press release - name of show

SAE. [ITA] Sormonto anta su spalla esterna . [ENG] Door overlap on side panel . [DEU] Tür vor Aussenseiten. [POR] Recobrimento da porta sobre a lateral ...
7MB Größe 2 Downloads 3 vistas
Slider M50 Flex | Clipper LA = (LI – 5)/2 + SAE

www.bortoluzzi.com

[ITA] CONFIGURAZIONE . [ENG] CONFIGURATION . [DEU] KONFIGURATION . [POR] CONFIGURAÇÃO . [FRA] CONFIGURATION . [ESP] CONFIGURACIÓN

Slider 03/11/2017 LI/4 + 54

J

25

[ITA] RIEPILOGO CONFIGURAZIONE

[DEU] ZUSAMMENFASSUNG DER KONFIGURATION

[FRA] RÉCAPITULATIF DE LA CONFIGURATION

[ENG] SUMMARY CONFIGURATION

[POR] RESUMO CONFIGURAÇÃO

[ESP] RESUMEN CONFIGURACIÓN

68

[ITA] CODICI . [ENG] PART NUMBERS . [DEU] ARTIKELNUMMER . [POR] CÓDIGOS . [FRA] CODES . [ESP] CÓDIGOS [ITA] Kit Binari . [ENG] Tracks Kit . [DEU] Schienen-Kit [POR] Kit Trilhos . [FRA] Kit rails . [ESP] Kit Guías

VE51KIT0201

[ITA] Kit Carrelli . [ENG] Carriages Kit . [DEU] Laufwagen-Kit [POR] Kit Carrinhos . [FRA] Kit chariots . [ESP] Kit Carros

VE51KIT0101 HA = HI + SPB + SPC + 87

[ITA] Anta CLIPPER . [ENG] CLIPPER door . [DEU] CLIPPER Tür [POR] Porta CLIPPER . [FRA] CLIPPER porte . [ESP] Puerta CLIPPER

VE43KIT1200

[ITA] PARAMETRI . [ENG] PARAMETERS . [DEU] PARAMETER . [POR] PARÂMETROS . [FRA] PARAMÈTRES . [ESP] PARÁMETROS HI LI SPC SPB SPS SPI SPD SAE

FT PMA PNL

[ITA] Altezza interna mobile . [ENG] Internal cabinet height . [DEU] Innenhöhe des Möbels [POR] Altura interna do móvel . [FRA] Hauteur intérieure commode . [ESP] Altura interior cajonera

1600

(mm)

1600

(mm)

[ITA] Spessore cappello . [ENG] Upper panel thickness . [DEU] Stärke Oberboden [POR] Espessura do painel superior . [FRA] Epaisseur panneau supérieur . [ESP] Espesor panel superior

16

(mm)

[ITA] Spessore basamento . [ENG] Lower panel thickness . [DEU] Stärke Unterboden [POR] Espessura do painel inferior . [FRA] Epaisseur panneau inférieur . [ESP] Espesor panel inferior

16

(mm)

[ITA] Spessore spalla sinistra . [ENG] Left side thickness . [DEU] Stärke der linken Seite [POR] Espessura da lateral esquerda . [FRA] Epaisseur côté gauche . [ESP] Espesor lateral izquierdo

16

(mm)

[ITA] Spessore spalla centrale . [ENG] Central side thickness . [DEU] Stärke der mittleren Seite [POR] Espessura da lateral central . [FRA] Epaisseur côté central . [ESP] Espesor lateral centrales35

16

(mm)

16

(mm)

[ITA] Sormonto anta su spalla esterna . [ENG] Door overlap on side panel . [DEU] Tür vor Aussenseiten [POR] Recobrimento da porta sobre a lateral externa . [FRA] Couverture de la porte sur le dos extérieur 9 Solape puerta sobre lateral externo [ESP]

16

(mm)

[ITA] Piedini di appoggio . [ENG] Supporting feet . [DEU] Halterfüße [POR] Pés de apoio . [FRA] Pieds d’appui . [ESP] Patas de apoyo

