MOL - Blocco a chiave in aperto per MOD comando a motore ad azione diretta XT1-XT3 MOL - Key lock in open position for MOD direct-acting motor operator XT1-XT3 MOL - Schlüsselverriegelung für MOD Motorantrieb mit Direktwirkung XT1-XT3 MOL - Verrouillage par clef en ouvert pour MOD commande par moteur a action directe XT1-XT3 MOL - Bloqueo a llave en abierto para MOD mando a motor de accion directa XT1-XT3
XT1-XT3
XT1
XT3
1
A OK
NO
B
B
B
B
2 3
1
2 1
C
C 1 Nm
SACE Tmax | ABB
E
D
AUTO
NO
MANUAL
OK!
AUTO
MANUAL
G
F
2
1
H
Posizione chiave sbloccato Unlocked key position Freistellung des Schlüssels Position clé en déverrouillé Posición llave desbloqueado
Posizione chiave bloccato Locked key position Sperrstellung des Schlüssels Position clé en verrouillé Posición llave bloqueado
For more information please contact: ABB S.p.A. ABB SACE Division Via Baioni, 35 24123 Bergamo - Italy Phone: +39 035 395 111 Fax: +39 035 395 306 - 433 www.abb.com
Example for HR. Example for VR. C. D. A. B. III. IV. 1 6 Nm - 53.10 lb in. 2 6 Nm - 53.10 lb in ... Copyright 2010-2014 ABB. All rights reserved. www.abb.com.
MOD - Comando a motore diretto cablato XT1-XT3. MOD - Wired direct-acting motor operator XT1-XT3. MOD - Motorantrieb mit Direktwirkung, verdrahtet XT1- ...
RC Sel XT4(P-W) In max= 210A. B. PLUG-IN VERSION - MOVING PART. PLUG-IN VERSION - FIXED PART. WITHDRAWABLE VERSION - MOVING PART .... ONLY FOR W. ONLY FOR W. ONLY FOR W. SACE Tmax | ABB. 78. 77. 68. 67. Y12. Y11. 4. 1. 2. 3. 1,1 Nm. 3. 2. 3. 1. 1. 1.
133,5. 5,26". 153,5. 6,04". 75. 2,95". 116. 4,57". 25. 0,98". 43. 1,69". C. E. D. XT2. WITHOUT. FLANGE. SENZA. MOSTRINA. A. B. 20. 50 dia. 4.5 - M4. 59. Y. Y. X.
stored energy operating mechanism or direct-acting motor operator: 1.open/close change-over contact and one release tripped signal code;. 2.circuit diagram ...
Utilizar un cable o barras aisladas / o efectuar una prueba de tipo específico sobre instalacíon. 使用电缆或经绝缘处理的母排,否则需 ..... SACE Tmax | ABB. XT3-P/III-IV/HR-VR. P. O. XT3-P/III-IV/EF. 17.5. 45. Ø8. 99.8. 166. 2. 1. 191. 209. 100. 35. 35. Ø8. 49.9. 21.5
b) Targa dello schema elettrico (applicata sul fianco dell'interruttore) c) Targa delle caratteristiche d) Targa degli sganciatori elettronici serie. SACE PR211 e o ...
C. Morsettiera PR122/P. Terminal box PR122/P. Klemmenleiste PR122/P. Bornier PR122/P. Placa de bornes PR122/P. Contatti striscianti parte mobile PR122/P.
Levier de verrouil- lage (pour disjonc- teur débrochable sur chariot). Ressort. Vis. CONTENUTO. Gruppo comando. Vite. Basetta. Leva di blocco. (per estraibile).
4. Collegamento del circuito di potenza. 5. Norme di impiego. 6. Messa in servizio. 7. Inteventi per eventuali anoma- lie di funzionamento. 8. Accessori e parti di ...