NORTH AMERICAN POWER AND GAS, LLC TÉRMINOS DE ...

North American Power and Gas, LLC (“NAP”) como su proveedor de electricidad ..... haya estado desconectado durante los 12 meses anteriores, (ii) haya.
186KB Größe 6 Downloads 56 vistas
NORTH AMERICAN POWER AND GAS, LLC TÉRMINOS DE SERVICIO CLIENTES RESIDENCIALES Estas Condiciones de servicio (“TOS”) se aplican a todos los clientes residenciales (según se describe a continuación) que estén inscritos en North American Power and Gas, LLC (“NAP”) como su proveedor de electricidad minorista (“REP”) a partir de la fecha de emisión de las TOS en los lugares dentro del territorio de servicio del Consejo de Confiabilidad Eléctrica de Texas (“ERCOT”). Al aceptar el servicio eléctrico de NAP, el Cliente autoriza a NAP a que actúe como el REP del Cliente. Como REP del Cliente, NAP hará los arreglos para que el Proveedor del Servicio de Transmisión y Distribución (“TDSP”) local del Cliente entregue energía eléctrica a la dirección de servicio del Cliente. Estas Condiciones de servicio, la información de autorización de inscripción del Cliente, la Etiqueta con datos sobre electricidad (“EFL”) y el documento de divulgación de los Derechos del Cliente como Cliente (“YRAC”) describen en conjunto el acuerdo del Cliente (el “Acuerdo”) con respecto a la compra del servicio eléctrico por parte del Cliente a NAP. El Cliente está sujeto a todas las disposiciones del Acuerdo, según se puedan modificar oportunamente. IDIOMA ESPAÑOL Para obtener el Acuerdo del Cliente en español, llámenos al 1-800-3966035 o visite www.napower.com. Please call 1-800-396-6035 or visit our website www.napower.com to see the documents in English. INFORMACIÓN DE CONTACTO Nombre de REP: NA Power, LLC Nombre comercial (d/b/a): North American Power and Gas, LLC Dirección de Internet: www.napower.com Dirección de correo electrónico: [email protected] Número de teléfono del Servicio de atención al cliente: 800-396-6035 Fax: 1-678-831-0118 Horario del Servicio de atención al cliente: Lunes a viernes de 8 a.m. a 5 p.m. CST Dirección postal: 20 Glover Avenue, Norwalk, CT 06850

de los importes adeudados a NAP por el consumo utilizado por el Cliente hasta la fecha en que entre en vigencia la cancelación del presente Acuerdo. Además, si el Cliente cancela el Acuerdo después del derecho del período de recesión y antes de que finalice la Vigencia, el Cliente se compromete a pagar una cuota por cancelación anticipada, como se indica en este documento y en la EFL. El Cliente debe seleccionar otro REP para continuar recibiendo el servicio eléctrico. Notificación de vencimiento del contrato. NAP le enviará al Cliente residencial un aviso de vencimiento por lo menos 30 días antes de la fecha de vencimiento del contrato, pero con no más de 60 días de antelación al vencimiento de conformidad con la Regla 25.475 del PUCT. NAP le proporcionará al Cliente las Condiciones de servicio, la EFL, los YRAC y el monto de los cargos por servicios prestados de forma automática en el aviso de vencimiento. Si el Cliente no renueva el Acuerdo antes de la fecha de vencimiento, el servicio eléctrico del Cliente con NAP continuará automáticamente mes a mes con la tasa variable de mercado de NAP, que es una tarifa mensual, y puede incluir una cuota mensual del servicio de atención al cliente, las cuales se establecerán en el TOS, la EFL y el YRAC que se le proporcionarán al Cliente junto con el aviso de vencimiento del contrato. OFERTAS DE PRODUCTOS NAP ofrece productos de tasa fija y variable. La autorización del Cliente o de la EFL especificarán el tipo de producto y la vigencia que se aplica al Acuerdo del Cliente con NAP. Tenga en cuenta que solo se aplicarán al Acuerdo del Cliente las partes de esta sección que describen el tipo de producto específico del Cliente.  Productos de tasa fija. Los productos de tasa fija tienen un plazo de al menos tres (3) meses. El precio de un producto de tasa fija solo puede cambiar durante el Período inicial del Cliente para reflejar cambios reales en los cargos del TDSP, cambios en las tasas administrativas de ERCOT o Entidad Regional de Texas que se cobran por las cargas, o cambios que sean resultado de leyes federales, estatales o locales que nos impongan cuotas o costos nuevos o modificados que están más allá de nuestro control. Los cambios de precios que sean resultado de estas circunstancias limitadas no nos exigen que le avisemos por adelantado.

CONTACTO DE EMERGENCIA Información en caso de corte de emergencia durante las 24 horas: Póngase en contacto con el TDSP local para informar sobre cortes de electricidad o condiciones de emergencia a los siguientes números: CenterPoint Oncor Electric AEP North and Texas New Energy (Área de Delivery (Área Central (TCC): Mexico Power Houston): de DFW): Company 800-332-7143 888-313-4747 866-223-8508 888-866-7456

 Productos de tasa variable. Los productos de tasa variable tienen un plazo de treinta y un (31) días o menos y un precio que varía de acuerdo con el método descrito en la EFL del Cliente.

DERECHO DE RESCISIÓN Los Clientes que se cambian a NAP tienen derecho a cancelar este Acuerdo sin penalizaciones ni tarifas de ningún tipo en un plazo de tres días hábiles federales a partir de la fecha de autorización y recepción de estas Condiciones de servicio por parte del Cliente. Para rescindir este Acuerdo, póngase en contacto con nosotros: (1) por teléfono al 1800-3966035las 24 horas del día, los 7 días de la semana; (2) por fax al 1- 678831-0118, or (3) por correo electrónico a [email protected]. Si rescinde este Acuerdo por fax o correo electrónico, incluya lo siguiente: (1) una declaración que indique la solicitud del Cliente de rescindir dentro del período de rescisión requerido, (2) el nombre, la dirección y el número de teléfono del Cliente y (3) el número de contrato de NAP o el ID de ESI.

