Azala - HASIERA Portada - INICIO
Laguntzaileen ARAKATZAILEA NAVEGADOR de anunciantes
EDUKIEN ARAKATZAILEA / NAVEGADOR DE CONTENIDOS • Alkatearen AGURRA • “De tienda en tienda” - Eduardo Gil Herrero • “Elogios y alabanzas a un lugar privilegiado”- Luis M. del Busto • “Izenak egiten al du izana?” - Tximista Kapitaina EU EU hizkuntza idioma EU EU EU EU EU EU
| | | | | | | |
ES ES ES ES ES ES ES ES
San Kristobal jaiak · uztailak 07-08-09-10 julio Karmen jaiak · uztailak 15-16 julio Madalena jaiak · uztailak 21-22 julio Madalentxu jaiak (Isuskitza) · uztailak 23 julio Saratxagako jaiak · uztailak 29 julio San Inazio jaiak · uztailak 31 julio Antolintxu eta Madalentxu Eguna · abuz. 26 agosto San Antolin jaiak · abuztuak 30-31 agosto, irailak 01-02-03 septiembre
EU | ES San Nikolas jaia · abenduak 06 diciembre EU | ES Gabonak 2017 - 2018 KIROLAK | DEPORTES KONTZERTUAK | CONCIERTOS ELKARTEAK ETA ZERBITZUAK ASOCIACIONES Y SERVICIOS Gertakariak | Eventos : Uztaila | Julio Abuztua | Agosto Iraila | Septiembre Urria | Octubre Azaroa | Noviembre OINARRIAK | BASES: Play back · Mozorroak-Disfraces · Urregorrizko Abarketak Marmitako · Korroi arrantza-Pesca muble · Tortilla · Entsalada
guntzaileak colaboradores laguntzaileak colaboradores laguntzaileak cola
ABANICO CLUB SOCIAL ADMON FINCAS GESFINCA MSD AINHOA ODRIOZOLA Fisioterapia AINHOA PELUQUERÍA ALBAÑILERÍA Y REF. Javi Peña ALEGRÍA CHARCUTERÍA ARALDI ARASOAK Construcciones y Reformas ARDANTZA JOGONE E.S. ARGIBILI ARKOTE ARRAUN TALDEA ARRARTE HOTEL-RESTAURANTE ARRIOLANE CERVECERA AURREKO CONTRUCCIONES BARBARIAS TALLER BATELA BAR BIBI HAMBURGUESERÍA BIBI TXOKOA BILLALA TRANSPORTES BIRITXI BAR BISUTERÍA-COMPLEMENTOS JAIONE CARNICERÍA MADARIAGA CARPINTERÍA HNOS. MEZO CARPINTERÍA OLAETA CARREFOUR EXPRESS CARROCERÍAS EGURROLA CARROCERÍAS JUANJO CLÍNICA DENTAL LORENA APARICIO CONTENEDORES VASCOS DECORACIÓN STUDIO 2B DENTAL AREATZA DIPAUTO MOTION EDUR ILEAPAINDEGIA EL PUERTO RESTAURANTE EL SEMÁFORO BAR ELECTRICIDAD BASOELEK ENVISER SERVICIOS EROSKI EXCAVACIONES BUTRÓN FANOBASERRIA HUERTOS DE OCIO FARMACIA E. ARAMBURU GAZTELEKU GEREZI GOZOKIAK GMSM MEDIO AMBIENTE GORLIZ BIKER GORRONDONA GUREA BAR HELVETIA SEGUROS HONDAR TXOKO HONDARTZAPE ASADOR HOTEL URIBE INMOBILIARIA BUSTINZA IÑAKI & JOSE BILBAO ITURGITXI BAR
IZARRAITZ TABERNA KAI EDER CLUB KAI EDER RESTAURANTE KAIAN HOTEL-RTE / LA KANAL KEPA ZABALA FISIOTERAPEUTA KILIMANJARO CERVECERÍA KIOSKO DEL ASTILLERO KIOSKO EL PUENTE KOALA CENTRO JARDINERÍA KONGI DENDA KOPISTERIA PLENTZIA KUTXABANK LA LLAMA BAR LANDEA OKELA (EUROSUPER) LARRAKOETXEA CASA RURAL LIMPIEZAS GARCÍA LÓPEZ BILBAO Construcciones MAPFRE SEGUROS MARCE Tapicerías, Proyectos y Ref. MARISA SALÓN DE BELLEZA MARTA DENDA Panadería-Okindegia MC PELUQUERÍA MIKA TABERNA MILAGROS RESTAURANTE MUSEO Plasentia de Butrón MUSEOA NATURALIA NÁUTICA PLENTZIA NOHO/OHIKO OGIA OPTICALIA PAULI RESTAURANTE PERANA BAR RESTAURANTE PESCA PUERTO (MARTINA) PILATES INTEGRAL PLENTZIA INMOBILIARIA PLENTZIA LOCUTORIO PLENTZIA PIRAGUA TALDEA PLENTZIAKO LOREAK PODOLOGÍA Fisioterapia BIOMEK PODOLOGÍA NEO POTORRI EXPENDEDURÍA POTTOKI HAUR ESKOLA PTB - PLENTZIA TELEBISTA SARATXAGA CERVECERA TABERNA PLENTZIA TALOA BERRI TURISMO BULEGOA TXIKI ENGLISH TXORI ONA OILASKOAK TXURRUA BAR URIBE KOSTA AUTOESKOLA URIOLA BAR VETERINARIA PLENTZIA ZAPACAN TIENDA DE MASCOTAS ZUEN-ETXEA RESTAURANTE
Alaitasun garaia, dibertitzeko gogoarena, jendearekin elkartzekoa, eguraldi onarena eta udako zaparradena… Terraza eta jai-areto naturalena, hau da, gure herriko plaza eta kaleena. Ez gara sekula berriro joango Gau Txorira, ez eta Maracaibora, baina baditugu haiei buruz hitz egiteko makina bat toki.
Es tiempo de alegría, ganas de diversión, reencuentros, buen tiempo y chaparrones de verano… Terrazas y salas de fiestas naturales que son las plazas de nuestro pueblo y sus calles. No iremos nunca más al Gau Txori ni al Maracaibo, pero nos quedan muchos lugares donde hablar Garaia da gogoratzeko iazko Sanatolinetan bi de ellos. sexu eraso izan zirela, eta beste herritar bat bortiz- Es tiempo de recordar que en los Sanatolines del ki zauritua izan zela. Garaia da gogora ekartzeko año pasado hubo dos agresiones sexistas y otro horiek ez direla gure jaiak, eta Plentziak irmo vecino fue brutalmente herido. Que esas no son erantzungo duela horrelako gertakarien aurrean. nuestras fiestas y que Plentzia responderá con la Halaber garaia da gogoan izateko herritik joan zire- contundencia con que sabe hacerlo. nak edo urrun egonik ere beti gurekin daudenak Es el tiempo de nuestras gentes que se fueron o eta inoiz ahaztuko ez ditugunak. que alejadas de la Villa siempre están con nosoGaraia da gogoratzeko Jai Batzordeko kideen tras y que nunca olvidamos. lanorduak, zeintzuen bidez harilkatzen diren jantzi Son las horas de trabajo y dedicación de las pertradizionalak buruhandiekin eta musika bandak sonas del Jai Batzorde que hilvanan trajes típicos koktelekin eta orobat josten diren denontzako jai con cabezudos y bandas de música con cócteles gogoangarriak. Zuoi guztioi, mila esker bihotzez! para acabar cosiendo unas fiestas memorables. A Garaia da Gandia eta Zabalazpi gurutzatuz Kuku- todas ellas, mila esker bihotzez! txera eta Junkerara joateko. Garaia da baloiarekin jolasteko, eta arraunean azkarrago egiteko, marka Es tiempo de Kukutxe y Junkera cruzando Ganbat gainditzeko edo klasiko bat gidatzeko. Eta dia y Zabalazpi. Es tiempo de pasar el balón, geure klubak animatzeko. Dantzarien garaia da. bogar más fuerte, conseguir una marca o conduBaita ere irakurtzeko eta zuri-beltzeko zinema ikus- cir un clásico. Y de afición animando a nuestros teko, Abesbatza eta Kantagune entzuteko, historia clubes. De dantzaris. Horas de la lectura y cine jardunaldietan parte hartzeko, eta Jangai eta Izanik en negro, del Coro y Kantagune, de las jornadas elkarteen bidez, elkartasuna adierazteko. Olentze- de historia, de la solidaridad de Jangai e Izanik. roren garaia da, eta Inauteriena, perretxikoena eta Es tiempo Olentzero, de carnavales, perretxikos Txikiteroena… Plentziako telebistarena, eta pilota- y Txikiteros… Petebé y pelotazales. De no olvizaleena. Garaia da sekula berriro ez ahazteko Ma- dar nunca más la Batalla de Matxitxako y que el txitxakoko Bataila eta beti gogoan hartzeko martxo- 8 de marzo como el 1 de mayo son días de aren 8a eta maiatzaren 1a borroka egunak direla. lucha. Geure garaia da. Bizi dezagun!
Es nuestro tiempo. ¡Vivámoslo!
Eta bizi ditzagula jai gogoangarriak!
¡Qué pasemos unas inmejorables fiestas!
Denon ardura da jai giro osasuntsua bermatzea. Zentzudun jokatu! Plentziako Udalak berriro adierazi nahi du emakumeek jasaten duten indarkeriaren kontra gaudela. Jaietan ere islatu behar da berdintasunezko gizartearen aldeko borroka, pertsona guztien eskubideak errespetatzen dituen gizartea. Ez alkohola, ez jaia bera, ez dira aitzaki emakumezkoen eta gizonezkoen arteko harremanak berdintasunezkoak ez izateko, emakumeak sexuobjektu gisa tratatzeko, edo zenbait tokitan segurtasun eza edo beldurra sentitzeko.
Es responsabilidad de todas garantizar unas fiestas libres de agresiones. ¡Actúa con respeto! El Ayuntamiento de Plentzia reitera nuevamente que estamos en contra de la violencia hacia las mujeres. La lucha por una sociedad igualitaria, en el que se respeten los derechos de todas las personas, tiene que tener su reflejo también en las fiestas. Ni el alcohol, ni la fiesta en sí misma, son excusa para que las relaciones entre mujeres y hombres no sean igualitarias y respetuosas, para que las chicas sean tratadas como meros objetos sexuales, o se sientan inseguras o intimidadas en ciertos lugares y a partir de ciertas horas.
