Install the mounting plate to the junction box with junction box screws (not provided) ... screws to mount the fixture later. ... Use minimum 90°c supply conductors.
Ceiling GENERAL PRODUCT INFORMATION: These fixtures are intended to be installed utilizing NEC compliant junction boxes. Incandescent lamps may be dimmed with a standard incandescent dimmer. LED lamps may be dimmed with a LED dimmer. Consult lamp manufacturer for additional information.
CAUTION - RISK OF FIRE This product must be installed in accordance with the applicable installation code by a person familiar with the construction and operation of the product and the hazards involved.
This instruction shows a typical installation.
Use minimum 90°c supply conductors.
This product is safety listed for damp locations.
1A JUNCTION BOX 3
4
3
MOUNTING PLATE FIXTURE BASE
7
SHADE SCREW
6
LAMP
7
SHADE
1
Install the mounting plate to the junction box with junction box screws (not provided) leaving enough thread on the screws to mount the fixture later.
2
Connect the fixture to a suitable ground in accordance to local electrical codes.
3
Connect the white fixture wire to the neutral power line wire with a wire nut.
4
Connect the black fixture wire to the hot power line wire with a wire nut.
5 1
Align the keyed slots on the fixture base with the junction box screw heads, push the fixture base against the ceiling, and secure in place by rotating clockwise. Tighten the screws.
6
Screw the lamps into the sockets. Refer to the label on the lamp socket for Max Wattage information.
7
Insert the shade into the fixture base and secure in place using the shade screws.
1
ATTENTION : RISQUE D'INCENDIE Ce produit doit être installé conformément au code d'installation en vigueur par une personne familière avec la construction et l'exploitation du produit et les risques qu'il entraîne.
Utiliser les conducteurs d'alimentation supérieure à 90° c.
1A BOÎTE DE JONCTION 3
4
3
PLAQUE DE MONTAGE BASE DE LUMINAIRE
7
VIS DE ABAT-JOUR
6
AMPOULE
7
ABAT-JOUR
1
Installez la plaque de montage sur la boîte de jonction avec des vis de boîte de jonction (non fournies) en laissant assez de fil sur les vis pour monter le luminaire plus tard.
2
Connecter le luminaire à un terrain approprié conformément aux codes électriques locaux.
3
Connecter le fil blanc de luminaire pour le fil de ligne à neutre avec un écrou de fil.
4
Connecter le fil noir de luminaire au fil de la ligne d'alimentation hot avec un écrou de fil.
5 1
Alignez les fentes à clé sur la base de la luminaire avec les têtes de vis de la boîte de jonction, enfoncez la base de luminaire contre le plafond et fixez-la en tournant dans le sens des aiguilles d'une montre. Serrer les vis.
6
Visser l'ampoules dans les douilles. Reportez-vous à l'étiquette indiquée sur la prise de la lampe pour obtenir des informations sur le débit max.
7
Insérez l'abat-jour dans la base de luminaire et fixez en place à l 'aide des vis d' abat-jour.
2
PRECAUCIÓN: RIESGO DE INCENDIO Este producto debe instalarse de acuerdo con el código de instalación aplicable por una persona familiarizada con la construcción y operación del producto y los riesgos que conllevan.
Utilizar conductores de suministro mínimo 90° c.
1A CAJA DE JUNCTURA 3
4
3
PLACA DE MONTAJE BASE DE LA LÁMPARA
7
TORNILLO DE LA PANTALLA
6
BOMBILLA
7
PANTALLA
1
Instale la placa de montaje en la caja de junctura con los tornillos de la caja de junctura(no suministrados) dejando suficiente rosca en los tornillos para montar la lámpara más adelante.
2
Conecte la lámpara a una puesta a tierra adecuada de acuerdo a los códigos eléctricos locales.
3
Conecte el cable blanco de la lámpara al cable de la línea de alimentación neutra con una tuerca para cable.
4
Conecte el cable negro de la lámpara al cable de la línea eléctrica caliente con una tuerca para cable.
5 1
Alinee las ranuras con llave en la base de la lámpara con las cabezas de los tornillos de la caja de junctura, empuje la base de la lámpara contra el techo y asegúrela girando en el sentido de las agujas del reloj. Apretar los tornillos.
6
Atornille las bombillas en los enchufes. Consulte la etiqueta en el conector de la lámpara para obtener información sobre la potencia máxima.
7
Inserte la pantalla en la base de la lámpara y asegúrela en su lugar utilizando los tornillos de la pantalla.
junction boxes. This product is safety listed for damp locations. This product may be dimmed with a standard incandescent dimmer. This instruction shows a ...
Mark the anchor hole locations on the mounting plate and remove the mounting plate. ... Connect the black fixture wire to the hot power line wire with a wire nut.
Connect the white fixture wire to the neutral power line wire with a wire nut. Connect ... tightening the fixture screws into the nuts. 1. 2 ... Feiss reserves the right to.
Secure the mounting plate to the junction box. Connect the fixture to a ... Connect the black fixture wire to the hot power line wire with a wire nut. Place the fixture ...
Screw the side of the threaded nipple with the pre-installed nut into the fixture base. Install the bottom shade ring and diffuser, then secure them in place with the ...
junction boxes. This product is safety listed for damp locations. This instruction shows a typical installation. Secure the mounting plate to the electrical box with ...
Place the shade and spacer over the socket, then secure them in place by tightening the collar nut. Screw the lamp into the socket. Refer to the label on the ... Conecte el cable negro de la lámpara (redonda y / o suave) al cable de la línea eléctric
AGUJERO DEL TORNILLO. 3 ... Conecte el cable negro del conductor al cable de la línea eléctrica caliente con una tuerca para ... los agujeros de los tornillos.
NOTE: The smaller the number of wire gauge means it is a thicker wire. 2. PARTE 4 ... paint job, then cover the speaker grille with a coat of anti-rust paint. NOTE: Prior to .... strands. 2. Attach the speaker wire to the Red/Black speaker terminals.
fil devra passer à l'intérieur des murs, dans le grenier ou dans le vide sanitaire. •. On doit toujours se procurer un peu plus de fil qu'il n'en faut pour l'installation.
junction boxes. This product is safety listed for dry locations only. This product may be dimmed with a standard incandescent dimmer. This instruction shows a ...
Fig.2 Wiring. PREPARATION. 1. Shut off the power at the circuit breaker and remove existing fixture, including the mounting hardware. 2. Carefully unpack your ...
Next, slip the glass ring (2) inside of the brackets (B) and over the lip. (L) on roof (R). Now align the holes (H) in brackets (B) with the threaded holes (T) in glass ...
qu'il entraîne. Utiliser les conducteurs d'alimentation supérieure à 90° c. VIS DE POSTE. POSTE. 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. AMPOULE. PANNEAU DE VERRE. 5. 6. 7 ...
registered trademark of Feiss. Feiss reserves the right to change specifications for product improvements without notification. A Generation Brands Company.
Hounslow 1 Light Pendant. 1.1. P1309-P1310-P1319-P1320. Pendant. P1309, P1310,. P1319, P1320. Place the shade and spacer over the socket, then secure ...
Refer to the label on the lamp socket for Max Wattage information. Repeat steps 1-3 for remaining sockets. Using the help of another person, connect the upper ...
This product is safety listed for dry locations only. This product may be dimmed ... with the construction and operation of the product and the hazards involved.
Place the pipe cover, spacer, steel washer, rubber washer, shade, rubber washer, and steel washer onto the threaded pipe in that order, then secure them in ...
Connect the black fixture wire (round and/or smooth) to the hot power line ... Place the shade inside of the decorative ring and secure it in place using the tabs.