8 EQS-N-52-91-08842 RC37D
METAL HALIDE
e-Ballast Compatible Metal Halide Lamps Spectral quality extended over lamp life!
METAL HALIDE 6
39125 51628
HORTILUX
0
1000 WATT
M1000B/U/BT37/HTL/ES
SPECIAL INSTRUCTIONS
• Vegetative spectrum for beginning stages of plant growth
• Must be used in an enclosed fixture only Stretch the growing season to 365 days a year with EYE HORTILUX™ grow lamps that fine-tune your lighting systems to provide optimum spectral energy levels that accelerate vigorous plant growth. HORTILUX™ e-Start Metal Halide extends peak spectral output ±15° increasing lamp life. Designed for optimal use on your electronic ballast or pulse start core & coil ballast.
• 1000W e-Start lamps operating on a switchable Core & Coil ballast must be run on the HPS setting
DIRECTIONS:
• For best results, use the 1000W on ANSI rated M141/E and the 400W on ANSI rated M135/M155/E core & coil ballasts • Can be used on most electronic ballasts. Make sure to match the wattage of the lamp with the wattage of the ballast • Use in enclosed fixture only • M1000B/U/BT37/HTL/ES operates in a universal burning position • M400/HOR/BT37/HTL/ES operates in a horizontal ±15° burning position
U
±15°
M1000 burn position
M400 burn position
Spectral Distribution for M1000B/HOR/BT37/HTL/ES
• Can also operate on pulse start magnetic Core & Coil ballasts
RISqUE DE CHOC ÉLECTRIqUE:
• Couper l’alimentation (OFF) avant toute inspec pour éviter un éventuel choc électrique • Éviter réduire la possibilité de bris de l’ampoule par cho
averaGe GrOWth
60
QUALITY
50
30
740
720
11 - 12 months 700
680
660
640
620
600
580
560
540
520
500
480
10
460
• Tenir à l’écart de tout matériau combustible dura UNE RUPTURE INATTENDUE DE LA LAMPE PEUT E DES DÉGÂTS MATÉRIELS • Ne pas dépasser la tension nominale du ballast • rayé ou ébréché • Ne pas utiliser au-delà de la durée installation soit complétée • Utiliser avec un lumina • Éteindre la lampe au minimum 15 minutes à chaqu support en verre dans le luminaire
maintenance GrOWth
20
440
RISqUE D’INCENDIE:
10 - 11 months
40
420
• Designed for electronic/digital ballasts
AvERTIS
De sérieuses brûlures de la peau et une inflamma à onde courte peuvent résulter si l’enveloppe exté utiliser à des endroits ou les gens restent plusieur ou toutes autres mesures de sécurité. Des lampes l’enveloppe extérieure sont disponibles sur le ma
9 - 10 months
70
400
Percent of relative energy
80
0
• Pour obtenir les meilleurs résultats, utilisez un classés ANSI M141/E, et une 400 W sur des clas • Peut s’utiliser sur la plupart des ballasts électr en watts de la lampe avec celle du ballast. • Les M1000B/U/BT37/HTL/ES position de fonct • Les M400/HOR/BT37/HTL/ES fonctionnent ho vers ±15°.
Optimal GrOWth
90
Spectral range in nanometers
• Made in the USA WARNING
This lamp can cause serious skin burn and eye inflammation from short-wave ultraviolet radiation if outer envelope of the lamp is broken or punctured. Do not use where people will remain for more than a few minutes unless adequate shielding or other safety precautions are used. Lamps that will automatically extinguish when the outer envelope is broken or punctured are commercially available.
RISqUE DE BRÛLURE:
• Exclusive EYE HORTILUX™ Spectrum
• Turn power off before inspection, installation or removal. • Protect lamp from direct contact with liquids to avoid breakage from thermal shock
RISK OF FIRE:
• We test every grow lamp before it is shipped
• Keep combustible materials away from lamp during operation UNEXPECTED LAMP RUPTURE MAY CAUSE INJURY, FIRE, OR PROPERTY DAMAGE • Do not exceed rated ballast voltage • Do not use lamp if outer glass is scratched or broken • Do not use beyond rated life. • Do not turn on lamp until fully installed • Use only with a fixture and ballast rated for this product • Turn lamp off at least once a week for 15 minutes • Electrically insulate any metal to glass support in fixture
• 1 year warranty
R M1000B/U/BT37/HTL/ES Spectral Distribution for M1000B/HOR/BT37/HTL/ES RISK OF BURN:
• Allow lamp to cool before handling
Conforms for: USA: 21CFR1040.30
LAMP MAY SHATTER AND CAUSE INJURY IF BROKEN:
SEE LAMP MONOGRAM FOR FIxTURE REqUIREMENT:
• 100% Lead Free
METAL HALIDE
Este producto cumple con las siguientes normas: E. U. de A.: 21CFR1040.30
• Do not use excessive force when installing lamp • Dispose of lamp in a closed container
En Conformité avec: USA : 21CFR1040.30
/E = Enclosed Fixture Required /S = Open Fixture if Operated ±15° of Vertical /O = Open Fixture Permissible
100
Percent of relative energy
MADE IN USA
One Year WarrantY
90
The following exclusive limited warranty and remedy shall apply to EYE HORTILUX™ Super HPS, HORTILUX™ Metal Ace, HORTILUX™ Ultra Ace, HORTILUX™ Blue, HORTILUX™ Metal Halide, and HORTILUX™ Dual Arc™, HORTILUX™ e-Start™ Metal Halide. EYE Lighting International warrants 80 EYE HORTILUX™ lamps to be free from defects in material and workmanship for the following period: One year from the date of sale or, if unknown, from date of manufacture, provided that such lamps are operated on ballasts and luminaires that meet all applicable ANSI specifications or, where no ANSI specifications exist, Iwasaki Electric / EYE Lighting specifications. 70 All warranty claims must be directed to the retail store where the lamp was purchased. For more information on EYE HORTILUX™ products and our warranty, please visit our website. (www.eyehortilux.com)
REPLACEMENT GUIDE AVERAGE GROWTH
MAINTENANCE GROWTH
9 - 10 months
11 - 12 months
12 - 13 months
FABRIqUÉ AUx É-U
de la Lámpara de de optimo para cu
Extienda el cultivo de sus plantas los 365 días d afinar su sistema de iluminación y proporcionar ayudan a acelerar el crecimiento vigoroso de las p HORTILUX™ extiende la salida espectral pico y pr para el uso óptimo con balasto electrónico o bala arranque por pulso.
