HORTILUX METAL HALIDE

Made in the USA. • Exclusive EYE HORTILUX™ Spectrum. • We test every grow lamp before it is shipped. • 1 year warranty e-Start Metal Halide Growth Power ...
1MB Größe 8 Downloads 101 vistas
8 EQS-N-52-91-08842 RC37D

METAL HALIDE

e-Ballast Compatible Metal Halide Lamps Spectral quality extended over lamp life!

METAL HALIDE 6

39125 51628

HORTILUX

0

1000 WATT

M1000B/U/BT37/HTL/ES

SPECIAL INSTRUCTIONS

• Vegetative spectrum for beginning stages of plant growth

• Must be used in an enclosed fixture only Stretch the growing season to 365 days a year with EYE HORTILUX™ grow lamps that fine-tune your lighting systems to provide optimum spectral energy levels that accelerate vigorous plant growth. HORTILUX™ e-Start Metal Halide extends peak spectral output ±15° increasing lamp life. Designed for optimal use on your electronic ballast or pulse start core & coil ballast.

• 1000W e-Start lamps operating on a switchable Core & Coil ballast must be run on the HPS setting

DIRECTIONS:

• For best results, use the 1000W on ANSI rated M141/E and the 400W on ANSI rated M135/M155/E core & coil ballasts • Can be used on most electronic ballasts. Make sure to match the wattage of the lamp with the wattage of the ballast • Use in enclosed fixture only • M1000B/U/BT37/HTL/ES operates in a universal burning position • M400/HOR/BT37/HTL/ES operates in a horizontal ±15° burning position

U

±15°

M1000 burn position

M400 burn position

Spectral Distribution for M1000B/HOR/BT37/HTL/ES

• Can also operate on pulse start magnetic Core & Coil ballasts

RISqUE DE CHOC ÉLECTRIqUE:

• Couper l’alimentation (OFF) avant toute inspec pour éviter un éventuel choc électrique • Éviter réduire la possibilité de bris de l’ampoule par cho

averaGe GrOWth

60

QUALITY

50

30

740

720

11 - 12 months 700

680

660

640

620

600

580

560

540

520

500

480

10

460

• Tenir à l’écart de tout matériau combustible dura UNE RUPTURE INATTENDUE DE LA LAMPE PEUT E DES DÉGÂTS MATÉRIELS • Ne pas dépasser la tension nominale du ballast • rayé ou ébréché • Ne pas utiliser au-delà de la durée installation soit complétée • Utiliser avec un lumina • Éteindre la lampe au minimum 15 minutes à chaqu support en verre dans le luminaire

maintenance GrOWth

20

440

RISqUE D’INCENDIE:

10 - 11 months

40

420

• Designed for electronic/digital ballasts

AvERTIS

De sérieuses brûlures de la peau et une inflamma à onde courte peuvent résulter si l’enveloppe exté utiliser à des endroits ou les gens restent plusieur ou toutes autres mesures de sécurité. Des lampes l’enveloppe extérieure sont disponibles sur le ma

9 - 10 months

70

400

Percent of relative energy

80

0

• Pour obtenir les meilleurs résultats, utilisez un classés ANSI M141/E, et une 400 W sur des clas • Peut s’utiliser sur la plupart des ballasts électr en watts de la lampe avec celle du ballast. • Les M1000B/U/BT37/HTL/ES position de fonct • Les M400/HOR/BT37/HTL/ES fonctionnent ho vers ±15°.

Optimal GrOWth

90

Spectral range in nanometers

• Made in the USA WARNING

This lamp can cause serious skin burn and eye inflammation from short-wave ultraviolet radiation if outer envelope of the lamp is broken or punctured. Do not use where people will remain for more than a few minutes unless adequate shielding or other safety precautions are used. Lamps that will automatically extinguish when the outer envelope is broken or punctured are commercially available.

RISqUE DE BRÛLURE:

• Exclusive EYE HORTILUX™ Spectrum

• Turn power off before inspection, installation or removal. • Protect lamp from direct contact with liquids to avoid breakage from thermal shock

RISK OF FIRE:

• We test every grow lamp before it is shipped

• Keep combustible materials away from lamp during operation UNEXPECTED LAMP RUPTURE MAY CAUSE INJURY, FIRE, OR PROPERTY DAMAGE • Do not exceed rated ballast voltage • Do not use lamp if outer glass is scratched or broken • Do not use beyond rated life. • Do not turn on lamp until fully installed • Use only with a fixture and ballast rated for this product • Turn lamp off at least once a week for 15 minutes • Electrically insulate any metal to glass support in fixture

• 1 year warranty

R M1000B/U/BT37/HTL/ES Spectral Distribution for M1000B/HOR/BT37/HTL/ES RISK OF BURN:

• Allow lamp to cool before handling

Conforms for: USA: 21CFR1040.30

LAMP MAY SHATTER AND CAUSE INJURY IF BROKEN:

SEE LAMP MONOGRAM FOR FIxTURE REqUIREMENT:

• 100% Lead Free

METAL HALIDE

Este producto cumple con las siguientes normas: E. U. de A.: 21CFR1040.30

• Do not use excessive force when installing lamp • Dispose of lamp in a closed container

En Conformité avec: USA : 21CFR1040.30

/E = Enclosed Fixture Required /S = Open Fixture if Operated ±15° of Vertical /O = Open Fixture Permissible

