Angelette 4 Light Chandelier

Feed the cord through the decorative ring and stem, then place the decorative ring onto the fixture and screw the stem onto the fixture. Feed the cord through the arm assembly, hex nut, decorative ring, and fixture loop, then secure the arm assembly in place using the hex nut. Place the washer onto the stem and secure it in ...
175KB Größe 4 Downloads 60 vistas
F3041-4

Installation Instructions for

Angelette 4 Light Chandelier

F3041/4

1.1

Chandelier GENERAL PRODUCT INFORMATION: This product is safety listed for dry locations only. This product may be dimmed with a standard incandescent dimmer. This instruction shows a typical installation.

CAUTION - RISK OF FIRE This product must be installed in accordance with the applicable installation code by a person familiar with the construction and operation of the product and the hazards involved.

Use minimum 90°c supply conductors.

1A 3

FIXTURE LOOP DECORATIVE RING HEX NUT

7

ARM ASSEMBLY

2

STEM

6 LAMP

DECORATIVE RING

5

CANDLE FOLLOWER

4

CANDLE TUBE

1

A

SOCKET

CRYSTAL (A)

B 8

CRYSTAL (B)

1

Feed the cord through the decorative ring and stem, then place the decorative ring onto the fixture and screw the stem onto the fixture.

2

Feed the cord through the arm assembly, hex nut, decorative ring, and fixture loop, then secure the arm assembly in place using the hex nut.

3

Place the washer onto the stem and secure it in place by screwing on the fixture loop.

4

Install the candle tubes by slipping them over the sockets.

5

Install the candle followers by placing them on top of the candle tubes.

6

Screw the lamps into the sockets. Refer to the label on the lamp socket for Max Wattage information.

7

Follow enclosed supplement installation instructions for electrical and fixture installation onto house outlet box.

8

Hang the crystals as shown on the drawing. Refer to crystal chart for crystal identification. 1

MISE EN GARDE - RISQUE D'INCENDIE Ce produit doit être installé selon le code d’installation pertinent , par une personne qui connaÎt bien le produit et son fonctionnement ainsi que les risques inhérents

Les fils d’alimentation doivent convenir pour 90°c.

1A 3

BOUCLE DE LUMINAIRE ANNEAU DECORATIVE ECROU HEX

7

ENSEMBLE DE BRAS

2

TIGE

6 AMPOULE

ANNEAU DECORATIVE

5

ADEPTE DE BOUGIE

4

TUBE BOUGIE DOUILLE

1

A

CRISTAL (A)

B 8

CRISTAL (B)

1

Faites passer le cordon à travers l’anneau decorative et la tige, puis placer l’anneau decorative sur le luminaire, et visser la tige sur le luminaire.

2

Faites passer le cordon à travers l'ensemble de bras, écrou hexagonal, l’anneau decorative et boucle de luminaire, puis fixez l'ensemble de bras en place avec l'écrou hexagonal.

3

Placez l’anneau decorative sur la tige et le fixer en place par vissage sur la boucle de luminaire.

4

Installez les tubes de bougies par les glisser sur les douilles.

5

Installez les adeptes bougies en les plaçant au-dessus des tubes de bougie.

6

Visser l’ampoules dans les douilles. Reportez-vous à l'étiquette sur la douille de l’ampoule pour obtenir des informations Max Puissance.

7

Suivez les instructions d'installation de suppléments fermés pour l'installation électrique et luminaire sur une boîte de jonction.

8

Suspendez les cristaux comme indiqué sur le dessin. Se référer au tableau de cristal pour l'identification de cristal.

2

ADVERTENCIA - RIESGO DE INCENDIO Este productor debe ser instalado segun el codigo de instalacion aplicable por una persona que conozca la constussion y el funcionamiento del producto y los riesgos que supone.

Conductores de alimentacion 90°c Min.

1A 3

BUCLE DE LA LÁMPARA ANILLO DECORATIVO TUERCA HEX

7

ASAMBLEA DE BRAZO

2

TALLO

6 BOMBILLA

ANILLO DECORATIVO

5

SEGUIDORE DE VELA

4

TUBO DE VELA ENCHUFE

1

A

CRISTAL (A)

B 8

CRISTAL (B)

1

Pase el cable a través de el anillo decorativo y el tallo, luego colocar el anillo decorativo en la lámpara, y el tornillo de la madre en la lámpara.

2

Pase el cable a través del asamblea de brazo, tuerca hexagonal, anillo decorativo, y el bucle de la lámpara, luego asegure el asamblea de brazo en su lugar con la tuerca hexagonal.

3

Coloque la arandela en el tallo y seguro en su lugar atornillando en el bucle de la lámpara.

4

Instale los tubos de la vela por el deslizamiento de ellos en los enchufes.

5

Instalar los seguidores de la vela por su inclusión en la parte superior de los tubos de la vela.

6

Atornille las bombillas en los enchufes. Consulte la etiqueta del casquillo de la lámpara para obtener información Max Potencia.

7

Siga las instrucciones de instalación de suplementos cerrados para la instalación eléctrica y el accesorio sobre la caja de junctura.

8

Cuelgue los cristales, como se muestra en el dibujo. Consulte la tabla de cristal para la identificación de cristal.

3

SAVE THESE INSTRUCTIONS!

7400 Linder Ave, Skokie, IL 60077 800.323.3226 - 847.626.6300

www.Feiss.com © 2015 Feiss.All rights reserved.The "Feiss" graphic is a registered trademark of Feiss. Feiss reserves the right to change specifications for product improvements without notification.

A Generation Brands Company

4