Fiesta lista para usar ¡Planifique su propia celebración de los Juegos Panamericanos y Parapanamericanos TORONTO 2015!
Fiesta lista para usar No se pierda la fiesta más importante del año cuando la región del Greater Golden Horseshoe realice el evento polideportivo internacional más grande de la historia canadiense: los Juegos Panamericanos y Parapanamericanos TORONTO 2015. Los Juegos Panamericanos se llevarán a cabo del 10 al 26 de julio, y los Juegos Parapanamericanos, del 7 al 15 de agosto. Las comunidades se encontrarán en toda la región a través de eventos que celebren el deporte, el arte y la cultura. Para ayudarlo a organizar sus propias celebraciones, esta guía será su fuente de consulta principal para todo lo que necesita saber sobre comida, música y festejo en toda América, y podrá recurrir a ella cuando planifique su evento temático relacionado con los juegos en su hogar, vecindario o lugar de trabajo.
¡Que vivan los Juegos Panamericanos y Parapanamericanos! Phyllis Berck, Heather Mitchell y Cynthia Wilkie Miembros del Consejo de Participación Comunitaria de TO2015
Page 2
Grupo de Trabajo de Celebraciones Comunitarias
¡Festeje!
………………………………………………………………………….
4
Comida
…………………………………………………………………………
7
Música
…………………………………………………………………………… 37
Decoración …………………………………………………………………………
46
Materiales divertidos
…………………………………………………………
49
…………………………………………………………………………
56
Anexos
Page 3
Índice
¡Festeje! Información sobre los Juegos Panamericanos/Parapanamericanos TORONTO 2015 ¡Los Juegos Panamericanos y Parapanamericanos TORONTO 2015 serán el evento polideportivo internacional más grande realizado en Canadá, con más atletas y deportes que los Juegos Olímpicos de Montreal, Calgary o Vancouver! Durante los Juegos Panamericanos y Panamericanos, habrá: Más de 10.000 atletas y oficiales de equipos 41 países y territorios en competencia 51 deportes 32 sedes de competencia 16 municipalidades que albergarán los entrenamientos o las competencias Más de 23.000 voluntarios Y Canadá... Bueno nos representarán unos 750 atletas —el triple de los que participaron en los Juegos de Sochi de 2014—, lo que convierte a este equipo en el equipo canadiense más grande en la historia de los Juegos Panamericanos y Panamericanos, un acontecimiento único en la historia de Toronto y la región del Greater Golden Horseshoe. Más de 1.4 millones de espectadores ayudarán a transformar la región en el lugar ideal para el deporte y la cultura. Estos Juegos no solo harán crecer la importancia global de Toronto, sino que además dejarán un legado muy necesario en cuanto a infraestructura.
Page 4
Por ejemplo, la Villa de los Atletas Panamericanos y Parapanamericanos CIBC será el hogar durante los Juegos para más de 10.000 atletas, entrenadores y oficiales de equipo. Después de los Juegos, la Villa se transformará en un vecindario de uso mixto con viviendas a precios accesibles, nuevos condominios, un centro recreativo de la Asociación Cristiana de Jóvenes (YMCA) y residencias para los estudiantes del George Brown College.
Pero quizás el mayor legado será ver que los niños de la región heredarán más oportunidades de jugar, aprender, desarrollarse y crecer. Sin duda, la región será un lugar diferente después de 2015.
Acerca de los Juegos Panamericanos/Parapanamericanos Los Juegos Panamericanos son el tercer evento polideportivo internacional más grande del mundo; solamente los Juegos Olímpicos de Verano y los Juegos Asiáticos los superan en tamaño y alcance. La dirección de los Juegos Panamericanos está a cargo de la Organización Deportiva Panamericana (ODEPA), que los organiza cada cuatro años (un año antes de los Juegos Olímpicos de Verano). En los Juegos compiten atletas de las 41 naciones miembro de la ODEPA de toda América. Los primeros Juegos Panamericanos se celebraron en Buenos Aires, Argentina, en 1951, y la edición inaugural de los Juegos Parapanamericanos se celebró en la ciudad de México, en 1999. Si bien los Juegos Panamericanos se han realizado en una docena de países de América, Canadá ha tenido el honor de organizarlos dos veces: en 1967 y 1999 (ambas veces en Winnipeg, Manitoba). Los Juegos de TORONTO 2015 serán el primer evento polideportivo internacional que se realice en Ontario desde los Juegos del Imperio Británico de 1930.
Page 5
Más de 10.000 atletas de toda América pondrán a prueba sus años de entrenamiento intensivo, perseverancia y sacrificio en una competición de nivel mundial en 36 deportes panamericanos y 15 deportes parapanamericanos este verano.
Datos curiosos Juegos Panamericanos 354 km/h es la velocidad de una flecha que sale disparada de un arco de un arquero; es más de tres veces la velocidad de un guepardo.
37.500 rollos de papel higiénico se necesitarán durante los Juegos, lo suficiente para cubrir la distancia de Toronto, Ontario a Saint John, Nuevo Brunswick.
3000 toneladas métricas de arena se usarán para el voleibol de playa; eso es más pesado que 20 ballenas azules.
350 km es la distancia entre los extremos del área de los Juegos de Welland a Minden; casi la misma distancia entre la Colina del Parlamento y la CN Tower.
1951 fue el año en que se celebraron los primeros Juegos Panamericanos, en Buenos Aires, Argentina.
Deportes que debutan en estos Juegos: golf, rugby siete femenino, slalom de canoa/kayak, beisbol femenino y el retorno del softbol masculino.
Una piscina olímpica convencional contiene 2,5 millones de litros de agua.
400 sillas de ruedas para competencias se espera que se usen en los Juegos Parapanamericanos.
1999 fue el año en que se celebraron los primeros Juegos Parapanamericanos, en la Ciudad de México, México.
Deportes que debutan en estos Juegos: rugby en silla de ruedas, vóleibol sentado femenino, y el regreso del fútbol siete.
Page 6
Juegos Parapanamericanos El récord en levantamiento de pesas es 176 kg en la categoría de hasta 49 kg de peso corporal, cerca del peso de un gorila de espalda plateada.
Comida
Page 7
Cuando el deporte nos abre el apetito, la comida nos reúne alrededor de la mesa. Sin importar a quién se esté alentando, un plato sabroso puede unir a la multitud. Para ayudarlo a prepararse, nuestros voluntarios y el personal nos proponen unas sugerencias muy sabrosas. Pero, como advertencia, deben saber que estas delicias culinarias de los Juegos Panamericanos dejarán a los huéspedes con ansias de más.
Entradas Ensalada de mango (Trinidad y Tobago) Enviada por: Diane Ramoutar, tía de personal de los TO2015 Ingredientes 2 mangos firmes (maduración media) (la piel debe estar parcialmente verde) 2 dientes de ajo molidos 4 hojas de coriandro o su equivalente en cilantro molido 1 pimiento picante cortado en cuartos (a gusto) juego de 1/2 lima o limón sal a gusto una pisca de pimienta negra
Pasos 1. Lave y pele los mangos. 2. Corte los mangos en trozos pequeños y colóquelos en un bol. 3. Agregue los ingredientes restantes. 4. Mezcle y sirva.
+ Puede moler el ajo y el coriandro juntos. Si el pimiento es demasiado picante, agregue trozos de naranja o pepino en rodajas.
Page 8
Tomates rellenos con atún (Argentina) Enviada por: Teresa Ottens, miembro, grupo de trabajo de América Latina Ingredientes 35 tomates Campari 2 cucharadas de cebollas rojas picadas 1 cucharadita de alcaparras molidas 1 diente de ajo (molido) 4 aceitunas negras picadas 4 latas de atún (latas de 5 oz) 1/4 taza de mayonesa liviana sal y pimienta negra molida fresca a gusto aceitunas negras en cubos para adornar a gusto
Page 9
Pasos 1. Corte las puntas de los tomates, extraiga la pulpa y las semillas y coloque en un bol. 2. Mezcle la pila y las semillas con las cebollas picadas, el atún, las aceitunas picadas, las alcaparras molidas, el ajo molido y la mayonesa liviana. 3. Condimente con sal y pimienta negra molida fresca. 4. Rellene los 35 tomates con la preparación. 5. Decore cada tomate con una rodaja de aceituna negra.
