SENSIBILIDAD CULTURAL para mejorar los servicios

27 sept. 2018 - My Sister's House y Everyday Impact Consulting, Asian Pacific Institute on Gender-Based Violence (API-GBV, por sus siglas en inglés), Center ...
111KB Größe 2 Downloads 8 vistas
*** Serie de seminarios en línea GRATUITOS ***

SENSIBILIDAD CULTURAL para mejorar los servicios relacionados con la violencia doméstica Fechas y temas

2 de AGOSTO Implementando medidas de sensibilidad cultural en tu trabajo 30 de AGOSTO Planeación para el acceso al lenguaje, Parte I: Trabajando con clientes con Dominio Limitado del inglés (LEP) 11 de OCTUBRE Planeación para el acceso al lenguaje, Parte II: Trabajando con clientes Sordxs o con problemas de audición

Organizado por: La serie de seminarios en línea está organizada por Asian Pacific Institute on Gender-Based Violence (Instituto Asia-Pacífico sobre Violencia Basada en Género) con el apoyo del Proyecto TA2TA a través del National Council of Juvenile and Family Court Judges (Consejo Nacional de Jueces de Tribunales Juveniles y de Familia). Estos talleres se llevarán a cabo en el idioma español y habrá interpretación disponible en otros idiomas si alguien así lo requiere. Las grabaciones de los seminarios en inglés están disponibles a pedido.

25 de OCTUBRE Trabajando con intérpretes y traductores Horario:

Cada seminario se llevará a cabo en día jueves a las 10am – 11am PST

¡Regístrate aquí para nuestro taller del 11 de octubre!

surveymonkey.com/r/MYLARespanol-esp

Fecha límite para confirmar participación: 27 de septiembre de 2018 a las 5 pm

La serie de seminarios en línea es un proyecto Multi-Year Language Access Resources Collaborative (Colaborativa multianual para recursos sobre acceso al lenguaje - MYLAR, por sus siglas en inglés) liderado por seis organizaciones: My Sister's House y Everyday Impact Consulting, Asian Pacific Institute on Gender-Based Violence (API-GBV, por sus siglas en inglés), Center for the Pacific Asian Family (Centro para la Familia Asiática del Pacífico - CPAF, por sus siglas en inglés), Korean American Family Services (Servicios Familiares de Corea del Sur – KFAM, por sus siglas en inglés), Mixteco Indígena Community Organizing Project (Proyecto de Organización Comunitaria Indígena Mixteco – MICOP, por sus siglas en inglés), y Mujeres Unidas y Activas (MUA).