WIRE CONTOUR CUTTING MACHINE WITH CONVEYOR BELTS MACHINE PANTOGRAPHE A FIL ET A BANDES TRANSPORTEUSES F
F E
* 1 computer windows 98 / 2000 / XP (for technical drawing preparation) * 1 computer windows 98 / 2000 / XP (for machining) * continuity unit and stabilizer 600 watt (to restart machine from stop point) • Digitizer / scanner for drawing preparation • Electrical control panel • Starting by electronic ramp card • Turning table (only PC2200) • Dust exhauster • Wire pneumatic tension • Speed from min. 1 m/min max 7 m/min • Adjustable cutting speed by potentiometer • Automatic stop on cycle end • Safety protections with automatic gate * (on customer’s charge)
* 1 computer windows 98 / 2000 / XP (pour la préparation des dessins) * 1 computer windows 98 / 2000 / XP (pour la machine-outil) * groupe de continuité et stabilisateur watt 600 (pour reprendre le travail du point d’ arret) • Digitizer / scanneur pour les dessins techniques • Pupitre électrique de commande • Démarrage machine par carte électronique de rampe • Table tournante (seul PC2200) • Aspirateur poussiére • Tension pneumatique du fil • Vitesse min. 1 m/min max 7 m/min • Vitesse de coupe réglable par potentiomètre • Arret automatique de la machine à la fin du cycle de travail • Protections et barrière automatique
* (a carico del cliente)
* 1 ordenador windows 98 / 2000 / XP (para software adquisición plantillas) * 1 ordenador windows 98 / 2000 / XP (para software elaboración máquinas) * grupo de continuidad y estabilizador watt 600 (para reinicio del ciclo desde el punto de paro) • Digitalizador / scanner para adquisición plantillas • Cuadro elèctrico de mandos • Puesta en marcha con arranque electronico • Plataforma giratoria ( PC2200) • Aspirador polvo • Tensiòn neumàtica del hilo • Velocidad de min. 1m/min a max. 7 m/min • Velocidad de corte regulàble por potenciometro • Paro automàtico de la màquinq al final ciclo elaboraciòn • Protecciones anti-infortunisticas con barrera automàtica * (a cargo del cliente)
* (à la charge du client)
* (on customer’s charge)
* (à la charge du client) * (a carico del cliente)
* 1 ordenador windows 98 / 2000 / XP (para software adquisición plantillas) * 1 ordenador windows 98 / 2000 / XP (para software elaboración máquinas) * grupo de continuidad y estabilizador watt 600 (para reinicio del ciclo desde el punto de paro) • Digitalizador / scanner para adquisición plantillas • Cuadro elèctrico de mandos • Puesta en marcha con arranque electronico • Plataforma rotante • Tensiòn neumàtica de la cuchilla oscilante • Velocidad de min. 1m/min a max. 7 m/min • Velocidad de corte regulàble por potenciometro • Paro automàtico de la màquinq al final ciclo elaboraciòn • Protecciones anti-infortunisticas con barrera automàtica * (a carico del cliente)
F
* 1 computer windows 98 / 2000 / XP (pour la préparation des dessins) * 1 computer windows 98 / 2000 / XP (pour la machine-outil) * groupe de continuité et stabilisateur watt 600 (pour reprendre le travail du point d’ arret) • Digitizer / scanneur pour les dessins techniques • Pupitre électrique de commande • Démarrage machine par carte électronique de rampe • Table tournante • Tension automatique de la lame • Vitesse min. 1 m/min max 7 m/min • Vitesse de coupe réglable par potentiomètre • Arret automatique de la machine à la fin du cycle de travail • Protections et barrière automatique
C