PRECIOS Y TARIFAS Clientes residenciales. El precio del servicio eléctrico proporcionado bajo este Acuerdo aparece en la EFL. El precio incluye el precio del suministro de energía basado en el área de servicio, la duración del contrato, el precio y los gastos de NAP para organizar los servicios de transmisión y distribución. Los determinantes de los precios incluyen, pero no se limitan a, los cargos estimados para los servicios de transmisión y distribución que ofrece el Servicio Público de Transmisión y Distribución (TDSP). NAP pasará sin recargo cualquier monto que el TDSP imponga, el impuesto y sin ningún margen de beneficio cargos impuestos por el TDSP, el impuesto a una evaluación tributaria de la Comisión de Servicios Públicos de Texas (PUCT) y cualquier otro cargo impuesto por ERCOT, la PUCT, o terceros sobre una base no recurrente por servicios o equipo adicional, o conforme a lo dispuesto por la ley, norma o reglamento. NAP puede ajustar el precio fijo, si el medidor del Cliente no fue designado como residencial al momento de la inscripción del Cliente o, durante el plazo, la designación del medidor se cambia a no residencial. El precio puede ser diferente al monto que aparece en la EFL para reflejar lo siguiente:

Este derecho de rescisión no se aplica a los clientes que solicitan una mudanza. VIGENCIA El período mínimo que el presente Acuerdo estará en vigencia (“Vigencia”) se indica en la EFL. La Vigencia comienza en la fecha de lectura del medidor establecida por el TDSP del Cliente. El Cliente será responsable CERTIFICADO DE PUCT Nº 10207

Tarifa para bajos ingresos: Puede haber disponible tarifas especiales para los clientes de bajos ingresos a través de "LITEUP", el programa de reducción de la tarifa de la PUCT. Póngase en contacto con un Representante de LITEUP Texas al número gratuito 1-866-454-8387 (8664LITEUP) para obtener más información.

NÚMERO DE VERSIÓN: R1.090214

Página 1 de 6

i. cambios en los cargos del TDSP, los cambios en las tasas administrativas de ERCOT o de la Entidad Regional de Texas cobradas a las cargas, o ii. cambios que sean el resultado de leyes federales, estatales o locales que le imponen a NAP tarifas o costos nuevos o modificados. El precio no cambiará si NAP incurre en congestión intrazonal y en cargos por Compromiso de la unidad de confiabilidad asociados con el mercado nodal de ERCOT. NAP no usará la calificación crediticia, el historial de crédito, o los datos de pago de servicios públicos como la base para determinar el precio por el servicio eléctrico para un producto con una duración de contrato de 12 meses o menos. RESUMEN DE CARGOS Y TARIFAS Precio por kWh Según se indica en la EFL Cargo mensual Según se indica en la EFL por servicio Impuestos El Cliente es responsable de todos los impuestos federales, estatales y locales cobrados por un TDSP o cualquier entidad gubernamental. Esto se aplica a los impuestos actuales y futuros. Póngase en contacto con NAP en su información de contacto que aparece en la sección “Información de Contacto” del presente Acuerdo para obtener información sobre las exenciones del impuesto sobre las ventas. Cuota por $150.00, excepto por cambio de lugar del cancelación Cliente, renovación o dentro de un plazo de 14 anticipada días del vencimiento. Fondos $30.00 o el monto máximo permitido por ley por insuficientes cada transacción Cargo por aviso $50.00 de desconexión Cuota por 5% del saldo impago incuestionable o el retraso en el máximo permitido por ley además de cualquier pago cobro, tarifa legal u honorarios de abogados o de otras personas asociados a la cobranza de cualquier monto vencido pasado. Tarifa por Se puede cobrar una tarifa nominal de $4.95 procesamiento por el procesamiento del pago telefónico. del pago Otras tarifas no NAP se reserva el derecho a cobrar cualquier recurrentes tarifa no recurrente presente y futura que cobre el TDSP.

Cuota por cancelación anticipada. El Cliente podrá rescindir el presente Acuerdo sin penalización si el Cliente se traslada a otra ubicación y proporciona una dirección de reenvío y la evidencia de que el Cliente ya no ocupa la dirección del servicio. Si el Cliente cancela o termina este Acuerdo antes del final de la Vigencia, a menos que el Cliente se traslade a otra ubicación, como se describe más arriba, el Cliente pagará la cuota por cancelación anticipada antes mencionada, excepto que NAP no la aplique o la modifique por escrito. El Cliente será responsable de los montos adeudados, hasta la fecha del cambio, de todos los cargos pendientes incurridos antes de la cancelación por parte del Cliente. Cualquier cuota CERTIFICADO DE PUCT Nº 10207