Y

[ITA] Larghezza interna mobile . [ENG] Internal cabinet width . [DEU] Innenbreite des Möbels [POR] Largura interna do móvel . [FRA] Largeur intérieure commode . [ESP] Ancho interior cajonera

[ITA] Spessore spalla destra . [ENG] Right side thickness . [DEU] Stärke der rechten Seite [POR] Espessura da lateral direita . [FRA] Epaisseur côté droit . [ESP] Espesor lateral derecho 64

25

LI/4 + 20

64

K

Max 40 mm

[ITA] Peso massimo singola anta . [ENG] Max. door weight . [DEU] Höchstgewicht je Tür [POR] Peso máximo da porta . [FRA] Poids maximum de la porte . [ESP] 114Peso máximo puerta

Ø8

12.5

11

[ITA] Numero pannelli . [ENG] Number of panels . [DEU] Anzahl der Platten Ø2.5 de bois . [ESP]10 [POR] Número de paneles . [FRA] Nombre Número de paneles

50 Ø13

90°

1

Ø8

SPP

Ø2.5 17 [ITA] Spessore pannello10. [ENG] Panel thickness . [DEU] Plattenstärke

[POR] Espesor del panel . [FRA] Épaisseur du panneau . [ESP] Espesor del panel Ø4 HA LA

[ITA] Altezza Anta . [ENG] Door height . [DEU] Türhöhe [POR] Altura da porta . [FRA] Hauteur de la porte . [ESP] Altura puerta [ITA] Larghezza Anta . [ENG] Door width . [DEU] Türbreite [POR] Largura da porta . [FRA] Largeur de la porte . [ESP] Ancho puerta

[ITA] LEGENDA . [ENG] LEGEND . [DEU] LEGENDE . [POR] LEGENDA . [FRA] LÉGENDE . [ESP] LEYENDA

Y/N

(kg)

25

[ITA] Sì/No . [ENG] Yes/No . [DEU] Ja/Nein . [POR] Sim/Não . [FRA] Oui/Non . [ESP] Sì/No

1

64

9

4

(mm)

1719

(mm)

814

(mm)

Slider M50 Flex [ITA] TIPOLOGIA DI MONTAGGIO

[ENG] TYPES OF ASSEMBLY

[FRA] TYPES DE MONTAGE

[DEU] MONTAGEART

[ESP] TIPOS DE MONTAJE

[POR] TIPOLOGIA DE MONTAGEM

[ZH]

257 218

Min 60 mm 24

60

60

58 Min 7 mm Max 10 mm

5

Max 40 mm

60

33 150

7

60

1600

16

5

16

9

2

Slider M50 Flex

www.bortoluzzi.com

[ITA] PREPARAZIONE MOBILE E ANTE [ENG] MACHINING OF THE CABINET AND DOORS [FRA] PRÉPARATION DU MEUBLE ET DES PORTES [DEU] BEARBEITUNG DES MÖBELS UND DER TÜREN [ESP] PREPARACIÓN DEL MUEBLE Y DE LAS PUERTAS [POR] PREPARAÇÃO DO MÓVEL E PORTAS [ZH]

3

Slider M50 Flex [ITA] LAVORAZIONI SULLA STRUTTURA LI 1531-2330 MM (CON PIEDINI)

3 3 3 3

3

2

1 1 41 1

1

[FRA] USINAGE DU MEUBLE LI 1531-2330 MM (AVEC PIEDS)

[DEU] ARBEITEN AM KORPUS LI 1531-2330 MM (MIT FÜSSE)

[ESP] TRABAJOS EN LA ESTRUCTURA LI 1531-2330 MM (CON PIES)

[POR] USINAGENS NA ESTRUTURA LI 1531-2330 MM (COM NIVELADOR)