De tienda en tienda Eduardo Gil Herrero omenzó bien la primavera y casi sin esperarlo, convencí a mi mujer que sería mejor pasar las vacaciones de verano en Plentzia que en una de las habituales playas mediterráneas atiborradas de europeos norteños ávidos de sol, paella, cerveza y sangría barata. Sabía que no podía prometerle su esperado bronceado en su vuelta a Pucela, pero prometí superar sus expectativas con creces recorriendo junto a las niñas cada rincón de mi amada Plentzia y por supuesto sus alrededores. Un frio sábado de marzo, en un viaje relámpago, vimos un par de pisos en alquiler y nos decantamos por uno pequeño y coqueto, pero alto y luminoso en Portaletas. Apenas 50 metros cuadrados, pero a un precio razonable para lo que se acostumbra a pagar por allí en los meses estivales. Estaba tan feliz con mi verano “plentziarra” que aparte de las vacaciones de agosto, solicite excedencia el mes de julio en el ayuntamiento para apurar con ellas los 60 días “gallardos” que tenía por delante. Mis hijas, Julia y Lucia, estaban si cabe más ilusionadas que yo mismo por todas las historias que me habían oído contar. Mi única preocupación era no decepcionarlas y que tanto ellas como Maria, mi mujer, llegasen a querer Plentzia por lo menos la mitad que yo. Cierto era que, entre el coste de la vida, sensiblemente más alto que el de Valladolid, el importe del alquiler y mi excedencia del mes de julio ese año tocaba hacer algún sacrificio, pero como decía la abuela Trini: “sarna con gusto no pica”.
C
El 1 de julio llegamos puntuales a la cita con Tere, la amable propietaria que a lo largo del verano se desvivió en atenciones hacia nosotros. A Maria le cayó realmente bien y para celebrar nuestra llegada fuimos a comer una deliciosa mojarra —de Armintza— a la parrilla del cercano e histórico bar Pauli. Como julio empezó gris y con el típico “sirimiri” las chicas me plantearon ir a un cercano centro comercial con salas de cine para ver el último estreno de Disney. Acostumbrado a ser minoría en las decisiones de casa no me quedó más remedio que aceptar la propuesta a cambio de quedarme fuera del cine y esperarles en alguna de aquellas odiosas franquicias atiborradas de gente, luz y ruido del centro comercial. Debo reconocer que el café solo que pedí me sorprendió positivamente por su cuerpo y aroma. Tenía casi dos horas por delante para seguir devorando la última novela de mi admirada Toti Martinez de Lezea, sin embargo, el ruido y el trasiego del centro comercial en una tarde de sábado no me permitía concentrarme en la lectura y mi mente sin yo quererlo me llevó de nuevo años atrás a mi querida Plentzia. En ese momento fui consciente de cómo la globalización estaba cambiando nuestros hábitos. Cómo habíamos pasado de comprar en el pequeño comercio local a acudir a aquellos centros de ocio y consumo desmedido. De cómo pasamos de vestirnos “donde Fullaondo”, en las mercerías de Pepita, de Julia Sarria, en la Funeraria o “en el Arco Iris” a seguir el dictado de la moda que un exitoso empresario gallego nos impone. ¿Y qué decir de la comida? Hoy te comes las mismas
hamburguesas en New York y en Moscú… si Stalin y Roosevelt levantasen la cabeza. Saqué mi vieja libreta y empecé a listar los comercios locales agrupándolos mentalmente en los tres barrios en los que aún se dividía Plentzia: estación, puerto y pueblo. Que me perdonen en la Plentzia rural: Isuskitza, Saratxaga, Berreaga y compañía. Por desgracia mi memoria mezcla veranos y escapadas varias, por lo que no todos convivieron a la vez en la vida comercial y hostelera de la villa. También pido perdón de antemano a los lectores exigentes porque seguro que me dejo muchos de ellos. En las casas nuevas o Gatzamine la mercería de Eguzkiñe, con la tienda de Esperanza a la vuelta y el bar de los Fullaondo con su excelente mirador a la vega de Txipio y a Plentzia. Bajando ya hacia la estación “menos 20” con Cotelo o el Bar de Mercedes que hacía las veces de ultramarinos. Y ya enfilando el puente en Casa Palmira —una de las muchas que nos dejó el arquitecto plenciano Antonio de Araluce— el bar Restaurante Zabala conocido como “La parra” con su agradable terraza y su ambiente con tertulia, cartas y juego de la rana. Junto a La Parra la parada de taxis con Marcos, Txan, Landa, Jose Mari… En el puerto el bar de Juan, en su pared lateral dejábamos apoyadas las bicis y podías dejarla sin candado todo el verano que nadie se la llevaba. El hotel Bibi, el Bar Restaurante Larrinaga con la mejor carta de la comarca y el Txurrua con su vivero de marisco. Enfilando la playa el Juli, el Perana y para las aves nocturnas el Gau Txori y la Eibarresa. Más tarde fue zona de copas con el Spin y el Rocky´s pero eso ya será otra historia porque Plentzia tenía mucha
vida nocturna aunque a los más jóvenes hoy les cueste creerlo. Si te encaminabas hacia el pueblo desde allí pasando por la churrería —la de veces que Mari Carmen me dio masa de churro para pescar mubles en las belenas del puerto— te topabas con el garaje de Castro, la relojería de Jesus Casado, me maravillaba verle manejar aquellas diminutas piezas mientras su amable mujer —lamento no recordar su nombre— y el cliente esperaban su “veredicto”. Un verano mi madre me compró allí mi primer reloj digital que fue la envidia de mi clase en Valladolid al inicio del curso. Un poco más adelante la tienda de Pili Aja, el Maracaibo, la herrería y el bar Arenal. Recuerdo con especial cariño el “urbanísticamente desordenado” y populoso barrio de San José que, si bien pertenecía a Gorliz en su mayor parte, estaba más que unido a nuestra villa por cercanía. Allí tenia Moriano una tienda de chucherías. Sindo y Anita abrieron el primer supermercado —absoluta novedad ya que solo conocíamos las tiendas clásicas sin autoservicio— al que íbamos con mi padre porque le gustaba ir donde el vinatero del barrio, no recuerdo su nombre y su pobre viuda falleció recientemente atropellada en el mismo barrio. Por desgracia no hicieron la nueva acera hasta después de este fatal suceso. En este barrio imposible olvidar el Bar Bidepe —del mismo nombre
que el caserío de Txipio— con Tolete y sus animados campeonatos de rana con parroquianos como Mandarrias o Equis (X), inolvidables todos ellos. A veces paseo por allí y sin comercio se ha convertido en un barriodormitorio, una pena. Hasta aquí más o menos lo que recuerdo de la oferta comercial y hostelera de extramuros, en el “pueblo” la oferta se multiplicaba así que los citaré por calles, cuestas e incluso cantones confiando en mi memoria. Llegando al astillero estaba Radio Landa y la tienda de Carmelo y Alicia donde lo mismo comparábamos anzuelos, plomos y pita que helados y chucherías varias siendo una seria competencia de Antonio “el castañero” y el puesto de helados blanquiazul junto al ayuntamiento. Ya en la Ribera teníamos el Palas, que no Palace. El Casino, la tienda de Barrios y la pastelería de “pastitas”. El bar Yoli y la Cafetería de Martín Arámburu. La Zapatería Eugenia “Francés” y la de Nicolasa, donde comprábamos unas deportivas Yumas que nadie conocía en Pucela. Todavía recuerdo el olor de las pistolas de la Panadería donde hoy está el
Uriola. Las Bicicletas de Antón Golzarri y la Librería Figueroa con estudio fotográfico incluido. La Mercería de Charo Gorordo, la carbonería y la frutería de Beitia. Los Ultramarinos La Concha Colonial o de “Jaures” y los Periódicos Fadrique. La centenaria Farmacia Arámburu que Enrique y familia han sabido mantener y valorizar con un espectacular y museo único en el mundo mundial. El Estanco “Blanquito” y la tienda de Casimiro o el Garaje René además del bar El Túnel y el Semáforo. Algo posteriores fueron las tiendas de colchones de Ruiz y la de cocinas de Zarraga. Si tengo que elegir un comercio de la Ribera, sin duda recuerdo los mantecados que hacia Antonio Ibargaray en el bajo de Bartxaioena. Me viene a la memoria su hermana Eustaquia, soltera y cuñada de Petra la de la tienda del cristo que estaba casada con su hermano Guillermo. Eustaquia vivía por temporadas en Lemoiz con otra hermana y en Plentzia con Antonio, eran originarios de un caserío de Villabaso en las faldas del Jata por donde llegaba el agua a Plentzia. La Carpintería Aramaiona ya en el acceso a las escaleras de Cristo, el bueno de Beni sé que me leerá desde ahí arriba, que buenas tertulias literarias tuve con él aquellos inolvidables veranos. En barrenkale recuerdo la fábrica de gaseosas y hielo, a Pillo el barbero al que todavía visito cada verano en el campo de futbol y a su lado Zelai Sport. También la Mercería Pepita y la Droguería Balbina. La Frutería Juana y las Zapaterías de Daniel y de Floren. En artekale, Marti el barbero que creo recordar que era riojano como Pillo de los Villar de Barrenkalle. También recuerdo con cariño a las simpáticas hermanas Gondra,
originarias de Barrika, que tenían la peluquería en un piso de la misma calle. La hojalatería de Roa, la droguería de Yarza, la tienda de punto de Aurora y la zapatería de Rufino. En Goienkale la pensión Ibarrondo y la pescadería Patxo, además de los ultramarinos de Modesta. La ferretería de Maruri y la tintorería de Resti, y ya algo más tarde el Bar Patxi y a su lado la academia. En la plaza la única funeraria del mundo donde puedes comparar hilos, pijamas o ropa interior. La buena de Dolo atendía igual de bien a los difuntos en la funeraria Viuda de Ibarra como a los mortales en su mercería. A su lado la carnicería de “Sesi”, inolvidable el olor que inundaba todo el casco cuando hacia sus exquisitas morcillas y en frente la de Sarria, hoy convertida en taberna. Me gusta sentarme en sus bancos de madera con una cerveza en la mano las tardes de verano contemplando Arrartena, el Batzoki, y la majestuosa iglesia-fortaleza de la Magdalena. El motivo no es otro —aparte de la simpatía de Endika el tabernero— que esos bancos están hechos con los restos de las vigas de madera de Casa Palmira o La Parra citada unas líneas más arriba, una forma curiosa de sentir la Historia de la Villa. Allí mismo, estaba la farmacia de Gopegui y la tienda de muebles de Enrique Larrabaster. No puedo dejar de citar tampoco la tienda de ultramarinos de Enrique y sobre todo a su simpática hija Irene. En la cuesta del Consistorio las carpinterías de Juanjo y de Nafarrate, la droguería de Carmen y Nieves, los seguros de Lara, papeles y pinturas Aldapa y el ya citado Pauli. En la de la Magdalena, el bazar de su mismo nombre en la casa Palacio Nuevo pero que todos conocíamos como la tienda de Fuertes. Las tiendas de Claudi y Pedro, la mercería arco iris y ya en la esquina de la
ribera la librería de Txefe, heredera de la anterior de Rosarito que estaba justo enfrente. También la mercería de Julia Sarria y el bar de Alejo Nafarrate. En el Cristo Tejidos Mota y la Hojalatería de San Sebastián. La tiendas de las Hermanas Olarra y la de golosinas de Petra “Peseta” con el amable Patxo el zapatero a su lado. Ya en las escaleras los ultramarinos de Lorenza. En Portaletas, nuestra calle de adopción este verano, además del matadero y la frutería Meñaka, había dos bares El Escudo de Ana Mari y su marido y el Txoko. Del Txoko recuerdo su galería del fondo con increíbles vistas a la ría y playa donde a mi padre le encantaba jugar a cartas, cuando perdía siempre se justificaba diciendo que se despistaba con las preciosas vistas. También los ultramarinos de Daniel Bengoetxea, luego el super de Patxi, la carnicería Abaroa y la escuela de las Madariaga donde se escolarizaron muchos chavales del pueblo. Antes de lo esperado aparecieron Maria y las niñas, parecía que se abrían claros y la tarde-noche se presentaba perfecta para dar un paseo hasta Astondo. El paseo se convirtió en un ritual casi diario que repetíamos siempre con un delicioso helado artesano de Kongi en la mano. El comercio en el pueblo, como la propia vida, había cambiado mucho y pensé que unas líneas en su memoria haría un poco de justicia a toda esa gente que tanto servicio y cariño nos dio antes de la llegada del consumo masivo y los impersonales centros comerciales. En nuestra mano queda apoyar al comercio local —yo lo intento— porque en torno a él se vertebra la vida social de ciudades, pueblos y barrios. Valladolid, febrero 2017
Elogios y alabanzas a un lugar privilegiado Luis Mari Del Busto y Mandaluniz uando el grupo llegó a la entrada de la villa había obscurecido. Mirando hacia arriba se podía descubrir en el cielo la Osa Mayor. Estaban todos conmovidos, nunca la habían visto tan de cerca y se sentían alegres, sugiriendo muchos pensamientos. Los turistas saludaron a la gente que les esperaba para indicarles a dónde tenían que dirigirse, con exagerada afectación y gozosa sonrisa, imaginándose en aquel momento que al día siguiente comenzarían a disfrutar del sol, del ambiente, de la hospitalidad que pensaban encontrar de los plencianos, y de
C
la belleza de aquel inigualable lugar costero tan precioso del cual tanto les habían contado por su pura leyenda histórica. Después de atravesar el elegante puente de piedra llegaron todos a su destino, que era un antiguo edificio confortable y que en aquel momento se encontraba deshabitado pero muy bien amueblado y limpio. La cálida noche de verano era muy agradable, silenciosa, con el. firmamento estrellado y sólo con un lejano trinar de grillos. Al amanecer del siguiente día, al primer pronto, les causó una grata impresión.
