Installation Guide Guía de Instalación Guide d'installation - Moen

dispositifs d'ancrage mural n'est pas requise dans le cas d'une installation avec vis à bois. For Hollow Wall Install Option: 1. Drill two 7/32" holes into wall. 2.
1MB Größe 0 Downloads 2 vistas
INS10367 - 10/14

Installation Guide Guía de Instalación Guide d’installation

Please Contact Moen First

For Installation Help, Missing or Replacement Parts (USA) 1-800-BUY-MOEN (1-800-289-6636) Mon - Fri 8:00 AM to 7:00 PM, Eastern Sat. 9:00 AM to 3:00 PM Eastern WWW.MOEN.COM (Canada) 1-800-465-6130 Mon - Fri 7:30 AM to 8:00 PM, Eastern WWW.MOEN.CA

Por favor, contáctese primero con Moen Para obtener ayuda de instalación, piezas faltantes o de recambio 01-800-718-4345 Lunes a viernes de 8:00 a 20:00 hs. (Costa Este) Sáb. 8:00 a 18:30 hs. (Costa Este) WWW.MOEN.COM.MX

HANDSHOWER BRACKET

Veuillez d’abord contacter Moen

MODEL 155694 SERIES

en cas de problèmes avec l’installation, ou pour obtenir toute pièce manquante ou de rechange 1-800-465-6130 Du lundi au vendredi : de 7 h 30 à 20 h, HE WWW.MOEN.CA

SOPORTE PARA DUCHA DE MANO

MODELO 155694 SERIE

SUPPORT DE LA POMME DE DOUCHE

MODÉLES 155694 SERIE

HELPFUL TOOLS For safety and ease of faucet replacement, Moen recommends the use of these helpful tools.

1/16”

HERRAMIENTAS ÚTILES Para que el cambio de la llave sea fácil y seguro, Moen le recomienda usar estas útiles herramientas.

7/32”

1

OUTILS UTILES Par mesure de sécurité et pour faciliter l’installation, Moen suggère l’utilisation des outils suivants.

x2

A

x2

B C D

1

Parts List A. Wall Anchors (x2) B. Screws (x2) C. Wall Bracket D. Cap

1/16" ) m

(1.5

Lista de piezas

7/8"

A. Anclas de pared (x2) B. Tornillos (x2) C. Ménsula de pared D. Tapa

(22

)

Drill pilot hole to determine if there’s a stud. If no wood stud, go to step 2A If wood stud, go to step 2B. Perfore un agujero guía para determinar la presencia de un montante. Si no lo hay, vaya al paso 2A Si existe un montante, vaya al paso 2B.

Liste des pièces A. Dispositif d'ancrage mural (2) B. Vis (2) C. Support mural D. Capuchon

mm

m

Percer un trou d'essai pour déterminer s'il y a un montant. S'il n'y en a pas, aller à l'étape 2A. S'il y en a un, aller à l'étape 2B.

2

INS10367 - 10/14

2A

2B

Hollow wall option Opción sobre pared hueca / Option pour mur creux

Wall Thickness Grosor de pared Épaisseur de paroi 1/8" (3mm) MIN.

1

Wood screw option Opción con tornillo para madera / Option pour vis à bois 1/16"

1

(1.5

mm

)

7/32" )

(6m

m

Discard Descarte Jeter

2 2

A For Wood Screw Install Option: Drill two 1/16" holes into wood stud. Wall anchors can be discarded for woodscrew install.

For Hollow Wall Install Option: 1. Drill two 7/32" holes into wall. 2. Insert Wall Anchors (A) into holes. Note: Wall Thickness should be at least 1/8" thick.

Para opción de instalación con tornillo para madera: Perfore dos agujeros de 1/16" (1.58 mm)en el montante de madera. Las anclas de pared pueden desecharse para la instalación con tornillos para madera.

Para opción de instalación sobre pared hueca: 1. Perfore dos agujeros de 7/32" (5.55 mm) en la pared. 2. Inserte las anclas de pared (A) en los agujeros. Nota: El espesor de la pared debe ser de por lo menos 1/8" (3.17 mm).

Pour installation avec vis à bois : Percer deux trous de 1/16 po dans le montant en bois. L'utilisation des dispositifs d'ancrage mural n'est pas requise dans le cas d'une installation avec vis à bois.

Pour installation sur mur creux : 1. Percer deux trous de 7/32 po dans le mur. 2. Insérer les dispositifs d'ancrage mural (A) dans les trous. Remarque : L'épaisseur du mur devrait être d'au moins 1/8 po.

3A

3B

Hollow wall option Opción sobre pared hueca / Option pour mur creux

Wood screw option Opción con tornillo para madera / Option pour vis à bois

A

C

C

B

B For Hollow Wall Install Option: Install Screws (B) through Wall Bracket (C) and into Wall Anchors (A).

For Wood Screw Install Option: Install Screws (B) through Wall Bracket (C) into wood stud.

Para opción de instalación sobre pared hueca: Instale los tornillos (B) a través de la ménsula de pared (C) y en las anclas de pared (A).

Para opción de instalación con tornillo para madera: Instale los tornillos (B) en el montante de madera pasando a través de la ménsula de pared (C).

Pour installation sur mur creux : Insérer les vis (B) dans le support mural (C) et les dispositifs d'ancrage mural (A).

Pour installation avec vis à bois : Insérer les vis (B) dans le support mural (C) et le montant en bois.

3

INS10367 - 10/14

4A

4B

Hollow wall option Opción sobre pared hueca / Option pour mur creux

Wood screw option Opción con tornillo para madera / Option pour vis à bois

A B go to vaya a aller à

B

C

5

go to vaya a aller à

5

C

For Hollow Wall Install Option: Hold Wall Bracket (C) steady while securing bracket to wall. Use Phillips Screwdriver to tighten screws to Wall Anchors. Go to Step 5.

For Wood Screw Install Option: Hold Wall Bracket (C) steady and secure Screws (B) with Phillips screwdriver. Go to Step 5.

Para opción de instalación sobre pared hueca: Mantenga la ménsula de pared (C) inmóvil mientras la sujeta a la pared. Use un destornillador Phillips para apretar los tornillos a las anclas de pared. Vaya al paso 5.

Para opción de instalación con tornillo para madera: Mantenga la ménsula de pared (C) inmóvil y apriete los tornillos (B) con un destornillador Phillips. Vaya al paso 5. Pour installation avec vis à bois : Maintenir le support mural (C) en place et fixer les vis (B) à l'aide d'un tournevis à pointe cruciforme. Aller à l’étape 5.

Pour installation sur mur creux : Maintenir le support mural (C) fermement en place tout en le fixant au mur. Utiliser un tournevis à pointe cruciforme pour serrer les vis sur les dispositifs d'ancrage mural. Aller à l’étape 5.

5 D C

Attach Cap (D) to Wall Bracket (C).

Installation is complete.

Coloque la tapa (D) en la ménsula de pared (C).

La instalación está completa.

Fixer le capuchon (D) au support mural (C).

Installation terminée.

INS10367 - 10/14 ©2014 Moen Incorporated

4