ZH] 30

2.5 2.5 102.5 2.5

2.5

2 2

4 4 4 4 1 1

44 60 SPC

16

25 60 60

60 60

Ø8

35

35 35

10 10

224 2525

63 63

229 22958

14 14 35 35 14 14 14

63 6363 63 229 60 229 60 60 SPC 60 6060 SPC 60 SPC SPC

229 229

6060 SPC SPC

2

SPI

16

HI

LI LI

SPE SPE

1600

1600

SPE LI LI

SPE

HI

HI HI

SPISPI

SPB SPE

HI

HI

SPI

16

3535

35 35

10 10 2.52.5

25 25

1

35 35

10 10

25 25

SPC

SPE

35 35

1531-2330 1531-2330 1531-23301531-2330 1531-2330 1531-23301531-2330

3 3

2 2 2 2

[ENG] DRILLING AND MACHINING THE CABINET LI 1531-2330 MM (WITH FEET)

HI HI

SPB Min 60 mm Min 60 mm SPB SPB SPB Min 60 mm Min 60 Min mm Min mm 6060 mm Min 60 mm

SPB 60 60 16 SPB SPB 60 60 6060 60 SPE SPE

16

3 38 38 38

40

58

40 40 = 40 40 58 58 Q 58 58

40 40 = 40 40 == == = 40 40 40 = = = 40= =40 4040=4040 === =4040 = == 40 40 = = = = = =

354 Q

322 P

58 58

58 322 354 58 P Q 58 58 58 P P Q 5858 Q Q 58P P58 5858 5858 P P 58 58

40 40

38 38

10 10 10

40= = 40

3838 78 78

5858

13

P Q

LI/4 - SPI/2 - 120 P LI/4 Q - SPI/2 LI/4 -+ 120 4 LI/4 - SPI/2 - 120 - SPI/2 - 120 P P LI/4 LI/4 + 4 LI/4 Q Q LI/4 + 4+ 4

Ø13 13 Ø13 13 13 13 Ø8 90°

4

35 35

2.5 2.5 10 10 10 10 2.5 2.5 3535 2.5

32 24 24 32 24 3232 2424 32 24 32 24

32 Ø13 Ø13 Ø13

35

2.52.5

38 38

10 10 10 35 35

2.5 2.5

4

38

7878

2.5 2.5 10 10

10 2.5 404010

58 58 Q Q 58 58

38 38

78 78 78

Ø13 Ø13

13 13 Ø8 Ø8

90° 90° Ø8 Ø8 90° 90°

A Ø8Ø8 90° 90°

78 78 78

3838 78 78

2.52.5

787

Slider M50 Flex [ITA] LAVORAZIONI SULL’ANTA SINISTRA

3

[ENG] WORKING ON THE DOOR LEFT

[FRA] PLAN DE PERÇAGE DE LA PORTE GAUCHE

[DEU] BEARBEITUNG DER TÜR LINKS

[ESP] TRABAJOS EN LA PUERTA IZQUIERDA

[POR] USINAGENS NA PORTA ESQUERDA

[ZH]

1

814 3

2

454

254

2 4

1719

1

9

Ø8 25 Ø13

90°

MAX 40 mm 64

9

420

64

4

5

177

64

SliderM50 M50Flex Flex Slider

LA–=5)/2 (LI – LA = (LI + SAE 5)/2 + SAE

www.bortoluzzi.com www.bortoluzzi.com

[ITA] LAVORAZIONI [ITA] LAVORAZIONI SULL’ANTA SULL’ANTA DESTRA DESTRA[ENG] [ENG] WORKING WORKING ON THE ONDOOR THE DOOR RIGHTRIGHT [FRA] [FRA] PLAN PLAN DE PERÇAGE DE PERÇAGE DE LADE PORTE LA PORTE DROITDROIT LI/4 + 54 LI/4 + 54

J

J

[DEU] [DEU] BEARBEITUNG BEARBEITUNG DER TÜR DERRECHTS TÜR RECHTS [ESP] [ESP] TRABAJOS PUERTA LA PUERTA DERECHA DERECHA 25 TRABAJOS 25 EN LAEN [POR] [POR] USINAGENS USINAGENS NA PORTA NA PORTA DIREITA DIREITA [ZH] [ZH]