por cancelación anticipada puede aplicarse automáticamente a la tarjeta de crédito o cuenta bancaria del Cliente en función de los acuerdos de pago realizados durante la inscripción. Cargos y tarifas no recurrentes y de otro tipo. Todos los cargos y tarifas aplicables no recurrentes se reflejarán por separado como cargos detallados en la factura del Cliente. Los cargos no recurrentes facturados por el TDSP del Cliente para establecer, cambiar, desconectar, reconectar o mantener el servicio se cobrarán al Cliente. Los cargos no recurrentes facturados por un TDSP incluyen, entre otros, las tarifas de conexión de servicios, las lecturas de medidor fuera de ciclo, los honorarios de prueba del medidor, y los cargos por desconexión y reconexión. NAP no paga ni tampoco organiza el pago de las deudas pendientes adeudadas por el Cliente al TDSP o al proveedor de servicios eléctricos minorista anterior. Si el Cliente no cumple con el pago oportuno de los montos adeudados en virtud del presente Acuerdo, NAP puede evaluar todas las tarifas o cargos, incluyendo los honorarios razonables de abogados y costos judiciales incurridos en relación con la recaudación de saldos vencidos. NAP puede utilizar los servicios de las agencias de cobro de deudas, agencias de informes de los consumidores y otras medidas según lo permitido por la ley para cobrar los saldos pendientes de pago en la cuenta del Cliente. Impuestos. El Cliente es responsable y pagará todos los impuestos aplicables al servicio eléctrico proporcionado por NAP a la cuenta del Cliente. Si el Cliente es una entidad exenta de impuestos, el Cliente debe proporcionar a NAP los certificados necesarios y demás documentación para calificar para dicha condición. El Cliente también será responsable de todos los recibos de los impuestos brutos sobre el servicio eléctrico que NAP le proporciona al Cliente y el resto de las evaluaciones y otros cargos impuestos por cualquier autoridad gubernamental, incluida, entre otras, la PUCT. REQUISITOS DE CRÉDITO Y DEPÓSITOS NAP puede verificar el historial de crédito del Cliente antes de prestar el servicio. NAP puede negar el servicio eléctrico en cualquier momento a cualquier persona que no cumpla con los requisitos de crédito y de depósito establecidos en la Regla 25.478 de la PUCT, que se puede ver en http://www.puc.texas.gov/agency/rulesnlaws/subrules/electric/25.478/25.47 8.pdf. NAP también puede negarse a prestar servicio a un Cliente por una o varias de las razones especificadas en la Regla 25.477 de la PUCT que está disponible en http://www.puc.texas.gov/agency/rulesnlaws/subrules/electric/25.477/25.47 7.pdf . Depósitos. Si el Cliente no puede demostrar un crédito satisfactorio, según se define en la Regla 25.478 de la PUCT, el Cliente deberá pagar un depósito antes de recibir el servicio eléctrico de NAP. Durante la recepción del servicio eléctrico de NAP, el Cliente puede tener que pagar un depósito, incluso si no es necesario como condición para la inscripción, si el Cliente paga con retraso una factura más de una vez o le cancelan o desconectan su servicio eléctrico por falta de pago durante los 12 meses anteriores de servicio. Este depósito no podrá exceder una cantidad igual a una quinta parte de la facturación anual estimada del Cliente o, de ser mayor, a la suma de las facturaciones estimadas del Cliente para los dos (2) meses siguientes. Los intereses se pagarán sobre los depósitos a la tasa aprobada por la PUCT según la Regla 25.478 de la PUCT. NAP remitirá los intereses devengados del Cliente al depósito del Cliente en el momento en que el depósito se devuelve o se acredita a la cuenta del Cliente o, si así lo solicita el Cliente, cada año. La tasa de interés será, al menos, igual a la establecida por la PUCT cada año. Si un depósito se devuelve dentro de los 30 días a partir de la fecha del depósito, no se devengarán intereses. Si NAP mantiene el depósito por más de 30 días, el pago de intereses se hará retroactivo a la fecha en que NAP recibió el depósito. El depósito dejará de generar interés en la fecha en que se devuelva o se acredite a la cuenta del Cliente. NAP acreditará

NÚMERO DE VERSIÓN: R1.090214

Página 2 de 6

los intereses devengados en el depósito del Cliente a la cuenta del Cliente en la factura de enero del Cliente cada año o en la factura final del Cliente. Esta regla de la PUCT se puede ver en: http://www.puc.texas.gov/agency/rulesnlaws/subrules/electric/25.478/25.47 8.pdf . Los depósitos del Cliente en poder de NAP se devolverán al Cliente como un crédito a una factura por el servicio eléctrico suministrado al Cliente si no se han aplicado pagos tardíos a la cuenta del Cliente después de 12 meses consecutivos para los clientes residenciales, y después de 24 meses para los clientes no residenciales. Se devolverá cualquier saldo restante en una cuenta inactiva después de la última factura en forma de un cheque de la empresa y se enviará por correo dentro de los treinta (30) días calendario. Consideraciones de depósito para Clientes residenciales. Se puede considerar que los clientes han establecido un crédito satisfactorio si (1) son clientes existentes y no se han retrasado en pagar una factura más de una vez ni les han cancelado o desconectado el servicio por pago en los últimos 12 meses de servicio, (2) tienen una calificación crediticia satisfactoria, (3) son mayores de 65 años de edad que no se encuentran actualmente en mora en el pago de cualquier cuenta de servicio eléctrico, (4) han presentado una carta de certificación redactada por el Consejo de Violencia Familiar de Texas con una determinación prescrita de que son víctimas de violencia familiar, o (5) presentan prueba de que son médicamente indigentes. Llame a NAP si usted cree que puede calificar para una exención del depósito. Si un Cliente o solicitante califica para el programa de reducción de la tarifa según la Regla §25.454 de la PUCT, el Cliente tendrá derecho a pagar un depósito de más de $50 en dos cuotas iguales. Esta regla de la PUCT se puede ver en: http://www.puc.texas.gov/agency/rulesnlaws/subrules/electric/25.454/25.45 4.pdf. En lugar de un depósito, el Cliente puede presentar una carta de formulario estándar de garantía por el monto del depósito, redactada por otro cliente de NAP con un historial de pagos satisfactorio que se compromete a ser responsable del depósito del Cliente. Llame a NAP si usted cree que puede calificar para una exención del depósito. Si un Cliente o solicitante califica para el programa de reducción de la tarifa según la Regla §25.454 de la PUCT, el Cliente tendrá derecho a pagar un depósito de más de $50 en dos cuotas iguales. Esta regla de la PUCT se puede ver en: http://www.puc.texas.gov/agency/rulesnlaws/subrules/electric/25.454/25.45 4.pdf . En lugar de un depósito, el Cliente puede presentar una carta de formulario estándar de garantía por el monto del depósito, redactada por otro cliente de NAP con un historial de pagos satisfactorio que se compromete a ser responsable del depósito del Cliente. FACTURAS Y PAGO Facturas. Para clientes residenciales, NAP entregará las facturas del Cliente mensualmente a través del correo postal a la dirección postal designada por el Cliente, o si el Cliente se inscribe en una opción de facturación electrónica, las facturas del Cliente se entregarán en formato electrónico por correo electrónico a la dirección especificada por el Cliente en el momento de la inscripción, o en cualquier otra dirección de correo electrónico según lo indique el Cliente por escrito. NAP puede preparar una factura en función del uso estimado del Cliente ante la ausencia de lecturas del medidor por parte del TDSP. Sin embargo, una vez que se reciban las lecturas del medidor del Cliente, NAP ajustará la factura del Cliente para eliminar cualquier diferencia entre el uso estimado y real del Cliente. A menos que se disponga lo contrario en el presente Acuerdo, las disposiciones del Código Comercial Uniforme (“UCC”) de Texas regirán este Acuerdo y la energía se considerará un “bien” a los efectos de la UCC http://www.statutes.legis.state.tx.us/Docs/BC/htm/BC.1.htm#1.101 . Pagos. Todas las facturas son pagaderas al prestarse el servicio. Los pagos se considerarán vencidos si no se cobran al final de la jornada a los 16 días a partir de la fecha de la factura o de la fecha del matasellos en el CERTIFICADO DE PUCT Nº 10207