Parecían aturdidos, sin el ruido por las calles, ni el estrépito de los medios de transporte ni del tráfico rodado en general que padecían el resto del año. Se les había abierto un abismo que antes no existía. La estación de oro en la villa había comenzado y querían aprovechar el resto del verano. El día había comenzado animadísimo, con calor y con una gran alegría en sus rostros. La cuadrilla de visitantes comenzó el recorrido partiendo del “coquetón” puerto de Plencia. La mar se había alejado de la playa y costa, lejos, muy lejos, dado que se encontraba en bajamar, pero en el regazo de los “montones” de arena, de contornos suaves, habían quedado extensiones de agua salada más o menos grandes. El poco viento que había era más bien fresco y despedía un olor limpio con sabor a salitre propio siempre en la preciosa Concha de Plencia. Algunos curiosos visitantes pusieron la mano sobre la arena lisa y dura, extremeciéndose la caliente mano como un frío soplo del agua de la mar. Continuaron su paseo. A lo lejos del horizonte se veían algunas pequeñas embarcaciones de pescadores. Los vigilantes del grupo y sobre todo el guía responsable de la expedición que había sido contratada, llamado Agustín, de “Viajes y Transportes”, ni una sola vez habían pronunciado el nombre de Plencia, y que a pesar de ello todos los caminantes tenían la sensación de que la última fase del recorrido se relacionaría con ella, ya que a fin de cuentas era donde se estaban divirtiendo, aclarando dudas y admirando un pasado histórico e interesan-
te que navegaba a toda vela, orgullosa, segura y gallarda. Subieron a la Plaza de la Iglesia. Aquella excursión resultaba divertida, apasionante y que captaba la atención de todos ellos por lo sorprendidos que quedaron al ver la cantidad de gente que había allí arriba. Eran casi todos sin excepción otros turistas más que disfrutaban del magnífico panorama que para ellos también era desconocido. Prosiguieron su camino lentamente entre calles observando el ir y venir que despreocupadamente la gente cruzaba su paso. Era otro síntoma de que verdaderamente habían acertado en viajar tan lejos porque lo estaban pasando estupendamente bien y porque verdaderamente se habían dado cuenta de que habían acertado con pruebas tan evidentes del pasado y presente de la geografía que nunca se habían imaginado tan interesantes. Lo vieron tan natural el que sus habitantes se sintieran tan orgullosos, quizás un poco desmedidos al considerar sus apreciaciones como un desmedido privilegio. Durante algún tiempo caminaron silenciosos uno al lado del otro, y de repente se detuvieron frente a la Ermita del Cristo y la voz suave de Agustín se hizo oír al preguntar a los sorprendidos turistas si creían en el proceder de los Sacerdotes Católicos. La repentina pregunta sorprendió a todos los allí presentes que les hizo enmudecer y meditar por unos instantes. Nadie contestó a semejante pregunta y el “mandamás” sonrió. Caminaron de nuevo algunos pasos uno al lado del otro, callados.
Los siguientes días fueron para todos una juerga continuada hasta la exageración, se encontraban verdaderamente extenuados, cansados en extremo y debilitados. Habían disparado sus últimos cartuchos y se sentían felices al haber acertado el mejor lugar para sus primeras vacaciones fuera de sus lugares de origen. Empezaron las despedidas en el mismo lugar en donde habían llegado. Lágrimas, risas, palabras afanosas y excitadas, sencillas y naturales de agradecimiento, muchos
besos y abrazos en el paroxismo de la emoción, y hasta la vista… Una vez más, Plencia había demostrado ser patrimonio de saber administrar sus encantos, de valorar y gestionar su futuro, de saber organizar los eventos necesarios y elementales para que muchos supieran que es el lugar alegre y adecuado para divertirse y para descansar, y que la última carpeta referente a los visitantes en general este año se había cerrado ya.
Izenak egiten al du izana? Tximista Kapitaina
ainbaten gogoz kontra, gure senaiak badauka deitura ofiziala: 2010eko azaroaren 14an Euskaltzaindiaren Onomastika batzordeak Butroe ibaiaren bokalean dagoen badiaren izena aztertu eta Plentziako Badia dela ebatzi zuen. Baina izenak egiten al du izana? Plentzia eta Gorlizek lekuko badiari deitura emateko
H
aldarriapenak oraindik ere entzungai dira taberna zein kaleetan. Honen testigu izan da orain dela gutxirarte Gorlizko hondartzako euste-horman zegoen pintada erraldoiak esaten zuena: “Gorlizko Badia”; edota egun, Plentziako Udalak, Edari Zahartzearen Itsaspeko Laborategian dauden edariei emango dien deitura: “Plentziako Badiako Ardoak”. Hortaz, Euskaltzaindiaren irizpenak ez du polemika hau inola ere baretu. Are gutxiago, erakunde eta auzokoen arteko desadostasuna goritzen ari da eta dirudienez, adosta-
suna lortzea zaila edo ezinezkoa izango da. Udalerri bi hauen arteko toponimia liskarrak, ezagunak dira Uribe Kostan. Hain ezaguna ez dena, herri biek munduan zehar beren izenak emateko tradizioa da, eta hurrengo lerroetan munduko hainbat txokok, elementu geografikok, museo batek, edota herri batek ere, Uribe Kostako udalerri bi hauetan beraien deituren jatorria dutela azalduko da. 1842. urtean Juan Simon Cucullu Arrarte (1791-09-28) kapitain plentziarra, Isidro anaiarekin batera, Argentinako San Antonio de Giles herrira emigratu zuen. Bertan, merkataritza etxe bat sortu zuten biek. Dirutza irabazten zuten heinean, lurrak erosten zituzten eta 1898an Juan Simonek lur horiek herentzian utzi zituen. Arrazoi honengatik, gaur egun Gorlizko Kukullu Bidea eta Sopelako Kukullu Kalea ezagutzeaz gain, Argentinara bidaiatuz gero, Buenos Aires probintziako Cucullu herrixka ere bisita daiteke. Filipinetara bidaiatzea nahiago izanez gero, Cebu uharteko Gorordo Etxea museoa aurki daiteke. Juan Isidro Gorordo plentziarrarena izan zen eta XIX. mendeko eraikin batean kokatuta dagoen museo hontan, XIX. eta XX. mendeetako bizimodua eta bertako arkitektura erakusten da. Juan
Isidro Gorordo, bere auzoko eta lagun askok egin zuten legez, jatorrizko herriarekin lotura galdu barik, Filipinetara joan zen merkataritzan eta komertzioan aritzeko asmoz. Juan Isidrok eta beste plentziar batzuek ere jarraitu zuten Asiarako bidea, Pio Barojak idatzitako La estrella del Capitán Chimista eleberrian aipatzen da. Honetan, bai fikziozko zein benetako pertsonaiak (Nikolas Olagibel armadorea, Igartua pilotua edo Cucullu kapitaina) nahasten dira. Behin merkatari aberats bihurtua, Juan Isidro ezkondu zen eta 6 seme-alaba izan zituen, Juan Gorordo gazteena Cebuko gotzaina bilakatu zen. Bestalde, Frantzisko Lopategi kapitaina, 1814.urtean Cadizetik Limara Bigarreña fragatan zihoanean, bat-batean urautsi ingurune batean aurkitu zen. Haien berri eman zuenez, itsasoko mapetan Lopategi Uharri izena agertuko zen. Honen beste adibide dira, Simon Ansuategi 1850. urtean Margarita bergantinean zihoanean hondarpe handi batekin topo egin zuenean eta ondorioz, Ansuategi Barra deituko zutena; edota, Andres Kortina, 1840ean Juliana bergantin ontzian Kubatik Santanderrera abiatzen zen.
