Inscripción: la elección es suya ¡Felicitaciones! Al decidir participar en el plan de jubilación calificado de MORRISON, EKRE, & BART's, usted está asumiendo el control de su futuro financiero. Desde el día en que pasa a formar parte del mismo, su plan de jubilación empieza a trabajar para ayudarle a ahorrar para la jubilación. Usted necesitará su número de Contrato: 113439 y su número de acceso de Inscripción: 219632
Online Vaya a www.jhgoenroll.com ¡Es rápido y sencillo!
Por teléfono Llámenos al 1-855-JHENROLL Hable con un representante para temas de inscripción para inscribirse por teléfono. Pueden contestar asimismo las preguntas que pueda tener acerca de cómo pasar a formar parte del plan de su compañía, cómo transferir otros planes de jubilación a su nuevo plan y mucho más. Estamos a su disposición de 9am a 6pm (hora estándar de la costa este), de lunes a viernes.
Utilice el formulario de inscripción
jheform.com/esp
Llene cuidadosamente toda la información requerida, incluyendo detalles personales, suma de contribución y opciones de inversión. Recuerde firmar y fechar la última página del formulario y devuelva todas las páginas al administrador de su plan.
O escanee la imagen QRC con su teléfono smartphone
Su PIN: El Número de Identificación Personal (PIN) adjunto y la tarjeta PIN incluida en la primera página del formulario le proporcionan acceso, de forma segura, a información acerca de su cuenta. Su PIN es importante. Por favor separe la tarjeta y guárdela en un lugar seguro. No comparta nunca esta información con nadie. Made with QRHacker.com
Cosas que necesita saber Determinación de la suma de la contribución Usted puede efectuar contribuciones a su cuenta de jubilación calificada utilizando dinero antes de impuestos. Antes de impuestos: sus contribuciones no están sujetas al pago de impuestos hasta que se jubile, siendo posible que se encuentre en una escala fiscal inferior cuando lo haga.
Selección de sus opciones de inversión Hay DOS maneras de elegir cómo se asignarán sus contribuciones: 1) EZChoice: Tomando una sola decisión, asigne la totalidad de sus contribuciones a una cartera de asignación de activos diversificada y profesionalmente administrada. Elija una de las siguientes: a) Cartera de Ciclo de Vida – sobre la base de la fecha objetivo más próxima al año en que cumpla 67 años de edad. b) Cartera de Estilo de Vida – sobre la base de su tolerancia al riesgo. En el formulario, se indican en orden de riesgo inferior (azul) a superior (rojo).
P 2) Su elección: Estudie y seleccione sus opciones de inversión entre todos los Fondos disponibles bajo el plan de jubilación calificado de su compañía según se indica en las próximas páginas. Para más información acerca de estos Fondos, consulte la sección Opciones de inversión (Hojas de Fondos) de nuestro sitio Web o al administrador de su plan. Ingrese el porcentaje que quiera invertir al lado del Fondo correspondiente. Si opta por Su elección, recuerde que debe proporcionar porcentajes enteros únicamente y que la suma total de todos los porcentajes debe ascender al 100%. Nota: 1. Si sus instrucciones de asignación bajo Su elección no son legibles o no ascienden al 100%, John Hancock prorrateará las instrucciones de asignación que ha proporcionado para que asciendan al 100%. En el supuesto de que John Hancock no pueda prorratear sus instrucciones, sus contribuciones se asignarán a la opción de inversión predeterminada designada por el fiduciario de su plan. 2. Si se han marcado múltiples casilleros en la sección EZChoice, si ambas secciones EZChoice y SU ELECCIÓN se han llenado, si John Hancock recibe sus contribuciones antes de recibir sus instrucciones de inversión y/o si usted no firma el formulario de inscripción, todas sus contribuciones se invertirán en la opción predeterminada designada por el fiduciario de su plan, siempre y cuando John Hancock tenga su nombre y apellido y su Número del Seguro Social. 3. Si ha seleccionado una Cartera de Ciclo de Vida en la sección EZChoice y no ha proporcionado una Fecha de Nacimiento, todas sus contribuciones se invertirán, y permanecerán invertidas, en la cartera 2010 de la familia seleccionada de Carteras de Ciclo de Vida hasta que se proporcionen nuevas instrucciones.
Información acerca de la sección 'Avanzando' Consolide sus ahorros para la jubilación Consolide todas sus cuentas de jubilación calificadas (401(k), 457(b)*, 403(b), IRA, etc.) dentro de su nueva cuenta de jubilación calificada. Para hacerlo, indique sencillamente que desearía ayuda para consolidar sus cuentas en el formulario de inscripción o llámenos al 1-877-525-7655. *
Solo las cuentas 457(b) del gobierno pueden consolidarse en cuentas de jubilación calificadas.