Mousse de cilantro (México) Enviada por: Chef Larissa Esquivel, amiga de un miembro del grupo de trabajo de América Latina, Rodrigo Pineros Ingredientes 1 ramillete de cilantro: fresco, sin centro y picado fino 1 taza de mayonesa 1 taza de leche 6 oz de queso crema 1,5 sobres (10 g) de gelatina disuelta en 1/2 taza de agua 1/2 jalapeño picado fino (opcional)
Page 10
Pasos 1. Blanquee el cilantro durante unos segundos en una olla de agua salada hirviendo. 2. Enfríelo en agua fría, deje escurrir y elimine el agua excedente. 3. Mezcle el cilantro con el resto de los ingredientes en un procesador de alimentos o licuadora. 4. Vierta la mezcla en un molde grande o en moldes individuales. 5. Refrigere hasta que tome consistencia. 6. Retire del molde y sirva con chips de tortilla.
Salsa de chipotle y maíz en tostones (América Latina) Enviada por: Loblaw, socio principal y minorista de alimentos oficial de los Juegos Panamericanos/ Parapanamericanos TORONTO 2015 Ingredientes 1 mazorca de maíz pelada 1 cucharadita (5 ml) de aceite de canola puro 100% President's Choice 1 diente de ajo, molido 3 chorizos frescos (de 100 g c/u aprox.), sin piel 1/2 taza (125 ml) de salsa de chipotle ahumada etiqueta negra President's Choice 4 plátanos verdes largos 2 tazas (500 ml) de aceite de canola puro 100% President's Choice 1/4 cucharadita (1 ml) de sal 3 cebollas verdes, picadas finamente 1/2 taza (125 ml) de cilantro fresco picado 1/4 taza (50 ml) de queso crema o crema agria Medio aguacate, pelado y cortado en 24 trozos pequeños
3. Luego, corte los extremos de los plátanos. Con un cuchillo afilado, corte en rodajas a lo largo. Quite la piel y descártela. Corte
Page 11
Pasos 1. Corte el corazón de la mazorca de maíz y descarte la mazorca. En una sartén de hierro fundido, cocine los corazones de maíz a fuego alto durante 2 a 3 minutos o hasta que se hayan ablandado ligeramente. Transfiera a un bol pequeño, deje reposar. 2. En la misma sartén, caliente 1 cucharadita (5 ml) de aceite a fuego medio a alto. Cocine el ajo durante 30 segundos o hasta que se perciba el aroma. Agregue la salchicha y 1/2 taza (125 ml) de agua. Revuelva con frecuencia y desarme la salchicha con la parte trasera de una cuchara de madera durante 10 a 11 minutos o hasta que la carne esté ligeramente dorada y el líquido se haya evaporado. Revuelva con los corazones de maíz y la salsa. Reduzca el fuego a mínimo, cubra y deje enfriar.
5.
6. 7.
Page 12
4.
los plátanos transversalmente en trozos de 1 1/2 pulgada (4 cm) de grosor. En una sartén profunda grande, caliente 2 tazas (500 ml) de aceite a fuego medio alto durante 5 minutos o hasta que la temperatura del aceite llegue a 350 ºF (180 ºC). En dos lotes, ponga a freír los plátanos lado a lado durante 3 a 5 minutos por lote. Voltee los plátanos y cocine hasta que estén dorados levemente. Reduzca la temperatura si los plátanos se están dorando demasiado rápido. Transfiera a la bandeja con papel y deje escurrir. Permita que se enfríe durante 5 minutos o hasta que la temperatura sea apta para la manipulación. Con la parte inferior de una sartén pequeña, presione firmemente hacia abajo sobre el lado plano de cada trozo de plátano para aplastarlo y lograr un grosor de 1/4 pulgada (5 mm). Recaliente el aceite a fuego medio alto durante 2 minutos o hasta que la temperatura llegue a 350 °F (180 °C). Ponga a freír los plátanos aplanados en lotes de 3 a 5 minutos por lote, girándolos hasta que estén dorados y crujientes. Baje la temperatura si se están dorando demasiado rápido. Deje escurrir en una bandeja con una toalla de papel; condimente con sal. Agregue cebollas verdes y cilantro a la mezcla y revuelva hasta lograr consistencia y que se enfríe. Para armar, coloque los tostones de plátanos en platos. Coloque una cucharada (15 ml) de mezcla de salchicha, 1/2 cucharadita (2 ml) de queso crema y un trozo de aguacate. Sirva de inmediato; decore con cilantro fresco si lo desea.
Coxinha (croquetas de pollo) (Brasil) Enviada por: Suely Anunciacao, miembro del grupo de trabajo de América Latina Ingredientes
1,5 libras de pechugas de pollo (aprox. 4 mitades) 4 a 5 tazas de caldo de pollo 1 zanahoria 2 cebollas 2 hojas de laurel 2 cucharadas de mantequilla 2 dientes de ajo juego de 1 lima 1 paquete de 8 oz de queso crema, suavizado 2 a 3 tazas de harina 2 huevos 2 a 3 tazas de pan rallado fino aceite vegetal para freír sal y pimientos a gusto
Pasos
Page 13
1. Coloque las pechugas de pollo en un recipiente plano grande. Cúbralas con caldo de pollo y agregue pollo en caso de ser necesario para que las pechugas queden cubiertas con al menos 1/2" de líquido. 2. Agregue la zanahoria y 1 de las cebollas (peladas y en mitades) y las hojas de laurel. 3. Cocine lentamente el líquido y luego durante 15 a 20 minutos o hasta que el pollo esté cocinado (debe estar apenas rosado en el medio de la parte más gruesa). Es necesario cortar el pollo para saber si está hecho. Si algunas de las pechugas se cocinan más rápido, puede retirarlas antes. 4. Separe el pollo a un lado para que se enfríe y pase el caldo por un colador. Separe el caldo.
Page 14
5. Corte el pollo en trozos muy pequeños. Puede utilizar una procesadora con una cuchilla plástica para este paso o utilice los dedos. 6. Mezcle el queso crema y el jugo de lima con el pollo en trozos. 7. Pique la segunda cebolla fina y el ajo. Saltee la cebolla con el ajo en dos cucharadas de mantequilla hasta que se doren y estén suaves. 8. Agregue las cebollas calientes y el ajo a la mezcla del pollo, y mezcle hasta lograr una consistencia. 9. Mide el caldo de pollo (tendrá aproximadamente 3 1/2 tazas). Si tiene menos de 3 tazas, agregue caldo de pollo preenvasado para hacer 3 tazas. Ponga el caldo de pollo a hervir en una sartén y luego revuelva gradualmente en la misma cantidad de harina que hay de caldo (es decir, si tiene 3 1/2 tazas de caldo, agregue 3 1/2 tazas de harina). 10. Revuelva enérgicamente y cocine durante 2 a 3 minutos. La mezcla se convertirá en una masa firme. Retire del calor y deje enfriar en el refrigerador durante 1 hora. La mezcla de pollo y la masa pueden mantenerse refrigerados durante varias horas o toda la noche. 11. Para darle forma a las coxinnhas, tome un pedazo de masa del tamaño de una pelota de golf con las manos con harina. Haga una bola, y realice un agujero en el medio para el relleno. 12. Presione un trozo del tamaño de una pelota de golf (aprox. 1 1/2 cucharada) del relleno de pollo dentro de la bola de masa, y presione la masa para cerrarla alrededor del relleno. Con las manos con harina, intente dar forma de bolillo. Coloque las coxinhas verticalmente en una bandeja para hornear de forma que la punta de las coxinhas quede hacia arriba. Continúe hasta que se le acabe la masa o el relleno. 13. Bata los huevos en un bol. Coloque el pan rallado en un recipiente plano (como un recipiente para pastel) y condimente con sal y pimienta. 14. Sumerja las coxinhas en huevo, y luego en pan rallado para rebozar. Deje enfriar las coxinhas rebozadas durante 1 hora. 15. Llene una olla profunda con suficiente cantidad de aceite de forma que las coxinhas queden cubiertas. Caliente el aceite a 360 ºF. Ponga las coxinhas a freír en lotes hasta que estén doradas. 16. ¡Sirva la comida a temperatura y disfrute!