kirolak / deportes EKAINAK 06 JUNIO Torneo Bizkaia RUGBY Veteranos Kakarraldo RT Buzkentzak EKAINAK 26 JUNIO - UZTAILAK 01 JULIO 18:00 Astelehenetik ostilarera III Trofeo de TENIS ‘Villa de Plentzia’. (Beteranoak +35 / Veteranos +35) UZTAILAK - JULIO EGUNERO - TODOS LOS DÍAS XXXVIII. PALETA Udako Txapelketa XXXVIII Torneo de Verano de PALETA (Finalak abuztuan / Finales en agosto) UZTAILAK 01 JULIO 11:30 PIRAGUISMO: XXVII. Plentziako Itsasadarraren Igoera-Jaitsiera XXVII Ascenso-descenso Ría de Plentzia UZTAILAK 02 JULIO 11:30 Itsas KAYAK de mar: XVI. Plentzia-Billano Zeharkaldia XVI Travesía Plentzia-Billano UZTAILAK 08 JULIO 16:30 Arkote Beteranoak Batera X. REGATA ‘Karmengo Ama Ikurrina’. I. ‘Emilio Laka’ Beteranoen ESTROPADA UZTAILAK 09 JULIO 12:00 WALKING FOOTBALL: II Torneo ‘San Kristobal’. I. KOPA KENDAL. Errotabarri. Bar 20 vs. Resto del Mundo
UZTAILAK 17-29 JULIO Torneo de TENIS ‘La Magdalena’ Concurso de SAQUES CON RADAR: durante las finales (gratuito) UZTAILAK 22 JULIO 16:20 ‘Plentziako Badia’ I. ZEHARKALDIA UGER I TRAVESÍA A NADO ‘Bahía de Plentzia’ (200m - 800m - 1.500m - 2.800m) UZTAILAK 22 JULIO 18:00 ESKU PILOTA Bizkaiko Opena (amateurrak) / Open de Bizkaia de PELOTA A MANO (aficionados). Labasture ABUZTUAK 05 AGOSTO 17:30 XXVIII. ‘Plentziako Ikurrina’ TRAINERU ESTROPADA - Liga ARC 1 XXVIII Regata de TRAINERAS ‘Bandera de Plentzia’ ARC 1 Liga ABUZTUAK 06 AGOSTO 12:00 XXVIII. ‘Plentziako Ikurrina’ TRAINERU ESTROPADA - Liga ARC 1 XXVIII Regata de TRAINERAS ‘Bandera de Plentzia’ ARC 1 Liga ‘Plentziako Uria’ II. PALA MOTZA Txapelketa (amateur) II Torneo de PALA CORTA (aficionados) ABUZTUAK 18-19 AGOSTO 19:00 Finalaurrekoak, Jai Alai ABUZTUAK 25-26 AGOSTO 19:00 Finalak, Jai Alai
kontzertuak Jai Alai - ‘ANTOLINTXU-MADALENTXU’ XXII. PALA MOTZA Txapelketa (amateur) XXII Torneo de PALA CORTA (aficionados) ABUZTUAK 30 AGOSTO 19:00 Finalaurrekoak / Semifinales ABUZTUAK 31 AGOSTO 19:00 Finalaurrekoak / Semifinales IRAILAK 02 SEPTIEMBRE 19:00 Finalak / Finales
uztailak 08 julio
Jai Alai - ‘PLENTZIAKO URIA’ Profesionalen PALA Txapelketa / Torneo PALA Profesional ‘Villa de Plentzia’ ABUZTUAK 30 AGOSTO Finalaurrekoak / Semifinales ABUZTUAK 31 AGOSTO Finalaurrekoak / Semifinales IRAILAK 02 SEPTIEMBRE Finalak / Finales
uztailak 23 julio
IRAILAK 03 SEPTIEMBRE ‘Plentziako Badia’ II. ZEHARKALDIA UGER / II TRAVESÍA A NADO ‘Bahía de Plentzia’.
abuztuak 19 agosto
eleizan
19:30 Plentziako IRAUNKOR Abesbatza
uztailak 15 julio
portuan
23:00 Berbena / Verbena
uztailak 21 julio
astilleron
23:00 Berbena: BUTROI DELTA
uztailak 22 julio
astilleron
13:00 MUSIKA BANDA 19:00 OIHAN VEGA 23:00 Berbena: LEHIAN!
isuskitzan
20:30 Berbena: LOS TIMPANOS
uztailak 29 julio
saratxagan
15:30 Dantzagarriak / Bailables: DJ XAIBOR
uztailak 31 julio eleiz enparantzan 20:30 Disko-festa: XAIBOR
abuztuak 18 agosto
astilleron
AGORRIJAZZ FESTIVAL: 20:00 TRIZAK 22:00 JON URRUTIA TRIO
astilleron
AGORRIJAZZ FESTIVAL: 20:00 DE DIEGO BROTHERS 22:00 TRAVELLING BROTHERS
abuztuak 26 ago. eleiz enparantzan 20:30 Kontzertua / Concierto IRAILAK 09 SEPTIEMBRE XXX Torneo de RUGBY ‘Villa de Plentzia’. ‘Plentziako Uria’ XXX. RUGBY Txapelketa
abuztuak 30 agosto
Kakarraldo R.T. vs. [zehazteko/por concretar]
23:00 Berbena: KOMODOS
16:30 - Ardantza zelaian
astilleron
23:00 Berbena Zuria / Verbena Blanca
abuztuak 31 agosto irailak 1 septiembre
astilleron astilleron
Kontzertua / Concierto: HUNTZA IRAILAK 30 SEPTIEMBRE EUSKAL SUP RACE ZIRKUITUA Euskal Herriko Surf Federazioa.
irailak 2 septiembre
astilleron
13:00 Kontzertua: MUSIKA BANDA 23:00 Gaujaia / Verbena: DJ MARKELIN
TXIPIO
7 8 9 10
uztailak 7, barikua 22:00 Zinema herrikoia eta txokolatada landan
uztailak 8, zapatua 10:30 11:00 11:00 11:30 13:30 16:00 16:30
18:00 20:00 20:00 20:30 22:00 22:30
Txupinazoa Balkoi apainketa Kalejira eta buruhandiak Familia arteko TORTILLA eta ENTSALADA lehiaketa Tortilla eta entsaladen aurkezpena Jolasak familian Arkote Beteranoak Batera X. ‘Karmengo Ama Ikurrina’ I. ‘Emilio Laka’ Beteranoen ESTROPADA Hegazti harraparien erakustaldia Sari-banaketa (tortillak eta entsaladak) Udako kontzertuak: IRAUNKOR ABESBATZA, Eleizan Parrillada prezio herrikoian Zezensuzkoa 70-80-90 hamarkadetako GAUTEKA txosnan. Zatoz mozorrotuta, saria ere badago eta.
uztaila / julio egunero todos los días
XXXVIII.
PALETA Udako Txapelketa XXXVIII Torneo de Verano de PALETA PIRAGUA
1
zapatua sábado
2
domeka ITSASOKO KAYAK / KAYAK DE MAR domingo 11:30 XVI. Plentzia-Billano Zeharkaldia /Travesía
1-2
11:30 XXVII. Plentziako Itsasadarraren Igoera- jaitsiera XXVII Ascenso-descenso Ría de Plentzia
MIKRO FILM SHORT FESTIVAL Plentziako VI. Nazioarteko metraje laburreko filmen lehiaketa VI Festival Internacional de Cortos Villa de Plentzia
5
eguaztena BIELORRUSIAR NESKEN EGUNA miércoles 18:00-22:00 Eleiz enparantza / Plaza de la Iglesia
8
zapatua sábado
ARKOTE BETERANOAK BATERA
8
zapatua sábado
CORO IRAUNKOR ABESBATZA
16:30 X. REGATA ‘Karmengo Ama Ikurrina’. I. ‘Emilio Laka’ Beteranoen ESTROPADA 20:00 Bazkideen ohorez kontzertua, Eleizan / Concierto homenaje a socios y socias, en la Iglesia
11-13
Plentzia eta Uribe Kostako Tokiko Historia X. Jardunaldiak / X Jornadas de Historia Local de Plentzia y Uribe Kosta + info: Goñi Portal K.E.
