HORTILUX ULTRA ACE™

riSQue D'inc. • Tenir à l'écart tionnement. UNE RUPTURE IN. BLESSURES ... Alta Presión (HP todo en uno. Laboratorios ind. Dual Arc cumpl desechos tóxico.
1MB Größe 9 Downloads 88 vistas
Dual arc ™ 6

39125 62800

6

11 Recommended for use with ANSI S52 ballast

1000 WATT

LU1000MH/HTL/EN

HORTILUX ULTRA ACE™

940 WATT

lampe de serre à spectre amélioré, super HPS (vapeur de sodium haute pression) plus halogénure métallique

Recommended for use with ANSI m47 ballast

Dual Arc est une combinaison de Super HPS HORTILUXMD et du spectre de renommée mondiale d’HORTILUXMD BLUE, dans une seule et même ampoule. Le résultat de cette combinaison permet une production de plantes plus compactes et de fleurs et fruits plus vigoureux, sans besoin d’acheter séparément des lampes à halogénure métallique et des lampes HPS. Dual Arc est ce qui se fait de mieux en lampe de serre tout-en-un.

High Pressure Sodium Conversion Lamps Provides optimum Red spectral energy required for hearty flowering. enhanced Spectrum Super HPS & metal Halide Grow lamp

Les résultats certifiés des essais en laboratoire ont démontré que la lampe LU1000MH/HTL/EN de EYE ne nuit pas à l’environnement et rencontre les normes du gouvernement Fédéral TCLP sur les déchets nondangereux.

The Dual Arc™ is a combination of the HORTILUX™ Super HPS and the world class spectrum of HORTILUX™ BLUE in one lamp. The result of this combination is more compact plants and vigorous flower and fruit production without the need to purchase a Metal Halide and a HPS lamp separately. Dual Arc is the Best, all-in-one grow lamp.

DirectiveS:

• Pour obtenir les meilleurs résultats, utilisez des ballasts à cœur et bobine classés ANSI S52 • Utilisé seulement dans un luminaire fermé. • Position de fonctionnement universelle pour la LU1000MH/HTL/EN.

Certified laboratory test results show that EYE Dual Arc lamps are environmentally friendly and meet Federal criteria for nonhazardous waste.

DirectiOnS:

• For best results, use on ANSI rated S52 core & coil ballasts • Use in enclosed fixture only. • LU1000MH/HTL/EN operates Distribution inSpectral universal burning position. for

avertiSSement De sérieuses brûlures de la peau et une inflammation des yeux par suite des radiations ultraviolettes à onde courte peuvent résulter si l’enveloppe extérieure de la lampe est brisée ou percée. Ne pas utiliser à des endroits ou les gens restent plusieurs minutes à moins d’utiliser un écran adéquat ou toutes autres mesures de sécurité. Des lampes s’éteignant automatiquement lors du bris de l’enveloppe extérieure sont disponibles sur le marché.

LU1000MH/HTL/EN

100

Percent of relative energy

90 80

riSQue De cHOc ÉlectriQue:

70

• Couper l’alimentation (OFF) avant toute inspection, installation ou retrait de la lampe (OFF) pour éviter une éventuelle secousse électrique. • Éviter tout contact direct avec les liquides afin de réduire la possibilité de bris de l’ampoule par choc thermique.

60 50 40 30

riSQue D’incenDie:

20

• Tenir à l’écart de tout matériau combustible durant son fonctionnement.

10

• Transforms a one-dimensional Metal Halide Core & Coil ballast into a more versatile growing system

UNE RUPTURE INATTENDUE DE LA LAMPE PEUT ENTRAÎNER DES BLESSURES, UN INCENDIE OU DES DÉGÂTS MATÉRIELS.

740

720

700

680

660

640

620

600

580

560

540

520

500

480

460

440

420

0

QUALITY

400

PERFORMANCE

Spectral range in nanometers

• Installer la lampe dans un luminaire ayant le même code ANSI de lampe. • Ne jamais utiliser un luminaire qui peut accroître la tension de la lampe au-delà de sa valeur nominale ANSI. • Ne pas dépasser la tension nominale du ballast. • Ne pas utiliser la lampe si le verre extérieur est rayé ou ébréché. • Ne pas utiliser au-delà de la durée de vie. • Ne pas allumer la lampe avant que son installation soit complétée. • Utiliser avec un luminaire et un ballast adaptés au produit seulement. • Éteindre la lampe au minimum 15 minutes à chaque semaine. • Isoler électriquement tout métal du support en verre dans le luminaire.

