MP BE 68MF.cdr

para separar e apoiar as peças retiradas ... Antes de começar a montagem prepare o ambiente, deixando-o completamente limpo e ... Dimensions and tools.
1MB Größe 0 Downloads 3 vistas
MANUAL DE MONTAGEM ASSEMBLY INSTRUCTIONS INSTRUCCIONES DE MONTAJE COD BR: BE 68 COD US: 123 AMC V : 01

1

V : 01

2

Sumário Summary Resumen

6

Acessórios incluídos na caixa Hardware included in box Accesorios incluidos en la caja

7

8

V : 01

3

Antes de começar Before starting Antes de comenzar Antes de começar a montagem prepare o ambiente, deixando-o completamente limpo e com bom espaço para iniciar o trabalho. Prepare the room before starting the assembly, leaving it completely clean and the area in good condition to start the work. Antes de comenzar el montaje preparar el ambiente, dejándolo completamente limpio y con bueno espacio para comenzar el trabajo.

Utilize o papelão da própria embalagem para separar e apoiar as peças retiradas das caixas. Use the cardboard of the packaging to separate and support the parts removed from the boxes. Utilice el cartón de la embalaje para separary apoyan las piezaz desmontadas de las cajas.

Forre a área de montagem com um cobertor ou tapete. Assim, você evita avarias nas peças durante o processo de montagem. Cover the assembly area with a blanket or carpet to avoid damaging the parts during the assembly process. Cubrir la zona de ensamble con una manta o alfombra. De este modo, se evitan daños en las piezas durante el proceso de montaje.

Evite acidentes Avoid accidents Prevenir accidentes

X V : 01

Não escale ou se apoie no móvel. Do not climb or lean on the furniture. No se suba ni se apoye en el mueble.

4

COD BR: BE 68 COD US: 123AMC QTY

PIEZA DESCRIPCIóN

CANTIDAD

001

BASE

1

001

BASE

1

002

TOP

1

002

TAPA

1

003

LEFT SIDE

1

003

LATERAL IZQUIERDA

1

004

RIGHT SIDE

1

004

LATERAL DERECHA

1

005

LOWER DIVISION

1

005

DIVISORIO MENOR

1

006

LARGER DIVISION

1

006

DIVISORIA MAYOR

1

1

007

LOWER SHELF

1

007

ESTANTE MAYOR INF.

1

PRATE.MAIOR SUP.

1

008

UPPER SHELF

1

008

ESTANTE MAYOR SUP.

1

009

PRATELEIRA MENOR

1

009

LOWER SHELF

1

009

ESTANTE MENOR

1

010

COSTA

1

010

BACK

1

010

REVÉS

1

011

PÉS

4

011

FEET

4

011

PIES

4

PEÇA DESCRIÇÃO

QUANT.

001

BASE

1

002

TAMPO

1

003

LATERAL ESQUERDA

1

004

LATERAL DIREITA

1

005

DIVISÓRIA MENOR

1

006

DIVISÓRIA MAIOR

1

007

PRAT.MAIOR INF.

008

PART DESCRIPTION

1

05

V : 01

6

Dimensões e ferramentas Dimensions and tools Dimensiones y herramientas

Dimensões: L: 900 A:1530 P:294 mm Dimensions: W: 35.43 H: 60.23 D: 11.57 inches Dimensiones: L: 900 A: 1530 P: 294 mm

USE ALCOHOL TO REMOVE PART NUMBERS

V : 01

5

ACESSóRIOS INCLUÍDOS NA CAIXA 01 - HARDWARE INCLUDED IN BOX 01 - ACCESORIOS INCLUÍDOS EN LA CAJA 0

TAPA FUROS x 24 STICKER x 24 TAPAS PLÁSTICAS x 24

EF 000745 X 4

EF 000132 x 8

EF 000168 X 26

EF 000094 X 20

EF 000737 x 4

EF 000216 X 20

EF 000033 x 32

EF 000529 x 1

EF 000106 X 2

EF 000015 x 1

EF 000741 x 1

GIZ x 01 CHALK x 01 TIZA x 01

V : 01

7

B =7KG - 15LB

A =4KG - 9LB

A A A B A A

PASSO 1 / STEP 1 / PASO 1 Insira a ferragem EF 000033 nas peças 07,08 e 09. Insert hardware EF 000033 into pieces 07,08 and 09. Añade el herraje EF000033 en las piezas 07,08 y 09.

V : 01

8

PASSO 2 / STEP 2 / PASO 2 Insira a ferragem EF 000033 nas peças 03, 04, 05, 06 e 11 Insert hardware EF 000033 into pieces 03, 04, 05, 06 and 11. Añade el herraje EF000033 en las piezas 03, 04, 05, 06 y 11.

PASSO 3 / STEP 3 / PASO 3 Insira a ferragem EF 000094 nas peças 03,04 e 06. Insert hardware EF 000094 into pieces 03,04 and 06. Añade el herraje EF000094 en las piezas 03, 04 y 06.