17-29
Torneo de Tenis ‘La Madalena’ Tenis Txapelketa + info: www.clubtenisplentzia.com
TXIPIO
7 8 9 10
viernes, 7 de julio 22:00 Cine popular con chocolatada en la campa
sábado, 8 de julio 10:30 Txupinazo 11:00 Engalanado de balcones 11:00 Pasacalles y cabezudos 11:30 Concurso familiar de TORTILLAS y ENSALADAS 13:30 Presentación de tortillas y ensaladas 16:00 Juegos en familia 16:30 Arkote Beteranoak Batera. X. ‘Karmengo Ama Ikurrina’ I. ‘Emilio Laka’ Beteranoen ESTROPADA 18:00 Exhibición de aves rapaces 20:00 Entrega de premios (tortillas y ensaladas) 20:00 Udako kontzertuak: CORO IRAUNKOR, en la Iglesia 20:30 Parrillada a precio popular 22:00 Toro de fuego 22:30 GAUTEKA años 70-80-90 en la txosna. Ven disfrazado, hay premio
TXIPIO
7 8 9 10
uztailak 9, domeka 11:00 11:30 12:00 12:00
13:00 14:00 17:00 17:00 19:00 20:30
Diana Kalejira eta buruhandiak Ur-jolasak WALKING FOOTBALL: II. ‘San Kristobal’ Torneoa I. Kopa Kendal Errotabarri. Bar-20 vs. Resto del Mundo Igel erronkak txosnan Paella herrikoia, bazkal osteko animazio eta guzti Mus eta tute txapelketa azkarra Haur-tailerra eta aurpegi margoketa Zumba saioa Zezensuzkoa
uztailak 10, astelehena 11:00 11:30 12.15 17:00 19:00 20:00 20:30 21:00 22:00 22:15
Diana Agurra eta lore eskaintza SAN KRISTOBALI Erretiratuentzako luncha Magdalena tailerra Dantza saioa ITXAS EDER taldearen eskutik Kantujira-erromeria Gatzamiñetik (Plentzia Kantagune) Sardina-jana Disko-festa Zezensuzkoa Jai amaierako su-festa
TXIPIO
7 8 9 10
domingo, 9 de julio 11:00 11:30 12:00 12:00
13:00 14:00 17:00
19:00 20:30
Diana Pasacalles y cabezudos Juegos de agua WALKING FOOTBALL, en Errotabarri II ‘San Kristobal’ Torneoa. I Kopa Kendal Bar-20 vs. Resto del Mundo Retos de rana en la txosna Paella popular, con animación de sobremesa Rápida de mus y tute. Taller infantil y pinta caras Sesión de zumba Toro de fuego
lunes, 10 de julio 11:00 Diana 11:30 Agurra y ofrenda floral a San Cristóbal 12.15 Lunch para jubiladas y jubilados 17:00 Taller de magdalenas 19:00 Danzas con el grupo ITXAS EDER 20:00 Kantujira-romería por Gatzamiñe (PLENTZIA KANTAGUNE) 20:30 Sardinada 21:00 Disko festa 22:00 Toro de fuego 22:15 Traca fin de fiestas
PORTUA
uztailak 15, larunbata 10:00 MARMITAKO Lehiaketa 11:00 HERIOTZARIK GABEKO KORROKOI ARRANTZA lehiaketa 13:30 Marmitak entregatzea 14:30 Lehiaketetako sari-banaketa 19:00-21:00 Haurrentzako berbena 22:00 Zezensuzkoa 23:00 Berbena
15 16
PORTUA
sábado, 15 de julio 10:00 MARMITAKO Lehiaketa 11:00 Concurso de PESCA DE MUBLE SIN MUERTE 13:30 Entrega de Marmitas 14:30 Entrega de premios de los concursos 19:00-21:00 Verbena infantil 22:00 Toro de fuego 23:00 Verbena
15 16
PORTUA
15 16
uztailak 16, domeka 10:00 Karmengo Ama Birjinaren ohorezko meza 10:30 Karmengo Ama Birjinaren ohorezko ITSAS PROZESIOA. Salbea eta Agurra 12:00 Dantza-saioa Plentziako ITXAS EDER taldearen eskutik 13:00-16:00 Fanfarrea portuan, KUKLUX taldearen eskutik 19:00 Ur-jolasak 20:00 Kantujira portuko plazatik hasita (PLENTZIA KANTAGUNE) 20:00 Sardina-jana 22:00 Zezensuzkoa
34
PORTUA
15 16
domingo, 16 de julio 10:00 Misa en Honor a la Virgen del Carmen 10:30 PROCESIÓN MARÍTIMA en Honor a la Virgen del Carmen. Salve y Agurra 12:00 Danzas con el grupo ITXAS EDER de Plentzia 13:00-16:00 Fanfarria por el puerto con KUKLUX 19:00 Juegos acuáticos 20:00 Kantujira desde la plaza del puerto (PLENTZIA KANTAGUNE) 20:00 Sardinada 22:00 Toro de fuego
ASTILLERO
uztailak 21, barikua 18:00 Txupinazoa Haur parkea 20:00 Kantujira Eleiz enparantzatik hasita (PLENTZIA KANTAGUNE) 22:00 Zezensuzkoa 22:30 Berbena BUTROIDELTA taldearekin
38
21 22
ASTILLERO
21 22
viernes, 21 de julio 18:00 Txupinazo Parque infantil 20:00 Kantujira desde la Plaza de la Iglesia (PLENTZIA KANTAGUNE) 22:00 Toro de fuego 22:30 Verbena con el grupo BUTROIDELTA
uztailaren 17tik 29ra - del 17 al 29 de julio Torneo de TENIS ‘La Magdalena’ TENIS Txapelketa + info: www.clubtenisplentzia.com
ASTILLERO
21 22
uztailak 22, zapatua · Madalen eguna 11:30 12:00 13:00 14:00 16:20
Kontzentrazioa eta Korporazioaren igoera elizara Meza eta Aurreskua Plentziako patroiaren ohorez MUSIKA BANDAren kontzertua Astillero enparantzan MADALEN KOKTELA, fanfarreaz eta trikitixaz girotua ‘Plentziako Badia’ I. ZEHARKALDIA UGER Distantziak: 200m - 800m - 1.500m - 2.800m 18:00 ‘La Madalena’ ESKU PILOTA. Bizkaiko Opena (amateurrak) 19:00 Elektrotxaranga 19:00-21:30 OIHAN VEGA 22:00 Zezensuzkoa 22:30 Berbena LEHIAN! taldearekin
ASTILLERO
21 22
sábado, 22 de julio · Madalen eguna 11:30 12:00 13:00 14:00 16:20
Concentración de la Corporación y Subida a la Iglesia Misa y Aurresku en Honor a la Patrona de Plentzia Concierto de la BANDA DE MÚSICA en el Astillero CÓCTEL DE LA MADALENA, acompañado de fanfarria y triki I TRAVESÍA A NADO ‘Villa de Plentzia’ Distancias: 200m - 800m - 1.500m - 2.800m 18:00 PELOTA MANO ‘La Madalena’. Bizkaiko Opena (aficionados) 19:00 Elektrotxaranga 19:00-21:30 OIHAN VEGA 22:00 Toro de Fuego 22:30 Verbena con el grupo LEHIAN!
ISUSKITZA · Madalentxu eguna
uztailak 23 julio domeka · domingo IRTENALDIA BUTROERA / SALIDA A BUTRÓN 12:00 Ginkana Merkatu txikia / Mercadillo 14:00 SUKALKIA 18:30-20:00 Karaokea 20:30-22:00 Berbena LOS TIMPANOS taldearekin
UZTAILAK 28-29-30 JULIO
ASTILLERO
Itsas Market Artisautza, gastronomia, zuzeneko musika, DJak, uretako eta itsasoko jarduerak, birziklapen tailerrak, aurpegi margoketa eta sorpresa gehiago… Artesanía, gastronomía, música en vivo, Djs, actividades acuáticas y marinas, talleres de reciclaje, pinta caras y más sorpresas…
SARATXAGA
uztailak 29 julio zapatua · sábado 12:30 Aire libreko meza eta Aurreskua Misa de campaña y Aurresku 14:00 BAZKARI HERRIKOIA (Izen-ematea Turismo Bulegoan. Diruz lagundutako prezioa: 5 euro) Comida popular (inscripción en Oficina de Turismo. Precio subvencionado: 5 euros) 15:30 Dantzagarriak / Bailables: DJ XAIBOR
48
ELEIZ ENPARANTZA
uztailak 31, astelehena 11:00 Txupinazoa eta Haur-jolasak 13:00 SAN INAZIOren ohorezko meza 13:30 Triki-poteoa (Xabi Aburruzaga + Joseba Urrutia) 19:00 Dantza-saioa Plentziako ITXAS EDER taldearen eskutik 20:30 Disko-festa: XAIBOR 22:00 Zezensuzkoa
UZTAILAK 31 JULIO
ASTILLERO
Museoaren eguna kalean Jornada del Museo en la calle Jolasak Astillero enparantzan Juegos en el Astillero
ELEIZ ENPARANTZA
lunes, 31 de julio 11:00 Txupinazo y Juegos infantiles 13:00 Misa en Honor a SAN IGNACIO 13:30 Triki poteo (Xabi Aburruzaga + Joseba Urrutia) 19:00 Danzas a cargo del grupo ITXAS EDER de Plentzia 20:30 Disko-festa: XAIBOR 22:00 Toro de Fuego
abuztua / agosto zapatua sábado domeka domingo
5 6 11-13
Traineru estropadak / Regata traineras 17:30 XXVIII. ‘Plentziako Ikurrina’ - ARC 1 Liga
Traineru estropadak / Regata traineras 12:00 XXVIII. ‘Plentziako Ikurrina’ - ARC 1 Liga
Food Truck Market (Astillero) 10:00-24:00 Musika zuzenean - Haurrentzako ekintzak Música en directo - Actividades infantiles
12
zapatua sábado
V. Perseidak (hondartzan / en la playa)
18
barikua viernes
AGORRIJAZZ (Astillero) FESTIVAL
19
zapatua sábado
AGORRIJAZZ (Astillero) FESTIVAL
20:00 Dantzaldia 22:00 Antzerkia eta afaria 23:00 Kaltaldia eta hitzaldiak PIEn 00:00 Izarran ikustera hondartzan
20:00 Trizak (Saxo, Batería, Contrabajo) 22:00 Jon Urrutia Trio (Piano, Batería, Contrabajo)
20:00 De Diego Brothers (Trompeta, Saxo, Órgano, Batería) 22:00 Travellin’ Brothers (Sexteto)
18-19 25-26
PALA MOTZA amateur / PALA CORTA aficionados
30-31
PALA MOTZA amateur / PALA CORTA aficionados
19:00 II. ‘Plentziako Uria’ Txapelketa. Finalaurrekoak, Jai Alai
PALA MOTZA amateur / PALA CORTA aficionados 19:00 II. ‘Plentziako Uria’ Txapelketa. FINALAK, Jai Alai
19:00 xxII. ‘Antolintxu-Madalentxu’ Txapelketa. Finalaurrekoak, Jai Alai
PROFESIONALEN PALA / PALA PROFESIONAL ‘Plentziako Uria’ Txapelketa. Finalaurrekoak
ELEIZ ENPARANTZA
abuztuak 26 agosto
zapatua · sábado
11:00 Kalejira / Pasacalles 12:00 Antolintxu eta Madalentxuen Ohorezko meza Misa Memorial en Honor a Antolintxus y Madalentxus 13:00 2017ko Antolintxuren eta Madalentxuren AURKEZPENA PRESENTACIÓN de Antolintxu y Madalentxu 2017 Aurreskua Dantza-saioa: Plentziako Lagunak Plentzia Kantagune * Bertaratuek Plentziako ereserkia eta San Antolinen ereserkia kantatuko dituzte / Se cantarán los Himnos de Plentzia y San Antolín por todas las presentes 19:00 II. ‘Plentziako Uria’ PALA MOTZA Txapelketa (amateur) II Torneo ‘Villa de Plentzia’ PALA CORTA (aficionados) FINALAK, Jai Alai 20:30 Kontzertua / Concierto
ASTILLERO
30 31 1 2 3
abuztuak 30, eguaztena 17:00 17:30 19:00 20:00 22:00 23:00 **
GAZTE BAZKARIA HARRERA Antolintxuri eta Madalentxuri Txupinazoa IGOERA Andra Marira. Aurreskua eta Zahagi dantza ‘Antolintxu-Madalentxu’ XXII. PALA MOTZA Txapelketa Amateur. Finalaurrekoak Dantza-saioa Plentziako ITXAS EDER taldearen eskutik Zezensuzkoa Berbena Zuria ‘Plentziako Uria’ PROFESIONALEN PALA Txapelketa Finalaurrekoak (ordua zehazteko) LEHENTASUNEKO ERABILERAKO GUNEAK Astillero - Eloy Albarran Kioskoaren ondoan Erribera - José Ignacio Liburudendaren eta Aramburu Farmadendaren ondoan