Salsa de maíz y frijoles negros (América Latina) Cortesía de: Loblaw, socio principal y minorista de alimentos oficial de los uegos Panamericanos/ Parapanamericanos TORONTO 2015 Ingredientes 2 tazas (500 ml) de frijoles negros President's Choice Blue Menu escurridos 1 taza (250 ml) tomates picados 1/2 taza (125 ml) de maíz de grano entero President's Choice Blue Menu 1/2 taza (125 ml) de cilantro fresco picado 1/3 taza (75 ml) de chalotes en cubos 1/4 taza (50 ml) de jalapeños sin semillas y picados finos 3 cucharadas (45 ml) de jugo de lima fresco 2 cucharada (25 ml) de aceite de oliva 1/2 cucharadita (1 ml) de sal
Page 15
Pasos 1. En un bol, mezcle frijoles negros, tomates, maíz, cilantro, chalotes, jalapeños, jugo de lima, aceite de oliva y sal. 2. Con un machacador de papas, pise 8 a 10 veces hasta lograr la consistencia deseada. 3. Transfiera a un bol para servir.
Dedos de camotes estilo cajún con mayonesa y chile Cortesía de: Foodland Ontario Ingredientes 3 camotes de Ontario (sin pelar) 1 cucharada (15 ml) de aceite de oliva 1 cucharada (15 ml) de saborizante de cajún 1/2 taza (125 ml) de mayonesa baja calorías 2 cucharaditas (20 ml) de jugo de limón fresco 1 cucharadita (5 ml) de salsa de ajo picante o polvo picante 1 cucharadita (5 ml) de mostaza Dijon o granulada
Pasos
Page 16
1. Corte las papas por la mitad a lo largo. Corte cada trozo en 4 a 6 "dedos". Coloque en un bol grande y mezcle con aceite, saborizante de cajún y cubra de forma pareja. 2. Hornee en la bandeja para hornear a 400 F (200 C) durante 30 a 35 minutos, gírelos una vez o hasta que estén tiernos y comiencen a dorarse. 3. Mezcle la mayonesa, el jugo de limón, la salsa picante y la mostaza en un bol pequeño. Sirva como salsa para "dedos" de papas.
Consejos sobre seguridad de Salud Pública de Toronto Cocción Mantenga los alimentos fuera de la zona de peligro [entre 4 ºC (40 ºF) y 60 ºC (140 ºF)] para evitar que se generen bacterias dañinas. Cómo descongelar carne de ave Descongele la carne de ave en el refrigerador durante la noche en un contenedor limpio al colocarla bajo el agua del grifo o sumergirla en agua fría (cambie el agua cada 30 minutos). Mantenga la comida fría Cuando tiene un picnic, utilice refrigeradores con hielo o paquetes de hielo. Las cajas de jugo congelado son una buena forma de mantener los alimentos fríos en el congelador. Evite la contaminación cruzada Cuando prepare una barbacoa, utilice utensilios por separado, tablas de cortar, platos y otro equipamiento de cocción cuando manipule carnes crudas y cocidas. Separe las tablas de cortar. Utilice 1 tabla para el producto y otra para la carne cruda, carne de ave, pescado y mariscos. Nunca coloque alimentos cocidos en la misma tabla de cortar en la que previamente colocó carne cruda, carne de ave o pescado a menos que haya limpiado con mucho cuidado la tabla de cortar.
Limpieza Lave los trapos de cocina a menudo para evitar que se propaguen las bacterias dañinas.
Page 17
Cómo recalentar los alimentos Recaliente los alimentos a una temperatura interna segura de 74 ºC (165 ºF). Utilice un termómetro de alimentos para controlar la temperatura.
Platos principales Blighia sapida y bacalao (Jamaica) Enviada por: Trevor Massey, miembro del grupo de trabajo del Caribe Ingredientes 1/2 libra (225 g) de bacalao 1 lata de blighia sapida escurrida 1 cucharada de aceite vegetal 1 cebolla mediana 2 dientes de ajo picados 2 plantas de cebolla de verdeo picadas 1 tomate mediano picado 1 cucharadita de pimiento habanero picado 1 pimiento dulce pequeño cortado en julianas 1 cucharadita de pimienta negra
Page 18
Pasos 1. Remoje el bacalao en un bol de agua fría durante una hora. 2. Vierta el agua del bol, y agregue agua fresca. Cocine hasta que la carne esté tierna. 3. Deshuese y pele el bacalao. 4. Caliente aceite vegetal y saltee la cebolla, ajo, cebolla de verdeo, tomate, pimiento habanero y pimientos dulces. Agregue el bacalao sin piel, la blighia sapida y pimienta negra. 5. Agite levemente, cubra y mantenga a fuego lento durante 2 minutos. 6. Sirva con bolas de masa fritas, frutipan asado, arroz o plátanos verdes.
Guiso de pollo con frijoles rojos (Trinidad y Tobago) Enviada por: Earl La Pierre Jr., miembro del grupo de trabajo del Caribe
Pasos 1. Corte cada pollo en tres trozos. 2. Prepare el condimento verde al moler el timo, el orégano, el perejil, el cilantro, el apio, las cebollas verdes y el apio. 3. Mezcle el pollo con el condimento verde, ajo, jengibre, jugo de lima y pimienta negra y deje macerar durante al menos 30 minutos. 4. Caliente aceite con azúcar, y permita que el azúcar se caramelice en el aceite. Hágalo hasta que el azúcar se vuelva marrón (como el chocolate) pero no negra. 5. Cuando la mezcla esté caliente y caramelizada, agregue la mezcla de pollo y ponga la preparación a freír. Voltee a menudo durante
Page 19
Ingredientes 2 kg de muslos de pollo sin piel y sin hueso 4 cucharaditas de condimento verde (6 ramitas de timo, 3 ramitas de orégano, puñado de perejil y cilantro, 1 apio, 6 cebollas verdes y 3 dientes de ajo) jengibre pelado cortado en trozos del tamaño de un dedo picado fino 8 dientes de ajo picados fino 2 cebollas cortadas en rodajas 3/4 cucharadita de pimienta negra jugo de dos limas 1 pimiento habanero (opcional) 1 planta de citronela molida y hecha pasta (utilizar la parte de abajo 2 a 3 cm) (opcional) 3 cucharadas de azúcar 2 cucharadas de aceite de canola 2 tomates en cubos (o 2 cucharaditas pasta de tomate) 1 lata de frijoles rojos pequeños sal a gusto (aprox. 1 cucharadita) agua según sea necesario (hasta 1 taza)
6. 7. 8. 9.
aproximadamente 10 minutos hasta que el alimento esté dorado. Agregue tomates y sal, y revuelva durante 2 minutos aproximadamente. La sal extraerá el agua del pollo, y deberá agregarle más al estofado. Cocine a fuego medio durante 20 minutos, voltee ocasionalmente y agregue pequeñas cantidades de agua según sea necesario. Agregue los frijoles rojos (escurridos) y cocine a fuego lento durante 10 minutos. Sirva con arroz blanco y una verdura de su elección.
Coma saludable Intente utilizar un método de cocina más saludable, como por ejemplo: asar, hornear, grillar, escalfar, cocinar al vapor, cocer a fuego lento, hervir, estofar, asar a las brasas, revolver y freír o saltear. Utilice u opte por ingredientes más saludables que tienen menos contenido de azúcar, grasa y sal. Los ingredientes saludables pueden incluir verduras y frutas, productos integrales, productos lácteos con menos contenido graso o cortes de carne magras. Si utiliza productos enlatados, elija productos con un gran contenido de agua y no de aceite o jugo. Si cocina con aceites y grasas, intente evitar grasas trans y utilice aceites vegetales con más frecuencia ya que tienen principalmente grasas no saturadas.
