Ceiling GENERAL PRODUCT INFORMATION: These fixtures are intended to be installed utilizing NEC compliant junction boxes.
CAUTION - RISK OF FIRE This product must be installed in accordance with the applicable installation code by a person familiar with the construction and operation of the product and the hazards involved.
This product is safety listed for damp locations. This product may be dimmed with a standard incandescent dimmer.
Use minimum 90°c supply conductors.
This instruction shows a typical installation.
1A
MOUNTING PLATE
1 9
8
NUT WASHER
MOUNTING PLATE SCREW
10
FIXTURE SCREW
CANOPY
CANOPY PLATE
SPACER
CANOPY BOTTOM
THREADED NIPPLE COVER THREADED NIPPLE COUPLER
3
4 LAMP
2
FIXTURE
6
5
B A
B
A
A
B A B A B
B A B A B
A
A
B
B
A
A
B A B A B A B
X18 X18
BOTTOM
A
B
X1
X15
STRING OF BEADS
JEWEL SUPPORT JEWEL
SUPPORT CHAIN
A B A B A
A B
B
6
Extra
X3
X3
X2
6 1
Secure the mounting plate to the electrical box with two mounting plate screws.
2
Screw the shorter end of the threaded nipple tightly onto the coupler.
3
Assemble the canopy by placing the nipple cover, spacer, canopy bottom, canopy plate, canopy, and washer (in that order) onto the threaded nipple, then secure them together using the nut.
4
Screw the lamps into the sockets. Refer to the label on the lamp socket for Max Wattage information.
5
Install and secure the strings of beads by hooking them to the top of the fixture as shown on drawing.
6
Hook the support chain to the bottom of the fixture and to the jewel support, then hook the string of beads to the jewel support and hang the jewel.
7
Connect the fixture to a suitable ground in accordance to local electrical codes.
8
Connect the white fixture wire to the neutral power line wire with a wire nut.
9
Connect the black fixture wire to the hot power line wire with a wire nut.
10
Install the canopy to the mounting plate and secure it in place using the fixture screws. 1
ATTENTION : RISQUE D'INCENDIE Ce produit doit être installé conformément au code d'installation en vigueur par une personne familière avec la construction et l'exploitation du produit et les risques qu'il entraîne.
Utiliser les conducteurs d'alimentation supérieure à 90° c. 1A
PLAQUE DE MONTAGE
1 9
8
ECROU RONDELLE
VIS DE MONTAGE
10
VIS DE LUMINAIRE
DAIS
PLAQUE DE DAIS
ESPACEUR
FOND DE DAIS
COUVERCLE D’ATTACHE FILETÉ ATTACHE FILETÉ
3
COUPLEUR
2
4 AMPOULE
LUMINAIRE
6
5
SUPPORT DE BIJOU BIJOU
CHAÎNE DE SUPPORT
CHAÎNE DE PERLES
6
A B A B A
A B
B A
B
B
A
A
B A B A B
B A B A B
A
A
B
B
A
A
B A B A B A B
X18 X18 A
B
X1
X15
FOND
Extra
X3
X3
X2
6 1
Fixer la plaque de montage sur le boîte électrique avec deux vis de montage.
2
Visser l'extrémité plus courte du attache fileté étroitement sur le coupleur.
3
Assembler la dais en plaçant le couvercle de attache, l'espaceur, fond de dais, plaque de dais, dais et la rondelle (dans cet ordre) sur le attache fileté, puis fixez-les ensemble à l'aide de l'écrou.
4
Vissez les ampoules dans les douilles. Lire l'étiquette sur la douille de lampe pour informations Max Wattage.
5
Installez et fixez les chaîne de perles en les accrochant vers le haut de l'appareil comme indiqué sur le dessin.
6
Accrocher la chaîne de perles à la base de le luminaire et à l'appui de bijou, puis accrochez le chaîne de perles à le support de bijou et accrocher le bijou.
7
Connecter le luminaire à un terrain approprié conformément aux codes électriques locaux.
8
Connecter le fil blanc du luminaire (carré et / ou rigide) pour le fil de ligne à neutre avec un écrou de fil.
9
Connecter le fil noir du luminaire (rond et / ou lisse) au fil de la ligne d'alimentation hot avec un écrou de fil.
10
Installation de la dais à la plaque de montage et fixer en place avec les vis de luminaire.
2
PRECAUCIÓN: RIESGO DE INCENDIO Este producto debe instalarse de acuerdo con el código de instalación aplicable por una persona familiarizada con la construcción y operación del producto y los riesgos que conllevan.
Utilizar conductores de suministro mínimo 90° c.
1A
PLACA DE MONTAJE
1 9
8
TUERCA ARANDELA
TORNILLO DE MONTAJE
10
TORNILLO DE LA LÁMPARA
DOSEL
PLAQUE DEL DOSEL
ESPACIADOR
PART INFERIOR DEL DOSEL
CONECTADOR ROSCADO CUBIERTA DEL CONECTADOR ROSCADO
3
ACOPLADOR
2
4 BOMBILLA
LÁMPARA
6
5
SOPORTE DE LA JOYA JOYA
A B A B A
CADENA DE SOPORTE
CADENA DE PERLAS
6
A B
B A
B
B
A
A
Extra
B A B A B
B A B A B
X3
A
A
X3
B
B
A
A
B A B A B A B
X18 X18
X2
1
A
B
X1
X15
6 1
Fije la placa de montaje a la caja eléctrica con dos tornillos de la placa de montaje.
