TUYAU FILETÉ. GOUJON DE MONTAGE. 2. Fixer la plaque de montage sur le boîte de jonction. Installez les panneaux de verre en les insérant avec précaution dans le cadre et les fixer à l'aide des languettes. Connecter le luminaire à un terrain approprié conformément aux codes électriques locaux. Connecter le fil blanc ...
Outdoor GENERAL PRODUCT INFORMATION: CAUTION - RISK OF FIRE This product must be installed in accordance with the applicable installation code by a person familiar with the construction and operation of the product and the hazards involved.
These fixtures are intended to be installed utilizing NEC compliant junction boxes. This product is safety listed for damp locations. This product may be dimmed with a standard incandescent dimmer.
Use minimum 90°c supply conductors.
This instruction shows a typical installation.
1A 5
4
MOUNTING PLATE
MOUNTING PLATE STUD
CAP NUT FIXTURE BASE
6
LAMP
6
7
TAB
2 THREADED PIPE SHADE
8 HEX NUT
FINIAL
9
GLASS PANEL
1
Secure the mounting plate to the junction box.
2
Install the glass panels by carefully inserting them into the frame and securing them using the tabs.
3
Connect the fixture to a suitable ground in accordance to local electrical codes.
4
Connect the white fixture wire to the neutral power line wire with a wire nut.
5 1
Connect the black fixture wire to the hot power line wire with a wire nut.
6
Place the fixture base onto the mounting plate studs and secure it in place by screwing the cap nuts onto the studs.
7
Screw the lamps into the sockets. Refer to the label on the lamp socket for Max Wattage information.
8
Place the shade onto the threaded pipe and secure it in place by screwing the hex nut onto the threaded pipe.
9
Screw the finial onto the threaded pipe.
1
1.1
MISE EN GARDE - RISQUE D'INCENDIE Ce produit doit être installé selon le code d’installation pertinent , par une personne qui connaÎt bien le produit et son fonctionnement ainsi que les risques inhérents
Les fils d’alimentation doivent convenir pour 90°c. 1A 5
4
PLAQUE DE MONTAGE
GOUJON DE MONTAGE
ÉCROU CAPUCHON BASE DE LUMINAIRE
6
AMPOULE
6
7
LANGUETTE
2 TUYAU FILETÉ ABAT-JOUR
8 ÉCROU HEX
FLEURON
9
PANNEAU DE VERRE
1
Fixer la plaque de montage sur le boîte de jonction.
2
Installez les panneaux de verre en les insérant avec précaution dans le cadre et les fixer à l'aide des languettes.
3
Connecter le luminaire à un terrain approprié conformément aux codes électriques locaux.
4
Connecter le fil blanc de luminaire pour le fil de ligne à neutre avec un écrou de fil.
5 1
Connecter le fil noir de luminaire au fil de la ligne d'alimentation hot avec un écrou de fil.
6
Placez la base de luminaire sur les goujons de montage et le fixer en vissant les écrous sur les goujons.
7
Visser l’ampoules dans les douilles. Reportez-vous à l'étiquette sur la douille de lampe pour obtenir des informations Max Puissance.
8
Placez l'abat-jour sur le tuyau fileté et fixez-le en vissant l'écrou sur le tuyau fileté.
9
Vissez le fleuron sur le tuyau fileté.
2
ADVERTENCIA - RIESGO DE INCENDIO Este productor debe ser instalado segun el codigo de instalacion aplicable por una persona que conozca la constussion y el funcionamiento del producto y los riesgos que supone.
Conductores de alimentacion 90°c Min. 1A 5
4
PLACA DE MONTAJE
ESPARRAGO DE MONTAJE
TUERCA CAPUCHON BASE DE LA LÁMPARA
6
BOMBILLA
6
7
LENGÜETA
2 TUBO ROSCADO PANTALLA
8 TUERCA HEX
FINIAL
9
PANEL DE VIDRIO
1
Fije la placa de montaje a la caja eléctrica con dos tornillos de montaje.
2
Instale los paneles de vidrio insertando cuidadosamente en el marco y asegurarlos utilizando las lengüetas.