sobre, la que sea más tarde (“Fecha de vencimiento”). Si el 16 º día cae un fin de semana o feriado, entonces la Fecha de vencimiento será el siguiente día hábil después del 16º día. Si el Cliente no paga el importe total de cualquier factura para su Fecha de vencimiento, se le cobrará al Cliente una penalización por pago tardío, según se describe más arriba. No se aplicará una penalización por pago tardío a ningún saldo al que ya se haya aplicado. Si el Cliente tiene múltiples puntos de servicio, el Cliente es responsable de los términos y la responsabilidad total de todos los cargos en virtud de dichos contratos. Se aplicará un cargo por fondos insuficientes, como se describe más arriba, a cualquier transacción no procesada debido a la falta de fondos o de la disponibilidad de crédito para cualquier método de pago, incluidos cheques, giros bancarios o transacciones de tarjetas de crédito/débito. Además, si usted se encuentra en un plan de pago diferido con NAP, las cuentas del Cliente se pueden colocar en un “cambio retenido” que evitará que el Cliente se pueda cambiar a otro REP hasta que el Cliente haya pagado el saldo total adeudado. Opciones de pago. NAP ofrece las siguientes opciones de pago:  Correo – La orden de efectivo o el cheque pueden enviarse mediante correo a la dirección que figura en la factura del Cliente. El procesamiento del pago puede demorar hasta siete (7) días a partir del momento en que NAP lo reciba.  Pago por teléfono – Llame a NAP al 1-800-396-6035. Se cobrará una tarifa nominal de $4.95 para procesar el pago del Cliente mediante cheque o tarjeta de débito/crédito.  Pago en línea – Visite www.napower.com para pagar con cheque o tarjeta de crédito/débito. El Cliente puede inscribirse en una opción de pago electrónico mediante la cual NAP se encargará del pago automático desde la cuenta designada de servicios financieros del Cliente. El pago se deducirá automáticamente de la cuenta del Cliente en la fecha de vencimiento de la factura. Para inscribirse, llame o visite www.napower.com. Se puede cobrar una tarifa nominal de $4.95 para procesar el pago del Cliente a través de cheque o tarjeta de crédito/débito.  Lugares de pago – Llame al 1-800-396-6035 para recibir información sobre cómo pagar en persona y ubicar el centro de pago autorizado más cercano. Los pagos en efectivo se aceptan en centros de pagos MoneyGram. Se cobrará una tarifa nominal para el procesamiento del pago del Cliente. Si cancela un saldo pendiente en la cuenta del Cliente, ya sea en un centro de pago autorizado o usando una tarjeta de débito/crédito, el Cliente debe llamar al representante del Servicio de atención al cliente de NAP al número que aparece en nuestra “Información de contacto” para verificar el pago. Esto podría ayudar a evitar que se le desconecte la electricidad al Cliente. Disputas de facturación. Si el Cliente, de buena fe, se opone a cualquier cargo, el Cliente debe pagar a NAP antes de la Fecha de vencimiento el importe que se determine sea correcto, y debe proporcionar una descripción por escrito del monto en disputa, junto con la documentación de cualquier reclamación. Si se encuentra, en última instancia, que estos montos son correctos y se deben pagar, al Cliente se le cobrará una penalización por pago tardío equivalente al 5% de dicho monto. Programas de pago adicionales y asistencia para el pago. El Cliente debe ponerse en contacto con NAP de inmediato si el Cliente no puede pagar su factura a tiempo. Si el Cliente no puede pagar una factura a tiempo, puede haber disponibles las siguientes opciones de pago. Arreglos de pago alternativos. Si al Cliente se le ha facturado de menos $50.00 o más, o la factura se vence durante una emergencia por clima extremo, NAP puede ofrecer un plan de pago o un arreglo de pago alternativo. La orden de desconexión se suspenderá según lo acordado en un plan de pago si NAP había emitido un aviso de desconexión antes de ingresar en el arreglo de pago con el Cliente. Si el pago no se recibe en la

