Advanced - ngeles Mastretta (E0422) A: Visité Puebla hace un mes ...

world of Angeles Mastretta. B: Ya leí su último libro, aunque me hubiera gus- tado leer primero su novela anterior. Cuál fue la primera novela que escribió?
110KB Größe 5 Downloads 61 vistas
Advanced - ngeles Mastretta A:

(E0422)

Visité Puebla hace un mes, me senté en los portales frente a la catedral y me vi sumergida en el mundo de ngeles Mastretta. I visited Puebla one month ago; I sat by the wooden gates in front of the cathedral and I saw myself submerged in the world of Angeles Mastretta.

B:

Ya leí su último libro, aunque me hubiera gustado leer primero su novela anterior. Cuál fue la primera novela que escribió? I had already read her last book, although I would first have liked to have read the novel she wrote before. What was the first novel she wrote?

A:

La primera fue ”Puerto Libre”, la escribió en el 93 , pero con la que se dio a conocer fue ”Mal de Amores”. The first one was called Free Port, she wrote it in ’93, but the one she has become known for is “Terrible loves”.

B:

He leído excelentes críticas de ese libro, lo voy a comprar. I’ve read excellent reviews of this book, I’ll buy it.

Visit the Online Review and Discussion (text version).

c

2009 Praxis Language Ltd.

A:

Yo ya lo tengo, mejor te lo presto si quieres. Y tú me prestas su último libro. I already have it, I’ll just lend it to you if you want. And you can lend me her latest book.

B:

No has leído el de ”Arráncame la vida”. You haven’t read ”Start my life?”

A:

Sabes que la semana pasada pasé por la librería, pero estaba agotado, fui a otro lugar y también estaba agotado. Me imagino que es por el éxito que ha tenido la adaptación del libro a la película. You know that last week I passed by the library, but they were all out, so I went to another place and they were all out as well. I imagine it’s because of the movie adaptation’s success.

B:

Puede ser. Escuché que la película es excelente, pero yo personalmente prefiero los libros, la imaginación no tiene límites, y la manera de interpretación de un libro es más personal. It could be. I heard the movie was excellent, but I personally prefer the books; imagination doesn’t have limits, and the way in which a book is interpreted is more personal.

Visit the Online Review and Discussion (text version).

c

2009 Praxis Language Ltd.

A:

Tienes razón. Sabes, la inspiración de uno de sus libros surge cuando una de sus hijas se enferma, y la autora se sienta a su lado todos los días y le cuenta historias de mujeres importantes en su vida. You’re right. You know, the inspiration for one of these books came from when one of her daughters got sick and the author sat by her side every day and told her stories of important women in her life.

A:

De ahí nace el libro de ”Mujeres de ojos grandes”. That is how the theme of the book ”Women with Big Eyes” came about.

B:

Qué interesante, todo autor tiene siempre diferentes experiencias en la vida que inspiran sus libros. How interesting, every author always has different experiences in life that inspire their books.

A:

Claro! Hablas como te va en la feria. Of course! You’re speaking from experience.

B:

Bien dicho! Well said!

Key Vocabulary Visit the Online Review and Discussion (text version).

c

2009 Praxis Language Ltd.

escribió

Verb

to write

agotado

Verb

sold out

surge

Verb

to come up

inspiran

Verb

to inspire

interpretación

Noun (f )

interpretation

Supplementary Vocabulary

vivencia

Noun (f )

experience

ejemplar

Noun (m)

copy

escritor

Noun (m)

writer

argumento

Noun (m)

plot

personaje

Noun (m)

character

Visit the Online Review and Discussion (text version).

c

2009 Praxis Language Ltd.