3
Conecte la lámpara a una puesta a tierra adecuada de acuerdo a los códigos eléctricos locales.
4
Conecte el cable blanco de la lámpara al cable de la línea de alimentación neutra con una tuerca para cable.
5
Conecte el cable negro de la lámpara al cable de la línea eléctrica caliente con una tuerca para cable.
6
Coloque el base de la lámpara en los esparragos de montaje y segurarlo atornillando las tuercas en los esparragos.
7
Atornille las bombillas en los enchufes. Consulte la etiqueta del casquillo de la lámpara para obtener información Max Potencia.
8
Coloque la pantalla sobre el tubo roscado y seguro en su lugar enroscando la tuerca hexagonal en el tubo roscado.
9
Atornille el finial firmemente en el tubo roscado.
3
SAVE THESE INSTRUCTIONS!
7400 Linder Ave, Skokie, IL 60077 800.323.3226 - 847.626.6300
Connect the black fixture wire to the hot power line wire with a wire nut. Place the fixture ... applicable installation code by a person familiar with the construction ...
Install all glass panels by carefully sliding them into the housing and securing them using the tabs. NOTE: Adjustment of the socket assembly may be required when installing glass panels. Install the candle followers by placing them on top of the can
LENGÜETA. 3. Conecte la lámpara a una tierra adecuada de acuerdo con los códigos eléctricos locales. Conecte el cable blanco de la lámpara al cable de línea de alimentación neutra con una tuerca para cable. Conecte el cable negro de la lámpara al cab
registered trademark of Feiss. Feiss reserves the right to change specifications for product improvements without notification. A Generation Brands Company.
Follow enclosed supplement installation instructions for electrical and fixture installation onto house outlet box. Place the fixture base over the threaded nipple and secure it in place with the cap nut. ... with the construction and operation of th
Place the shade, shade ring, diffuser, and washer (in that order) onto the threaded pipe and secure it in place with the hex nut (Do not over tighten). Place the ...
Connectez le fil blanc de luminaire au fil de la ligne d'alimentation neutre ... en les insérant dans le luminaire et les fixer avec les supports et les vis de support.
Connect the black fixture wire to the hot power line wire with a wire nut. ... Connecter le luminaire à un terrain approprié conformément aux codes électriques ...
Refer to the label on the lamp socket for Max Wattage information. Install the shade by aligning it with the fixture base, then using the thumb screws to secure ...
qu'il entraîne. Utiliser les conducteurs d'alimentation supérieure à 90° c. VIS DE POSTE. POSTE. 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. AMPOULE. PANNEAU DE VERRE. 5. 6. 7 ...
Connect the white fixture wire to the neutral power line wire with a wire nut. ... 4. 1. 1. 6. 7. 5. Londontowne Outdoor Flush Mount (LED). 1.1. OL11313-LED.
Screws the lamp into the sockets. Refer to the label on the socket for Max Wattage information. ... 7400 Linder Ave, Skokie, IL 160077. 800.969.3347 www.Feiss.
Mark the anchor hole locations on the mounting plate and remove the mounting plate. ... Atornille los tornillos de anclaje en los anclajes. Conecte el lámpara a ...
Place the shade, shade ring, diffuser, and washer (in that order) onto the threaded pipe and secure it in place with the hex nut. (Do not over tighten). Place the ...
Place the shade and spacer over the socket, then secure them in place by tightening the collar nut. Screw the lamp into the socket. Refer to the label on the ... Conecte el cable negro de la lámpara (redonda y / o suave) al cable de la línea eléctric
Place the shade, shade ring, diffuser, and washer (in that order) onto the threaded pipe and secure it in place with the hex nut (Do not over tighten). Place the ...
Installation Instructions for. Estes 3 Light Outdoor Post. 1.0. OL11909. OL11909. Connect the fixture to a suitable ground in accordance to local electrical codes.
Coloque la base de la lámpara en los esparragos de montaje y seguro en su lugar atornillando las tuercas capuchon en los esparragos. Atornille las en los ...
Place the rubber washer, the shade, and large washer onto the threaded pipe (in that order), then secure them in place using a hex nut. Place the decorative cup ...