2
Atornille el extremo corto del conectador roscado firmemente en el acoplador.
3
Montar el dosel por colocando la cubierta del conectador roscado, el espaciador, parte inferior del dosel, placa del dosel, dosel y la arandela (en ese orden) en el conectador roscado, luego asegure utilizando la tuerca.
4
Atornille las bombillas en los enchufes. Consulte la etiqueta en el enchufe de la lámpara para obtener información de Max Wattage.
5
Instale y asegure las cadenas de perlas enganchando los a la parte superior de la lámpara como se muestra en el dibujo.
6
Gancho de la cadena de apoyo para la parte inferior de la luminaria y el apoyo de la joya, gancho de la cadena de perlas para el apoyo de la joya y colgar la joya.
7
Conecte la lámpara a una puesta a tierra adecuada de acuerdo a los códigos eléctricos locales.
8
Conecte el cable blanco de la lámpara (cuadrado y / o rígido) al cable de la línea de alimentación neutra con una tuerca para cable.
9
Conecte el cable negro de la lámpara (redonda y / o suave) al cable de la línea eléctrica caliente con una tuerca para cable.
10
Instale el dosel a la placa de montaje y asegúrelo en su lugar utilizando los tornillos de la lámpara.
Instale el tubo de vela deslizando a través de la toma de corriente. Instale el seguidor de vela en la parte superior del tubo de la vela. Instale la lámpara ...
Instalar a la fuente enganchando la cadena de apoyo a la parte inferior de la unidad y a la fuente, y luego enganchar la cadena inferior de granos para la fuente y colgar la joya. Instalar la luminaria a la cadena de colocar la tapa del accesorio sob
Install the font by hooking the support chain to the bottom of the fixture and to the font, then hook the lower string of beads to the font and hang the jewel.
registered trademark of Feiss. Feiss reserves the right to change specifications for product improvements without notification. A Generation Brands Company.
Connect the black fixture wire to the hot power line wire with a wire nut. Place the fixture ... applicable installation code by a person familiar with the construction ...
Follow enclosed supplement installation instructions for electrical and fixture installation onto house outlet box. Place the fixture base over the threaded nipple and secure it in place with the cap nut. ... with the construction and operation of th
Place the shade, shade ring, diffuser, and washer (in that order) onto the threaded pipe and secure it in place with the hex nut (Do not over tighten). Place the ...
TUYAU FILETÉ. GOUJON DE MONTAGE. 2. Fixer la plaque de montage sur le boîte de jonction. Installez les panneaux de verre en les insérant avec précaution dans le cadre et les fixer à l'aide des languettes. Connecter le luminaire à un terrain approprié
Instale el tubo de vela por deslizarse a través de la toma de corriente. Instalar seguidor de vela en la parte superior del tubo de vela. Instale los ornamentos.
Connect the black fixture wire to the hot power line wire with a wire nut. ... Connecter le luminaire à un terrain approprié conformément aux codes électriques ...
CAUTION RISK OF FIRE. -. This product must be installed in accordance with the applicable installation code by a person familiar with the construction and ...
MISE EN GARDE RISQUE. INCENDIE. -. D'. Ce produit doit être installé selon le code d'installation pertinent , par une personne qui connaÎt bien le produit et.
Refer to the label on the lamp socket for Max Wattage information. Install the shade by aligning it with the fixture base, then using the thumb screws to secure ...
Depending on desired mounting (chain or semi-flush), follow enclosed supplement installation instructions for electrical ... Use minimum 90°c supply conductors.
Mark the anchor hole locations on the mounting plate and remove the mounting plate. ... Atornille los tornillos de anclaje en los anclajes. Conecte el lámpara a ...
Place the shade, shade ring, diffuser, and washer (in that order) onto the threaded pipe and secure it in place with the hex nut. (Do not over tighten). Place the ...
Place the shade, shade ring, diffuser, and washer (in that order) onto the threaded pipe and secure it in place with the hex nut (Do not over tighten). Place the ...
Install all glass panels by carefully sliding them into the housing and securing them using the tabs. NOTE: Adjustment of the socket assembly may be required when installing glass panels. Install the candle followers by placing them on top of the can
Conecte el cable negro de la lámpara al cable de alimentación de línea caliente con un tapón de alambre. Monte el base de la lámpara en la placa de montaje y fíjela con los tornillos de la lámpara. Instale el tubo de vela lo deslizándose a través del
Installation Instructions for. Estes 3 Light Outdoor Post. 1.0. OL11909. OL11909. Connect the fixture to a suitable ground in accordance to local electrical codes.
LENGÜETA. 3. Conecte la lámpara a una tierra adecuada de acuerdo con los códigos eléctricos locales. Conecte el cable blanco de la lámpara al cable de línea de alimentación neutra con una tuerca para cable. Conecte el cable negro de la lámpara al cab