Mark the anchor hole locations on the mounting plate and remove the mounting plate. ... Connect the black fixture wire to the hot power line wire with a wire nut.
Wall GENERAL PRODUCT INFORMATION: CAUTION - RISK OF FIRE This product must be installed in accordance with the applicable installation code by a person familiar with the construction and operation of the product and the hazards involved.
These fixtures are intended to be installed utilizing NEC compliant junction boxes. This product is safety listed for damp locations.
Use minimum 90°c supply conductors.
For a complete list of dimmers, visit out website at www.Feiss.com
1A ANCHOR
ANCHOR SCREW
PLATE AND CAP SCREW
JUNCTION BOX
3
11
5 10
DIFFUSER
7
BRACKET
8 MOUNTING PLATE
3
5
SET SCREW
9 ALLEN KEY
1
Temporarily install the mounting plate to the junction box.
2
Mark the anchor hole locations on the mounting plate and remove the mounting plate.
3
Drill appropriate size holes at the marked locations and install the anchors.
4
Secure the mounting plate to the junction box.
5
Screw the anchor screws into the anchors.
6
Connect the fixture to a suitable ground in accordance with local electrical codes.
7
Connect the white fixture wire to the neutral power line wire with a wire nut.
8
Connect the black fixture wire to the hot power line wire with a wire nut.
9
Mount the fixture base onto the mounting plate and secure it with the set screw using an Allen key.
10
Install the plate to the fixture and secure it in place using the cap screws.
11
Install the diffuser by carefully sliding it into the bracket until secure.
1
1.0
MISE EN GARDE - RISQUE D'INCENDIE Ce produit doit être installé selon le code d’installation pertinent , par une personne qui connaÎt bien le produit et son fonctionnement ainsi que les risques inhérents
Les fils d’alimentation doivent convenir pour 90°c. 1A ANCRE
VIS DE ANCRE
PLAQUE ET VIS CAPUCHON
BOÎTE DE JONCTION
3
11
5 10
DIFFUSEUR
7
SUPPORT
8 PLAQUE DE MONTAGE
3
5
VIS DE RÉGLAGE
9 CLÉ ALLEN
1
Installer temporairement la plaque de montage à la boîte de jonction.
2
Marquer les emplacements des trous d'ancre sur la plaque de montage et enlever la plaque de montage.
3
Percer des trous de la taille appropriée aux emplacements marqués et installez les ancres.
4
Fixez la plaque de montage à la boîte de jonction.
5
Visser les vis d'ancres dans l’ancres.
6
Connectez le luminaire à un terrain approprié conformément aux codes électriques locaux.
7
Connectez le fil blanc de luminaire au fil de la ligne d'alimentation neutre avec un écrou de fil.
8
Connectez le fil noir de luminaire au fil de la ligne d'alimentation chaude avec un écrou de fil.
9
Montez la base de luminaire sur la plaque de montage et le fixer avec les vis de réglage en utilisant la clé Allen.
10
Installez la plaque à la luminaire et le fixer en place à l'aide des vis capuchon.
11
Installez le diffuseur en le faisant glisser avec précaution dans le support jusqu'à ce que la sécurité.
2
ADVERTENCIA - RIESGO DE INCENDIO Este productor debe ser instalado segun el codigo de instalacion aplicable por una persona que conozca la constussion y el funcionamiento del producto y los riesgos que supone.
Conductores de alimentacion 90°c Min.
1A
TORNILLO DE ANCLAJE PLACA Y TORNILLO CAPUCHON
ANCLAJE
CAJA DE JUNCTURA
3
11
5 10
DIFUSOR
7
SOPORTE
8 PLACE DE MONTAJE
3
5
9
TORNILLO DE FIJACIÓN
LLAVE ALLEN
1
Instalar temporalmente la placa de montaje a la caja de juntura.
2
Marque las ubicaciones de los orificios de anclaje en la placa de montaje y retire la placa de montaje.