NÚMERO DE VERSIÓN: R1.090214

Página 3 de 6

fecha de vencimiento del arreglo de pago, el servicio eléctrico del Cliente se desconectará sin aviso alguno. Programa de asistencia para el pago de facturas. Puede haber disponible un programa de asistencia para el pago de facturas de energía para los clientes residenciales que no pueden pagar sus cuentas y requieren asistencia financiera. Este programa es financiado por las contribuciones de los clientes de NAP. Planes de pago diferido. El Cliente es elegible para un plan de pago diferido si el Cliente recibe el descuento de LITE-UP de Texas o al Cliente se lo designa como Cliente residencial con cuidados intensivos o Cliente residencial con enfermedad crónica según la Regla 25.480 de la PUCT, que se puede encontrar en http://www.puc.texas.gov/agency/rulesnlaws/subrules/electric/25.480/25.48 0.pdf. Además, el Cliente puede ser elegible para un plan de pago diferido si el Cliente no puede pagar su factura a tiempo, a menos que el Cliente: (i) haya estado desconectado durante los 12 meses anteriores, (ii) haya presentado durante los 12 meses anteriores más de dos pagos con fondos insuficientes, o (iii) haya recibido el servicio eléctrico de NAP durante menos de tres meses, y el Cliente carece de: (a) el crédito suficiente; o (b) un historial satisfactorio de pago por el servicio de electricidad de un REP o compañía de servicios público anterior. Se aplicará una penalización del 5% por pago demorado si los pagos no se reciben en la fecha de vencimiento indicada en el plan. El servicio eléctrico del Cliente todavía se puede cancelar y desconectar si el Cliente no cumple con los requisitos del plan de pago diferido. Si el Cliente ha recibido un aviso de desconexión, los montos en mora pagados en virtud de un plan de pago diferido incluirán un pago inicial del 50% del saldo pendiente, y el saldo restante a pagar en cuotas iguales durante, al menos, los próximos cinco ciclos de facturación. Facturación de nivel. El Programa de Facturación de nivel permite al Cliente pagar aproximadamente el mismo monto mensual por el servicio eléctrico, sujeto a, al menos, un ajuste anual sujeto al consumo real. El programa se ofrece a (i) los Clientes que no están en mora en el pago a NAP, (ii) los Clientes residenciales que reciben la reducción de la tasa de la PUCT, y (iii) los Clientes morosos que califican para el descuento de LITEUP de Texas, lo que puede requerir un depósito de no más del 50% del monto retrasado, y el pago completo de cualquier saldo restante del monto retrasado en cuotas iguales de hasta cinco ciclos de facturación. NAP le indicará por escrito al Cliente todo requisito de pago en cuotas. Al momento de la inscripción, NAP revisará el historial de uso histórico del Cliente durante los 3 meses anteriores, o si el uso no está disponible, la inscripción en el programa se iniciará 3 meses más tarde. NAP aplicará el precio del Cliente al uso promedio en el último año. El precio en la factura del Cliente se aplicará al uso promedio para establecer el monto facturado de nivel mensual para el Cliente. La factura del Cliente mostrará tanto el uso real como los montos de factura reales. Sin embargo, el Cliente pagará solo el monto del nivel. La diferencia acumulada entre la factura y los pagos del Cliente y el costo real del Cliente se mostrará cada mes. La cuenta del Cliente se revisará cada 3 meses para determinar si el monto facturado del nivel es apropiado. Si después de la revisión de NAP, se determina que el uso real facturado del Cliente es más de un 10% por encima o por debajo del promedio del Cliente, NAP ajustará el importe facturado del nivel del Cliente para reflejar mejor el uso. NAP puede facturar o abonar toda sobrefacturación o subfacturación, según el caso, al menos una vez cada 12 meses. NAP puede cobrar al Cliente los costos subfacturados o devolverle cualquier exceso de los importes sobrefacturados del Cliente anualmente o al término de servicio. El Cliente debe pagar por todo el consumo real en virtud de este Acuerdo. Al Cliente se le cancelará la facturación de nivel si: (1) el Cliente no realiza un pago para la fecha de vencimiento de la factura, (2) al Cliente se le emite un aviso de desconexión en los 12 meses consecutivos, (3) se desconecta el servicio del Cliente por no pagar (y 4) la institución financiera del Cliente devuelve 2 o más pagos. CERTIFICADO DE PUCT Nº 10207

Si la cuenta del Cliente se elimina de la facturación de nivel y regresa a la facturación normal, cualquier variación en los gastos reales y los importes facturados de nivel serán pagaderos de inmediato en la próxima factura normal del Cliente. Si la participación del Cliente en la facturación de nivel se cancela o termina por cualquier razón, o el servicio de electricidad del Cliente se desconecta, el Cliente podría no ser elegible para volver a inscribirse. Suspensión de cambio de la facturación de nivel: Si el Cliente se inscribe en las opciones de facturación de nivel con un saldo en mora, NAP puede poner la cuenta del Cliente en suspensión de cambio. La suspensión de cambio se eliminará cuando se pague el saldo en mora del Cliente en su totalidad, o después de 12 pagos consecutivos de la cantidad facturada por nivel con no más de un pago atrasado. Si al Cliente se le desconecta el servicio eléctrico por falta de pago, mientras hay una suspensión de cambio, el Cliente deberá realizar el pago para reanudar el servicio, y el Cliente no podrá obtener el servicio eléctrico de otro proveedor de electricidad hasta que el saldo moroso total se pague en su totalidad.

