Atornille las bombillas en los enchufes. Consulte la etiqueta en la toma de Max Información de Potencia. Siga las instrucciones de instalación del suplemento ...
Chandelier CAUTION - RISK OF FIRE This product must be installed in accordance with the applicable installation code by a person familiar with the construction and operation of the product and the hazards involved.
GENERAL PRODUCT INFORMATION: These fixtures are intended to be installed utilizing NEC compliant junction boxes. This product is safety listed for damp locations.
Use minimum 90°c supply conductors.
Incandescent lamps may be dimmed with a standard incandescent dimmer. LED lamps may be dimmed with a LED dimmer. Consult lamp manufacturer for additional information. This instruction shows a typical installation.
1A 4
FIXTURE LOOP
FIXTURE CORD
2 INNER RING
OUTER RING THUMB SCREW
1
1
FIXTURE CORD
PENDANT
OUTER RING INNER RING
PENDANT
3
LAMP
1
Install the inner and outer rings to each pendant using the thumb screws.
2
Feed the fixture wires through the fixture loop and screw it onto the fixture.
3
Screw the lamps into the sockets. Refer to the label on the socket for Max Wattage Information.
4
Follow enclosed supplement installation instructions for electrical and fixture installation onto house outlet box.
1
1.0
ATTENTION : RISQUE D'INCENDIE Ce produit doit être installé conformément au code d'installation en vigueur par une personne familière avec la construction et l'exploitation du produit et les risques qu'il entraîne.
Utiliser les conducteurs d'alimentation supérieure à 90° c. 1A 4
CORDE DE LUMINAIRE
2
CORDE DE LUMINAIRE
ANNEAU DE INTERIEUR
ANNEAU DE EXTERIEUR VIS DE POUCE
1
1
BRAS DE LUMINAIRE
PENDANTIF
ANNEAU DE EXTERIEUR ANNEAU DE INTERIEUR
PENDANTIF
3
LAMP
1
Installez les anneaux intérieurs et extérieurs à chaque pendentif en utilisant les vis de serrage.
2
Nourrir les fils de luminaire à travers la boucle de luminaire et visser sur le luminaire.
3
Vissez l’ampoules dans les douilles. Reportez-vous à l'étiquette sur la douille pour Max Wattage information.
4
Suivez les instructions d'installation de suppléments fermés pour l'installation électrique et luminaire sur la boîte de sortie de la maison.
2
PRECAUCIÓN: RIESGO DE INCENDIO Este producto debe instalarse de acuerdo con el código de instalación aplicable por una persona familiarizada con la construcción y operación del producto y los riesgos que conllevan.
Utilizar conductores de suministro mínimo 90° c. 1A 4
CORDÓN DE LA LÁMPARA
2
CORDÓN DE LA LÁMPARA
ANILLO DEL INTERIOR
ANILLO DEL EXTERIOR TORNILLO DE PULGAR
1
1
BRAZO DE LA LÁMPARA
COLGANTE
ANILLO DEL EXTERIOR ANILLO DEL INTERIOR
COLGANTE
3
BOMBILLA
1
Instalar los anillos interior y exterior a cada colgante utilizando los tornillos de pulgar.
2
Alimentar a los cables de la lámpara a través del bucle de la lámpara y el atornillelo en la lámpara.
3
Atornille las bombillas en los enchufes. Consulte la etiqueta en la toma de Max Información de Potencia.
4
Siga las instrucciones de instalación del suplemento cerrados para la instalación eléctrica y el accesorio sobre la caja de salida de la casa.
... fixture by feeding the cord through the canopy and moving the cord up or down. ... Neatly place all the wires into the junction box, place the canopy onto the ...
This product is safety listed for damp locations. Incandescent lamps may be dimmed with a standard incandescent dimmer. LED. LED lamps may be dimmed ...
Secure the cages to the shades using the cage screws. 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 1. CAUTION RISK OF FIRE. -. This product must be installed in accordance ...
Instalar los seguidores de la vela que los coloca en la parte superior de los tubos de la vela. Atornille las bombillas en el enchufe. Consulte la etiqueta en la ...
Pasar los cables de la lámpara a través del dosel y atornille el dosel en la asamblea de tallo. Conecte la lámpara a una tierra apropiada de acuerdo a los ...
Selon votre choix de montage (chaîne ou semi-encastré), suivez les instructions d'installation de suppléments fermés pour l'installation électrique et appareil sur ...
Feed the cord through the stem and screw it onto the socket assembly. Assemble the spun pan by securing ... CAUTION - RISK OF FIRE. This product must be ...
jonction. Suspendez les cristaux comme indiqué sur le dessin. Se référer au tableau de cristal pour l'identification de cristal. DOUILLE. BOUCLE DE LUMINAIRE.
Place the shade onto the socket and secure it in place by screwing the collar nut ... de suplementos cerrados para la instalación eléctrica y el accesorio sobre la ...
Allier 1 Light Chandelier. 1.1. F2952-1-F2953-1. Chandelier. F2952/1, F2953/1_. G. P. I. : ENERAL RODUCT NFORMATION. These fixtures are intended to be ...
Pase el cable a través de los pivotes y atornille los pivotes a las asambleas de tallo. Asegure los pivotes a el dosel y placa del dosel con las tuercas y arandelas ...
Place the shade and spacer over the socket, then secure them in place by screwing the shade collar nut onto the socket. Repeat for all shades. Screw the lamps ...
Feed the fixture wires through the hex nut, fixture, and stem, then insert the stem through the fixture ring and secure it with the hex nut. Screw the stem to the coupler. Feed the fixture wires through the decorative washer, hub, lock washer, and co
F3152-8. 3. G. P. I. : ENERAL RODUCT NFORMATION. These fixtures are intended to be installed ... applicable installation code by a person familiar with the.
MISE EN GARDE RISQUE. INCENDIE. -. D'. Ce produit doit être installé selon le code d'installation pertinent , par une personne qui connaÎt bien le produit et.
DeWitt 4 Light Foyer Chandelier. 1.0. F3072-4. Chandelier. F3072/4. G. P. I. : ENERAL RODUCT NFORMATION. These fixtures are intended to be installed ...
This product must be installed in accordance with the applicable installation code by a person familiar with the construction and operation of the product and the hazards involved. Use minimum 90°c supply conductors. SMALL ORNAMENT. THUMB SCREW. 7. F
Connect the black fixture wire (round and/or smooth) to the hot power line wire with a wire ... Refer to the label on the lamp socket for Max Wattage information. 1.
Place the diffuser onto the threaded pipe and secure it in place by screwing on the finial of your choice. Secure the mounting plate to the electrical box with two ...
Determine la altura deseada de la lámpara alimentando el cable a través del dosel y moviendo el cable hacia arriba o hacia abajo. Coloque el cable entre las ...
Feed the cord through the decorative ring and stem, then place the decorative ring onto the fixture and screw the stem onto the fixture. Feed the cord through the arm assembly, hex nut, decorative ring, and fixture loop, then secure the arm assembly