INSTRUCCIONES:
• Para obtener los mejores resultados, utilice la lá nético (de núcleo y bobina) de especificación balasto electromagnético (de núcleo y bobina • Pueden utilizarse con la mayoría de los balasto potencia (watts) de la lámpara con la potencia • M1000B/U/BT37/HTL/ES opera en una posició • M400/HOR/BT37/HTL/ES opera en una posició
ADvERT
Esta lámpara puede causar serias quemaduras en ultravioleta de onda corta que ella emite si se rom lugares en los que personas vayan a permanecer p protección adecuada de ojos o se tomen otras m lámparas que se apagan automáticamente cuand
RIESGO DE CHOqUE ELECTRICO:
• Antes de inspeccionar, instalar o remover, descone del contacto directo con líquidos para evitar su ru
• Mantenga materiales combustibles lejos de la lá LA RUPTURA INESPERADA DE LA LAMPARA PU MATERIALES • No exceda la tensión especificada para el balastro rayado o quebrado • No use la lámpara más allá de para hasta que esté completamente instalada • Use balastro especificados como aptos para este produ semana, durante 15 minutos • Aísle eléctricamente t
METAL HALIDE
50
•••••••
40
••••••
EYE Lighting International of North America, Inc. a division 30 of Iwasaki Electric of Japan
Based on 24 hour burn time per day.
3 Electronic ballast design 3 Extended spectral output 3 Longer lamp life
RIESGO DE INCENDIO:
60
GROW LAMP
OPTIMAL GROWTH
9150 Hendricks Road, Mentor, Ohio 44060 Tel: (888) 665-2677, Fax: (800) 811-7395
•••••••
20
www.eyehortilux.com
ATEN RIESGO DE qUEMADURAS:
GROW LAMP
• Espere que la lámpara se enfríe antes de tocarla
LA LAMPARA, AL ROMPERSE, PUEDE ASTILLA
• No use fuerza excesiva al instalar la lámpara • Al d cerrado Vea los requisitos del luminario en el monograma /E = Requiere un luminario cerrado /S = Luminario abierto, si se opera a un ángulo de /O = Se permite un luminario abierto HECHO EN USA
10
740
720
700
680
660
640
620
600
580
560
540
520
500
480
460
440
420
400
0
Spectral range in nanometers
MSRP
e-Ballast Compatible
Initial Lumens
Color Temp
CRI
1000
$ 94.95
YES
120,000
4500
65
10 min.
400
$ 76.95
YES
36,000
4000
65
250
$ 71.95
YES
21,500
4250
65
Wattage
Warm up Hot Re-Strike Time Time
Operating position
Fixture Requirement
ANSI Code
10 min.
Universal
Enclosed
M141/E
6 min.
10 min.
Horizontal
Enclosed
M135/M155/E
6 min.
10 min.
Universal
Enclosed
M135/E
Lumens, Color Temperature and CRI are measurements for human eyesight. They do not represent the quality of a light spectrum nor do they have a strong correlation to overall plant growth.
e-Start Metal Halide Growth Power Chart
© 2013 EYE Lighting International
AvERTIS
• Laisser refroidir avant quelque manutention que LA LAMPE PEUT CAUSER DES BLESSURES LORS D’ • Ne pas utiliser de force excessive lors de l’installation Se reporter à la plaque signalétique pour les beso /E = luminaire fermé requis /S = luminaire ouvert si la position d’opération es /O = luminaire ouvert permis
NEW
RISK OF ELECTRIC SHOCK:
CAUTION
ENVIRONMENTALLY FRIENDLY
Halogénure de croissance
Augmentez la période de croissance de vos plan EYE HORTILUXMD qui fournissent un degré optim sance et les rend plus vigoureuses. Les iodures m la puissance spectrale de sortie de pointe, prolo Conception pour une utilisation optimale sur vot pour démarrage à impulsions.
INSTRUCTIONS:
U replacement chart
100
• Extends time between lamp replacement which saves money
1000 WATT
3 Electronic ballast design 3 Extended spectral output 3 Longer lamp life
• Extends Peak Spectral Output which means longer lamp life
Metal Halide Grow Lamp
NEW
PERFORMANCE
www.eyehortilux.com