Page 20
Salud Pública de Toronto
Chivitos (Uruguay) Enviada por: Andrés Torres, antiguo pasante de TO2015 Ingredientes filete de carne de res tocino jamón lechuga mayonesa tomates aceitunas huevo pimientos rojos y verdes pan italiano
Pasos 1. Cocine el filete de carne de res a término medio o medio crudo. 2. Ponga el tocino a freír hasta que esté crujiente. 3. Caliente el jamón durante 30 segundos a cada lado. 4. Cocine los huevos con la yema blanda. 5. Unte el pan con mayonesa y el resto de los aderezos.
Page 21
Sirva con papas fritas.
Empanadas de pollo y aceitunas (Perú) Cortesía de: Loblaw, socio principal y minorista de alimentos oficial de los Juegos Panamericanos/ Parapanamericanos TORONTO 2015
Pasos 1. En una sartén antiadherente grande, calentar 1 cucharadas (15 ml) de aceite a fuego medio. Condimente ambos lados del pollo con 1/2 cucharadita (2 ml) de sal y 1/4 cucharadita (1 ml) de pimientos. Cocine la mitad del pollo durante 3 a 4 minutos por lado o hasta que quede dorado por completo. Caliente el aceite de oliva restante, dore el pollo restante y luego transfiera al plato. 2. Agregue cebollas, pimiento rojo, comino, condimento de pimiento y orégano a la sartén. Cocine a fuego medio de 4 a 6 minutos o hasta que la cebolla y el pimiento se hayan ablandado. Agregue tomates y vino. Cocine durante 1 minuto. Coloque nuevamente el pollo y los jugos en el recipiente. Reduzca el calor de
Page 22
Ingredientes 2 cucharada (25 ml) de aceite de oliva 2 paquetes de muslos de pollo sin piel y sin hueso congelados a aire President's Choice (aprox. 900 g) 1 cucharadita (5 ml) de sal 1/2 cucharadita (2 ml) de pimienta negra molida fresca 1 cebolla roja picada fina 1 pimiento rojo dulce picado fino 1 cucharadita (5 ml) comino molido 1 cucharadita (5 ml) de pimiento picante 1/2 cucharadita (2 ml) de orégano seco 3 tomates de pera picado fino 1/4 taza (50 ml) de vino blanco seco 1 taza (250 ml) de aceitunas verdes etiqueta negra President's Choice rellenas con ají chile, picado fino 1 taza (250 ml) de cilantro fresco picado 1 paquete de masa de empanadas 2 huevos
4.
5. 6.
7.
Page 23
3.
medio a bajo. Cubra y cocine durante 20 minutos, o hasta que el pollo esté cocinado. Transfiera la mezcla a un bol grande y deje a un lado para que se enfríe lentamente. Una vez que el pollo esté frío, corte en rodajas finas y vuelva a colocarlo en el bol. Mezcle las aceitunas, el cilantro, el resto de la 1/2 cucharadita (2 ml) de sal y el resto del 1/4 de cucharadita (1 ml) de pimiento. Acomode los soportes del horno en el tercio más bajo y más alto del horno. Precaliente el horno a 375 ºF (190 ºC). Coloque papel de pergamino en dos bandeja para hornear con borde. Retire 1 disco de masa del refrigerador. En un bol pequeño, mezcle los huevos y 2 cucharadas (25 ml) de agua hasta que esté todo unido. En una superficie con harina, enrolle la masa hasta lograr un grosor de 1/16 pulgadas (2 mm). Con un cortador para masas redondo de 3 pulgadas (8 cm), corte la cantidad de círculos que más pueda. Deseche los restos de masa. Si los círculos se contraen un poco luego de cortarlos, enrolle un poco más hasta lograr un grosor de 3 pulgadas (8 cm). Coloque 1 cucharada (15 ml) de relleno de pollo en el centro de cada círculo. Con un pincel para pasta, humedezca los bordes de los círculos con el huevo preparado. Pliegue cada círculo al medio y presione los bordes con los dedos para cerrarlos. Con los dientes de un tenedor enharinados, presione los bordes para sellarlos. Coloque las empanadas en bandejas para hornear. Pinte las empanadas con huevo y pínchelas con un tenedor. Retire los discos de masa restantes del refrigerador y enrolle, rellene y arme una empanada por vez. Hornee durante 25 a 30 minutos, y cambie las bandejas para hornear de la parte superior a la inferior y gírelas para colocar la parte de adelante atrás y viceversa, o hasta que se doren y estén bien cocinadas. Sirva las empanadas calientes o a temperatura ambiente.
Asado con chimichurri (Argentina) Cortesía de: Loblaw, socio principal y minorista de alimentos oficial de los Juegos Panamericanos/ Parapanamericanos TORONTO 2015 Ingredientes 1 bistec tierno sin hueso de aprox. 270 g 1 paquete de patas de pollo President's Choice (con hueso y con piel) de aprox. 570 g 1/2 taza (125 ml) de salsa chimichurri President's Choice Memories of Argentina 1 paquete (454 g) de camarones "tigre negro" President's Choice Zipperback, descongelados y escurridos
Pasos 1. En un bol, mezcle el bistec, el pollo y 1/4 taza (50 ml) de salsa Memories of Argentina. En otro bol, mezcle los camarones y el resto del 1/4 taza (50 ml) de salsa. Cubra y deje enfriar durante 30 a 45 minutos. 2. Precaliente la barbacoa a fuego medio a alto. Agregue camarones a las brochetas para que se asen con más facilidad.
Page 24
3. Coloque al pollo en una fuente engrasa y colóquele la tapa. Cocine durante 4 minutos. Gire el pollo unos 90 grados, y cocine otros 4 minutos. Gire el pollo nuevamente unos 90 grados y agregue el bistec a la parrilla. Cocine con tapa cerrada durante 4 minutos. Gire el pollo unos 90 grados más, voltee el bistec y agregue los camarones. Cocine con tapa cerrada durante 4 minutos, gire los camarones y hasta que la carne esté bien cocida. Descarte la maceración que sobre. 4. Corte el bistec en rodajas finas. Coloque las brochetas de bistec, pollo y camarones en un plato con salsa Memories adicional si lo desea.
Enchiladas de pollo, maíz y zuccini Cortesía de: Foodland Ontario Ingredientes 1 cucharada (15 ml) de aceite vegetal 8 oz (250 g) de pechugas de pollo sin piel y sin hueso de Ontario, en cubos 1 cucharada (15 ml) comino molido 2 cucharaditas (10 ml) cilantro molido 1/4 cucharadita (1 ml) de pimientos 1 diente de ajo grande de Ontario, molido 1 3/4 tazas (425 ml) de corazones de maíz de Ontario frescos (2 a 3 mazorcas) 1 taza (250 ml) de zuccini de Ontario en cubos (aprox. 1 mediano) 3/4 taza (175 ml) de pimientos rojos dulces de Ontario 2 cebollas verdes de Ontario en rodajas 2 tazas (500 ml) de salsa verde mexicana (salsa verde) 8 tortillas de harina de 7 pulgadas (18 cm) o 16 tortillas de maíz de 5 pulgadas (12 cm) 2 tazas (500 ml) de queso en hebras Tex-Mex 1 1/2 tazas (375 ml) de tomates de campo en cubos de Ontario 1/2 taza (125 ml) de cilantro fresco picado de Ontario
Page 25
Pasos 1. En una sartén de gran tamaño, caliente el aceite a fuego medio a alto. Agregue el pollo, el comino, el cilantro y el pimiento. Revuelva y cocine de 2 a 3 minutos. Agregue ajo, maíz, zuccini y pimiento rojo. Cocine, y revuelva ocasionalmente de 3 a 5 minutos o hasta que el pollo esté ligeramente dorado y las verduras se hayan ablandado. Revuelva en cebollas verdes y 1/2 taza (125 ml) de la salsa verde. 2. Cubra las tortillas con papel y caliente en el microondas a temperatura máxima durante 1 minuto.