Dual arc™ replacement chart OPtimal GrOwtH

averaGe GrOwtH

6-8 months

9-10 months

• Made in the USA

maintenance GrOwtH 10 - 12 months

warninG

• Exclusive EYE HORTILUX™ Spectrum This lamp can cause serious skin burn and eye inflammation from short-wave ultraviolet radiation if outer envelope of the lamp is broken or punctured. Do not use where people will remain for more than a few minutes unless adequate shielding or other safety precautions are used. Lamps that will automatically extinguish when the outer envelope is broken or punctured are commercially available.

avertiSSement riSQue De BrÛlure:

• Laisser la lampe refroidir avant toute manipulation. • Contient du sodium - Éviter tout contact de la peau avec des pièces brisées.

• We test every grow lamp before it is shipped riSK OF electric SHOcK:

LA LAMPE PEUT CAUSER DES BLESSURES LORS D’UN BRIS.

• Turn power off before inspection, installation or removal. • Protect lamp from direct contact with liquids to avoid breakage from thermal shock.

• Ne pas utiliser de force excessive lors de l’installation. • Jeter dans un conteneur fermé. • Porter des lunettes de protection et des gants lors de l’installation.

riSK OF Fire:

• Keep combustible materials away from lamp during operation.

FaBriQuÉ auX É-u

UNEXPECTED LAMP RUPTURE MAY CAUSE INJURY, FIRE OR PROPERTY DAMAGE.

ENVIRONMENTALLY FRIENDLY

Foco/Bombillo para cultivos mejorado, de Sodio alta Presión (Spectrum Super HPS) y Haluro metálico

• 1 year warranty

• Operate lamp in a luminaire with an identical ANSI lamp code. • Do not use in a luminaire that causes lamp voltage to exceed the ANSI lamp rating. • Do not exceed rated ballast voltage. • Do not use lamp if outer glass is scratched or broken. • Do not use beyond rated life. • Do not turn on lamp until fully installed. • Use only with a fixture and ballast rated for this product. • Turn lamp off at least once a week for 15 minutes. • Electrically insulate any metal to glass support in a luminaire.

• 100% Lead Free

El foco Dual Arc es una combinación del foco HORTILUX™ Super HPS y el foco HORTILUX™ BLUE de espectro de clase mundial en un (1) sólo foco. El resultado de esta combinación es una producción más densa de plantas y vigorosas flores y frutas sin necesidad de comprar por separado un foco de Haluro Metálico y un foco de Sodio Alta Presión (HPS). El foco Dual Arc es el mejor foco para cultivos, todo en uno.

cautiOn

• Patented Environmentally friendly design (EN)

Laboratorios independientes han certificado que la lámpara EYE Dual Arc cumple con las normas Federales TCLP de control de desechos tóxicos y que protege al medio ambiente.

riSK OF Burn:

• Allow lamp to cool before handling. • Contains sodium – Avoid skin contact with broken pieces.

Spectral Distribution for NH940B/HTL/EN NH940B/HTL/EN

DirecciOneS:

• Para lograr los mejores resultados, utilice en balastos de núcleo y bobina de clasificación S52 según ANSI • Use lumenarias cerradas con cubierta. • LU1000MH/HTL/EN se opera en posición universal.

LAMP MAY SHATTER AND CAUSE INJURY IF BROKEN.

• Do not use excessive force when installing lamp. • Dispose of lamp in a closed container. • Wear safety glasses and gloves when installing lamp.

100

aDvertencia

One Year warrantY

80

The following exclusive limited warranty and remedy shall apply to EYE HORTILUX™ Super HPS, HORTILUX™ Metal Ace, HORTILUX™ Ultra Ace, HORTILUX™ Blue, HORTILUX™ Metal Halide, HORTILUX™ Dual Arc™, and HORTILUX™ e-Start. EYE Lighting International warrants EYE HORTILUX™ lamps to be free from defects in material and workmanship for the following period: One year from the date of sale or, if unknown, from date of manufacture, provided that such lamps are operated on ballasts and luminaires that meet all applicable ANSI specifications or, where no ANSI specifications exist, Iwasaki Electric / EYE Lighting specifications.