58
ASTILLERO
30 31 1 2 3
míércoles, 30 de agosto 17:00 17:30 19:00 20:00 22:00 23:00 **
GAZTE BAZKARIA RECIBIMIENTO de Antolintxu y Madalentxu Txupinazo SUBIDA a Andra Mari. Aurresku y Zahagi dantza XXII Torneo ‘Antolintxu-Madalentxu’ PALA MOTZA Aficionados. Semifinales Danzas a cargo del grupo ITXAS EDER de Plentzia Toro de Fuego Verbena Blanca Torneo ‘Plentziako Uria’ PALA PROFESIONAL. Semifinales (hora por concretar) ZONAS DE USO PREFERENTE Astillero - Junto al Kiosko Eloy Albarran Erribera - Junto a la Librería José Ignacio y la Farmacia Aramburu
ASTILLERO
30 31 1 2 3
abuztuak 31, eguena · Haurren eguna 10:00 HAURREN TORTILLA lehiaketa FAMILIA ARTEKO ENTSALADA lehiaketa 11:30-14:30 Haur parkea 14:00 Tortilla eta entsalada lehiaketetako sari-banaketa 17:00 HERIOTZARIK GABEKO KORROKOI ARRANTZA lehiaketa 19:00 HELDUEN MOZORRO lehiaketa (sari-banaketa jaietako azken egunean) 19:00 ‘Antolintxu-Madalentxu’ XXII. PALA MOTZA Txapelketa Amateur. Finalaurrekoak 22:00 Zezensuzkoa 23:00 Berbena: KOMODOS **
62
‘Plentziako Uria’ PROFESIONALEN PALA Txapelketa Finalaurrekoak (ordua zehazteko)
ASTILLERO
30 31 1 2 3
jueves, 31 de agosto · Haurren eguna 10:00 Concurso INFANTIL DE TORTILLA Concurso FAMILIAR DE ENSALADA 11:30-14:30 Haur parkea 14:00 Entrega de premios de los concursos de tortilla y ensalada 17:00 Concurso de PESCA DE MUBLE SIN MUERTE 19:00 Concurso de DISFRACES DE MAYORES (entrega de premios el último día de fiestas) 19:00 XXII Torneo ‘Antolintxu-Madalentxu’ PALA MOTZA Aficionados. Semifinales 22:00 Toro de fuego 23:00 Verbena: KOMODO **
Torneo ‘Plentziako Uria’ PALA PROFESIONAL. Semifinales (hora por concretar)
ASTILLERO
30 31 1 2 3
irailak 1, barikua 09:00 ESKUALDEKO CXXV. NEKAZARITZA ETA ABELTZAINTZA AZOKA (Kutxabankek babestua) 12:00 EUSKAL JANTZI TRADIZIONALEN erakusketa Antolintxuk, Madalentxuk, Antolintxu txikik eta Madalentxu txikik gerriko eta buruzapi bana jantziko dute, omenaldi bat egiteko urte hauetako gure ukaezinezko dotoretasunari. 18:00 III. “San Antolin” BERTSO SAIOA: Unai Iturriaga Miren Amuriza - Etxaun Lekue - Beñat Gaztelumendi 21:00 Zezensuzkoa 21:30 HELDUEN PLAYBACK lehiaketa (sari-banaketa jaietako azken egunean) Kontzertua: HUNTZA
ASTILLERO
30 31 1 2 3
viernes, 1 de septiembre 09:00 CXXV FERIA AGRÍCOLA Y GANADERA COMARCAL (patrocina Kutxabank) 12:00 Exhibición de TRAJES TÍPICOS VASCOS Antolintxu, Madalentxu, Antolintxu txiki y Madalentxu txiki otorgarán, como reconocimiento a estos años de continuo homenaje a nuestro buen vestir, sendos gerrikos y buruzapiz. 18:00 III. “San Antolin” BERTSO SAIOA: Unai Iturriaga Miren Amuriza - Etxaun Lekue - Beñat Gaztelumendi 21:00 Toro de fuego 21:30 Concurso de PLAY BACK DE MAYORES (entrega de premios el último día de fiestas) Concierto: HUNTZA
68
ASTILLERO
30 31 1 2 3
irailak 2, zapatua 10:00 12:00 13:00 14:00 18:00 19:00 19:30 22:00 22:30 23:00 **
70
SUZIRIA SAN ANTOLINen Ohorezko meza MUSIKA BANDAren kontzertua ‘San Antolin’ KOKTEL lehiaketa. KUKLUX fanfarrea + Elektrotxaranga HAURREN PLAYBACK lehiaketa (sari-banaketa jaietako azken egunean) ‘Antolintxu-Madalentxu’ XXII. PALA MOTZA Txapelketa Amateur. FINALAK VIII. PLENTZIA KANTARI: Kantujira Plazatxoan, Erriberan, Alde Historikoa eta Eleiz enparantzan Zezensuzkoa Plentzia Kantagunek antolatutako ERROMERIA Eleiz enp. Berbena: DJ MARKELIN ‘Plentziako Uria’ PROFESIONALEN PALA Txapelketa FINALAK (ordua zehazteko)
ASTILLERO
30 31 1 2 3
sábado, 2 de septiembre 10:00 12:00 13:00 14:00 18:00 19:00 19:30 22:00 22:30 23:00 **
72
COHETE Misa en Honor a SAN ANTOLÍN Concierto de la BANDA DE MÚSICA Concurso de CÓCTELES de San Antolín KUKLUX fanfarria + Elektrotxaranga Concurso de PLAY BACK INFANTIL (entrega de premios el último día de fiestas) XXII Torneo ‘Antolintxu-Madalentxu’ PALA MOTZA Aficionados. FINALES VIII. PLENTZIA KANTARI: Kantujira desde Plazatxoa, Erribera, Casco Histórico, Plaza de la Iglesia Toro de fuego ROMERÍA en la Plaza de la Iglesia, por Plentzia Kantagune Verbena: DJ MARKELIN Torneo ‘Plentziako Uria’ PALA PROFESIONAL. FINALES (hora por concretar)
ASTILLERO
30 31 1 2 3
irailak 3, domeka 10:00 13:30 16:30 17:00 18:00 20:30
XLVII. MARMITAKO LEHIAKETA Marmiten AURKEZPENA OLINPIADAK Marmitako lehiaketako SARI-BANAKETA HAUR-MOZORROen lehiaketa URREGORRIZKO ABARKETEN emonaldia PLAY BACK eta MOZORRO lehiaketetako SARI-BANAKETA 21:30 AGURRA Alde Historikoan JAI AMAIERA ZEZENENSUZKOAREN ENTZIERROAREKIN
Madalentxu eta Antolintxu izendatzeagaitik eskerrak ematea gustatuko litzaiguke. Guretzat oparirik onena izan da. Zuekin jai egunetan egotea ahaztezina izango da gure bizitzan. Plentzia herriaz baita plentzitarrez ere oso harro gaude! Eskerrik asko!
2016 Antolintxu - Madalentxu: Iker Etxegarai - Idoia Ruiz Antolintxu txiki- Madalentxu txiki: Leo Peña - Nerea Castro
ASTILLERO
30 31 1 2 3
domingo, 3 de septiembre 10:00 13:30 16:30 17:00 18:00 20:30
XLVII CONCURSO DE MARMITAKO PRESENTACIÓN de marmitas OLIMPIADAS ENTREGA DE PREMIOS de Marmitako Concurso de DISFRACES INFANTILES Entrega de ALPARGATAS DE ORO y ENTREGA DE PREMIOS de los concursos de PLAY BACK y DISFRACES 21:00 DESPEDIDA por el Casco Histórico FIN DE FIESTA CON ENCIERRO DE TOROS DE FUEGO
Nos gustaría dar las gracias a todas y todos los plencianos, por habernos dado este regalo, al nombrarnos Madalentxu y Antolintxu. No puede haber mayor orgullo que el de compartir con todos vosotros unos días que para nosotros serán inolvidables. Eskerrik asko!
2016 Antolintxu - Madalentxu: Iker Etxegarai - Idoia Ruiz Antolintxu txiki- Madalentxu txiki: Leo Peña - Nerea Castro
iraila / septiembre
3 9 10
domeka ‘Plentziako Badia’ II. ZEHARKALDIA UGER domingo II TRAVESÍA A NADO ‘Bahía de Plentzia’ zapatua XXX. ‘Plentziako Uria’ RUGBY TXAPELKETA sábado XXX TORNEO DE RUGBY ‘Villa de Plentzia’ 16:30 Ardantzako zelaian / En el campo de Ardantza Kakarraldo R.T. vs. (talde zehazteko dago)
domeka ‘Plentziako Uria’ Scooter Klasikoen erakusketa. domingo Lambretta omenaldia / Homenaje a Lambretta Exposición de Scootter Clásicas ‘Villa de Plentzia’ 10:00-15:00 Eleiz Enparantza. Antolatzailea / Organiza: Plentziaclassic - Ibilgailu Klasikoen Lagunen elkartea
16
zapatua ARTEKALE sábado Kale antzerkia / Teatro de Calle
30
zapatua EUSKAL SUP sábado RACE ZIRKUITUA
12:00 13:30 17:00 20:00 22:00
Astillero: “A CAL Y CANTO” Erribera: “FEMMES” (itinerante) Portua: “SARDINA FRESKUE” (familiar) Eleiz enparantza: “WALKMAN” (todos los públicos) Astillero: “DEMODE QUARTET”
Euskal Herriko Surf Federazioa
urria / octubre
5-6-7
718. Plentziako Uriko URTEURRENA 718.o ANIVERSARIO de la Villa de Plentzia +info: www.plentzia.eus
MUSIKA KLASIKOA / MÚSICA CLÁSICA 20:00 Eleizan / En la Iglesia
5
eguena Barroko kontzertua / Concierto barroco jueves Patricia Sesar (Soprano) + Passamezzo Antico
6 7
barikua viernes zapatua sábado
Pedro Gandia (Violín/Biolina), Juan Manual Ibarra (Clavecín / Klabezina)
Korala / Coral Plentziako Iraunkor Abesbatza / Coro Iraunkor de Plentzia
Errezitaldia Ahotsa + Piano /Recital de Voz + Piano Maite Maruri (Mezzosoprano)
2017KO ONDAREAREN EUROPAKO JARDUNALDIAK JORNADAS EUROPEAS DEL PATRIMONIO 2017 PAISAIA BIZIA: BIZKAIKO PASIAIEN ERAIKUNTZA LA CONSTRUCCIÓN DE LOS PAISAJES EN BIZKAIA
azaroa / noviembre ‘Plentziako Uria’ XX . PERRETXIKO ASTEA XX SEMANA MICOLÓGICA ‘Villa de Plentzia’ SEILUEN ERAKUSTALDIA - Goñi Portal - Urriaren 30tik azaroaren 5era EXPOSICIÓN DE SELLOS - Goñi Portal - Del 30 de octubre al 5 de nov. domeka XXXVII. Perretxiko Erakusketa domingo - Exposición micológica astillero XXXVII. Umeentzako Lehiaketa - Concurso micológico infantil Perretxiko dastapena - Degustación de setas Sari-banaketa Disciotis venosa - Entrega de premios
5
BARRENKALE · ALDE HISTORIKOA
abenduak 6 diciembre
martitzena / martes
10:30 Kalejira txistulari eta buruhandiegaz Pasacalles con txistularis y cabezudos 12:00 Nikolas Deunari LORE ESKAINTZA eta Ohorezko aurreskua OFRENDA FLORAL y Aurresku de honor a San Nicolás 12:30 Haur-jolasak / Juegos Infantiles 13:00 KANTATA horma-hobiaren ondoan eta KANTUJIRAERROMERIA Alde Historikotik (Plentzia Kantagune) / KANTATA en Hornacina y KANTUJIRAROMERÍA por Casco Histórico (Plentzia Kantagune) 13:30 Herri luntxa / Lunch Popular 17:00 Mus Txapelketa / Torneo de Mus 18:00 Txokolatada eta zezensuzkoa / Chocolatada y toro de fuego
ios oinarriak eta sariak bases y premios oinarriak 2016/04/08 INDABA LEHIAKETARAKO OINARRIAK BASES CONCURSO PUTXERAS Honako informazioa oinarrien laburpena da. Izena ematerakoan oinarri zerrendaren kopia bat emango da. Info+: www.plentzia.eus. · Lehiaketako oinarriak onartzea derrigorrezkoa da indaba lehiaketan parte hartzeko. · Lehiakide bakoitzak nahi dituen beste lapiko aurkeztu ditzake. · Indaba gorria edo garbantzu nabarra deritzon indaba motak erabili beharko dira. Txorizoa, buzkantza eta urdaia derrigorrezkoak dira. · Lehiaketan zehar ezustekorik balego antolatzaileei dagokie konpontzea.
