Place the diffuser onto the threaded pipe and secure it in place by screwing on the finial of your choice. Secure the mounting plate to the electrical box with two ...
CAUTION - RISK OF FIRE This product must be installed in accordance with the applicable installation code by a person familiar with the construction and operation of the product and the hazards involved.
This product is listed by one of the following “Nationally Recognized Testing Laboratory” This product is suitable for dry locations only.
Use minimum 90°c supply conductors.
This instruction shows a typical installation.
1A 10
CANOPY FIXTURE SCREW
MOUNTING PLATE
9
2
11
11
2
7 SHADE NUT
STEM ASSEMBLY
1
SOCKET ASSEMBLY
1
PLATE THREADED PIPE
3
1 SHADE
2
DIFFUSER
FINIAL
5
FINIAL 1
Determine the height of the fixture with the provided stems and chain/loop, then assemble them by screwing them together.
2
Insert the socket assembly through the shade and secure it with the shade nut, then feed the cord through the stem assembly and screw the stem assembly to the socket assembly
3
Place the plate onto the threaded pipe and screw the threaded pipe to the bottom of the socket assembly.
4
Screw the lamp into the socket. Refer to the label on the lamp socket for Max Wattage information.
5
Place the diffuser onto the threaded pipe and secure it in place by screwing on the finial of your choice.
6
Secure the mounting plate to the electrical box with two mounting plate screws.
7
Feed the fixture wires through the canopy and screw the canopy onto the stem assembly.
8
Connect the fixture to a suitable ground in accordance to local electrical codes.
9
Connect the white fixture wire (square and/or rigid) to the neutral power line wire with a wire nut.
10
Connect the black fixture wire (round and/or smooth) to the hot power line wire with a wire nut.
11
Neatly place all the wires into the electrical box, place the canopy onto the mounting plate, and secure it in place by screwing in the fixture screws.
1
ATTENTION : RISQUE D'INCENDIE Ce produit doit être installé conformément au code d'installation en vigueur par une personne familière avec la construction et l'exploitation du produit et les risques qu'il entraîne.
Utiliser les conducteurs d'alimentation supérieure à 90° c.
1A 10
DAIS VIS DE LUMINAIRE
PLAQUE DE MONTAGE
9
2
11
11
2
7 ECROU DE ABAT-JOUR
1
ENSEMBLE DE TIGE
1
ENSEMBLE DE DOUILLE
PLAQUE TUYAU FILETÉ
3
1 ABAT-JOUR DIFFUSEUR
FLEURON
5
FLEURON 1
Déterminer la hauteur de le luminaire avec les tiges fournies et de la chaîne/boucle, puis les assembler en les vissant ensemble.
2
Insérez l'ensemble de douille et fixez l'abat-jour par-avec l'écrou de l'abat-jour, puis un assemblage alimentation par le cordon et visser la tige de l'ensemble de la tige à l'ensemble de douille
3
Placer la plaque sur le tuyau fileté et visser le tuyau fileté au fond de l'ensemble de douille.
4
Vissez l'ampoule dans la douille. Lire l'étiquette sur la douille de lampe pour informations Max Wattage.
5
Placer le diffuseur sur la tige fileté et fixer en place en vissant le fleuron de votre choix sur le tuyau filete.
6
Fixer la plaque de montage sur le boîte électrique avec deux vis de montage.
7
Faire passer les fils du luminaire à travers la dais et visser le dais sur l'assembleé de la tige.
8
Connectez le luminaire à un terrain approprié conformément aux codes électriques locaux.
9
Connectez le fil blanc de le luminaire (carré et/ou rigide) au fil ligne neutre avec un capuchon de connexion.
10
Connectez le fil noir de le luminaire (rond et/ou lisse) au fil ligne chaude avec un capuchon de connexion.
11
Parfaitement placer tous les fils dans la boîte électrique, placez la dais sur la plaque de montage et fixer en place en serrant les vis de luminaire.
2
PRECAUCIÓN: RIESGO DE INCENDIO Este producto debe instalarse de acuerdo con el código de instalación aplicable por una persona familiarizada con la construcción y operación del producto y los riesgos que conllevan.
Utilizar conductores de suministro mínimo 90° c.
1A 10
DOSEL TORNILLO DE LA LÁMPARA
PLACA DE MONTAJE
9
2
11
11
2
7 TUERCA DE PANTALLA
1
ASAMBLEA DE TALLO
1
ASAMBLEA DE ENCHUFE
PLACA TUBO ROSCADO
3
1 PANTALLA DIFUSOR
FINIAL
5
FINIAL 1
Determinar la altura de la lámpara con los tallos proporcionados y cadena/lazo, luego ensamblarlos atornillándolos juntos.
2
Inserte la asamblea de enchufe a través de la pantalla y asegurarlo con la tuerca de pantalla, entonces alimentar el cable a través del asamblea de tallo y atornille la asamblea de tallo a la asamblea de enchufe.