Page 26
3. Coloque aproximadamente 1/2 taza (125 ml) de relleno en el centro de cada tortilla. Enrolle las tortillas y coloque la parte de la unión hacia abajo en una bandeja para hornear engrasada de 13" x 9" (3 litros) Vierta el resto de la salsa de forma pareja sobre las enchiladas. Recubra con queso en hebras. Hornee a 375 ºF (190 ºF) durante 25 a 30 minutos o hasta que burbujee y la comida esté dorada. 4. Decore con tomate y cilantro. 5. Consejo: Los tamaños de frascos de salsa verde pueden variar. Agregue caldo de pollo para compensar la diferencia en cantidad, de ser necesario.
Fajitas de verano Cortesía de: Foodland Ontario Ingredientes 1 cucharada (15 ml) de aceite vegetal 1 diente de ajo molido 1 lb (500 g) de tofu sólido o pollo molido 1 cucharadita (5 ml) comino molido 1/2 cucharadita (2 ml) de sal 6 tortillas de 6-1/2 pulgadas (16 cm) 2 tazas (500 ml) de lechuga orgánica de Ontario en hebras 1/2 taza (125 ml) de crema agria Salsa
2 tazas (500 ml) de tomates orgánicos de Ontario picados 1/2 taza (125 ml) de pepino orgánico de Ontario en cubos 1 cucharada (15 ml) de cebolla verde picada fina 1 cucharada (15 ml) de cilantro fresco picado, jugo de lima fresca o limón y aceite vegetal 2 dientes de ajo molido 1 cucharadita (5 ml) de vinagre de vino rojo 1/2 cucharadita (2 ml) de sal Pizca de pimienta
Pasos 1. En una sartén, caliente el aceite a fuego medio a alto. Agregue ajo y tofu o pollo molido. Revuelva y fría hasta que se haya evaporado la humedad. Revuelva en comino y sal. Envuelva las tortillas en papel de aluminio y caliente en el horno a 350 ºF (180 ºC) mientras se prepara la salsa. 2. En un bol, mezcle los tomates, el pepino, la cebolla, cilantro, jugo de lima, aceite vegetal, ajo, vinagre, sal y pimiento. Vierta en un bol con cuchara. 3. Coloque la lechuga y la crema agria en bols para servir por separado. Con una cucharada, sirva cantidades iguales de relleno en cada tortilla y permita que cada persona termine de condimentar cada fajita con lechuga, crema agria y salsa.
Page 27
Callaloo (Trinidad y Tobago) Enviada por: Dianne Ramoutar, tía de personal de los TO2015 Ingredientes 2 jaibas o 1 paquete de jarrete de buey 2 cebollas 1 ramillete de quequisque o 1 ramillete de espinaca 1 taza de leche de coco 2 tomates 6 quimbombós 2 cucharadas de mantequilla Condimentar a gusto
Page 28
Pasos 1. Hierba espinaca junto con quimbombós, cebollas, tomates, y leche de coco. 2. Cuando esté hervida, píquela en una licuadora. 3. Luego de licuarla, colóquela en una olla y agregue jaibas. Permita que hierva durante 30 minutos. 4. Voltee ligeramente. Agregue 1 pimiento picante entero sin moler. 5. Acompañar con arroz.
Carne de res y guisantes con curry (Granada) Enviada por: Dwayne Pitt, miembro del grupo de trabajo del Caribe Ingredientes 2 lb de carne de res con hueso (costillas cortas) 2 latas de guisantes 2 cucharadas de polvo de curry 2 tomates 1 cebolla Pimienta a gusto
Page 29
Pasos 1. Condimente la carne. 2. Calentar el aceite, agregar curry. 3. Agregar curry y permitir que se dore. 4. Agregar agua y cocinar hasta que esté tierna. 5. Agregar los guisantes y permitir que se cocine a fuego lento. 6. Mientras hierve, utilice una cuchara para moler los guisantes. 7. Sirva con arroz.
Pan de queso (Brasil) Enviada por: Suely Anunciacao, miembro del grupo de trabajo de América Latina Ingredientes 2 tazas de leche entera 8 cucharadas de mantequilla derretida 1/2 taza de aceite vegetal 4 1/4 tazas de harina de tapioca 4 huevos 2 tazas de queso gratinado Farmer's o queso de leche de vaca fresco 1/4 taza de queso Cheddar gratinado (opcional) sal a gusto
Page 30
Pasos 1. Precalentar el horno a 375 ºF (190 ºC). Engrasar suavemente la bandeja para hornear. 2. Coloque almidón de tapioca y sal en un bol grande. 3. Coloque el aceite vegetal, el agua y la leche a hervir a fuego medio hasta que se genere una espuma blanca. 4. Vierta la mezcla de leche sobre el almidón de tapioca y revuelva hasta que esté bien mezclado. Permita que la masa descanse 15 minutos. 5. Mezcle los huevos y el queso parmesano en la masa. 6. Forme la masa en bolas de 1 1/2 pulgada y colóquelas en una bandeja para hornear preparada. 7. Hornee en horno precalentado hasta que los rollos estén dorados, 15 a 20 minutos. 8. Sirva y disfrute
Postres Plátano horneado (Colombia) Enviada por: Carlos Avila, miembro del personal de TO2015 Ingredientes
2 plátanos maduros 2 cucharadas de mantequilla pasta de guayaba (suficiente para los plátanos) queso mozzarella (suficiente para los plátanos)
Pasos
Page 31
1. Precaliente el horno a 375 F 2. Corte los extremos de los plátanos y luego quite la cáscara. Coloque los plátanos en una bandeja para hornear y agregue 1 cucharada de mantequilla antes de colocar la bandeja en el horno. Hornee durante 20 a 30 minutos. 3. Retire los plátanos del horno, y córtelos en rodajas a lo largo. 4. Agregue pasta de guayaba y rodajas de queso junto con el plátano, y coloque el recipiente en el horno nuevamente. Hornee durante 10 minutos o hasta que el queso/pasta se fundan.
Pastel de dulce de leche (América del Sur) Cortesía de: Loblaw, socio principal y minorista de alimentos oficial de los Ingredientes 1 frasco (450 g) de crema de caramelo President's Choice Dulce de Leche 3 cucharadas (45 ml) de harina multiuso President's Choice Organics (sin blanquear) 1 paquete (460 g) de mezcla de pastel de vainilla President's Choice Organics 1/2 taza (125 ml) de aceite de cártamo 100 % puro President's Choice Organics 3 huevos grandes President's Choice 1 lata (300 ml) de leche condensada endulzada President's Choice 1 lata (370 ml) de leche evaporada baja en grasa 2% (cualquier marca) 2/3 taza (150 ml) leche baja en grasa 2% 1/2 taza (125 ml) crema batida 35% 2 cucharadas (25 ml) de ron oscuro (opcional)
1. Precaliente el horno a 350 ºF (180 ºC). Pulverice aceite de canola para cocinar President's Choice en una bandeja para pastel de metal 13 x 9 pulgadas (3,5 l). Coloque harina en los lados inferiores y superiores. Golpee suavemente para descartar la harina en exceso. 2. En un bol grande, con una batidora eléctrica, mezcle la mezcla para pastel con la leche, el aceite, y los huevos a baja velocidad hasta que la mezcla obtenga consistencia. Luego, debe batir a velocidad media durante 2 minutos. Con una espátula de goma, retire la mezcla de los costados. Luego, continúe batiendo a velocidad media durante 2 minutos. Vierta en un recipiente preparado. Empareje la parte superior. 3. Hornee en el centro del horno durante 30 a 35 minutos o hasta que el probador que inserta en el centro se vea limpio al retirarlo. Deje enfriar en una rejilla durante 20 minutos. Mezcle leche en polvo, leche condensada,
Page 32
Pasos
Page 33
crema y ron (si desea). 4. Con un tenedor, realice perforaciones en el pastel. Vierta lentamente la leche sobre el pastel. La mezcla se expandirá hacia los bordes de la bandeja. Permita que el pastel se enfríe completamente, aproximadamente 20 minutos. 5. Cubra con un envoltorio plástico. Deje enfriar hasta que haya absorbido el líquido (aproximadamente 3 horas). 6. Unte el caramelo de dulce de leche y la crema sobre el pastel. Sirva de inmediato o cubra y refrigere durante 1 días hasta antes de servir. El pastel se humedecerá. Corte el pastel en 24 trozos.