68

68

31

3

814 3

2

254

2

3

454 2

2

4 HA = HI + SPB + SPC + 87

1

1

1719

4

HA = HI + SPB + SPC + 87

1

35

35

25 64 9

64

K

K

64

LI/4 + 20 LI/4 + 20

64

25 Max 40Max mm40 mm

9

Ø8 11 Ø2.5 10 Ø4

10

11

Ø2.5 Ø8 Ø2.5 64Ø2.5 64

12.5

12.5

114

114

25 90°

10 10 Ø8 17 17 177

64

Ø4

64

25

90° Ø13

Ø13

MAX 40MAX mm40 mm

420 64

6

Ø8

64

9

4

9

4

Slider M50 Flex | Clipper [ITA] CONTENUTO IMBALLI KIT VE43KIT1200

[ENG] PACKAGING CONTENTS KIT VE43KIT1200

[FRA] CONTENUS DES EMBALLAGES KIT VE43KIT1200

[DEU] VERPACKUNGSINHALT KIT VE43KIT1200

[ESP] RELACIÓN CONTENIDO EMBALAJE KIT VE43KIT1200

[POR] CONTEÚDO EMBALAGENS KIT VE43KIT1200

[ZH]

4.2 x 32 M6 x 6

M6 x 9

x8

x8

M6 x 6

M6 x 9

x4

x2

3000 mm

x4

x4

x8

x1

4.2 x 32

1500 mm

x2

x2

x4

M5 x 8

x1

M4 x 12 2650 mm

x2

x2

x8

x2

x2

x8

x1

2650 mm

6000 mm

x1

x1

3000 mm

6000 mm

x1

x4

7

Slider M50 Flex | Clipper [ENG] CALCULATIONS FOR SIZING OF THE GLASS (OR PANELS)

[FRA] CALCULS DES DIMENSIONS DES VERRES (OU PANNEAUX)

[DEU] BERECHNUNGEN FÜR DIE DIMENSIONIERUNG DER GLÄSER (ODER PLATTE)

[ESP] CÁLCULOS PARA EL DIMENSIONAMIENTO DE CRISTALES (O PANELES)

[POR] CÁLCULOS PARA DIMENSIONAMENTO DOS VIDROS (OU PAINÉIS)

[ZH]

1710

795

[ITA] CALCOLI PER DIMENSIONAMENTO VETRI (O PANNELLI)

Modalità sormonti sui fianchi.

Instructions for overlaps on the sides.

Information sur le recouvrement latéral.

Methode der Überschneidungen auf den Seiten.

Modalidad de pliegues en los costados.

Informação do recobrimento nas laterais.

6.5

30

13

13

8

Slider M50 Flex | Clipper [ITA] TAGLIO DEI PROFILI SUPERIORI

[ENG] CUTTING THE UPPER PROFILES

[FRA] DÉCOUPE DES PROFILÉS HAUTS

[DEU] ZUSCHNEIDEN DER OBEREN PROFILE

[ESP] CORTE DE LOS PERFILES SUPERIORES

[POR] ZU CORTE DOS PERFIS SUPERIORES

[ZH]

UPPER

[ITA] TAGLIO DEI PROFILI INFERIORI

788

[ENG] CUTTING THE LOWER PROFILES

[FRA] DÉCOUPE DES PROFILÉS BAS

[DEU] ZUSCHNITT DER UNTEREN PROFILE

[ESP] CORTE DE LOS PERFILES INFERIORES

[POR] CORTE DOS PERFIS INFERIORES

[ZH]

LOWER

[ITA] TAGLIO DEI PROFILI LATERALI

788

[ENG] CUTTING THE SIDE PROFILES

[FRA] DÉCOUPE DES PROFILÉS LATÉRAUX

[DEU] ZUSCHNITT DER SEITLICHEN PROFILE

[ESP] CORTE DE LOS PERFILES LATERALES

[POR] CORTE DOS PERFIS LATERAIS

[ZH]

SIDE

1719

x2

1719

x2

9

Slider M50 Flex | Clipper [ITA] MONTAGGIO

[ENG] ASSEMBLY

[FRA] MONTAGE

[DEU] MONTAGE

[ESP] MONTAJE

[POR] MONTAGE

[ZH]