PASSO 4 / STEP 4 / PASO 4

Conecte as peças 05 e 07, de acordo com a imagem.Insira a ferragem EF 000216 e gire até apertar. Connect pieces 05 and 07, according the picture.Insert hardware EF 000216 until tighten. Junte las piezas 05 y 07 de acuerdo con la imagen. Añade el herraje EF000216 hasta apretar.

V : 01

9

PASSO 5 / STEP 5 / PASO 5 Conecte as peças 06 e 09. Insira a ferragem EF 000216 e gire até apertar. Connect pieces 06 and 09 using hardware EF 000216. Insert hardware EF 000216 un til tighten. Junte las piezas 06 y 09 utilizando el herraje EF000216. Insira el herraje y gire hasta apretar.

PASSO 6 / STEP 6 / PASO 6 Usando o parafuso EF 000132, fixe a peça 08 nas peças montadas no passo anterior. Using hardware EF 000132, fix piece 08 at the pieces assembled on previous step. Utilizando el tonillo EF000132, fije la pieza 08 en las piezas armadas en el paso anterior.

PASSO 7 / STEP 7 / PASO 7 Conecte a parte montada no passo 05 na peça 03. Insira e gire a ferragem EF 000216 até apertar. Connect parts assembled on step 05 to the piece 03. Turn hardware EF 000216 until tighten. Junte las parte armada en el paso 05 con la pieza 03. Añade y gire el herraje EF000216 hasta apretar.

V : 01

10

PASSO 8 / STEP 8 / PASO 8 Conecte a parte montada no passo 06 na peça 03. Insira e gire a ferragem EF 000216 até apertar. Connect parts assembled on step 06 to the piece 03. Turn hardware EF 000216 until tighten. Junte la parte armada en el paso 6 en la pieza 03. Añade y gire el herraje EF000216 hasta apretar.

PASSO 9/ STEP 9 / PASO 9 Fixe a peça 04 na parte montada no passo anterior. Insira e gira a ferragem EF 000216 até apertar. Fix piece 04 at part assembled previously. Turn hardware EF 000216 until tighten. Fije la pieza 04 en la parte armada en el paso anterior. Añade y gire el herraje EF000216 hasta apretar.

PASSO 10/ STEP 10 / PASO 10 Fixe a peça 02 na parte montada no passo anterior. Insira e gire a ferragem EF 000216 até apertar.. Fix piece 02 at part assembled previously. Turn hardware EF 000216 until tighten. Fije la pieza 02 en la parte armada en el paso anterior. Añade y gire la herraje EF000216 hasta apretar.

V : 01

11

PASSO 11 / STEP 11 / PASO 11 Use as ferragens EF 000745 e EF 000741 para fixar os pés na peça 01. Use hardware EF 000745 and EF 000741 to fix the feet at the piece 01. Utilice el tornillo Ef000745 y EF 000741 para fijar los pies en la pieza 01.

EF 000745

PASSO 12 / STEP 12 / PASO 12

Usando o parafuso EF 000132, fixe a peça 01 nas peças montadas no passo 10. Using hardware EF 000132, fix piece 01 at the pieces assembled on step 10. Utilizando el tornillo EF000132, fije la pieza 01 en las piezas armadas en el paso 10.

PASSO 13 / STEP 13 / PASO 13 Use a ferragem EF 000168 para unir a peça 10 ao móvel montado. Use hardware EF 000168 to connect piece 10 to the assembled furniture. Utilice el herraje EF000168 para juntar la pieza 10 al mueble armado.

V : 01

12

PASSO 14 / STEP 14/ PASO 14 Use o parafuso EF 000106 para fixar a ferragem EF 000529 ao móvel. Use hardware EF 000106 to fix the hardware EF 000529 at the furniture. Utilice el herraje EF000106 para fijar el herraje EF000529 al mueble.

Este produto precisa ser colocado na parede para evitar acidentes com crianças. This product needs to be on the wall in order to avoid children accident. Es necesario colgar el producto en la pared para evitar accidentes entre los niños.

PASSO 15 / STEP 15 / PASO 15

Use as ferragens EF 000246 e EF 000015 para fixar o móvel na parede. Use hardwares EF 000246 and EF 000015 for fixing the furniture on the wall. Utilice los herrajes EF000246 y EF000015 para fijar el mueble en la pared.

PASSO 16 / STEP 16 / PASO 16 Use o giz para dar o acabamento final ao produto. Use os tapa furos para cobrir os parafusos aparentes. Use the chalk to give the final finish on the product. Use stickers to cover apparent screws. Utilice la tiza para dar el acabado final al producto. Utilice los tapa huecos para cubrir los tornillos aparentes.

Giz Chalk Tiza

V : 01

Tapa furos Sticker Tapas Plásticas

13

V : 01

14