3
Taladro agujeros de tamaño apropiado en los lugares marcados y instalar los anclajes.
4
Fije la placa de montaje a la caja de junctura.
5
Atornille los tornillos de anclaje en los anclajes.
6
Conecte el lámpara a una tierra adecuada, de acuerdo con los códigos eléctricos locales.
7
Conecte el cable blanco de la lámpara al cable de línea de energía neutra con una tuerca para cable.
8
Conecte el cable negro de la lámpara al cable de línea eléctrica caliente con una tuerca para cable.
9
Monte la base de lámpara sobre la placa de montaje y fijarlo con los tornillos de fijación usando la llave Allen.
10
Instalar la placa para la lámpara y fijarlo en su lugar con los tornillos capuchon.
11
Instalar el difusor deslizando con cuidado en el soporte hasta que quede firme.
to the black power supply wire and the white fixture wire to the white. (neutral) supply wire. ..... paper. WARNING: There are no user serviceable parts inside fixture.
Install the mounting plate to the junction box with junction box screws (not provided) ... screws to mount the fixture later. ... Use minimum 90°c supply conductors.
junction boxes. This product is safety listed for dry locations only. This product may be dimmed with a standard incandescent dimmer. This instruction shows a ...
electromagnética según las Directivas 2006/95/CE y 2004/108/CE (CE). .... para el hogar, uso industrial, uso comercial e incluso aplicaciones de iluminación.
qu'il entraîne. Utiliser les conducteurs d'alimentation supérieure à 90° c. VIS DE POSTE. POSTE. 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. AMPOULE. PANNEAU DE VERRE. 5. 6. 7 ...
registered trademark of Feiss. Feiss reserves the right to change specifications for product improvements without notification. A Generation Brands Company.
Hounslow 1 Light Pendant. 1.1. P1309-P1310-P1319-P1320. Pendant. P1309, P1310,. P1319, P1320. Place the shade and spacer over the socket, then secure ...
Refer to the label on the lamp socket for Max Wattage information. Repeat steps 1-3 for remaining sockets. Using the help of another person, connect the upper ...
junction boxes. This product is safety listed for damp locations. This product may be dimmed with a standard incandescent dimmer. This instruction shows a ...
This product is safety listed for dry locations only. This product may be dimmed ... with the construction and operation of the product and the hazards involved.
worn out or broken. ... Toutes les pièces doivent être utilisées tel qu'il est indiqué dans ces instructions. Ne remplacez pas les pièces, n'en laissez pas de côté.
meets the wall leaving a space at bottom to allow moisture a means to ... (Hot). House Wires. White. (Neutral). House Wires. Green or Bare Copper. (Ground).
Mount the fixture base onto the mounting plate and secure it with the Allen screw using an Allen wrench. Install the shade by placing it over the shade base and ...
Module Bracket. Accrochez le ressort de la douille sur la bride du module DEL. Prensa de resorte del portalám- paras dentro de la abrazadera del módulo LED.
CADRE. ATTACHE. VIS DE CADRE. FLEURON. 2. ATTENTION : RISQUE D'INCENDIE. Ce produit doit être installé conformément au code d'installation en vigueur par une personne familière avec la construction et l'exploitation du produit et les risques qu'il en
23 jun. 2015 - Les luminaires utilisant un ballast électronique ne peuvent être installés sur le même circuit que des appareils avec charges inductives, tels ...
Percer des trous de la taille appropriée aux emplacements marqués et installez les ancres. Fixez la plaque de montage à la boîte de jonction. Visser les vis ...
Connectez le fil noir de conducteur au fil de la ligne d'alimentation chaude avec un écrou de fil. Montez la base de luminaire sur la plaque de montage et le fixer avec la vis Allen à l'aide d'une clé Allen. Installez l'abat-jour en le plaçant sur la
This product is safety listed for wet locations. For a complete list of dimmers, visit out website at www.Feiss.com. CAUTION RISK OF FIRE. -. This product must be ...