70 60 50

all warranty claims must be directed to the retail store where the lamp was purchased. For more information on EYE HORTILUX™ products and our warranty, please visit our website. (www.eyehortilux.com)

40

•••••••

30 20

••••••

Spectral range in nanometers

REPLACEMENT GUIDE

EYE Lighting International of North America, Inc.

OPTIMAL GROWTH

AVERAGE GROWTH

MAINTENANCE GROWTH

9 - 10 months

11 - 12 months

12 - 13 months

a division of Iwasaki Electric of Japan

9150 Hendricks Road, Mentor, Ohio 44060 Tel: (888) 665-2677, Fax: (800) 811-7395 www.eyehortilux.com

740

720

700

680

660

640

620

600

580

•••••••

560

480

460

440

420

400

0

540

10

520

• Use with Magnetic Core & Coil Metal Halide Ballasts only

90

500

SPECIAL INSTRUCTIONS

Percent of relative energy

• Meets Federal EPA, TCLP test criteria as non-hazardous waste

ENhANcEd SpEctRum duAl ARc ™ GRow lAmp

maDe in uSa

Esta lámpara puede causar serias quemaduras en la piel e inflamar los ojos, debido a la radiación ultravioleta de onda corta, si se rompe o perfora su cubierta exterior. No la use en lugares en los que las personas vayan a permanecer por más de pocos minutos, a menos que se use una protección adecuada u otras precauciones de seguridad. Existen lámparas, disponibles comercialmente, que se apagan automáticamente cuando su cubierta se rompe o perfora.

rieSGO De cHOQue elÉctricO:

• Antes de inspeccionar, instalar o remover, desconecte la alimentación eléctrica. • Proteja la lámpara del contacto directo con líquidos para evitar su rotura por choque térmico.

rieSGO De incenDiO:

• Mantenga materiales combustibles lejos de la lámpara durante su operación. LA ROTURA INESPERADA DE LA LAMPARA PUEDE CAUSAR HERIDAS, INCENDIO O DAÑOS MATERIALES. • Opere esta lámpara en una luminaria con idéntico código ANSI. • No use la lámpara en luminarias que causen que su voltaje exceda el límite ANSI de dicha lámpara. • No exceda la tensión especificada para el balastro. • No use la lámpara si el vidrio exterior está rayado o quebrado. • No use la lámpara más allá de su vida útil especificada. • No encienda la lámpara hasta que esté completamente instalada. • Use la lámpara únicamente con un luminario y un balastro especificados como aptos para este producto. • Apague la lámpara al menos una vez por semana, durante 15 minutos. • Aísle eléctricamente todo soporte entre metal y vidrio en el luminario.

atenciÓn rieSGO De QuemaDura:

• Permita que la lámpara se enfríe antes de manejarla. • Lámpara contiene sodio - Evite contacto de la piel con piezas quebradas. LA LAMPARA PUEDA DESINTEGRARSE Y CAUSAR DAÑOS PERSONALES SI SE QUIEBRA.

hIGh pRESSuRE SodIum

• No use fuerza excesiva al instalar la lámpara. • Deseche la lámpara en contenedores tapados. • Use anteojos de seguridad y guantes al instalar la lámpara.

ultra ace ™

HecHO en uSa

R

coNvERSIoN GRow lAmp

conforms for: uSA: 21cFR1040.30 Este producto cumple con las siguientes normas: E. u. de A.: 21cFR1040.30 En conformité avec: uSA : 21cFR1040.30

Based on 24 hour burn time per day.

MSRP

e-Ballast Compatible

Initial Lumens

Color Temp

CRI

T940*

$199.95

NO

130,000

2100

25

5 min.

940**

$199.95

NO

130,000

2100

25

360

$119.95

NO

45,000

2100

220

$116.95

NO

25,000

150

$104.95

NO

15,000

Wattage

Warm up Hot Re-Strike Time Time

Operating position

Fixture Requirement

ANSI Code

15 min.

Universal

Open

M47

5 min.

15 min.

Universal

Open

M47

25

5 min.

15 min.

Universal

Open

M59

2100

25

5 min.

15 min.

Universal

Open

M58

1900

25

5 min.

15 min.

Universal

Open

M57

Lumens, Color Temperature and CRI are measurements for human eyesight. They do not represent the quality of a light spectrum nor do they have a strong correlation to overall plant growth.

E25

BT56

*

**

Ultra Ace Growth Power Chart

© 2013 EYE Lighting International

www.eyehortilux.com