* 1 computer windows 98 / 2000 / XP (for technical drawing preparation) * 1 computer windows 98 / 2000 / XP (for machining) * continuity unit and stabilizer 600 watt (to restart machine from stop point) • Digitizer / scanner for drawing preparation • Electrical control panel • Starting by electronic ramp card • Turning table • Pneumatic tension for oscillating blade • Speed from min. 1 m/min max 7 m/min • Adjustable cutting speed by potentiometer • Automatic stop on cycle end • Safety protections with automatic gate
E A
MODELLO PCL O 2200 PCL O 3200 PCL O 4400 A 2200 2200 2200 B 2200 3200 4400 C 1300 1300 1300 D 3500 4500 5600 E 4200 4200 4200 F 3600 3600 3600 G 5000 6000 7100
B D
PC 4400 2200 4400 1200 9300 4950 3050 9800
* 1 computer windows 98 / 2000 / XP (per software acquisizione sagome) * 1 computer windows 98 / 2000 / XP (per software lavorazione macchina) * gruppo di continuità e stabilizzazione watt 600 (per ripresa lavorazione dal punto di arresto) • Digitizer / scanner per acquisizione sagome • Quadro elettrico di comando • Avviamento tramite scheda elettronica di rampa • Tavolo rotante • Tensione pneumatica della lama oscillante • Velocità min. 1 m/min max 7 m/min • Velocità di taglio regolabile tramite potenziometro • Arresto automatico della macchina a fine ciclo • Protezioni antinfortunistiche con barriera automatica
G
D B
G
* 1 computer windows 98 / 2000 / XP (per software acquisizione sagome) * 1 computer windows 98 / 2000 / XP (per software lavorazione macchina) * gruppo di continuità e stabilizzazione watt 600 (per ripresa lavorazione dal punto di arresto) • Digitizer / scanner per acquisizione sagome • Quadro elettrico di comando • Avviamento tramite scheda elettronica di rampa • Tavolo rotante (solo PC2200) • Aspiratore polvere • Tensione pneumatica del filo • Velocità min. 1 m/min max 7 m/min • Velocità di taglio regolabile tramite potenziometro • Arresto automatico della macchina a fine ciclo • Protezioni antinfortunistiche con barriera automatica
PC 2200 2200 2200 1200 4900 4950 3050 5400
PCS 3200 PCS 4400
E
A
MODELLO A B C D E F G
PANTOGRAFO DE HILO CON CINTAS TRASPORTADORAS
G
PANTOGRAFO DE HILO
MACHINE PANTOGRAPHE A LAME OSCILLANTE C
MACHINE PANTOGRAPHE Á FIL
OSCILLATING BLADE CONTOUR CUTTING MACHINE
B D
PC 2200 PC 3200 PC 4400
WIRE CONTOUR CUTTING MACHINE
PANTOGRAFO COMPUTERIZZATO A FILO CON NASTRO TRASPORTATORI
C
PANTOGRAFO COMPUTERIZZATO A FILO
A
MODELLO A B C D E F G
PCS 3200 2200 2200 1300 3500 5000 3300 6000
* 1 computer windows 98 / 2000 / XP (per software acquisizione sagome) * 1 computer windows 98 / 2000 / XP (per software lavorazione macchina) * gruppo di continuità e stabilizzazione watt 600 (per ripresa lavorazione dal punto di arresto) • Digitizer / scanner per acquisizione sagome • Quadro elettrico di comando • Avviamento tramite scheda elettronica di rampa • Tavolo con nastri trasportatori di alimentazione blocchi • Ventose aspirazione blocco • Aspiratore polvere • Tensione pneumatica del filo • Velocità min. 1 m/min max 7 m/min • Velocità di taglio regolabile tramite potenziometro • Arresto automatico della macchina a fine ciclo • Protezioni antinfortunistiche con barriera automatica
PCS 4400 2200 4400 1300 5600 5000 3300 7100
* 1 computer windows 98 / 2000 / XP (for technical drawing preparation) * 1 computer windows 98 / 2000 / XP (for machining) * continuity unit and stabilizer 600 watt (to restart machine from stop point) • Digitizer / scanner for drawing preparation • Electrical control panel • Starting by electronic ramp card • Table with conveyor belts for feeling blocks • Vacum fast • Dust exhauster • Wire pneumatic tension • Speed from min. 1 m/min max 7 m/min • Adjustable cutting speed by potentiometer • Automatic stop on cycle end • Safety protections with automatic gate * (on customer’s charge)