Si tiene alguna pregunta El administrador de su plan puede ayudarle con cualquier pregunta que pueda tener acerca del plan de jubilación calificado de su compañía, su elegibilidad respecto al plan, nombramiento de beneficiarios, el presente formulario o si necesita otro formulario. También hay más información disponible en www.jhpensions.com.
Su formulario de inscripción Para completar este formulario, lea las instrucciones adjuntas. Devuelva el formulario completado al administrador de su plan.
www.jhpensions.com 1-800-363-0530 ¡No pierda esta tarjeta! Utilice esta tarjeta para acceder inicialmente a nuestros servicios. Si olvida su información de acceso personalizada, puede utilizar el PIN indicado al dorso y el saldo de un estado de cuenta reciente para restablecer su cuenta. Por favor tenga en cuenta que este no es el número de su contrato.
Tarjeta PIN SEPARAR LA TARJETA PIN AQUÍ ANTES DE ENVIAR EL FORMULARIO DE INSCRIPCIÓN. Por favor guarde esta tarjeta para referencia futura.
INFORMACIÓN PERSONAL – Proporciónenos información acerca de usted Apellido
Nombre, inicial
t
ACCIÓN
ESCRIBIR EN LETRA DE IMPRENTA/MOLDE Número del Seguro Social
Fecha de nacimiento (mmm/dd/aaaa)
XXX–XX–XXXX
mmm / dd / aaaa
CONTRIBUCIONES – Seleccione la suma de su contribución CONTRIBUCIONES ANTES DE IMPUESTOS Fmjkp fgfduvbs dpousjcvdjpoft efm tjhvjfouf qpsdfoubkf p tvnb qps qfsípep ef qbhp bouft ef jnqvftupt,; )Tfmfddjpof tómp vo dbtjmmfsp*
15%
t
ACCIÓN
+
12%
9%
6%
3%
O
Otro: ________ %
Sujeto al límite de contribución del plan o a los límites del IRS.
OPCIONES DE INVERSIÓN – Seleccione sus opciones de inversión. Seleccione
1. EZCHOICE O
2. SU ELECCIÓN
1. EZCHOICE: Marque solo un casillero en esta sección. El 100% de sus contribuciones se colocarán en esta cartera. Ciclo de Vida de John Hancock Opciones de Jubilación
Estilo de Vida de John Hancock RC
100%
Conservadora
CLS
100%
Moderada
MLS
100%
Equilibrada
BLS
100%
Crecimiento
GLS
100%
Agresiva
ALS
100%
Si elige EZChoice, vaya directamente a la página 4 para repasar la información de la sección Avanzando y firme el formulario. El plan de su compañía ofrece opciones a través de su contrato de anualidad grupal con John Hancock Life Insurance Company (U.S.A.).
Q29934.TQ 22024.3441: 14017025
551335-S01
Página 1 de 4
GA0513119561
Separar, completar y devolver al administrador del plan. Página 1 de 4
t
ACCIÓN
OPNCSF EF MB DPNQBÑÍB MORRISON, EKRE, & BART OÚNFSP EF DPOUSBUP 113439
t
ACCIÓN
Formulario de Inscripción (continuación)
Número del Seguro Social
XXX–XX–XXXX
Número de contrato: 113439
OPCIONES DE INVERSIÓN continuación – Sfdpsebupsjp; qbtf b mb qáhjob 5 tj tfmfddjpoó F[Dipjdf/ 2. SU ELECCIÓN: Ingrese un porcentaje para cada opción de inversión a la que se asignarán sus contribuciones. n Puede elegir carteras profesionalmente construidas y combinadas, crear su propia combinación o seleccionar ambas opciones. n Cada opción de inversión que puede elegir está codificada en colores para indicar el nivel de riesgo y rendimiento potencial. Cada color representa un nivel diferente de riesgo en comparación con el rendimiento potencial, desde conservador (azul) hasta agresivo (rojo). n La suma total de todos los porcentajes debe ascender al 100%.
Nota: La asignación de activos únicamente a una opción de inversión o a un número reducido de ellas (aparte de Carteras profesionalmente construidas y combinadas) no se debería considerar un programa de inversión equilibrado. En concreto, la asignación de activos a un número reducido de opciones concentradas en una empresa o en sectores de mercado particulares someterá su cuenta a un riesgo y una volatilidad mayores. Entre los ejemplos de empresas o sectores de mercado en los que este riesgo podría ser particularmente elevado se incluyen: a) empresas relacionadas con tecnología, incluidas empresas relacionadas con la Internet, b) valores de capitalización pequeña y c) valores extranjeros. No proporcionamos asesoramiento con respecto a asignaciones de opciones de inversión apropiadas. Póngase en contacto con su representante financiero para más detalles. Con la excepción de las Cuentas de Interés Garantizado, los valores unitarios dependen del rendimiento del mercado y NO están garantizados.