Esta información es un resumen de las bases. Se entregará una copia de las bases en el momento de inscribirse. Info+: www.plentzia.eus. · Para participar es necesario aceptar las bases del concurso. · Cada participante podrá inscribir las putxeras que desee. · Solo se admitirá el cocido elaborado con alubia roja o pinta agarbanzada. Chorizo, morcilla y tocino son ingredientes obligatorios. · Todas las incidencias no contempladas en las bases serán resueltas por la Organización.
HERIOTZARIK GABEKO KORROI ARRANTZA LEHIAKETA Lehiaketa honen helburua gazteentzat heriotzarik gabeko arrantzaren praktikan ohitzea da. · Arrantzale bakoitzak heriotzarik gabeko arrantzarako aparailua eta arrantzatutakoa bizirik mantentzeko besteko ontzia ekarri beharko ditu, eta epailearena izango da aleak uretara bueltatzearen ardura. · Epaimahiaren eginbeharrekoak erraztekotan arrantzarako gunea mugatua izango da. Gune honetatik kanpo arrantzatzen duena lehiaketatik at izango da. · Puntuazioa: Gramo puntu bat. Berdinketa kasuan, piezarik handienak erabakiko du. · Iraupena: Lehiaketek 3 ordu iraunduko dute. KARMEN JAIAK (uztailaren 15a): · Izen ematea: garabi ondoan 10:30etatik 11:00ra arte. Batzarra 11:00etan. · Arrantzarako gunea: Arkoteren ranpatik Txurrualde etxeraino. SAN ANTOLIN JAIAK (abuztuaren 31a): · Izen ematea: Udaletxeko arkupetan 16:30etatik 17:00ak arte. Batzarra 17:00etan. · Arrantzarako gunea: Oinezko zubitik Osakidetzaren anbulategiraino. Parte hartzaile guztiei euren arrantza eremua garbi uzteko eskatzen zaie. Hau betetzen ez badutenek penalizazioa jaso dezakete. Lehiaketako arauak onartzea derrigorrezkoa da parte hartzeko.
CONCURSO DE PESCA DE MUBLE “SIN MUERTE” Este concurso pretende concienciar a la juventud en la práctica de la pesca sin muerte. · Cada participante deberá traer aparejo específico para pesca sin muerte y palangana o balde suficientemente grande para la conservación de la pieza con vida, y será el juerado el encargado de devolver las piezas al agua. · Para facilitar al jurado la medición y pesaje de las piezas, la zona de pesca será acotada. Toda persona que pesque fuera de la zona quedará excluida del concurso. · Puntuación: 1 punto por gramo. En caso de empate, decidirá la pieza más grande. · Duración: Los concursos durarán 3 horas. FIESTAS DEL CARMEN (15 de julio): · Inscripción: junto a la grúa de 10:30 a 11:00 h. Reunión a las 11:00 h. · Zona de pesca: desde la rampa de Arkote hasta La casa Txurrualde. FIESTAS DE SAN ANTOLÍN (31 de agosto): · Inscripción: en soportales del Ayuntamiento de 16:30 a 17:00 h. Reunión a las 17:00 h. · Zona de pesca: Desde pasarela peatonal hasta el ambulatorio de Osakidetza. Se ruega a las personas participantes que dejen el lugar de pesca limpio, pudiendo ser penalizadas en caso contrario. Para participar es necesario aceptar las bases del concurso.
Bases y Premios CONCURSOS DE PLAYBACK INFANTIL Y ADULTOS • Los participantes deberán presentar un pendrive solo con la canción e indicar intérprete y tema. • Cada tema deberá tener una duración máxima de 4 min. (después se cortará). • Plazo de inscripción: del 25/08 hasta las 12:00h del 30/08, en la Oficina de Turismo. • Cada concursante deberá participar en la categoría que le corresponda (infantil 0-15 años; mayores a partir de 16 años; y veteranas/os +40 años). La organización podrá solicitar el DNI original. Ningún concursante podrá participar en varias categorías, ello incurriría en la descalificación de sus actuaciones. • Cada participante deberá tener sus propios elementos (micrófonos, soportes…). La organización no prestará ningún elemento. • No se utilizarán los locales del Ayuntamiento como vestidor. • Bajo ningún concepto se permitirá una actuación que pueda ser lesiva para el público o para los propios concursantes, y que por su desarrollo pueda impedir la correcta actuación de otros. Si sucediera, la actuación quedaría descalificada. • La puesta en escena tiene que tener similitud con el artista a interpretar, así como un 6/10 de vocalización para optar a cualquier premio. • Se valorará como un plus la canción que sea en euskera.
• En caso de empate, ganará la actuación con más puntos de vocalización, y si también coinciden, la originalidad será el criterio de desempate. • El orden de salida será por sorteo y los/las participantes que no estén a la hora de la actuación serán descalificados. • La organización se reserva el derecho de actuar ante cualquier imprevisto para el correcto funcionamiento del concurso. • Participar implica la aceptación de las bases. No cumplirlas será motivo de descalificación. CRITERIOS DE VALORACIÓN: VOCALIZACIÓN REPRESENTACIÓN VESTUARIO DIVERSIÓN COREOGRAFÍA
Premios ADULTOS PLAYBACK 350 € REPRESENTACIÓN 200 € CANTANTE 200 € COREOGRAFÍA 150 € DIVERTIDO 100 € PREMIOS ESPECIALES A: - MAYORES DE 40 AÑOS
10 PUNTOS 8 PUNTOS 5 PUNTOS 5 PUNTOS 5 PUNTOS Premios INFANTIL 100 € PLAYBACK (10-15) 150 € CANTANTE 75 € REPRESENTACIÓN 75 € COREOGRAFÍA 50 € DIVERTIDO 50 € PLAYBACK (0-9)
- CONSTANCIA Y SUPERACIÓN
2017/08/31 HAURREN TORTILLA LEHIAKETA OINARRIAK CONCURSO INFANTIL TORTILLA 1- Lehiaketako oinarriak onartzea derrigorrezkoa da lehiaketan parte hartzeko. (Izena ematerakoan oinarri zerrendaren kopia bat emango da). 2- Maila bakarra: 16 urte azpiko haurrrak. 3- Osagaiak: Patata, arrautza, olioa eta gatza. 4- Lehiakide bakoitzak nahi duen moduan dotoretu dezake arrautzopila. 5- Antolatzaileek mugatutako lekuan prestatu beharko dira arrautzopilak. 6- Izen ematea: 10:00-10:30 h. 7- Arrautzopilak egiteko: butanontzia. 8- Arrautzopilak prestaketa: 10:30-13:30 h. 9- Jakera, itxura, tamaina eta lodiera izango dute kontuan epaimahaikoek 10-Izena emateko momentuan hartutako zenbakia erantsi beharko zaio ontziari 11-Lehiaketan zehar ezustekorik balego antolatzaileei dagokie konpontzea.
1- Para participar es necesario aceptar las bases del concurso. Se entregará una copia de las bases en el momento de inscribirse. 2- Única categoría: Infantil hasta 16 años 3- Ingredientes: Patata, huevo, sal y aceite. 4- Los concursantes podrán adornar las tortillas como crean conveniente. 5- Las tortillas deberán cocinarse en la zona de participación acotada por la organización. 6- Inscripción: 10:00-10:30 horas. 7- Fuego utilizado para cocinar: bombonas de gas 8- Elaboración de las tortillas: 10:30-13:30 horas. 9- El Jurado valorará el sabor, la presentación, el tamaño y el grosor. 10- Cada tortilla deberá llevar colocada la cartulina con el número entregado en la inscripción. 11- Todas las incidencias no contempladas en estas bases serán resueltas por la Organización.
Bases y Premios CONCURSO DE DISFRACES INFANTIL Y ADULTOS • Las personas adultas acompañantes deberán ir de negro. • Si una o más personas adultas participan junto a infantiles, el conjunto será incluido en la categoría de Familias. • Plazo inscripción: del 25/08 hasta las 12h del 30/08 (Turismo o el día del concurso en frontón). • Estará prohibido el uso de vehículos a motor en todo el desfile. • En el desfile las paradas puntuables serán: Batela, Farmacia, Uriola y Casino. • Queda totalmente prohibida la utilización de objetos que puedan perjudicar al público o a la actuación de otros participantes (ej.: objetos de cristal que se puedan romper) • Queda prohibido desfilar con bebidas alcohólicas • Lxs participantes tendrán que estar en el Jai Alai una hora antes del inicio del desfile. • En caso de empate en los diferentes premios, la originalidad será criterio de desempate.
