Pinzas ajustables. Pince multiprise. Plumber's putty. Masilla de plomer í a. Mastic de plombier. Check to make sure you have the following parts indicated below:.
Trouble-Shooting/Guía de Solucionar Problemas/Dépannage If you've followed the instructions carefully and your faucet still does not work properly, take these corrective steps. Si usted ha seguido las instrucciones cuidadosamente y su grifo todavía no funciona correctamente, sigue estos pasos correctivos. Si vous avez suivi attentivement les instructions et que votre robinet ne fonctionne toujours pas correctement, apporter les correctifs suivants. Problem/Problema/Problème
Cause/Causa/Cause
Action/Solución/Correctif
Leaks underneath handle.
Bonnet nut has come loose. O-ring is dirty or damaged.
Tighten the bonnet nut. Clean or replace o-ring.
Goteo debajo de la manija.
Tuerca cubierta se ha aflojado. La arandela circular está sucia o dañada.
Apriete la tuerca cubierta. Limpie o reemplace la arandela circular.
Fuites sous la manette.
L’écrou de fixation s’est desserré. Le joint torique est sale ou endommagé.
Serrer l’écrou de fixation. Nettoyer ou remplacer le joint torique.
Aerator leaks or has an inconsistent water flow pattern.
Aerator is dirty or misfitted.
Unscrew the aerator to check rubber packing or replace the aerator.
El aireador gotea o el chorro de agua está irregular.
El aireador está sucio o mal puesto.
Destornille el aireador para chequear el empaque de caucho. Vuelva a instalar el aireador.
Le brise-jet fuit ou la diffusion des jets qui s’en écoulent n’est pas uniforme.
Le brise-jet est mal ajusté ou sale.
Dévisser le brise-jet pour vérifier le joint en caoutchouc. Réassembler le brise-jet.
Handle is difficult to operate.
Handle installed incorrectly.
Remove plug, screw and handle then reinstall handle.
Need Help? Please call our toll-free Customer service line at 1-888-648-6466 for additional assistance or service. Requiere asistencia? Favor llamar a nuestro servicio a clientes sin costo al 1-888-648-6466 para asistencia adicional o servicio. Besoin d’aide? Veuillez communiquer avec notre service à la clientèle au numéro sans frais 1-888-648-6466 pour obtenir du
service ou de l’aide additionnels.
0044340 Series
Metering Faucet
SAFETY TIPS Pressurized plumbing fixtures shall be installed in accordance with manufacturer’s recommendations. The supply piping to these devices shall be securely anchored to the building structure to prevent installed device from unnecessary movement when operated by the user. Care shall be exercised when installing the device to prevent marring the exposed significant surface.
CONSEJOS DE SEGURIDAD CONSEILS DE SÉCURITÉ
Before Your Installation Antes de Instalar Avant l’installation Check to make sure you have the following parts indicated below:
Tools You Will Need Herramientas Necesarias Outils dont vous aurez besoin
Verifique que tenga todas las partes indicadas: Vérifier pour vous assurer que vous possédez les pièces au bas:
Adjustable wrench
Flat screwdriver
Groove joint plier
Phillips screwdriver
Llave ajustable
Destornillador chato
Pinzas ajustables
Destornillador cruciforme
Clé à molette
Tournevis à lane plate
Pince multiprise
Tournevis Phillips
Pipe tape
Plumber's putty
Cinta selladora para rosca
Masilla de plomería
Ruban pour tuyau
Mastic de plombier
Need Help? Please call our toll-free Customer service line at 1-888-648-6466 for additional assistance or service. Requiere asistencia? Favor llamar a nuestro servicio a clientes sin costo al 1-888-648-6466 para asistencia adicional o servicio. Besoin d’aide? Veuillez communiquer avec notre service à la clientèle au numéro sans frais 1-888-648-6466 pour obtenir du
service ou de l’aide additionnels.
Faucet Installation Procedures/Instalación del Grifo/Procédures d’installation du robinet Shut off main water supply before installation. Cierre el suministro de agua antes de instalar. Couper l’alimentation d’eau principale avant l’installation.
1.
Mount the spout to top of base.
2.
4.
Install the supply nuts to the water inlet tubes and connect tubes to faucet. Tighten connections securely.
Install the plastic spacer (if required), washers and locknuts to the faucet from underneath the base.
5.
3.
Securely tighten the locknuts. NOTE: Use silicon sealant for porous stone or plumbers putty as recommended by counter manufacturer.
Flush installed faucet before installing outlet. Install aerator using key supplied. Do not overtighten. Make timing adjustments (10 to 30 seconds and please see page 3 with details.) prior to performing.
Mantenimiento Su grifo nuevo está diseñado para brindar años de servicio sin problemas. Mantenga su apariencia nueva limpiándolo
periódicamente con un paño suave. Evite limpiadores abrasivos, estropajo de acero y químicos cáusticos porque deslustrarán el acabado y anularán la garantía.