3
Colocar la placa en el tubo roscado y enroscar el tubo roscado de la parte inferior de la asamblea de enchufe.
4
Enrosque las bombillas en los enchufes. Consulte la etiqueta en el zócalo de la lámpara para obtener información de Max Wattage.
5
Coloque el difusor en el tubo roscado y fijarlo en su lugar atornillando el finial de su elección en el tubo roscado.
6
Fije la placa de montaje a la caja eléctrica con dos tornillos de montaje.
7
Pasar los cables de la lámpara a través del dosel y atornille el dosel en la asamblea de tallo.
8
Conecte la lámpara a una tierra apropiada de acuerdo a los códigos eléctricos locales.
9
Conecte el cable blanco de la lámpara (cuadrado o rígido) para el cable neutro línea con una tuerca para hilos.
10
Conecte el cable negro de la lámpara (redondo o liso) para el cable de línea de energía caliente con una tuerca de alambre.
11
Cuidadosamente Coloque todos los cables en la caja eléctrica, coloque el dosel en la placa de montaje y asegúrelo en su lugar atornillando los tornillos de la lámpara.
Pasar los cables de la lámpara a través del dosel y atornille el dosel en la asamblea de tallo. Conecte la lámpara a una tierra apropiada de acuerdo a los ...
Place the shade onto the socket and secure it in place by screwing the collar nut ... de suplementos cerrados para la instalación eléctrica y el accesorio sobre la ...
Selon votre choix de montage (chaîne ou semi-encastré), suivez les instructions d'installation de suppléments fermés pour l'installation électrique et appareil sur ...
Feed the cord through the stem and screw it onto the socket assembly. Assemble the spun pan by securing ... CAUTION - RISK OF FIRE. This product must be ...
Determine la altura deseada de la lámpara alimentando el cable a través del dosel y moviendo el cable hacia arriba o hacia abajo. Coloque el cable entre las ...
Connect the black fixture wire (round and/or smooth) to the hot power line wire ... If necessary, place the shade ring onto the shade so that it rests as shown, then ...
MISE EN GARDE RISQUE. INCENDIE. -. D'. Ce produit doit être installé selon le code d'installation pertinent , par une personne qui connaÎt bien le produit et.
... then secure them in place by screwing the shade collar nut onto the socket; ... de suplementos cerrados para la instalación eléctrica y el accesorio sobre la ...
Reportez-vous à l'étiquette sur la douille de la lampe pour obtenir des informations. Max Puissance. 1. 2. 3. ABAT-JOUR. DOUILLE. AMPOULE. ECROU DE ...
Instale el tubo de vela por deslizarse a través de la toma de corriente. Instalar seguidor de vela en la parte superior del tubo de vela. Instale los ornamentos.
Follow enclosed supplement installation instructions for electrical and fixture installation onto the junction box. Place the shade and spacer over the socket, then ...
Instale el tubo de vela deslizando a través de la toma de corriente. Instale el seguidor de vela en la parte superior del tubo de la vela. Instale la lámpara ...
Instalar a la fuente enganchando la cadena de apoyo a la parte inferior de la unidad y a la fuente, y luego enganchar la cadena inferior de granos para la fuente y colgar la joya. Instalar la luminaria a la cadena de colocar la tapa del accesorio sob
Depending on desired mounting (chain or semi-flush), follow enclosed supplement installation instructions for electrical ... Use minimum 90°c supply conductors.
Follow enclosed supplement installation instructions for electrical and fixture installation onto house outlet box. Screw the finial onto the bottom of the fixture. 1. 2.
F2997-3_F2998-5_F2999-9. Chandelier. F2997/3, F2998/5,. F2999/9. G. P. I. : ENERAL ... Refer to the label on the lamp socket for Max Wattage information.
jonction. Suspendez les cristaux comme indiqué sur le dessin. Se référer au tableau de cristal pour l'identification de cristal. DOUILLE. BOUCLE DE LUMINAIRE.
Allier 1 Light Chandelier. 1.1. F2952-1-F2953-1. Chandelier. F2952/1, F2953/1_. G. P. I. : ENERAL RODUCT NFORMATION. These fixtures are intended to be ...
Place the shade and spacer over the socket, then secure them in place by screwing the shade collar nut onto the socket. Repeat for all shades. Screw the lamps ...
3. PRECAUCIÓN: RIESGO DE INCENDIO. Este producto debe instalarse de acuerdo con el código de instalación aplicable por una persona familiarizada con la construcción y operación del producto y los riesgos que conllevan. Utilizar conductores de suminis
Pickering Lane 3 Light Chandelier. 1.1. F2782-3. F2782. 1A. SHADE. SHADE HOLDER. Follow enclosed supplement installation instructions for electrical and fixture installation onto house outlet box. Install ring onto fixture with ball cap screws. Insta