1A

1

1B

2A

2 2A

2A

10

Slider M50 Flex | Clipper www.bortoluzzi.com

[ITA] MONTAGGIO

[ENG] ASSEMBLY

[FRA] MONTAGE

[DEU] MONTAGE

[ESP] MONTAJE

[POR] MONTAGE

[ZH]

3A

18 mm

3

3B

3D

3C

18 mm

3E

11

3F

Slider M50 Flex | Clipper [ITA] MONTAGGIO

[ENG] ASSEMBLY

[FRA] MONTAGE

[DEU] MONTAGE

[ESP] MONTAJE

[POR] MONTAGE

[ZH]

4B

4

4A

5

6A 6

12

Slider M50 Flex | Clipper www.bortoluzzi.com

[ITA] MONTAGGIO

[ENG] ASSEMBLY

[FRA] MONTAGE

[DEU] MONTAGE

[ESP] MONTAJE

[POR] MONTAGE

[ZH]

7B

7A

7

7C

8

13

Slider M50 Flex | Clipper [ITA] MONTAGGIO

[ENG] ASSEMBLY

[FRA] MONTAGE

[DEU] MONTAGE

[ESP] MONTAJE

[POR] MONTAGE

[ZH]

9A

9

10A

10

10B

14

Slider M50 Flex | Clipper www.bortoluzzi.com

[ITA] MONTAGGIO

[ENG] ASSEMBLY

[FRA] MONTAGE

[DEU] MONTAGE

[ESP] MONTAJE

[POR] MONTAGE

[ZH]

11A

11B

11

11B

11B

15

16

Slider M50 Flex

www.bortoluzzi.com

[ITA] TAGLIO E ASSEMBLAGGIO MECCANISMO [ENG] CUTTING AND ASSEMBLY OF THE MECHANISM [FRA] COUPE ET ASSEMBLAGE DU MÉCANISME [DEU] SCHNITT UND MONTAGE DES MECHANISMUS [ESP] CORTE Y ENSAMBLAJE DEL MECANISMO [POR] CORTE E MONTAGEM DO MECANISMO [ZH]

17

Slider M50 Flex

9

Ø8 25 Ø13

90°

64

9

18

Slider M50 Flex

LA = (LI – 5)/2 + SAE

www.bortoluzzi.com

LI/4 + 54

J

25

HA = HI + SPB + SPC + 87

68

35

25 64

LI/4 + 20

64

K

Max 40 mm

9

9

Ø8

Ø8

25

Ø2.5 10

64

12.5

11

Ø13

90°

9

Ø2.5

114

Ø8

25 Ø13

90°

10 17

Ø4

64

19

9

Slider M50 Flex [ITA] TAGLIO DEI PROFILI SUPERIORI

[ENG] CUTTING THE UPPER PROFILES

[FRA] DÉCOUPE DES PROFILÉS HAUTS

[DEU] ZUSCHNEIDEN DER OBEREN PROFILE

[ESP] CORTE DE LOS PERFILES SUPERIORES

[POR] ZU CORTE DOS PERFIS SUPERIORES

[ZH]

1599 U

725 U UPPER

[ITA] TAGLIO DEI PROFILI INFERIORI

[ENG] CUTTING THE LOWER PROFILES

[FRA] DÉCOUPE DES PROFILÉS BAS

[DEU] ZUSCHNITT DER UNTEREN PROFILE

[ESP] CORTE DE LOS PERFILES INFERIORES

[POR] CORTE DOS PERFIS INFERIORES

[ZH]

