malaga in 8 hours


907KB Größe 10 Downloads 98 vistas
Information offices : • Central Office. Plaza de la Marina, 11 (+34) 951 92 60 20 • House of the Gardener (Casita del Jardinero). Avenida Cervantes, 1. (+34) 951 92 72 05 • Visitor reception centre Ben Gabirol. Calle Granada, 70. (+34) 951 92 92 50

www.malagaturismo.com

8

in

ho urs

Culture, gastronomy, parks, natural spaces, beaches, shops, holidays... Malaga is brilliant. Enjoy your stay.

8

Observe and admire the monumental heritage which Phoenicians, Romans and Arabs have left us. Enjoy the beauty of the art on display in the numerous museums which are open every day. Try the exquisite and varied gastronomy in the bars and restaurants which offer the best products of our land and also from all over the world, while you take time to browse around in our shopping areas. Feel the breeze, the sun and savour the aroma of sea and jasmine which perfume our city.

in

With more than 3000 years of history, Malaga is one of the most internationally renowned cultural destinations. Birthplace of artists such as Picasso, it has fulfilled all of its potential in order to give you unforgettable experiences and memories in every sense.

ho urs

05/15

Malaga. Brilliant in every sense

Museums 19 Museo & Tour Málaga Football Club. Estadio de la Rosaleda. Paseo de Martiricos, no number 20 Ars Málaga Bishop´s Palace. Plaza del Obispo, 6 21 Semana Santa de Málaga Museum. C/ Muro de San Julián, 2 22 Principia. Centre of Science. Avenida Luis Buñuel, 6 23 Eco-museum Lagar de Torrijos. Ctra. C-345 Málaga-Colmenar, next to recreational area of Torrijos. Natural Park Montes de Málaga 24 National Museum Airports & Air Transport. Avenida Comandante García Morato, 81 25 Antonio Ordóñez Bullfighting Museum. Paseo de Reding, no number. Plaza de Toros “La Malagueta” 26 Museum of Flamenco Art. Peña Juan Breva. C/ Ramón Franquelo, 4 27 Centre of Interpretation of The Roman Theatre. C/ Alcazabilla, no number 28 Centre of Interpretation of The Castle of Gibralfaro. Camino de Gibralfaro, 11 29 Archeological Exhibition Hall of the Alcazaba. C/ Alcazabilla, 2 30 Archeological Sites of La Araña. C / Escritor Aguirre, no number 31 Cofradía del Santo Sepulcro Museum. C/ Alcazabilla, 5 32 Cofradía de los Estudiantes Museum. C/ Alcazabilla, 3 33 Tesoro de la Cofradía de la Expiración Museum. Plaza Enrique Navarro, 1 34 Archicofradía de la Esperanza Museum. C/ San Jacinto, no number 35 El Cautivo y la Trinidad Museum. C/ Trinidad, 95 36 Santa María de la Victoria Museum & Basilica. Plaza Santuario, no number

1 Museo Picasso Málaga. C/ San Agustín, 8 2 Centre Pompidou Málaga. Puerto de Málaga. 3 Centre of Contemporany Art of Málaga. C/ Alemania, no number 4 Colection of the Russian Museum, Saint Petersburg/Málaga. Avenida Sor Teresa Prat, 15 5 Carmen Thyssen Museum Málaga. Plaza Carmen Thyssen. (C/ Compañía, 10) 6 Automobile Museum of Málaga. Edificio Tabacalera. Avenida Sor Teresa Prat, 15 7 Picasso Foundation. Birthplace House & Museum. Plaza de la Merced, 15 8 Museum of Municipal Patrimony. MUPAM. Paseo de Reding, 1 9 Cathedral Museum. C/ Molina Lario, 9 10 Glass & Crystal of Málaga. Plazuela del Stmo. Cristo de la Sangre, 2 11 Revello de Toro Museum. C/ Afligidos, 5 12 Gerald Brenan House. C/ Torremolinos, 56 (Churriana) 13 Museum Unicaja of Popular Arts & Customs. Pasillo de Santa Isabel, 10 14 Wine Museum of Málaga. Plaza de los Viñeros, 1 15 Alborania Museum. Hall of the Sea. Palmeral de las Sorpresas, Muelle 2. Puerto de Málaga 16 Interactive Museum of the Music. MIMMA. Palacio del Conde de las Navas. C/ Beatas, 15 17 Museum Jorge Rando. C/ Cruz del Molinillo, 12 18 Center of art of the Bullfighting-Collection Juan Barco. Plaza del Siglo, 2

AV ES

PA REJO

PIL L LA A DE ZA RO

N C. E DE TRA . I. P GR . SR . AC A. IA LAS

A

BAR C

FE

RR ÁN

DI

PIN

OS

28

TELO

S

8

PL AZ A D LT OR EL RIJ OS

RA

PA

SE

EZ

O

TE V ES TÍN AR

A

A ÁN EN IT EL GA ÓN

AV.

