MANUAL DE MONTAGEM ASSEMBLY INSTRUCTIONS INSTRUCCIONES DE MONTAJE COD BR: BA 10 COD US: 113AMC143 1
2
Sumário Summary Resumen
6
Acessórios incluídos na caixa Hardware included in box Accesorios incluidos en la caja
7
8
V : 07/18
3
Antes de começar Before starting Antes de comenzar Antes de começar a montagem prepare o ambiente, deixando-o completamente limpo e com bom espaço para iniciar o trabalho. Prepare the room before starting the assembly, leaving it completely clean and the area in good condition to start the work. Antes de comenzar el montaje preparar el ambiente, dejándolo completamente limpio y con bueno espacio para comenzar el trabajo.
Utilize o papelão da própria embalagem para separar e apoiar as peças retiradas das caixas. Use the cardboard of the packaging to separate and support the parts removed from the boxes. Utilice el cartón de la embalaje para separary apoyan las piezaz desmontadas de las cajas.
Forre a área de montagem com um cobertor ou tapete. Assim, você evita avarias nas peças durante o processo de montagem. Cover the assembly area with a blanket or carpet to avoid damaging the parts during the assembly process. Cubrir la zona de ensamble con una manta o alfombra. De este modo, se evitan daños en las piezas durante el proceso de montaje.
Evite acidentes Avoid accidents Prevenir accidentes
X
Não escale ou se apoie no móvel. Do not climb or lean on the furniture. No se suba ni se apoye en el mueble.
4
Dimensões e ferramentas Dimensions and tools Dimensiones y herramientas
Dimensões: L: 936 A: 800 P: 516 mm Dimensions: W: 36.85 H: 31.05 D: 20.31 inches Dimensiones: L: 936 A: 800 P: 516 mm
UTILIZE ALCOOL PARA REMOVER O NUMERO DAS PEÇAS USE ALCOHOL TO REMOVE PART NUMBERS UTILICE ALCOHOL PARA ELIMINAR EL NUMERO DE LAS PIEZAS
Para facilitar a montagem, utilize uma parafusadeira elétrica. To improve assembly, use an eletronic screwdriver. Para facilitar el armado, utilice un destornillador eléctrico.
5
COD BR: BA 10 COD US: 113AMC143 PEÇA DESCRIÇÃO
QUANT.
PART DESCRIPTION
001
TAMPO
1
001
002
BASE
1
002
003
LATERAL ESQUERDA
003
004
COSTA
1 1
004
005
LATERAL DIREITA
1
006
FRENTE GAVETA
007
FUNDO DE GAVETA
008
PÉS
020
LATERAL DIREITA GAVETA
1 1 1 1
021 022
1 COSTA GAVETA LATERAL ESQUERDA GAVETA 1
021 022
QTY
TOP
1
BASE
1
LEFT SIDE
PIEZA DESCRIPCIÓN
CANTIDAD
001
TAPA
1
002
BASE
1
003
LATERAL IZQUIERDA
BACK
1 1
004
REVÉS
1 1
005
RIGHT SIDE
1
005
LATERAL DERECHA
1
006
FRONT DRAWER
006
FRENTE CAJÓN
007
BOTTOM DRAWER
007
FONDO CAJÓN
008
WOOD FEET
008
PIES
020
DRAWER RIGHT SIDE
1 1 1 1
020
LATERAL DERECHA CAJÓN
1 1 1 1
DRAWER BACK LEFT SIDE DRAWER
1 1
021 022
REVÉS CAJÓN LATERAL IZQUIERDA CAJÓN
1 1
6
ACESSóRIOS INCLUÍDOS NA CAIXA 01 - HARDWARE INCLUDED IN BOX 01 - ACCESORIOS INCLUÍDOS EN LA CAJA 01
EF 000132 x 11
TAPA FURO x 8 STICKER x 8 TAPAS PLASTICAS x 8
EF 000216 X 8
EF 000241 x 8
EF 000168 X 24
EF 000128 X 10
EF 000094 X 8
EF 000033 x 24
GIZ x 01 CHALK x 01 TIZA x 01
PUXADOR x 1 HANDLE x 1 MANIJA x 1
7
A = 5 KG - 11LB
B = 12 KG - 26.4LB
B
A
PASSO 1 / STEP 1 / PASO 1 Insira a ferragem EF 000033 e EF 000241 nas peças 03 e 05. Insert hardware EF 000033 and EF 000241 into pieces 03 and 05. Añade los herrajes EF000033 y EF 000241 en las piezas 03 y 05.
EF 000033
8
PASSO 2 / STEP 2 / PASO 2 Fixe a ferragem EF 000094 nas peças 01, 06, 20 e 22. Attach hardware EF 000094 in pieces 01, 06, 20 and 22. Añade el herraje EF 000094 en las piezas 01, 06, 20 y 22.
PASSO 3 / STEP 3 / PASO 3 Insira a ferragem EF 000033 nas peças 06, 08, 20, 21 e 22. Insert hardware EF 000033 into pieces 06, 08, 20, 21 and 22. Añade el herraje EF 000033 en las piezas 06, 08, 20, 21 y 22.
EF 000033
PASSO 4 / STEP 4/ PASO 4 Conecte as peças 01, 03 e 05, insira a ferragem EF 000216 e gire para apertar. Fixe a peça 02 utilizando a ferragem EF 000132. Connect pieces 01, 03 and 05, insert hardware EF 000216 and turn to tighten. Fix piece 02 using hardware EF 000132. Junte las piezas 01, 03 y 05, añade el herraje EF 000216 y gire para apretar. Fije las pieza 02 utilizando el herraje EF 000132.
9
PASSO 5 / STEP 5 / PASO 5 Fixe as peças 08 a parte montada no passo anterior utilizando a ferragem EF 000128. Connect pieces 08 to the part assembled in the previous step using hardware EF 000128. Junte las piezas 08 a la parte armada en el paso anterior utilizando el herraje EF 000128.
PASSO 6 / STEP 6 / PASO 6 Fixe a peça 04 ao móvel utilizando a ferragem EF 000168. Fix piece 04 at the furniture using hardware EF 000168. Fije las piezas 04 al mueble utilizando el herraje EF 000168.
PASSO 7 / STEP 7 / PASO 7
Conecte as peças 20, 21 e 22, insira a ferragem EF 000216 e gire para apertar. Use a ferragem EF 000132 para fixar a peça 07. Connect pieces 20, 21 y 22, inser hardware EF 000216 and turn to tighten. Use hardware EF 000132 to fix piece 07. Junte las piezas 20, 21 y 22, añade el herraje EF 000216 y gire para apretar. Use el herraje EF 000132 para fijar la pieza 07. la pieza 07.
10
PASSO 8 / STEP 8/ PASO 8 Conecte a peça 06 a parte montada no passo anterior, insira ferragem EF 000216 e gire para apretar. Insira o puxador. Connect piece 06 assembled in the previous step, insert hardware EF 000216 and turn to tighten. Insert the handle. Junte la pieza 06 a la parte armada en el paso anterior añade el herraje EF 000216 y gire para apretar. Añade la manija.
PASSO 9 / STEP 9 / PASO 9 Use os tapa furos para cobrir os parafusos aparentes. Use o giz para dar o acabamento final ao produto. Use stickers to cover apparent screws. Use the chalk to give the final finish on the product. Utilice los tapa huecos para cubrir los tornillos aparentes. Utilice la tiza para dar el acabado final al producto.
Giz Chalk Tiza
Tapa furos Sticker Tapas Plasticas
11