Puddin de pan de pasas y manzanas con ron Cortesía de: Foodland Ontario Ingredientes
2 1/2 tazas (625 ml) de leche o crema con bajo contenido graso 3 huevos de Ontario 1 cucharadita (5 ml) de vainilla 3/4 taza (175 ml) azúcar marrón 8 tazas (2 litros) de cubos de pan blanco seco 1/2 taza (125 ml) de pasas 1/4 taza (50 ml) de ron o jugo de manzana 2 manzanas de Ontario, descorazonadas y picadas 1 cucharadita (5 ml) de canela 2 cucharadas (25 ml) de mantequilla derretida
Pasos
Page 34
1. En un bol grande, mezcle la leche, los huevos, la vainilla y 1/2 taza (125 ml) de azúcar. 2. Mezcle con los cubos de pan; permita que la mezcla descanse durante 30 minutos, y revuelva de vez en cuando. 3. En un bol pequeño, mezcle las pasas y el ron y deje descansar. 4. En otro bol, mezcle las manzanas con canela y el resto de azúcar. Agregue las pasas a la mezcla de manzanas para suavizar el pan, y mezcle bien. 5. Vierta de forma pareja la mezcla en una bandeja para hornear engrasada de 8 x 12 pulgadas (3 litros). Vierta mantequilla derretida sobre la preparación. 6. Hornee a 375 F (190 F) durante 40 a 45 minutos o hasta que la preparación esté dorada y las manzanas tiernas. 7. Sirva tibio o caliente.
Bebidas Mojito burbujeante Cortesía de: Loblaw, socio principal y minorista de alimentos oficial de los Juegos Panamericanos/ Parapanamericanos TORONTO 2015 Ingredientes
1 1/2 limas, cortadas en pequeños trozos 1/2 taza (125 ml) de hojas de menta frescas President's Choice 2 1/2 tazas (32 ml) de azúcar granulada cubos de hielo 1/2 taza (125 ml) de ron blanco 1 taza (250 ml) de soda President's Choice 2 ramitas de menta
Pasos
Page 35
1. En una taza medidora con capacidad de 2 tazas (500 ml) y con el mango de una cuchara de madera, machaque las limas, la menta y el azúcar hasta que el azúcar se disuelva. 2. Divida la mezcla en dos vasos altos. Coloque hielo en los vasos. Vierta ron, y luego la soda. Revuelva con cuidado. Decore con ramitas de menta.
Sangrita Cortesía de: Foodland Ontario Ingredientes
3 tomates de campo de Ontario, pelados, sin semillas y cortados en cuartos (aprox. 1 lb/500 g) 1 taza (250 ml) de jugo de naranja y de tomate 2 cucharadas (25 ml) de cebolla roja de Ontario en cubos 1 cucharadita (5 ml) de salsa de pimiento picante 1 diente de ajo de Ontario, molido 1 trozo de pepino orgánico de Ontario (4 pulgadas/10 cm), pelado y picado 4 pepinos orgánicos de Ontario en rodajas
Pasos
Page 36
1. En una licuadora, mezcle los tomates, los jugos de tomate y de naranja, las cebollas rojas, la salsa picante, ajo y pepino. Procese hasta lograr la consistencia. 2. Refrigere hasta que se enfríe por completo. 3. Revuelva para mezclar. Vierta en vasos enfriados y decore con pepino en rodajas.
Música
Page 37
¿Cuál es la mejor forma de conocer a los países y a los atletas de los Juegos? ¡La música, por supuesto! Desde cumbia a reggae, y de salsa a merengue, América explota con diferentes sonidos, sabores y ritmos. Estos enlaces no solo lo inspirarán sino que lo invitarán a cantar los hits de música latina y del Caribe más recientes.
Carïbe Género
Recursos
Reggae
El reggae es un estilo de música que se originó en Jamaica en la década de los '60, y ofrece una variedad de formas de danza ya que la gente solo debe sentir la música y moverse según lo desee. Bob Marley: Álbum Legend youtube.com/watch?v=5op_iZK-vKo Ziggy Marley: Fly Rasta youtube.com/watch?v=emybd057M50 Es un estilo de música afroamericana que se originó en Trinidad y Tobago e incluye diversos géneros de música entre los que se incluyen, por ejemplo, benna, bento y ska. No existen movimientos de danza específicos del calipso, solo debe moverse según sienta la música. Harry Belafonte allmusic.com/album/sing-your-song-original-motion-picturesoundtrack-mw0002205829 Mighty Sparrow allmusic.com/album/zesty-mw0000438772 Calypso Rose youtube.com/watch?v=VzZ2GkZbBTM Clase de danza y uso de tambor de calipso youtube.com/watch?v=BClnHXbaiQ0
Page 38
Calypso
Limbo
Una danza atlética que se origina en Trinidad y la popularizó en América del Norte Chubby Checker con la canción Limbo Rock. Chubby Checker youtube.com/watch?v=iTKj_Vd5_Bk Frankie Anderson youtube.com/watch?v=ibjHm7tvw2I Cómo hacer el limbo howcast.com/videos/224192-How-to-Do-the-Limbo-Dance Un derivado del calipso que se encuentra influenciado por una variedad de estilos de música, el soca evolucionó y es popular en el Caribe, así como en América Central y América del Sur. Lista de música soca youtube.com/playlist?list=PLtytcEbClKCw8Z7Jx44fANHDAAAGiE en9 Soca Boys: Follow the Leader youtube.com/watch?v=F8dFtxQMXX0 Arrow: Hot Hot Hot youtube.com/watch?v=IGBXhDZXTqY Lista de música soca http://todancing.blogspot.ca/2009/05/dancing-caribbeansoca.html
Page 39
Soca
América Central Género
Recursos
Cha-chachá
Una danza de origen cubano y popular como baile social de todas las edades. Anastacio Mamaril: Cha-Cha No.1 youtube.com/watch?v=AXW1nnm3UMY Daniela Romo: Todo, Todo, Todo youtube.com/watch?v=Cf44Z0hCZUE Cómo bailar cha-cha-chá youtube.com/watch?v=ujx83jzjwdQ
Salsa
Un género de danza que evolucionó en Nueva York en la década de los '70, y obtiene gran parte de sus características de las regiones latinas. Se convirtió en parte de la escena disco de la década de los '70. Instrucciones de salsa youtube.com/watch?v=aVtWSZOttC0 Mix de salsa youtube.com/watch?v=hEQPjYtSWoY Muestra de videos de baile y de salsa fewforchange.org/Blog/2012/12/panamanian-music-101 La cumbia se origina en las regiones costeras de América Central y América del Sur en ciertas áreas, y es más popular la salsa. La música tiene un ritmo fuerte, y depende de la región en la que se toque. Video de música y de baile youtube.com/watch?v=h5_2ZThUOUE
Page 40
Cumbia
América del Sur Género
Recursos
Merengue
Con origen en la República Dominicana, este estilo de música y de danza se volvió popular en América Latina y Estados Unidos youtube.com/watch?v=v9u9laxrxsw youtube.com/watch?v=on4V1KN_Iuw
Tango
El baile y la música de Tango tienen sus orígenes en Argentina y Uruguay, pero como muchos géneros de las regiones de América Latina, ahora es un género reconocido a nivel mundial. Lista de reproducción de música y artistas de tango ballroomdancers.com/Music/search_style.asp?Dance=Tango# Video de instrucciones básicas tangology101.com/main.cfm/title/Milonga-I-The-BasicSteps/id/114 Un estilo de danza inspirado por la presentación de Diana Patricia Cubillán Herrera en una fiesta privada en Venezuela. Los del Río originalmente grabaron la canción en 1992. Obtenga información sobre la danza, y escuche la música: ¡un sitio ideal para niños! muzu.tv/kidzone/macarena-music-video/1530455/ Instrucciones paso a paso youtube.com/watch?v=OzV63IRR8BQ
Page 41
Macarena