1538 V

725 V LOWER

20

Slider M50 Flex

LA = (LI – 5)/2 + SAE

www.bortoluzzi.com

LI/4 + 54

J

25

HA = HI + SPB + SPC + 87

68

A1

35

25 64

LI/4 + 20

64

K

Max 40 mm

9

9

Ø8

Ø8

25

Ø2.5

29 10

64

12.5

11

Ø13

90°

9

Ø2.5

114

Ø8

25 Ø13

90°

10 17

Ø4

64

21

9

Slider M50 Flex

9

Ø8 25 Ø13

90°

64

9

22

Slider M50 Flex

LA = (LI – 5)/2 + SAE

www.bortoluzzi.com

LI/4 + 54

J

25

HA = HI + SPB + SPC + 87

68

35

25 64

LI/4 + 20

64

K

Max 40 mm

9

9

Ø8

Ø8

25

Ø2.5 10

64

12.5

11

Ø13

90°

9

Ø2.5

114

Ø8

25 Ø13

90°

10 17

Ø4

64

23

9

Slider M50 Flex

9

Ø8 25 Ø13

90°

64

9

536 774

24

Slider M50 Flex

LA = (LI – 5)/2 + SAE

www.bortoluzzi.com

LI/4 + 54

J

25

HA = HI + SPB + SPC + 87

68

35

25 64

LI/4 + 20

64

K

Max 40 mm

9

9

Ø8

Ø8

25

Ø2.5 10

64

12.5

11

Ø13

90°

9

Ø2.5

114

Ø8

25 Ø13

90°

10 17

Ø4

64

25

9

B1

26

27

Slider M50 Flex

D1

9

27 Ø8 25 Ø13

90°

64

9

28

Slider M50 Flex www.bortoluzzi.com

A 7

click!

m

150 mm

=

=

=

150 mm

Max 200 mm

6

8

I2

9

10

29

Slider M50 Flex [ITA] MONTAGGIO DEL MECCANISMO INFERIORE

[ENG] ASSEMBLING THE LOWER MECHANISM

[FRA] MONTAGE DU MÉCANISME BAS

[DEU] MONTAGE DES UNTEREN MECHANISMUS

[ESP] MONTAJE DEL MECANISMO INFERIOR

[POR] MONTAGEM DO MECANISMO INFERIOR

[ZH]

11

12 G

47

32.5

811

m 13

14

30

Slider M50 Flex www.bortoluzzi.com

15 G

47

32.5

486

m 16

17

31

Slider M50 Flex

9

Ø8 25 Ø13

90°

64

9

C1

32

Slider M50 Flex

LA = (LI – 5)/2 + SAE

www.bortoluzzi.com

[ITA] LAVORAZIONI SULL’ANTA DESTRA

[ENG] WORKING ON THE DOOR RIGHT LI/4 + 54

J

[DEU] BEARBEITUNG DER TÜR RECHTS

[ESP] TRABAJOS EN LA PUERTA DERECHA 25

[POR] USINAGENS NA PORTA DIREITA

[ZH]

68

3

3 2

2 4 HA = HI + SPB + SPC + 87

1

[FRA] PLAN DE PERÇAGE DE LA PORTE DROIT

1

35

25 64

LI/4 + 20

64

K

Max 40 mm

9

Ø8 12.5

11 Ø2.5 10

Ø2.5 64

114

Ø8

25 Ø13

90°

10

64

17

Ø4

MAX 40 mm 64

33

9

4

1599

34

Slider M50 Flex

www.bortoluzzi.com

[ITA] MONTAGGIO E REGOLAZIONE MECCANISMO SUL MOBILE [ENG] MOUNTING AND ADJUSTMENT OF THE MECHANISM ON THE CABINET [FRA] MONTAGE ET RÉGLAGE DU MÉCANISME SUR LE MEUBLE [DEU] MONTAGE UND VERSTELLUNG DES MECHANISMUS AUF DEM MÖBEL [ESP] MONTAJE Y REGULACIÓN DEL MECANISMO SOBRE EL MUEBLE [POR] MONTAGEM E REGULAGEM DO MECANISMO NO MÓVEL [ZH]

35

Slider M50 Flex

9

Ø8 25 Ø13

90°

64

9

36

Slider M50 Flex www.bortoluzzi.com

[ITA] MONTAGGIO DEL MECCANISMO SUPERIORE SULLA STRUTTURA

[ENG] INSTALLING THE UPPER MECHANISM ONTO THE CABINET

[FRA] MONTAGE DU MÉCANISME HAUT SUR LE MEUBLE

[DEU] MONTAGE DES OBEREN MECHANISMUS AM KORPUS

[ESP] MONTAJE DEL MECANISMO SUPERIOR EN LA ESTRUCTURA

[POR] MONTAGEM DO MECANISMO SUPERIOR NA ESTRUTURA

[ZH]

