti no te gusta trabajar por las mañanas.



She doesn´t like blouses. A ella no le gustan las blusas.

Vamos a comparar Me gusta y No me gusta. I

like

Michel

Jackson. You

like

chocolate. You

like

A mí me gusta Michel

I don´t like Justin

A mí no me gusta

Jackson.

Timberlake.

Justin Timberlake.

A ti te gusta el

You don´t like coffee.

A ti no te gusta el

chocolate. white

café.

A usted le gustan las

You don´t like blue

A usted no le gustan

camisetas blancas.

tshirts.

las camisetas azules.

A él le gustan las

He

scarfs.

bufandas de lana.

cotton scarfs.

She likes this pink

A ella le gusta este

She

hat.

sombrero rosa.

baseball caps.

gorras de beisbol.

We don´t like long

A

coats.

nosotras)

tshirts. He

We

likes

like

wool

winter

clothings.

A

nosotros

(o

nosotras) nos gustan las

prendas

doesn´t

doesn´t

like

bufandas de algodón. like

de

like

umbrellas.

A

vosotros

A ella no le gustan las

nosotros no

(o nos

gustan los abrigos

invierno. You

A él le no gustan las

largos. (o

vosotras) os gustan

You don´t like rain

A

coats.

vosotras)

los paraguas.

vosotros no

gustan

(o os los

chubasqueros. They like candies.

A ellos (o ellas) les

They

gustan los dulces.

vegetables.

3

don´t

like

A ellos (o ellas) no les gustan las verduras.

inglesparahosteleria.es

verb to like

inglesparahosteleria.es

Como veis es tan fácil como la parte afirmativa. En este caso solo cambia la tercera persona Él o Ella. En vez de I don´t like (a mí no me gusta) se dice He doesn´t ( a él no le gusta) o she doesn´t ( a ella no le gusta).

To Like para Preguntas Una vez que sabemos cómo afirmar y negar con el verbo Gustar, vamos a ver cómo hacer preguntas. Existe una expresión muy utilizada en ambos idiomas: ¿Te gusta…?. En inglés se forma utilizando también el verbo To Do, de la siguiente manera: Do you like…? = ¿Te gusta..? Detrás de la frase colocamos un nombre, o un verbo. Do you like espresso coffee?

¿Te gusta el café espresso?

du_iu laik espreso cofi?

Do you like me?

¿Yo te gusto?

du_iu laik mi?

Do you like this?

¿Te gusta este?

du_iu laik dis_uan?

Do you like to eat sushi?

¿Te gusta comer sushi?

du_iu laik tu it_sushi?

Do you like shopping ?

¿Le gusta a usted ir de compras?

do_iu laik shopin?

Recordemos que el pronombre YOU en inglés vale igual para tú o usted, con lo que la frase Do you like vale tanto para ¿Le gustaría (a usted) como ¿Te gustaría? La pronunciación es sencilla: du_iu laik ?. Hay que practicarla mucho pero no tiene excesiva dificultad. Lo importante es darle la entonación adecuada. Do you like…?

Pregunta de Cortesía con To Like Por último vamos a ver otro ejemplo de uso del verbo gustar, con la expresión ¿Te gustaría…?, una frase que vamos a denominar como pregunta de cortesía.

4

inglesparahosteleria.es

verb to like

inglesparahosteleria.es

El tiempo verbal en español de Te gustaría es el condicional, que en inglés se forma con la palabra Would, quedando así: Would you like…? Would you like…? = ¿Te gustaría..? Detrás de esta expression puede venir un nombre / sustantivo, o un verbo: o Would you like to see the new ties? ¿Le gustaría ver las nuevas corbatas? o Would you like to try on these pants? ¿Le gustaría probarse estos pantalones? o Would you like this? ¿Te gustaría este? Recordemos que el pronombre YOU en inglés vale igual para tú o usted, con lo que la frase Would you like vale tanto para ¿Le gustaría (a usted) como ¿Te gustaría? La pronunciación es sencilla: wud_iu laik ?. Hay que practicarla mucho pero no tiene excesiva dificultad. Lo importante es darle la entonación adecuada. Would you like…?

Este y más tutoriales y lecciones sobre Inglés en inglesparahosteleria.es

5