PRIE

S

NTA

E SA CRIS

E

USEFUL TELEPHONE NUMBERS CAL L

AD

NES

LA

AZ

CA

ROM TIN

9 MA

PL

FE

O

ND

E KE

AL

Arriving at plaza de la Marina we move west on the left side of the paseo del Parque. Built at the end of the 19th century upon a strip of land won from the sea, this path connects the old quarter with the east side of the city and the seafront. Here we can find such emblematic buildings as the old Post Office, of neo-moorish style (1923), current home of the Rectory of the University of Malaga, the Bank of Spain, of neoclassic style (1933-36) and our own Malaga Town Hall of neo-baroque style (1911-19).

EN

We come back to our starting point, plaza de la Constitution and walk down calle Larios again, which will be buzzing with commercial activity,. something we will have noticed during our journey and we can take the opportunity to make some purchases in some of the excellent shops.

O

MIN

A RN

AR

TO

Opened in 2003, this museum exhibits 233 works of the Malaga artist including paintings, sketches, sculptures, engravings and ceramics which form part of the permanent collection, along with interesting temporary exhibitions.

PINTOR V MARTÍNEZ

PIN I CASILAR

At some 200 metres away and to the left, we arrive at the narrow street of calle San Agustín where the Palace of Buenavista is located, home of the Picasso Museum Malaga.

S TE

CAL L

G LA



RO

is found and where Picasso was christened. Of a moorish gothic style, building was started in 1487 and it is home to some of the most important brotherhoods who take part in the processions of the Holy Week of Malaga.

30

LE

DIN

LA

NG

AN

RV

CE

RE

FA

SAN

LÁS

DI

25

C

G

O NIC

RE

P

A

Z LE



ÁS

OL

NIC

O Z ILD RRE VIG TIÍE EO U RL OG PE LER L A AB

DE

NZ

2

1 LLE

LA

PA RA A G DO IBR R D AL E FA RO

AG

P

ARO

P • Emergencies: 112 • Health emergencies: 061 • Police: 091 • Malaga Airport: 952 04 84 84 • María Zambrano Train Station: 902 32 03 20 • Central Bus Station: 952 35 00 61 BUS 35 GIBRA• SATE (Foreign Tourist Attention LFARO Service) 902 99 98 18 & 951 92 61 61 • Cruise Terminal: 952 12 50 26 • Municipal information: 010 & 952 20 96 03 MÁ L

M

AL ED OS AR EL AD AV EN ID

NT OS

CH

N

UE L

TIR O

SA

ERT O

CA

SA

ENIL

É JO S

E

ANTE

RR PINTOR GUE DEL CA

G

PU

RA S

WA

IA RÕ O

AV

TE BE NÍT EZ AN OM AN D

OND

AN

O

.C

AV

NT

DA

AN

OM

.C

EL C

M

EN

EB

D

A AR RIL L

AL

ZA M

DE P SO ON AL

CR EX ISTO PIR D AC E L IÓ A N

MA TA DE R

DE L

LO

PL

ÕT EZ

RO

AV

TO D

LÉN SO

N

E

O

ERV

SA

PAS

RA RGU

AMA

NZA

ESPERA

DE C

SAS

LA F

N ZA TO AL

ZANCA

PL A AL DE ZA CA LA ZA BA

E

E OD

35

P

PRE

9

36

PL D AZ VIC E L A TO A RIA

RIA

NE

MU

ME S

A

VICTO

15

Cruises - Terminal

Route

FE LIX

DE

A TR ES MA

E

B GO ELLO BIE N RN O

NO

6

AV CÁNOVAS DEL CASTILLO

S

A MA ULA P UN ARA G IVE NIN NA RS ITA FO RIO

PINILLOS

AVEN

SOR

PA

ALTOZA

HUER

GE

LAS

DE GA DE RCILA LA S VEG O A

ZA

PEDRO MOLINA

DE

O… SIL

TA

DE

LOS NEGROS

GO DIE

PLA LA P ZA DE AUL A

COBERTIZO DEL CONDE

FRAILES

MA

FA CU L CIE TAD N D ON CIAS E OIC AS

8

L DE

O

EC

PLA

N SAN JUAN DE LETRÁ

DE L

A SO AZ PL LON A A A NO EIR SILL C A EDR O P RM HE

MADRE DE DIOS

GO TIA

LO

DE

MONTAÑO

SAN

PL

ADO

RO RE ER

EG UIL UZ

RVO CUE

HURT

S IGO

A ALT

GU

OS ALAM

From plaza de la Merced, we walk into calle Granada, at the entrance of which the church of Santiago