100

Percent of relative energy

MADE IN USA

One Year WarrantY

90

The following exclusive limited warranty and remedy shall apply to EYE HORTILUX™ Super HPS, HORTILUX™ Metal Ace, HORTILUX™ Ultra Ace, HORTILUX™ Blue, HORTILUX™ Metal Halide, and HORTILUX™ Dual Arc™, HORTILUX™ e-Start™ Metal Halide. EYE Lighting International warrants 80 EYE HORTILUX™ lamps to be free from defects in material and workmanship for the following period: One year from the date of sale or, if unknown, from date of manufacture, provided that such lamps are operated on ballasts and luminaires that meet all applicable ANSI specifications or, where no ANSI specifications exist, Iwasaki Electric / EYE Lighting specifications. 70 All warranty claims must be directed to the retail store where the lamp was purchased. For more information on EYE HORTILUX™ products and our warranty, please visit our website. (www.eyehortilux.com)

REPLACEMENT GUIDE AVERAGE GROWTH

MAINTENANCE GROWTH

9 - 10 months

11 - 12 months

12 - 13 months

FABRIqUÉ AUx É-U

de la Lámpara de de optimo para cu

Extienda el cultivo de sus plantas los 365 días d afinar su sistema de iluminación y proporcionar ayudan a acelerar el crecimiento vigoroso de las p HORTILUX™ extiende la salida espectral pico y pr para el uso óptimo con balasto electrónico o bala arranque por pulso.

INSTRUCCIONES:

• Para obtener los mejores resultados, utilice la lá nético (de núcleo y bobina) de especificación balasto electromagnético (de núcleo y bobina • Pueden utilizarse con la mayoría de los balasto potencia (watts) de la lámpara con la potencia • M1000B/U/BT37/HTL/ES opera en una posició • M400/HOR/BT37/HTL/ES opera en una posició

ADvERT

Esta lámpara puede causar serias quemaduras en ultravioleta de onda corta que ella emite si se rom lugares en los que personas vayan a permanecer p protección adecuada de ojos o se tomen otras m lámparas que se apagan automáticamente cuand

RIESGO DE CHOqUE ELECTRICO:

• Antes de inspeccionar, instalar o remover, descone del contacto directo con líquidos para evitar su ru

• Mantenga materiales combustibles lejos de la lá LA RUPTURA INESPERADA DE LA LAMPARA PU MATERIALES • No exceda la tensión especificada para el balastro rayado o quebrado • No use la lámpara más allá de para hasta que esté completamente instalada • Use balastro especificados como aptos para este produ semana, durante 15 minutos • Aísle eléctricamente t

METAL HALIDE

50

•••••••

40

••••••

EYE Lighting International of North America, Inc. a division 30 of Iwasaki Electric of Japan

Based on 24 hour burn time per day.

3 Electronic ballast design 3 Extended spectral output 3 Longer lamp life

RIESGO DE INCENDIO:

60

GROW LAMP

OPTIMAL GROWTH

9150 Hendricks Road, Mentor, Ohio 44060 Tel: (888) 665-2677, Fax: (800) 811-7395

•••••••

20

www.eyehortilux.com

ATEN RIESGO DE qUEMADURAS:

GROW LAMP

• Espere que la lámpara se enfríe antes de tocarla

LA LAMPARA, AL ROMPERSE, PUEDE ASTILLA

• No use fuerza excesiva al instalar la lámpara • Al d cerrado Vea los requisitos del luminario en el monograma /E = Requiere un luminario cerrado /S = Luminario abierto, si se opera a un ángulo de /O = Se permite un luminario abierto HECHO EN USA

10

740

720

700

680

660

640

620

600

580

560

540

520

500

480

460

440

420

400

0

Spectral range in nanometers

MSRP

e-Ballast Compatible

Initial Lumens

Color Temp

CRI

1000

$ 94.95

YES

120,000

4500

65

10 min.

400

$ 76.95

YES

36,000

4000

65

250

$ 71.95

YES

21,500

4250

65

Wattage

Warm up Hot Re-Strike Time Time

Operating position

Fixture Requirement

ANSI Code

10 min.

Universal

Enclosed

M141/E

6 min.

10 min.

Horizontal

Enclosed

M135/M155/E

6 min.

10 min.

Universal

Enclosed

M135/E

Lumens, Color Temperature and CRI are measurements for human eyesight. They do not represent the quality of a light spectrum nor do they have a strong correlation to overall plant growth.

e-Start Metal Halide Growth Power Chart

© 2013 EYE Lighting International

AvERTIS

• Laisser refroidir avant quelque manutention que LA LAMPE PEUT CAUSER DES BLESSURES LORS D’ • Ne pas utiliser de force excessive lors de l’installation Se reporter à la plaque signalétique pour les beso /E = luminaire fermé requis /S = luminaire ouvert si la position d’opération es /O = luminaire ouvert permis

NEW

RISK OF ELECTRIC SHOCK:

CAUTION

ENVIRONMENTALLY FRIENDLY

Halogénure de croissance

Augmentez la période de croissance de vos plan EYE HORTILUXMD qui fournissent un degré optim sance et les rend plus vigoureuses. Les iodures m la puissance spectrale de sortie de pointe, prolo Conception pour une utilisation optimale sur vot pour démarrage à impulsions.

INSTRUCTIONS:

U replacement chart

100

• Extends time between lamp replacement which saves money

1000 WATT

3 Electronic ballast design 3 Extended spectral output 3 Longer lamp life

• Extends Peak Spectral Output which means longer lamp life

Metal Halide Grow Lamp

NEW

PERFORMANCE

www.eyehortilux.com