CANCELACIÓN Y DESCONEXIÓN Cancelación del Acuerdo. Si el Cliente desea rescindir el presente Acuerdo, el Cliente puede ponerse en contacto con NAP por teléfono, fax o correo electrónico, con la información de contacto proporcionada antes y solicitar la rescisión. Si rescinde el presente Acuerdo por fax o correo electrónico, incluya lo siguiente: (1) una declaración que indique la solicitud del Cliente de rescindir, (2) el nombre del Cliente, la dirección y el número de teléfono, y (3) el número de contrato de NAP o el ID de ESI. La Vigencia del Acuerdo aparece en la EFL. Si el Cliente cancela el Acuerdo antes de que finalice la Vigencia, o si NAP cancela el servicio debido al incumplimiento de este Acuerdo por parte del Cliente, al Cliente se le puede cobrar un cargo por cancelación anticipada según se especifica en la EFL del Cliente. Si la cancelación requiere que el TDSP realice una lectura temprana del medidor, el Cliente será responsable de la tarifa establecida por el TDSP. El Cliente puede cancelar el servicio eléctrico sin penalización si el Cliente se muda a otro lugar y le proporciona a NAP evidencia de que se ha mudado junto con la dirección de envío del Cliente. Desconexión del servicio. NAP, como REP, puede solicitar la desconexión del servicio del Cliente por falta de pago conforme a lo dispuesto en el presente Acuerdo. La falta de pago de la factura de NAP del Cliente puede dar como resultado una única tarifa del 5% por pago atrasado, y también la desconexión del servicio eléctrico del Cliente. NAP también puede autorizar la desconexión por cualquier otro motivo autorizado por la Regla 25.483 de la PUCT, que está disponible en http://www.puc.texas.gov/agency/rulesnlaws/subrules/electric/25.483/25.48 3.pdf . El servicio eléctrico se puede desconectar sin previo aviso si existe una condición peligrosa conocida, en cuyo caso, se avisará por teléfono o se publicará en la puerta de la unidad residencial tan pronto como sea posible después de que se desconecte el servicio. Aviso de desconexión. NAP le dará al Cliente un aviso previo por escrito con, al menos, 10 días de antelación sobre su intención de desconectar el servicio del Cliente. El aviso de desconexión se enviará separado de la factura normal del Cliente, con una fecha prevista de desconexión y las palabras “disconnection notice” (aviso de desconexión) a la vista. Cualquier fecha de vencimiento en el aviso de desconexión no será un feriado, un día de fin de semana ni ningún otro día que NAP no esté disponible para aceptar pagos. El servicio eléctrico se desconectará sin previo aviso si se

NÚMERO DE VERSIÓN: R1.090214

Página 4 de 6

determina que el Cliente no tenía la autorización para recibir el servicio eléctrico en la dirección del servicio, si el servicio se ha vuelto a conectar sin autorización después de la desconexión por falta de pago, o si ha habido manipulaciones del equipo del TDSP o evidencia de robo de servicio. La Regla 25.482 de la PUCT se encuentra disponible en: http://www.puc.texas.gov/agency/rulesnlaws/subrules/electric/25.483/25.48 3.pdf. La inscripción del Cliente con otro REP cuando se realice la desconexión no eximirá al Cliente de su obligación de pagar a NAP todos los montos adeudados por el servicio eléctrico que NAP le suministró al Cliente. Si el servicio del Cliente se desconecta, se preparará la última factura del Cliente. La desconexión no libera al Cliente de la responsabilidad de pagar su factura en su totalidad. Enfermedad crónica o cuidados intensivos. Si la interrupción o suspensión del servicio eléctrico al Cliente creará una condición grave o potencialmente mortal, puede ser elegible para la designación de cliente con Enfermedad crónica o Cuidados intensivos. El TDSP determinará si usted califica. Para solicitar esta designación, debe completar y presentar una solicitud estándar de la PUCT y enviarla al TDSP del Cliente. La designación como cliente con Enfermedad crónica o Cuidados intensivos no lo exime de la obligación del Cliente de pagar por el servicio eléctrico que recibe. DISPUTAS O RECLAMOS Póngase en contacto con nosotros si tiene alguna pregunta sobre la factura del Cliente o nuestro servicio. Nuestros representantes del Servicio de atención al cliente lo ayudarán a solucionar el problema del Cliente o, si no pueden hacerlo de inmediato, investigarán el asunto y le informarán sus conclusiones. Si usted tiene una disputa por facturación o por algún otro tipo que no puede resolver con NAP, puede comunicarse con la Comisión de Servicios Públicos de Texas. La información de contacto de la PUCT es la siguiente: Comisión de Servicios Públicos de Texas, División de Protección al Consumidor PO Box 13326, Austin, TX 78711-3326, teléfono (512) 936-7120 o número gratuito (888) 782-8477, fax (512) 936-7003; correo electrónico: [email protected]; sitio web: www.puc.texas.gov. Aquellas personas con problemas de audición y habla con teléfonos de texto (TTY) pueden comunicarse con la PUCT al (512) 936-7136. Consulte el YRAC del Cliente para obtener más información. Declaración de no discriminación. NAP no puede negar el servicio o exigir el pago por adelantado o depósito para el servicio por motivos de raza, credo, color, nacionalidad, ascendencia, sexo, estado civil, fuente legal de ingresos, discapacidad, estado familiar, ubicación del cliente en una zona geográfica con problemas económicos o con calificación por bajos ingresos o servicios de eficiencia energética. NAP no puede utilizar la calificación crediticia, el historial de crédito, o los datos de pago de servicios como base para determinar el precio del servicio eléctrico para los productos con un plazo de contrato de 12 meses o menos. RECONOCIMIENTO Y AUTORIZACIÓN DEL CLIENTE El Cliente reconoce que el TDSP es el único responsable de la lectura del medidor del Cliente o de los datos registrados, según sea el caso, y que NAP no puede leer y no lee el medidor de un Cliente ni los datos registrados, pero está sujeto a las lecturas y a los datos proporcionados por el TDSP. El Cliente reconoce, además, que la capacidad de NAP de facturarle al Cliente depende de la capacidad del TDSP de proporcionarle a NAP toda la información necesaria, incluidas las lecturas del medidor o los datos registrados, según corresponda. En ausencia de tal información del TDSP, NAP puede facturarle al Cliente según la lectura estimada del medidor de acuerdo con el uso histórico del Cliente. Tan pronto como sea posible, y luego de la recepción del consumo real de energía del Cliente según el TDSP, NAP conciliará cualquier diferencia entre las cargas de uso estimadas y reales. El Cliente autoriza a NAP a obtener y revisar la información, incluido, entre otros, el historial de crédito del Cliente de CERTIFICADO DE PUCT Nº 10207