Aunque el baile y la música de la samba tiene sus orígenes en Brasil, ahora es parte de la danza de salón internacional. Las mejores 10 canciones de samba youtube.com/watch?v=c5I5qoDlS18 Lista de artistas y canciones de samba georgeandwendy.ca/dancesportmusic/samba.html Video de instrucciones básicas ballroomdancers.com/Dances/info.asp?sid=178
Page 42
Samba
América del Norte Género
Recursos
Aborigen
Existen muchas formas de danza aborigen, y son demasiadas para mencionarlas aquí. Este enlace brindará un buen comienzo. native-dance.ca/
Danza del sombrero mexicano
La danza del sombrero mexicano se considera una danza tradicional de México y se ha popularizado en América del Norte. mexicanfolkdance.org/mexican/folkloric/dance/mexican-hatdance.html
La Bamba
La artista Daria ofrece un sitio apto para niños con información y música. makingmulticulturalmusic.wordpress.com/2012/09/04/letsdance-tola-bamba/
Mariachis
La música Mariachi se originó en el oeste de México y la tocan un grupo de músicos con diversos instrumentos. Un tipo de música popular que se escucha en las bodas. Compilación de música mariachi youtube.com/watch?v=klVe7_2UEQ8
Música del oeste
Este estilo de baile es conocido a lo largo de Estados Unidos y ha sido adoptada como la música estatal oficial en al menos 19 estados. youtube.com/watch?v=0rIK3fo41P4 td-dance.ca/ trianglesquares.com/
Page 43
Square Dance
Música country escocesa
Este estilo de baile se realiza con tres o más parejas, y realizan pasos específicos coreografiados. scottish-country-dancing-dictionary.com/video/hoopersjig.html
Hip-hop y rap
La música Hip-hop se distingue por su ritmo y a veces se acentúa con el uso de letras de rap. Instrucciones de baile hip hop con música youtube.com/watch?v=FDlCeEEeDxM Hip Hip hop para niños howcast.com/guides/994-HipHop-Dance-Moves-for-Kids
Swing
El término “swing” puede aplicarse a un grupo de danzas específicas, entre las que se incluyen “lindy hop”, “swing de la costa este”, “swing de la costa oeste” y “foxtrot”. Lindy hop youtube.com/watch?v=um0VleA8jRE Danse swing youtube.com/watch?v=e7djJUwE9z8 Un género de música que surgió a fines de la década de los '40, y continúa evolucionando actualmente. Mezcla de rock 'n' roll de las décadas del '50 y el '60 youtube.com/watch?v=ykzmfdvhqiU youtube.com/watch?v=ajDOlDamj_4
Page 44
Rock ‘n Roll
Música francesa en canadá que comenzó con los primeros habitantes de lo que ahora es quebéc, y ahora es popular más allá de las fronteras de canadá. Http://en.wikipedia.org/wiki/french-canadian_music (page en anglais) cbc.ca/radio/cestlavie/best-francophone-music-of-20141.2873483
Page 45
Francófona
Decoración Ahora que tiene una idea de las comidas y la música, es hora de comenzar a pensar en la decoración, la apariencia y la vibra que pueden crearse para garantizar que cada persona sepa que se encuentran en la celebración de los Juegos Panamericanos/Juegos Parapanamericanos.
Page 46
Cuando planifique la decoración, piense en los colores y la energía. A continuación le presentamos algunas ideas de los tipos de decoración en las que puede pensar, qué colores de los Juegos Panamericanos puede utilizar y dónde encontrar descargas de nuestra página web.
Decoración Colores de los Juegos Panamericanos
Roja
Verde
Azul
Amarillo
Gris
Rosado
Lima
Verde
Naranja
Morado
Page 47
La paleta de colores de TORONTO 2015 es variada y vibrante, refleja el carácter divertido, cautivador e intercultural de la marca. El rojo, verde y azul primarios se complementan con una amplia gama de colores vívidos y divertidos en el logotipo de los Juegos Panamericanos/Parapanamericanos TORONTO 2015.
Ideas de decoración ¡Utilice los colores de los Juegos Panamericanos que se mencionan anteriormente en cualquiera de los artículos que decoran su casa, su lugar de trabajo o la calle en la que vive! vajilla o mantel de mesa o servilletas o flores alrededor de la sala o banderas o balones o linternas o piñata o carteles/indicaciones Para ayudar a que los Juegos se hagan realidad y a encender la chipa de los Juegos Panamericanos por toda la región, se ofrecen descargas disponibles para celebrar los Juegos. Hay dos versiones de descarga disponibles: 1. Descargas del corazón de los Juegos Panamericanos/Juegos Parapanamericanos http://www.toronto2015.org/es/descargas-para-la-comunidad
Page 48
2. Cartel de deporte comunitario http://www.toronto2015.org/es/descargas-para-la-comunidad
Materiales divertidos
Page 49
¡Agregue más diversión a la fiesta con actividades físicas e intelectuales para los jóvenes y los adultos!
Curiosidades
Pregunta
Respuesta
¿Cuál es la ciudad anfitriona de los Juegos Panamericanos/Juegos Parapanamericanos 2015?
Toronto
Mencione tres municipios más en los que se desarrollen competencias de deportes durante los Juegos. ¡Hay 14 para elegir!
Ajax, Caledon, Hamilton, Markham, Milton, Minden, Mississauga, Mono, Oro-Medonte, Oshawa, St. Catharines, Toronto, Welland, Whitby
¿Cuántos países y territorios están participando en los Juegos Panamericanos además de Canadá?
40
Mencione al menos siete de los países y territorios participantes.
Véase el Apéndice A.
¿Cuántos participan en los Juegos Parapanamericanos?
28
Mencione los tres idiomas oficiales de los Juegos.
Inglés, francés y español.
¿Cuáles son las fechas de los Juegos Panamericanos? ¿Cuáles son las fechas de los Juegos Parapanamericanos?
Del 10 al 26 de julio Del 7 al 15 de agosto
Page 50
Ponga a prueba sus conocimientos sobre los Juegos Panamericanos y Parapanamericanos TORONTO 2015 y su historia. ¿Cuánto sabe acerca de los hechos y las historias que hacen que los Juegos se vuelvan realidad?
Respuesta
¿Cuántos atletas participan en los Juegos Panamericanos y los Juegos Parapanamericanos?
Más de 7.500
Verdadero o Falso: ¿Los Juegos tendrán más atletas que los Juegos Olímpicos y Paralímpicos de invierno Vancouver 2010?
¡Verdadero!
¿Cuál es el nombre de la mascota oficiales de los TORONTO 2015 y qué animal es?
PACHI el puercoespín
Menciona su discapacidad.
Discapacidad visual (como muchos de los erizos o puercoespines de América).
¿Cuántos voluntarios se reclutarán para los Juegos Panamericanos/Juegos Parapanamericanos?
23,000+
¿Qué compañía internacional famosa de arte estará a cargo de la Ceremonia de Inauguración de los Juegos Panamericanos?
Cirque du Soleil
Mencione cinco deportes que forman parte de los Juegos Panamericanos.
Véase el Apéndice B.
Mencione tres deportes de los Juegos Parapanamericanos.
Véase el Apéndice B.
Mencione uno de los deportes que debutará por primera vez en los Juegos TORONTO 2015.
Golf, canoa/kayak slalom, béisbol de mujeres y rugby siete femenino.
Menciones tres sedes de competencia.
Véase el Apéndice C.
Page 51
Pregunta
Pregunta
Respuesta
¿Cuál es el órgano rector de los Juegos Panamericanos?
ODEPA
¿Qué significa ODEPA?
Organización Deportiva Panamericana
¿Alguna vez Canadá fue sede de los Juegos Panamericanos?
Sí, dos veces.
¿En qué ciudad se organizaron?
Winnipeg
¿Cuándo?