Carteras de asignación de activos Carteras de Ciclo de Vida
CÓDIGO
%
Opciones para la Jubilación – subasesorada por John Hancock Asset Mgmt
Carteras de Estilo de Vida
CÓDIGO
%
John Hancock – subasesorada por John Hancock Asset Mgmt Fondo de Estilo de Vida - Cartera Conservadora
CLS
Opciones para la Jubilación en 2010
CZB
Fondo de Estilo de Vida - Cartera Moderada
MLS
Opciones para la Jubilación en 2015
CZC
Fondo de Estilo de Vida - Cartera Equilibrada
BLS
Opciones para la Jubilación en 2020
CZD
Fondo de Estilo de Vida - Cartera de Crecimiento
GLS
Opciones para la Jubilación en 2025
CZE
Fondo de Estilo de Vida - Cartera Agresiva
ALS
Opciones para la Jubilación en 2030
CZF
Opciones para la Jubilación en 2035
CZG
Opciones para la Jubilación en 2040
CZH
Opciones para la Jubilación en 2045
CZI
Opciones para la Jubilación en 2050
CZJ
Opciones de inversión individuales Conservadora Fondo de Valor Estable de John Hancock – subasesorado por John Hancock Life Insurance Company (U.S.A.)
CÓDIGO
%
MSV
Ingresos Fondo de Alto Rendimiento – subasesorado por Western Asset Management Co. (WAMCO) Crecimiento e Ingresos
Ingresos
CÓDIGO
Fondo del Mercado Total de Bonos – subasesorado por Declaration Management & Research, LLC
BIF
Fondo Activo de Bonos – subasesorado por Declaration Management & Research LLC/John Hancock Asset Management
DVB
Fondo de Oportunidades de Renta Estratégica – subasesorado por John Hancock Asset Management
SIM
Fondo de Bonos Globales de Templeton – subasesorado por Franklin Templeton
TGB
Fondo de Valores con Protección Inflacionaria de DFA – subasesorado por Dimensional Fund Advisors, Inc. (DFA)
INP
%
CÓDIGO
%
HYF
CÓDIGO
Fondo de Asignación de Activos Alternativos de John Hancock – Subasesorado por John Hancock Asset Management
ALA
Fondo de Descubrimiento Global – subasesorado por Franklin Templeton
DIS
Fondo Principal de Diversificación Global – subasesorado por John Hancock Asset Management
AGD
Fondo de Apreciación del Capital de T. Rowe Price – subasesorado por T. Rowe Price Associates, Inc.
TCP
Fondo de Ingresos de Participación de Capital de Parnassus – subasesorado por Parnassus Investments
PEI
Fondo de Índice 500 – subasesorado por John Hancock Asset Management
IND
%
Déle la vuelta a la página para ver más opciones de inversión... Q29934.TQ 22024.3441: 14017025
551335-S01
Página 2 de 4
GA0513119561
Separar, completar y devolver al administrador del plan. Página 2 de 4
En nuestro sitio Web puede ver una selección de hojas detalladas de Fondos, conjuntamente con información acerca de Rendimientos y Cargos correspondientes al final de mes más reciente. Este material contiene información importante para cada opción de inversión disponible bajo el contrato grupal de anualidades, incluidos detalles acerca de fondos mutuos o de inversión subyacentes, objetivos de inversión, nivel de riesgo, asignaciones subyacentes y cargos, así como otra información importante acerca de las opciones de inversión que debería ser considerada de forma detenida. Por favor lea esta información detenidamente antes de elegir sus opciones de inversión.
Fondo de Valor Optimizado – subasesorado por John Hancock Asset Management Crecimiento
t
Número del Seguro Social
CÓDIGO
%
EQI
CÓDIGO
%
XXX–XX–XXXX
Número de contrato: 113439
Crecimiento agresivo
CÓDIGO
Fondo de Ciencias de la Salud de T. Rowe Price – subasesorado por T. Rowe Price Associates, Inc.
HLS
Fondo de Índice de Capitalización Pequeña – subasesorado por John Hancock Asset Management
SCI
Fondo de Ciencia y Tecnología – subasesorado por T. Rowe Price Associates, Inc. & RCM
STF IIF
Fondo de Índice del Mercado Bursátil Total – subasesorado por John Hancock Asset Management
TSM
Fondo de Empresas de Servicios Públicos – subasesorado por MFS Investment Management
ULT
Fondo de Índice Bursátil Internacional – subasesorado por SSgA Funds Management, Inc.