agencias de informes de crédito, y la información del TDSP, incluido, entre otros, el historial de consumo, los factores determinantes de facturación, la información de crédito, la información de pago, el estado de la asistencia pública, la existencia de emergencias médicas, el estado en cuanto a que si el Cliente tiene una emergencia médica, tiene necesidades humanas, es de edad avanzada, ciego o discapacitado, tiene un estado de impuesto y/o es elegible para el desarrollo económico u otros incentivos. NAP puede utilizar esta información para determinar si iniciará y/o continuará proporcionando el servicio de suministro de energía al Cliente. Al inscribirse con NAP, el Cliente designa a NAP como usuario apropiado y autorizado de la información del Cliente para inscribir al Cliente, y constituirá la autorización para obtener, oportunamente, toda la información de consumo, facturación, historial de pagos y otra información relacionada con respeto a la cuenta de cliente del TDSP local. Cualquier intento de inscripción en línea, inscripción telefónica y/o celebración de este Acuerdo por parte del Cliente constituirá la autorización para la divulgación de esta información a NAP. NAP, a su entera discreción, puede negarse a aceptar al Cliente con una calificación crediticia que no cumpla o supere los criterios de inscripción. Si se acepta como cliente, el Cliente autoriza a NAP a informarles a las agencias de informes crediticios la experiencia de pago del Cliente. Esta autorización tendrá vigencia durante el Período inicial y cualquier Período de renovación de este Acuerdo. El Cliente puede rescindir esta autorización en cualquier momento al proporcionar un aviso por escrito a NAP a la información de contacto que aparece en la sección de Contacto de este Acuerdo. NAP se reserva el derecho a cancelar este Acuerdo en el caso de que el Cliente rescinda la autorización. NAP considera que toda la información del cliente es confidencial y no divulgará la información confidencial que no se encuentre disponible sin la previa autorización del Cliente, salvo que se requiera por un proceso judicial, el estado o una agencia regulatoria estatal o federal o cualquier otra obligación legal. CAMBIOS EN LAS DISPOSICIONES DEL CONTRATO Cambios en los precios y plazos. NAP solo puede cambiar o modificar el precio que aparece en la EFL para reflejar los cambios en los cargos del TDSP, cambios en ERCOT o en las tarifas administrativas de la Entidad Regional de Texas cobradas por cargas, o cambios que sean resultado de leyes federales, estatales o locales que imponen cargos o costos nuevos o modificados en un REP que están fuera del control del REP. Los cambios en el Plazo de este Acuerdo requieren que el Cliente celebre un nuevo acuerdo. Cambios a otras condiciones. NAP puede enmendar estas Condiciones del Acuerdo oportunamente, a excepción de que NAP solo puede cambiar el precio y la Vigencia según lo indicado antes. NAP le proporcionará al Cliente un aviso por escrito con al menos 14 días de anticipación a la fecha en que se aplicará el cambio de este Acuerdo a la factura del Cliente o que entrará en vigencia, a menos que el cambio beneficie al Cliente. No se le exige a NAP dar aviso automáticamente por cambios materiales que beneficien al Cliente, pero, a pedido, proporcionará cada documento al Cliente sin cargo. Tras la recepción del aviso por escrito de un cambio material, el Cliente puede rescindir el presente Acuerdo sin penalizaciones dentro de los 14 días después de la fecha del aviso, a menos que tal cambio favorezca al Cliente. Establecer el servicio con otro REP puede tardar hasta siete días hábiles. CONEXIÓN DEL SERVICIO Y MEDICIÓN El servicio se proporcionará de acuerdo con los requisitos de conexión existentes del Cliente, a menos que el Cliente solicite un cambio de parte del TDSP y pague el costo de dicho cambio. El Cliente no puede revender o utilizar energía eléctrica provista en virtud de este Acuerdo como auxiliar o complemento de cualquier otra fuente de energía. El TSDP medirá el suministro de energía eléctrica en virtud de este Acuerdo en el punto de entrega, quien proporcionará el servicio de entrega de acuerdo con las condiciones de la tarifa aplicable a la prestación del servicio minorista. NAP

NÚMERO DE VERSIÓN: R1.090214

Página 5 de 6

y el Cliente quedan sujetos a la medición de los medidores de propiedad, instalados, mantenidos y leídos por el TDSP.

objetar el lugar en este sentido); siempre que todo caso en el que la PUCT tenga jurisdicción puede ser llevado ante la PUCT.

GARANTÍAS NAP NO REALIZA NINGUNA DECLARACIÓN O GARANTÍA, EXPRESA O IMPLÍCITA, CON RESPECTO A LA PRESTACIÓN DEL SERVICIO ELÉCTRICO, Y RENUNCIA A TODA GARANTÍA, EXPRESA O IMPLÍCITA, INCLUIDAS, ENTRE OTRAS, LAS GARANTÍAS DE COMERCIALIZACIÓN O IDONEIDAD PARA UN PROPÓSITO PARTICULAR.

Acuerdo completo. Estas Condiciones de servicio, junto con los materiales de inscripción, la Etiqueta con datos de electricidad y los Derechos del cliente, como documentos de información del Cliente, constituyen el acuerdo completo entre usted y NAP en cuanto al objeto del mismo y reemplazan cualquier otro acuerdo, oral o escrito, entre usted y NAP en relación con el objeto del Acuerdo. Este Acuerdo no se podrá modificar o renunciar oralmente, sino solo mediante un instrumento escrito firmado por la Parte contra la que se solicita la ejecución de la modificación o renuncia.