* 1 computer windows 98 / 2000 / XP (pour la préparation des dessins) * 1 computer windows 98 / 2000 / XP (pour la machine-outil) * groupe de continuité et stabilisateur watt 600 (pour reprendre le travail du point d’ arret) • Digitizer / scanneur pour les dessins techniques • Pupitre électrique de commande • Démarrage machine par carte électronique de rampe • Table à bandes transporteuses d’ alimentation blocs • Ventouses aspiration bloc • Aspirateur poussiére • Tension pneumatique du fil • Vitesse min. 1 m/min max 7 m/min • Vitesse de coupe réglable par potentiométre • Arret automatique de la machine à la fin du cycle de travail • Protections et barrière automatique
* 1 ordenador windows 98 / 2000 / XP (para software adquisición plantillas) * 1 ordenador windows 98 / 2000 / XP (para software elaboración máquinas) * grupo de continuidad y estabilizador watt 600 (para reinicio del ciclo desde el punto de paro) • Digitalizador / scanner para adquisición plantillas • Cuadro elèctrico de mandos • Puesta en marcha con arranque electronico • Plataforma con cintas trasportadoras para alimentaciònes bloque • Ventosas aspiraciòn bloque • Aspirador polvo • Tensiòn neumàtica del hilo • Velocidad de min. 1m/min a max. 7 m/min • Velocidad de corte regulàble por potenciometro • Paro automàtico de la màquinq al final ciclo elaboraciòn • Protecciones anti-infortunisticas con barrera automàtica
por un monto de S/: 1078,970, cancelables en 48 cuotas ñensuales de .... responsabilidad constituye precedente vincllante para todos los poderes público!,f bs.
00 O CO C4 t 1r r r r. LO. LO. LO. LO. L. LO. O. LO. LO. LO. RICO M. O 00. Oir. N. C. O. M LO. C. O. 00. M. 010. C. 7. M M. Ch. N. 179 9. I O. C LO CO N O N LO N ...
Teniendo en cuenta la interpretación geométrica de la derivada y conocida la expresión de la función, la ecuación de la recta tangente a la función y = f(x) en el ...
12 ene. 2017 - Diputado Luis Vargas Gutiérrez. Diputada María del Sagrario Villegas Grimaldo. Estahoja pertenece al documento que contiene el punto de ...
4 ago. 2014 - Ubicar su posición en la lista de prelación conforme a los Resultados ... a) Original y copia cotejada de Cartilla Militar liberada (varones),.
15 abr. 2018 - Conocimiento en sistemas de computadora con experiencia en. Microsoft Office, especialmente en Excel. Bachillerato en Sistemas de Oficina.
Aseguinalaza N, Martínez E., Sanivato F., Andriew K.,. Esposltb N., Mayon P. "Auditorla Clínica de la fase Pre- analitica de un laboratorio de Guardia-. TL NQ25.
g) Controlar el inventario del equipamiento deportivo junto a los Sport Managers. .... 5 puntos. 09 puntos. Puntaje de Entrevista Personal. 15 puntos. 27 puntos.
b) Oferentes en eventos de potenciales fusiones, escisiones o adquisiciones o en caso de ofertas accionarias u otros títulos. c) Oferentes u adquirentes de los ...
17/100 M.N.), $63,015.55 (sesenta y tres mil quince pesos 55/100 M.N.), $34,220.00 (treinta y cuatro mil doscientos veinte pesos 00/100 M.N.) y $32,712.00 ...
a) Remuneración Básica, b) Remuneraciones Complementarias al Cargo, y c). Remuneraciones Especiales;. Que. en ese orden, las normas invocadas por la ...
en sótanos, pozos, depósitos, etc. KRA125-220HOR: Aspirador profesional para la limpieza de hornos eléctricos de panif¡cadoras, panaderías, etc. KRA99C: ...
17 may. 2017 - TERCERO: Aprobar la convocatoria pública de las ayudas económicas para ..... fecha y publicadas en el Boletín Oficial de La Rioja con fecha.