CRITERIOS DE VALORACIÓN: - ELABORACIÓN 10 PUNTOS - CREATIVIDAD 8 PUNTOS - PRESENTACIÓN 8 PUNTOS (animación y puesta en escena)
PREMIOS DISFRACES ADULTOS: 1.º 2.º 3.º
GRUPO*
PAREJA
400 € 250 € -----
100 € 75 € 50 €
INDIVIDUAL
75 € 50 € ----*GRUPO MEJOR ELABORACIÓN: 200 € *GRUPO MEJOR PRESENTACIÓN: 200 € PREMIOS DISFRACES INFANTIL: GRUPO*
1.º 350 € 2.º 250 € 3.º -----
FAMILIA** PAREJA INDIVIDUAL
300 € ---------
100 € 75 € 50 €
75 € 50 € -----
*GRUPO MEJOR ELABORACIÓN: 175 € *GRUPO MEJOR PRESENTACIÓN: 175 € **FAMILIA MEJOR ELABORACIÓN: 150 € **FAMILIA MEJOR PRESENTACIÓN: 150 €
2017/08/31 FAMILIA ARTEKO ENTSALADA LEHIAKETA OINARRIAK CONCURSO FAMILIAR ENSALADAS 1- Lehiaketako oinarriak onartzea derrigorrezkoa 1- Para participar es necesario aceptar las bases da lehiaketan parte hartzeko. (Izena ematerakoan del concurso. Se entregará una copia de las bases en el momento de inscribirse. oinarri zerrendaren kopia bat emango da). 2- Bi maila: 16 urte azpiko haurrak; eta 17 urtetik 2- Dos categorías: hasta 16 años; y 17 años en adelante. gorako helduak. 3- Antolatzaileek mugatutako lekuan prestatu 3- Las ensaladas tienen que prepararse en la zona de participación acotada por la organización. beharko dira entsaladak. 4- Lehiakide bakoitzak nahi dituen osagaiak era- 4- Las ensaladas podrán elaborarse con los ingredientes que cada concursante crea conveniente. bili ahal izango ditu. 5- Lehiaketara aurkeztuko diren entsaladak 5- Las ensaladas participantes serán como mínimo de 2 raciones. gutxienez bi pertsonentzat izan beharko dute. 6- Inscripción: 10:00-10:30 horas 6- Izen ematea: 10:00-10:30 h. 7- Entsaladen itxura, erabilitako osagaiak, jakera 7- El Jurado valorará la presentación, los ingreeta originaltasuna izango dituzte kontuan epai- dientes utilizados, el sabor y la originalidad. 8- Elaboración de las ensaladas: 10:30-12:30 h. mahaikoek. 9- Cada ensalada deberá llevar colocada la cartu8- Entsaladak prestaketa: 10:30-12:30 h. 9- Izena emateko momentuan hartutako zenbakia lina con el número entregado en el momento de la inscripción. erantsi beharko zaio ontziari. 10- Lehiaketan zehar oinarri hauetan aipatzen 10- Todos los incidentes relacionados con el ez diren ezustekorik balego antolatzaileei dago- concurso no contemplados en estas bases serán resueltos por la Organización. kie konpontzea.
2017/09/03 MARMITAKO TXAPELKETAKO OINARRIAK BASES CONCURSO MARMITAKO • Talde bakoitza bi marmita gehienez. • Izena emateko epea: abuztuak 30, eguaztena, 10:00-11:00 h., udaletxeko arkupean. • Marmiten aurkezpena: 13.30 h. • Parte hartzaile guztiei txapelketa amaitzekoan eremua garbi uzteko eskatzen zaie. • Lekuak erreserbatzeko espaziorik inguratzea debekatuta dago gastronomiko txapelketetan. Udalak ibiltariei arriskutsua diren itxiturak edo seinale guztiak kentzeko aginduko du. • Lehiaketan parte hartzeak oinarriak onartzea dakar. Betetzen ez duena lehiaketatik kanpo geratuko da. • Oinarri hautarekiko edozein zalantza, ezustekoa edo interpretazioa konpontzeko ahalmena antolatzaileei dagokie. Txapelketaren funtzionamendu egokia bermatzeko antolatzaileek edozein aldaketa egiteko ahalko egin dute.
• Máximo de dos cazuelas por grupo. • Plazo inscripción: miércoles, 30 de agosto, 10:00-11:00 h., en bajos del ayuntamiento. • Entrega de marmitas: 13.30 h. • Se ruega a participantes dejar todo limpio a la finalización del concurso. • Queda prohibido cercar epacios para la reserva de sitios en los concursos gastronómicos. El Ayuntamiento ordenará la retirada de todo cierre o señalización que considere peligrosa para los viandantes. • La participación en el concurso implica la total aceptación de las bases. No cumplirlas será motivo de descalificación. • La organización se reserva el derecho de resolver cualquier duda, imprevisto o interpretación derivada de las bases, así como a realizar cuantos cambios considere necesarios para garantizar el buen funcionamiento del concurso.
2017ko Urrezko Espartina · KOADRILAK
Alpargata de Oro 2017 · CUADRILLAS
Puntuatzen duten ekitaldiak: MARMITAKO PLAYBACK MOZORROAK GAUFESTA-ZURIA OLINPIADAK AGURRA, BELTZEZ JANTZITA
Eventos que serán puntuados: MARMITAKO PLAYBACK DISFRACES VERBENA BLANCA OLIMPIADAS DESPEDIDA, VESTIDOS DE NEGRO
Puntuazioak: Partaidetasuna 1. lekua 2. lekua 3. lekua
Puntuaciones: Participación 1.º puesto 2.º puesto 3.º puesto
5 puntu 3 puntu 2 puntu puntu bat
5 puntos 3 puntos 2 puntos 1 punto
Koadrila partehartzaileen artetik, beti puntuatuko da, ondoenik sailkatzen dena (gerta liteke inor ez sailkatzea lehen postuan), eta puntuazio bakar bat emango da talde eta ekitaldiko.
Siempre se puntuará de la cuadrilla participante, la que se clasifique en mejor puesto (puede ser que nadie quede en el primer puesto), y una única puntuación por grupo y evento.
*
*
Eskeronak koadrila guztiei eta herriko gazteriari. Jende guztiaren parte hartzea eskatzen da, denontzako, Plentziako Jai alai batzuk izan ditzagun.
Agradecimiento a las cuadrillas y a la juventud del pueblo. Se pide la participación de todo el mundo para poder realizar unas fiestas de lo más satisfactorias.
ios elkarteak asociaciones zerbitzuak servicios el Zerbitzu publikoak / Servicios públicos
Kultura zerbitzuak / Servicios culturales
Udala / Ayuntamiento de 08.00 a 14.30 h .................. 946 77 32 10 Udaltzaingoa / Policía Local ...... 946 77 33 10 ................................................ 946 77 72 72 ................................................ 659 61 73 23 Bake-epaitegia /Juzgado de Paz (martes-viernes)...................... 946 77 42 00 Posta Bulegoa / Correos ............ 946 77 25 51 Radio Taxi Uribe Kosta .............. 946 04 51 00 Serv. Funerarios / Hileta-zerbitzuak 94 677 04 36
Gazteleku-Topaleku .................. 94 677 09 89 Goñi Portal Kultur Etxea ............ 94 677 55 41 Liburutegia / Biblioteca ............ 94 677 53 14 Museo Plasentia de Butrón ...... 94 677 37 25 Oficina de Turismo Bulegoa ...... 94 677 41 99 Plentzia Telebista (PTB) ............ 94 677 33 04 Udal Artxiboa / Archivo Municipal Billabasoena ............................ 94 677 30 35
Sanidad / Osasuna
Kirol instalazioak / Inst. deportivas
Ambulatorio (cita previa) .......... 94 677 25 65 Especialidades (medicina general, ATS y comadrona) .... 94 677 30 37
Campo de Fútbol ........................ 94 677 12 07 Campo de Rugby Ardanza ........ 660 32 70 55 Pistas de Tenis .......................... 94 677 12 07
Farmacias (se alternan de guardia): E. Aramburu (Plentzia) .............. 94 677 53 01 Aburto/Castiella (Gorliz) ............ 94 677 54 52 Romero (Gorliz) .......................... 94 612 89 41 Zuloaga (Barrika) ...................... 94 677 47 16 Salvador (Armintza/Lemoiz)...... 94 687 93 41 Gómez (Urduliz).......................... 94 676 45 07 Alonso (Sopelana)...................... 94 404 76 00 Butrón (Sopelana) ...................... 94 676 60 13 Irusta (Sopelana)........................ 94 676 47 68 Presser (Sopelana) .................... 94 676 23 63 Eguia (Berango) ........................ 94 668 03 60 Irusta (Berango) ........................ 94 668 01 53
Elkarteak / Sociedades y Asociaciones
Uribe Kostako Zerbitzu Mankomunitatea Mancomunidad de Servicios Uribe Kosta
Club de Tenis Plentzia................ 652 719 847 Eusko Man Triatloi ..605 777 822/650 37 02 62 Gaminiz Kultur Taldea ................ 94 677 26 22 Hogar del Jubilado .................... 94 677 45 61 Iraunkor Abesbatza.................... 603 986 711 Itxas Eder Dantza Taldea .......... 94 677 26 90 Kakarraldo Rugby Taldea .......... 660 32 70 55 Matrako Mendi Taldea .............. 677 60 23 57 Peña Pelotazale.......................... 670 797 952 Plentzia
[email protected] Plentziaclassic .......................... 649 881 058 Plentziako Perretxiko Taldea .... 610 952 635 Plentzia Piraguismo Taldea ...... 664 495 999 Soc. Benéf. S. Antonio de Padua Artekale, 7 Sociedad Deportiva Plentzia...... 94 677 12 07
Asistente Social Plentzia (martes-miérc.-jueves) .......... 94 677 32 10 Behargintza-Servicio de Empleo (Berango) .............. 94 676 06 38 Mancomunidad-Ofi. Central (Sopelana)....................... 94 676 26 74/39 99 Oficina del Consumidor-OMIC (martes-jueves).... 94 677 32 10/94 676 26 74
Educación / Hezkuntza Plentziako Eskola ...................... 94 677 07 98 I.E.S Uribe-Kosta B.H.I. .............. 94 657 10 40 A.E.K. Jentilbaso ........................ 94 677 36 46
Araldi (Asoc. Cultural Mujer) .... 94 677 50 31 Arkote Arraun Taldea ................ 94 677 43 42 Asoc. Antolintxus-Madalentxus
[email protected] Asoc. Comerciantes, Hostelería y Servicios de Plentzia............ 625 608 033 Asoc. Izanik (Ayuda al Pueblo Bielorruso) .............................. 688 807 281 Asoc. Jangai Plentzia-Gorliz...... 688 866 212 (Asist. alimentaria).................. 688 659 106
Gabon Kantak
abenduak 22-23 diciembre
19:30 Kantujira Eleiz Enparantzatik urian zehar / Kantujira por la villa, desde la Plaza de la Iglesia (Plentzia Kantagune)
domeka - abenduak 24 diciembre - domingo 18.30 Kalejira dantza, gentil, sorgin, idi eta ardiakaz Pasacalles con danzas, gentiles, brujas, bueyes y ovejas 19.30 OLENTZERO ANTZEZPENA REPRESENTACIÓN DEL OLENTZERO
2018
barikua - urtarrilak 5 enero - viernes
20.00 ERREGEEN KABALGATARI HARRERA RECIBIMIENTO A LA CABALGATA DE LOS REYES MAGOS