CONTRATO A PLAZO NAP y el Cliente reconocen y aceptan que las transacciones contempladas en el presente Acuerdo constituyen “contratos a plazo” en el sentido del Código de Quiebras de los Estados Unidos, y además reconocen y aceptan que NAP es un “comerciante de contrato a plazo”, como se define en el Código de Quiebras de los Estados Unidos, que se puede encontrar en http://uscode.house.gov/download/download.shtml, Título 11, Quiebra. El Cliente puede elegir el hipervínculo del documento según el software disponible del Cliente. LIMITACIÓN DE RESPONSABILIDADES Se considerará que el Cliente se encuentra en exclusivo control (y es responsable de cualquier daño o lesión causado por ello) de la energía eléctrica después de recibirla en el punto de entrega. NAP NO SE HACE RESPONSABLE POR DAÑOS CONSECUENTES, INCIDENTALES, ESPECIALES, PUNITIVOS, EJEMPLARES O INDIRECTOS (INCLUIDO EL LUCRO CESANTE U OTROS DAÑOS POR LA INTERRUPCIÓN DEL NEGOCIO), SEA POR LEY, EN CONTRATO O DERECHO EXTRACONTRACTUAL, INCLUSO SI ES EL RESULTADO DE LA NEGLIGENCIA (SEA ÚNICA, CONJUNTA, CONCURRENTE, ACTIVA O PASIVA). TODA OTRA RESPONSABILIDAD ESTARÁ LIMITADA A LOS DAÑOS DIRECTOS REALES, Y DICHOS DAÑOS DIRECTOS REALES SERÁN EL RECURSO ÚNICO Y EXCLUSIVO. EL CLIENTE RENUNCIA POR LA PRESENTE A TODOS LOS DEMÁS RECURSOS JURÍDICOS O EN EQUIDAD. INDEMNIZACIONES En la medida en que cualquier daño que corresponda abonar conforme a lo aquí estipulado se liquide, las partes reconocen que los daños no pretenden ser una penalización y no se interpretarán como tal, que tales daños son difíciles o imposibles de determinar, que, de otro modo, la obtención de un recurso adecuado es inconveniente o imposible , y que los daños y perjuicios constituyen una aproximación razonable de los daños o pérdidas. FUERZA MAYOR Si NAP se vuelve incapaz de cumplir, en su totalidad o en parte, por un evento de Fuerza Mayor, su cumplimiento en virtud de este Acuerdo será excusado durante dicho evento. NAP tomará todas las medidas razonables para remediar los efectos de la situación de Fuerza Mayor. “Fuerza Mayor” significa cualquier acto o hecho que está más allá del control razonable de NAP y que afecta negativamente, interrumpe o impide su cumplimiento. Además, los actos de otras partes, incluyendo ERCOT, agregadores, otros REP, entidades de planificación calificadas, TDSP, y los respectivos empleados y agentes de dichas partes, también se considerarán como eventos de Fuerza Mayor.

Cesión. El Cliente no puede ceder este Acuerdo o sus obligaciones en virtud del presente Acuerdo sin el consentimiento previo por escrito de NAP. NAP puede ceder este Acuerdo, junto con todos los derechos y las obligaciones conforme a lo aquí estipulado, al (i) proveedor de electricidad de NAP, o persona designada del proveedor, (ii) una filial de NAP o cualquier otra persona que sea sucesora de todos o sustancialmente todos los activos de NAP, o (iii) en relación con cualquier financiación u otro arreglo financiero. Avisos. Todos los avisos desde y hacia el Cliente se deben proporcionar por escrito y se entregarán por correo electrónico, correo postal del Servicio Postal de los Estados Unidos, correo certificado, mensajería de un día a otro, o entrega en mano. El Aviso para y desde el Cliente mediante entrega en mano se considerará recibido al cierre del día hábil en que se entregó en mano (a menos que se haya entregado personalmente después del cierre de las operaciones, en cuyo caso, se considerará recibido en el cierre del próximo día hábil). El Aviso desde y hacia el Cliente por correo urgente o servicio de mensajería se considerará recibido 2 (dos) días hábiles después de que se envió. A EFECTOS DE PROPORCIONAR AVISO DE QUIEBRA A NAP, DICHO AVISO SOLO TENDRÁ EFECTO SI SE ENTREGA A NAP en 20 Glover Avenue, Fl. 3, Norwalk CT, 06850. Sin exención. En caso de que NAP no obligue al cumplimiento de cualquier término o condición del servicio eléctrico del Cliente o no ejerza cualquier derecho que pueda tener en virtud de este Acuerdo, no se considerará una renuncia a los derechos para posteriormente hacer cumplir cualesquiera o todos los términos y condiciones de servicio del Cliente o ejercer los derechos en virtud del presente Acuerdo. Divisibilidad. En caso de que cualquier disposición de este Acuerdo por cualquier razón se declare no válida o inaplicable por orden definitiva y aplicable de un tribunal o cualquier organismo regulador competente, tales decisiones no afectarán la validez de las partes restantes, y las partes restantes permanecerán en vigencia como si el Acuerdo se hubiera acordado sin la parte no válida. Si alguna disposición de este Acuerdo se declara no válida, el resto de este Acuerdo se interpretará para dar efecto a la intención y el efecto originales más cercanos posibles. Supervivencia. Las disposiciones del presente Acuerdo sobre pago, limitación de responsabilidad y exenciones sobrevivirán a la cancelación o el vencimiento de este Acuerdo. Propio criterio. Se entiende y se acepta que las Partes han revisado cuidadosamente el presente Acuerdo, que son plenamente conscientes de sus términos y que solicitaron y obtuvieron, o tuvieron la oportunidad de obtener, asesoramiento jurídico independiente con respecto a la celebración de este Acuerdo.

DISPOSICIONES VARIAS Legislación aplicable. Este Acuerdo se regirá, interpretará, entenderá y aplicará de conformidad con las leyes del estado de Texas, sin tener en cuenta los principios de conflicto de leyes. Lugar. La jurisdicción exclusiva para cualquier controversia que surja o esté relacionada con este Contrato se encontrará en los tribunales estatales o federales de Texas (y cada parte renuncia a todo derecho a CERTIFICADO DE PUCT Nº 10207

NÚMERO DE VERSIÓN: R1.090214

Página 6 de 6