1967 y 1999
Mencione cinco ciudades y países (sin incluir Canadá) que hayan organizado previamente los Juegos Panamericanos/Juegos Parapanamericanos
Buenos Aires, Argentina (1951) Ciudad de México, México (1955) Chicago, Estados Unidos (1959) San Pablo, Brasil (1963) Winnipeg, Canadá (1967) Cali, Colombia (1971) Ciudad de México, México (1975) San Juan, Puerto Rico (1979) Caracas, Venezuela (1983) Indianápolis, Estados Unidos (1987) Habana, Cuba (1991) Mar del Plata, Argentina (1995) Winnipeg, Canadá (1999) Santo Domingo, República Dominicana (2003) Guadalajara, México (2011)
Page 52
Río de Janeiro, Brasil (2007)
Pregunta
Respuesta
¿Cuántas medallas de oro ganó Canadá en los Juegos Panamericanos/Juegos Parapanamericanos Guadalajara 2011 (20, 30 o 40)?
30
Mencione al menos dos eventos en los que Canadá obtuvo medalla de oro en los Juegos Panamericanos Guadalajara 2011.
Taekwondo Tiro Gimnasia: trampolín Ciclismo Bádminton Tenis de mesa Nado sincronizado Natación Squash Lucha Esquí acuático y wakeboard Ecuestre Levantamiento de pesas Atletismo: lanzamiento de la bala de hombres Béisbol Canoa Esgrima Fútbol Boxeo Rugby siete Lima, Perú
Page 53
¿En qué ciudad y en qué país se organizarán los Juegos 2019?
Ejercítese
Género
Recursos
Cricket
Un deporte cada vez más popular que se origina en Inglaterra y tiene muchos adeptos en todo el mundo. cricket-rules.com/ Originario de Brasil, este arte marcial utiliza elementos de danza, acrobacia y música. youtube.com/watch?v=Z8xxgFpK-NM Un deporte que se originó de las primeras naciones Iroquois pero ahora se practica a nivel internacional. es.wikihow.com/jugar-lacrosse Este es el deporte nacional de Argentina que se juega a caballo y combina elementos del polo y el baloncesto. es.wikipedia.org/wiki/Pato_%28deporte%29 El deporte nacional de Perú que combina elementos de tenis y de balonmano. es.wikipedia.org/wiki/Paleta_front%C3%B3n Un deporte tradicional de colombia que consiste en lanzar discos de metal por un corredor. youtube.com/watch?v=amftzahjako
Capoeira
Lacrosse
Pato
Paleta frontón
Tejo
Page 54
Existen muchos deportes que no forman parte de los Juegos Panamericanos/Juegos Parapanamericanos que son populares, divertidos y valen la pena practicarlos. Observe la lista a continuación
Actividades para los niños Haga que los niños con los Juegos Panamericanos/Parapanamericanos TORONTO 2015 A continuación le presentamos dos recursos para comenzar:
1. Niños Panamericanos/Parapanamericanos Una variedad de recursos para conectar a estudiantes de primer a octavo grado con los Juegos mediante actividades físicas, culturales y de vida saludable que sean divertidas y fáciles de aprender. Visite Ontario.ca/ppakids.
Page 55
2. PACHI ¡PACHI el erizo no puede esperar para que comiencen los Juegos este verano! Para ayudar a que los niños se entusiasmen con los Juegos, PACHI creó tres hojas para colorear diferentes y dos carteles de PACHI diferentes. Obtenga el suyo en http://www.toronto2015.org/es/descargas-para-la-comunidad
Page 56
ANEXOS
Anexos Apéndice A: Países y territorios participantes Antigua y Barbuda
Guatemala
Argentina
Guyana
Aruba
Haití
Bahamas
Honduras
Barbados
Jamaica
Belice
México
Bermuda
Nicaragua
Bolivia
Panamá
Brasil
Paraguay
Islas Vírgenes Británicas
Perú
Canadá
Puerto Rico
Islas Caimán
San Cristóbal y Nevis
Chile
Santa Lucía
Colombia
San Vicente y las Granadinas
Costa Rica
Surinam
Cuba
Trinidad y Tobago
Dominica
Estados Unidos de América
República Dominicana
Uruguay
Ecuador
Venezuela
El Salvador
Islas Vírgenes (Estados Unidos)
Page 57
Granada
Anexo B: Deportes panamericanos DISCIPLINE
Deportes acuáticos
Clavados
SPORT 1
Natación en aguas abiertas
2
Natación
3
Nado sincronizado
4
Water polo
5
10 Ciclismo
11 Ecuestre
2
Tiro con arco
6
12
3
Atletismo
7
13
4
Bádminton
8
5
Béisbol
9
14 15
6
Baloncesto
10
7
Boliche
11
8
Boxeo
12
9
Canoa/kayak
Slalom
13
Carrera de velocidad
14
DISCIPLINE BMX
15
Montaña
16
Ruta
17
Pista
18
Adiestramiento
19
Concurso hípico
20
Salto
21
Esgrima Hockey sobre césped Fútbol Golf
16 Gimnasia
22 23 24 25 Artística
26
Rítmica
27
Trampolín
28
17
Balonmano
29
18
Judo
30
Page 58
1
SPORT
DISCIPLINE
SPORT
19
Karate
31
20
Pentatlón moderno
32
21
Racquetbol
22
Deportes sobre ruedas
Artístico Velocidad
27
Softbol
42
28
Squash
43
29
Tenis de mesa
44
33
30
Taekwondo
45
34
31
Tenis
46
35
32
Triatlón
47
33
23
Remo
36
24
Rugby siete
37
25
Vela
38
26 Tiro
DISCIPLINE
Escopeta
39
Pistola Rifle
40 41
34 35 36
Voleibol Esquí acuático y wakeboard Levantamiento de pesas Lucha
Playa
48
De sala
49 50 51 52
Page 59
SPORT
Deportes de los Juegos Parapanamericanos SPORTS
DISCIPLINE
1
Tiro con arco
1
2
Atletismo
2
3
Boccia
3
4
Ciclismo
Ruta
4
Pista
5
5
Fútbol cinco
6
6
Fútbol siete
7
7
Golbol
8
8
Judo
9
9
Levantamiento de pesas
10
10
Vóleibol sentado
11
11
Natación
12
12
Tenis de mesa
13
13
Básquetbol en silla de ruedas
14
14
Rugby en silla de ruedas
15
15
Tenis en silla de ruedas
16
Anexo C: Sedes Toronto Centro Canadiense de Tenis Centro Panamericano de BMX de Centennial Park Centro Acuático y Complejo Deportivo Panamericano/Parapanamericano CIBC Estadio de Atletismo Panamericano/Parapanamericano CIBC Villa de los Atletas Panamericanos/Parapanamericanos CIBC Etobicoke Olympium Centro Panamericano de Bowling Sede de ceremonias de los Juegos Panamericanos Campos Panamericanos/Parapanamericanos Centro Atlético Ryerson Centro de Tenis de la Universidad de Toronto Scarborough Varsity Stadium Parque Panamericano CIBC Parque Panamericano CIBC Centro de Vóleibol de Playa Chevrolet Centro de Exposiciones Exhibition Stadium Ontario Place West Channel Coliseo de Toronto
York y Durham Abilities Centre Angus Glen Golf Club Centro Panamericano/Parapanamericano de Markham Atos Centro Deportivo de Oshawa Centro Panamericano de Béisbol y Softbol de Ajax President’s Choice Peel y Halton Parque Ecuestre Panamericano de Caledon OLG Velódromo Panamericano/Parapanamericano de Milton Cisco Centro Deportivo de Mississauga Centro Panamericano de Campo Traviesa Haliburton y Simcoe Parque de Ciclismo de Montaña Hardwood Minden Wild Water Preserve Centro de Tiro Panamericano Hamilton y Niágara Estadio de Fútbol Panamericano de Hamilton CIBC Pista de remo Royal Canadian Henley
Page 62
Centro Panamericano de Aguas Tranquilas de Welland
Page 63
Anexo D: Mapa de la huella de los Juegos