1

1

1 F

2

37

1

1

Slider M50 Flex [ITA] MONTAGGIO DEL MECCANISMO SUPERIORE SULLA STRUTTURA

[ENG] INSTALLING THE UPPER MECHANISM ONTO THE CABINET

[FRA] MONTAGE DU MÉCANISME HAUT SUR LE MEUBLE

[DEU] MONTAGE DES OBEREN MECHANISMUS AM KORPUS

[ESP] MONTAJE DEL MECANISMO SUPERIOR EN LA ESTRUCTURA

[POR] MONTAGEM DO MECANISMO SUPERIOR NA ESTRUTURA

[ZH]

3

click!

12

4

38

Slider M50 Flex www.bortoluzzi.com

[ITA] PREPARAZIONE DELL’ANTA DESTRA

B

[ENG] PREPARATION OF THE RIGHT DOOR

[FRA] PRÉPARATION DE LA PORTE DROITE

[DEU] VORBEREITUNG DES RECHTEN TÜRFLÜGELS

[ESP] PREPARACIÓN DE LA PUERTA DERECHA

[POR] PREPARAÇÃO DA PORTA DIREITA

[ZH]

B

3 1 C B

2

B

3

B 10 mm

C

C

[ITA] PREPARAZIONE DELL’ANTA SINISTRA Ripetere la sequenza delle operazioni da 1 a 3 .

[ENG] PREPARATION OF THE LEFT DOOR Repeat the steps from 1 to 3 .

[FRA] PRÉPARATION DE LA PORTE GAUCHE Répéter les étapes des opérations de 1 à 3 .

[DEU] VORBEREITUNG DES LINKEN TÜRFLÜGELS Die Abfolge der Tätigkeiten von 1 bis 3 wiederholen.

[ESP] PREPARACIÓN DE LA PUERTA IZQUIERDA Repetir la secuencia de las operaciones desde la 1 has la 3 .

[POR] PREPARAÇÃO DA PORTA ESQUERDA Repetir a seqüência das operações de 1 a 3 .

39

[ZH] 1

3

Slider M50 Flex [ITA] MESSA IN BOLLA DEL MOBILE

[ITA] MONTAGGIO DELL’ANTA DESTRA

[ENG] UNIT LEVELLING

[FRA] MISE À NIVEAU DU MEUBLE

[DEU] MÖBEL AUSRICHTEN

[ESP] NIVELACIÓN DEL MUEBLE

[POR] MÓVEL COLOCADO NO NÍVEL

[ZH]

[ENG] MOUNTING THE RIGHT DOOR

[FRA] MONTAGE DE LA PORTE DROITE

[DEU] MONTAGE DES RECHTEN TÜRFLÜGELS

[ESP] MONTAJE DE LA PUERTA DERECHA

[POR] MONTAGEM DA PORTA DIREITA

[ZH]

1

2

40

Slider M50 Flex www.bortoluzzi.com

3

C 4

41

Slider M50 Flex [ITA] MONTAGGIO DELL’ANTA DESTRA

[ENG] MOUNTING THE RIGHT DOOR

[FRA] MONTAGE DE LA PORTE DROITE

[DEU] MONTAGE DES RECHTEN TÜRFLÜGELS

[ESP] MONTAJE DE LA PUERTA DERECHA

[POR] MONTAGEM DA PORTA DIREITA

[ZH]

5

ATTENZIONE CAUTION VORSICHT ATTENTION ATENCIÓN Max 80 mm

ATENÇÃO

6

[ITA] MONTAGGIO DELL’ANTA SINISTRA Ripetere la sequenza delle operazioni da 1 a 7 .

7

[ENG] MOUNTING THE LEFT DOOR Repeat the steps from 1 to 7 .