Entretien Votre nouveau robinet est conçu pour fonctionner sans problème, des années durant. Le nettoyez périodiquement avec un chiffon doux pour qu’il conserve la même apparence qu’à l’état neuf. Éviter les nettoyants abrasifs, la laine d’acier et les produits chimiques forts puisqu’ils endommageront le fini et rendront votre garantie nulle.
Timing Adjustment Flow cycle time may be increased or decreased by adjusting the timing. Faucet comes factory preset to meet applicable standards, Which requires at least 10 seconds and no more than .25 Gallons per cycle at 60 PSI for both hot and cold inlet pressures. Based on supply conditions, timing may be adjusted to achieve the desired setting. NOTE: Timing must be checked with handle in place with screw. Purge any air by activating faucet 8 times rapidly, then check the cycle time. 1. Remove the plug, the screw and handle. 2. Face forward as shown, adjust incrementally. Turn the plastic adjustment nut to adjust the timing: clockwise to shorten time, counterclockwise to lengthen time. 3. After each adjustment, install handle and fully tighten screw before checking cycle time. When desired cycle time is achieved, install handle, screw and plug. IMPORTANT: Small variations from cycle-tocycle should be expected. NOTE: Some new installations may produce a slight “closing noise”. This is a result of air trapping and the noise will dissipate over time. Plastic Adjustment Nut
Maintenance Your new faucet is designed for years of trouble-free performance. Keep it looking new by cleaning it periodically with a soft cloth.Avoid abrasive cleaners, steel wool and harsh chemicals as these will dull the finish and void your warranty.
Groove joint plier. Pinzas ajustables. Pince multiprise. Before Your Installation. Antes de Instalar. Avant l'installation. Check to make sure you have the following ... de plomería. Danze recommande que les articles de plomberie soient toujours inst
include : Computer Science Handbook Second Edition Tucker, Connect Learnsmart Answers General. Chemistry, Contemporary Indian English Drama Canons And ... Edition, Dreambooks In Byzantium, Encounters With Biblical Theology, Enfoques Y Metodos En La.
Localiza el rodillo de alimentación de papel. Debe estar en esta posición. (Detrás de la cosa de plástico negro). Si no es así, tiene que ser pegado. Usa el dedo ...
Comportamiento Con Libros De La Bibliotecamanners With A Library Book, Comprehensive Medical. Terminology 4th Edition Answers, Comptia A Certification ...
1) Si la dieta consta de G gramos de alimento por día, está restringida a ... A ingerida debe ser doble en peso que la de C, hallar en función de G las cantidades.
ptas./kg. Desea hacer una mezcla con los tres tipos de café para suministrar un pedido de 1050 kg. a un precio de 940 ptas./kg. ¿Cuántos kilogramos de cada tipo de café debe mezclar sabiendo que debe poner del tercer tipo el doble de lo que ponga del
chos monumentos, ya sea de valor artístico o his- tórico. Las oficinas encargadas de la conservación de monumentos públicos, siendo Viena la primera ciu-.
Optimizar una función es obtener sus máximos y mínimos locales. En los problemas de optimación se pide encontrar una función que relacione la variable ...
Al final de este módulo ustedes podrán conocer los métodos “PDCA” y ... El concepto llamado PDCA, proviene de las iniciales de las palabras en inglés: Plan, ...
diferentes, 5 Ptas. por la manzana, 5 Ptas. por huevo, 10 Pts. por limón, 10 Pts. por naranja y 6 Pts. por pera. ¿Cómo le resultará a Juan la compra más ...
L o q u e t e n g o / l o. q u e n e c e s i t o ” : una fórmula. FACIL PARA. RESOLOVER LOS. Problemas de. CALCULO DE. Enfermería en la Florida. CUADERNO.
Una regla de oro para convertir un número de metros a yardas es sumar el número de metros al 10% del número de metros. Ejemplos: 5 m es alrededor de 5 + ...
Hora. Todas las figuras de esta página son paralelogramos. No uses ni regla ni transportador para resolver los problemas 1, 2 ó 3. 1. a. La medida del ZX.
a 500 Km de distancia de A. Puede aprovechar para ello una carretera recta que une las ciudades A y B y que le permite ir a una velocidad de 100 Km./h, ...
... un total de tres lanzamientos por término medio para conseguir un palındromo. ... En un paıs muy extra˜no, cuando una mujer cumple los 18 a˜nos solicita autorización para ..... ¿Cuál es la probabilidad de que siendo chica juegue a tenis?
Dos ciclistas A y B salen del mismo punto y se dirigen al mismo punto. A corre a ... a sus hijos que si averiguaban las otras tres, se podían quedar con el premio.
Supóngase que un constructor de edificios ha aceptado ordenes para 5 casas estilo rústico, 7 casas estilo imperial y 12 casas estilo colonial. El constructor está ...
ferencian claramente de los más antiguos y contie- nen jardines en su interior. Proyectos racionales de esta índole procuran ade- más del abaratamiento de las ...
Un objeto se mueve sobre el eje OX con una velocidad v(t) = t2 + 4t − 5 ... Tomando como unidad el kilómetro, calcular el valor del terreno comprendido entre el río y el camino sabiendo que el .... Sabiendo que el fármaco se administra a las 9 de la