Fondo de Nuevas Perspectivas – subasesorado por American Funds Group
ANP
Fondo de Índice de Crecimiento de Capitalización Pequeña – subasesorado por Vanguard Group, Inc.
VSG
Fondo Principal de Capitalización Total – subasesorado por QS Investors, LLC
GRF
SCP
Fondo Mundial de Templeton – subasesorado por Franklin Templeton
DIV
Fondo de Capitalización Pequeña Estadounidense de DFA – subasesorado por Dimensional Fund Advisors, Inc. (DFA)
DUT
Fondo de Capitalización Total Optimizada – subasesorado por John Hancock Asset Management
QAC
Fondo de Valor Objetivo de EE.UU. de DFA – subasesorado por Dimensional Fund Advisors, Inc. (DFA)
SSG
Fondo de Capitalización Media de Valor Disciplinado de John Hancock – subasesorado por Robeco Investment Management, Inc.
DVM
Fondo de Índice de Crecimiento de Capitalización Media de SSgA – subasesorado por SSgA Funds Management, Inc.
VEN
Fondo de Índice de Capitalización Mediana – subasesorado por John Hancock Asset Management
MCI
Fondo de Energía – subasesorado por Vanguard Group, Inc.
FLC
Fondo de Crecimiento de Empresas de Primera Clase – subasesorado por T. Rowe Price Associates, Inc.
BCF
Fondo de Acciones de Compañías Apalancadas de Fidelity Advisor – subasesorado por Fidelity Management & Research Company (Fidelity) Fondo de Recursos Naturales – subasesorado por Wellington Management Company, LLP/RS Investments
RES
Fondo de Valores Inmobiliarios – subasesorado por Deutsche Asset Management, Inc.
REF
TOTAL de ‘Su elección’
Q29934.TQ 22024.3441: 14017025
100%
551335-S01
%
IMPORTANTE – El total de todas sus selecciones de fondos en la sección ‘Su elección’ DEBE ASCENDER AL 100%
Página 3 de 4
GA0513119561
Separar, completar y devolver al administrador del plan. Página 3 de 4
Crecimiento e Ingresos
ACCIÓN
Formulario de Inscripción (continuación)
t
ACCIÓN
Formulario de Inscripción (continuación)
Número del Seguro Social
XXX–XX–XXXX
Número de contrato: 113439
AVANZANDO – Saque provecho de otros beneficios CONSOLIDAR MIS CUENTAS ¡SÍ! Desearía ayuda para consolidar mis cuentas para la jubilación.* Por favor contáctenme en el número (_______) _______ - ____________ y en la dirección de email** ______________________________________________________ para hablar de mis opciones. La mejor hora para llamar es alrededor de la(s) _____ A.M./P.M. hora de la costa este de los EE.UU. (o llámenos directamente al 1-877-525-7655) **
Disponible para planes que utilizan servicios de consolidación de John Hancock; las transferencias están sujetas a las disposiciones del plan de su compañía.
**
Las direcciones de email sólo se utilizarán para servicios de consolidación.
FIRMA Elijo no efectuar contribuciones en este momento. Nota: Contacte al administrador de su plan para determinar la próxima fecha de ingreso en el plan.
t
ACCIÓN
Reconozco que este plan ofrece opciones de inversión a través del contrato de anualidad grupal de mi compañía con John Hancock y que he leído y entiendo las instrucciones que acompañan a este formulario, incluyendo la información relativa a EZChoice, Su elección y los términos, condiciones, restricciones, cargos y riesgos relacionados con los mismos y con otras partes de las instrucciones. Si he seleccionado una Cartera de Ciclo de Vida en la sección EZChoice, entiendo que mi cartera se basará en la edad proporcionada por mí y con la fecha de jubilación objetivo que más se aproxime al año en que cumpla los 67 años de edad.
X Firma del participante
mmm / dd / aaaa Escribir nombre en letra de imprenta/molde
Fecha
Se hace referencia en el presente a John Hancock Life Insurance Company (U.S.A.) (John Hancock USA) y John Hancock Life Insurance Company of New York (John Hancock New York), de forma colectiva, como John Hancock. Los contratos grupales de anualidades son emitidos por John Hancock Life Insurance Company (U.S.A.) (John Hancock USA). En New York, los productos son emitidos por John Hancock Life Insurance Company of New York (John Hancock New York). John Hancock Investment Management Services, LLC, un asesor de inversiones registrado, proporciona información sobre inversiones relacionada con los contratos. NO ASEGURADO POR LA FDIC | PUEDE PERDER VALOR | SIN GARANTÍA BANCARIA | NO ASEGURADO POR NINGUNA AGENCIA GUBERNAMENTAL © 2014 John Hancock Life Insurance Company (U.S.A.), una compañía de Manulife Financial. Reservados todos los derechos. Asegúrese de firmar más arriba y, a continuación, devuelva el formulario y cualquier otro material al administrador de su plan.