[FRA] MONTAGE DE LA PORTE GAUCHE Répéter les étapes des opérations de 1 à 7 .

[DEU] MONTAGE DES LINKEN TÜRFLÜGELS Die Abfolge der Tätigkeiten von 1 bis 7 wiederholen.

[ESP] MONTAJE DE LA PUERTA IZQUIERDA Repetir la secuencia de las operaciones desde la 1 has la 7 .

[POR] MONTAGEM DA PORTA ESQUERDA Repetir a seqüência das operações de 1 a 7 .

[ZH]

42

1

7

Slider M50 Flex www.bortoluzzi.com

[ITA] REGOLAZIONE DEL PARALLELISMO E REGOLAZIONE VERTICALE DELL’ANTA

[ENG] HORIZONTAL ADJUSTMENT AND VERTICAL ADJUSTMENT OF THE DOOR

[FRA] RÉGLAGE DU PARALLÉLISME ET RÉGLAGE VERTICAL DE LA PORTE

[DEU] PARALLELE AUSRICHTUNG UND VERTIKALE EINSTELLUNG DER TÜR

[ESP] REGULACIÓN DEL PARALELISMO Y REGULACIÓN VERTICAL DE LA PUERTA

[POR] REGULAGEM DO PARALELISMO E REGULAGEM VERTICAL DA PORTA

[ZH]

1

2

43

Slider M50 Flex [ITA] REGOLAZIONE DEL PARALLELISMO E REGOLAZIONE VERTICALE DELL’ANTA

[ENG] HORIZONTAL ADJUSTMENT AND VERTICAL ADJUSTMENT OF THE DOOR

[FRA] RÉGLAGE DU PARALLÉLISME ET RÉGLAGE VERTICAL DE LA PORTE

[DEU] PARALLELE AUSRICHTUNG UND VERTIKALE EINSTELLUNG DER TÜR

[ESP] REGULACIÓN DEL PARALELISMO Y REGULACIÓN VERTICAL DE LA PUERTA

[POR] REGULAGEM DO PARALELISMO E REGULAGEM VERTICAL DA PORTA

[ZH]

3

4

44

Slider M50 Flex www.bortoluzzi.com

[ITA] REGOLAZIONE ORIZZONTALE DELL’ANTA

[ENG] HORIZONTAL ADJUSTMENT OF THE DOOR [DEU] HORIZONTALE EINSTELLUNG DER TÜR

[FRA] RÉGLAGE HORIZONTAL DE LA PORTE [ESP] REGULACIÓN HORIZONTAL DE LA PUERTA [ZH]

[POR] REGULAGEM HORIZONTAL DA PORTA 5 mm

1

5 mm

[ITA] REGOLAZIONE FRONTALE: SUPERIORE ED INFERIORE

[ENG] FRONT ADJUSTMENT: TOP AND BOTTOM

[FRA] RÉGLAGE FRONTAL : SUPÉRIEUR ET INFÉRIEUR

[DEU] FRONTALE REGULIERUNG: OBEN UND UNTEN

[ESP] REGULACIÓN FRONTAL: SUPERIOR E INFERIOR

[POR] REGULAGEM FRONTAL: SUPERIOR E INFERIOR

[ZH] 1

7 mm

1

2 7 mm

2

45

Slider M50 Flex [ITA] REGOLAZIONE DELLA VELOCITÀ DI CHIUSURA DELL’ANTA

[ENG] ADJUSTMENT OF THE CLOSING SPEED OF THE DOOR

[FRA] RÉGLAGE DE LA VITESSE DE FERMETURE DE LA PORTE

[DEU] VERSTELLUNG DER SCHLIESSGESCHWINDIGKEIT DER TÜR

[ESP] REGULACIÓN DE LA VELOCIDAD DE CIERRE DE LA PUERTA

[POR] REGULAGEM DA VELOCIDADE DE FECHAMENTO DA PORTA

[ZH]

46

Slider M50 Flex www.bortoluzzi.com

5 mm

7 mm

5 mm

7 mm

47

Slider M50 Flex

9

Ø8 25 Ø13

90°

64

9

48