Q29934.TQ 22024.3441: 14017025
551335-S01
Página 4 de 4
GA0513119561
Separar, completar y devolver al administrador del plan. Página 4 de 4
Reconozco que si he seleccionado el casillero Elijo no efectuar contribuciones en este formulario, no efectuaré contribuciones al plan.
Formulario de Designación de Beneficiario La siguiente información relativa a designación de beneficiarios se dirige de forma exclusiva al administrador del plan de MORRISON, EKRE, & BART. John Hancock USA no mantendrá esta información ni tomará medidas sobre la base de la misma. Comunique directamente al administrador del plan de su compañía cualesquiera cambios en esta información. Nota: Por favor repase el Documento Resumido de su Plan para asegurarse de que sus designaciones de beneficiarios se efectúen de conformidad con los requisitos del plan. Su plan puede estar sujeto al requisito de anualidad mancomunada y de supervivencia. Para otros planes, debe seleccionar a su cónyuge como beneficiario principal exclusivo, a menos que éste otorgue su consentimiento por escrito para que usted designe a otro beneficiario principal. El administrador de su plan puede decirle si estos requisitos resultan aplicables a su plan y si puede requerirse un formulario de beneficiario diferente. Número de contrato 113439 Nombre (apellido, nombre, inicial) – ESCRIBIR EN LETRA DE IMPRENTA/MOLDE
XXX–XX–XXXX
Participante CASADO – Entiendo que debo elegir a mi cónyuge como Beneficiario Principal exclusivo en virtud de este plan, a menos que él/ella manifieste su consentimiento por escrito para que yo nombre a otro Beneficiario Principal. (Solicite al administrador de su plan un Formulario de Consentimiento de Cónyuge si va a nombrar a un Beneficiario Principal que no sea su cónyuge).
articipante NO CASADO – Entiendo que la siguiente designación queda anulada en el supuesto de que contraiga matrimonio. P Informaré con prontitud al administrador de mi plan de cualquier cambio en mi estado civil.
DESIGNACIÓN DE BENEFICIARIO BENEFICIARIO PRINCIPAL Nombre (apellido, nombre, inicial) – ESCRIBIR EN LETRA DE IMPRENTA/MOLDE
Número del Seguro Social
Fecha de nacimiento
XXX–XX–XXX
mmm / d d / a a a a
Dirección
Número de teléfono
Relación con el participante
Ciudad
Estado
% de participación
Código postal
BENEFICIARIO CONTINGENTE Nombre (apellido, nombre, inicial) – ESCRIBIR EN LETRA DE IMPRENTA/MOLDE
Número del Seguro Social
Fecha de nacimiento
XXX–XX–XXX
mmm / d d / a a a a
Dirección
Número de teléfono
Relación con el participante
Ciudad
Estado
% de participación
Código postal
t
ACCIÓN
Página adicional para Beneficiarios Adicionales. Si necesita espacio adicional para incluir más beneficiarios principales y/o contingentes, por favor adjunte una página separada con toda la información de designación indicada más arriba y el porcentaje para cada beneficiario. Nota: Las participaciones porcentuales de los beneficiarios tanto principales como contingentes deben ascender en total al 100%. FIRMA Por el presente designo a la(s) persona(s) indicada(s) como mi(s) beneficiario(s) para recibir el saldo restante de mi cuenta del plan (caso de haberlo) respecto al cual se tengan adquiridos plenos derechos si muero antes de recibir mi beneficio en virtud del plan. Por el presente revoco cualquier designación anterior de beneficiario(s) que haya efectuado respecto a tal beneficio. Entiendo que si sobrevivo a mi(s) beneficiario(s) principal(es) y, si resulta aplicable, a mi(s) beneficiario(s) contingente(s), mi beneficio se pagará de conformidad con los términos del plan.
X Firma del participante
Q29934.TQ 22024.3441:
mmm / dd / aaaa Fecha
Devolver al administrador de su plan. NO devolver a John Hancock. GA0513119561
Separar y devolver al administrador del plan. Página 1 de 1
t
ACCIÓN
t
ACCIÓN
Número del Seguro Social