RAS

ID

EJ

A IST ZUE CR O D LA UC E L IFIX A I”Ó Nt

N

O

8

GUIL

DEL P PAARSE QUO D E EL P ARQ UE IDA

S CU

O

CR

29

JUAN LUIS PERALTA

We take up our route again and head north up calle Alcazabilla, arriving at plaza de la Merced where we enter into the Picasso route of Malaga. Objective: Picasso Foundation. Birthplace Museum, where original works of Pablo Ruiz Picasso are on display, both in the permanent collection and also on loan. Ceramics, engravings and illustrated books. Afterwards we can pause and have a snack or refreshment in one of the bars and cafes which circle the square.

4 R TRV PINTO NOGALES

And now it´s time to take a break and try the varied, rich local and international gastronomy in one of the many establishments which are to be found in the old quarter of Malaga. Fried fish, gazpacho, Malaga salad... And all accompanied by the delicious wines which Spain produces.

32 PL D A AD E L ZA UA A NA

O

ERA

7

5

AN

EJID

PL

27

31

RI

E LO

PAL M

PUE

Our next stop is the Roman Theatre, situated in calle Alcazabilla at the foot of the Alcazaba. Built in the 1st century A.D.., it was used until the 3rd century. After its restoration, the Roman Theatre of Malaga has recently recovered its use as a scenic space.

1

11

JU

EO

EO D

Museum

BEATAS

N

PAS PAS

Tourist Information Offices

NÚÑEZ

P

ALCÁNTARA

MUELLE

DO

LA

RAMOS MARÍN

7

ER

DEJA

6

P PARKING

MENDEZ

LA

A

PL A MA DE ZA RIN A

CHADO

this fortress is by means of public transport, taking bus number 35 from paseo del Parque.

MENDEZ NÚÑEZ

IN

JER PLAZ CU ÓN A ER IMO VO

AZA DE AD PLMERCED LA A

TÍN

9

OL

RA

N

23DPELLAZA

SA

AN

ST

M

LA

CORTINA DEL

LA

VEN

GAO NA

TEJON Y RODRÕGUEZ

DE

22

DO SANTOS S

7

GR

TA D D TE E S

AR

HINESTRO

26

SAN AGUS

CI

A LS BO

HA

ANC

SA DEN JUAN DIO S

NC

OS

SAN AGUSTÍN

EZ

SA

P

AS

PEÑA

16

GRANAD

GRANADA

VICTORIA

AL

AN

CARRIÓ

CARCER

CARCER

A

PALM

18

DUQUE DE LA

ÁN UJ

TO SA RRE ND D OV E

NL

3

CH

IO MA NTE ANTON

The Alcazaba is adjoined to the castle of Gibralfaro by

PJE MITJANA

IO

AR

20

RA

4

CANASTEROS

AL



ST RA

IS

AZ SIG A D LO EL

LIN

S

O ER

PL AZ A OB DEL ISP O

VIEJO

DILL DE PA

CU L

LL

T GISBER PL A RO ZA SA

MARIBLANCA TA PUER TURA AVEN BUEN

CASA

P

A

DEN

MO

OY

TAL AVE

D

ARÍA TA M SAN

CÍA

R GA

NR

TÍN

DIA

RE USTÍN HE

NUEL AG

LAZCANO

ÁNGEL

ÍN R MA

DON JUAN

SCA

FRE

MO

CENT

MA AVENIDA

HERNÁN RUIZ

MO TEL

NO

AR

RUN

HIN

RE

AL

PE DE MDRO ENA

GARNICA

GAGUER

JACINTO VER

JOSÉ MARÍA

RODCONC RÍG EJAL UEZ SOR IA

NOSQUERA

SAN

R MA RT PA

ES

OS

OLLERÍAS

MO DEL LINILL ACE O ITE

S PÉREZ

NADO

CORO

EC

MO

21

S

RA

FA

BE

MO PLA NT ZA AÑ O

ÍA

PL SANAZA D ALC PEDR E ÁNT O ARA

PLA UN DE ZA CIB AY



PL

N

DE PAR DUQUESA

PL M DE DEL ARQ L M VA U AE DO ÉS ST RE RE

CORREO

IGO POST AN DE JU RO BOYE

DO

ETER

JUAN

E LD

ITA

SA

CARR

PLAZA DEL TEATRO

PL A CA DE ZA RB L ÓN PJ

1

RI

CÓN

P

CA

E AD AZ PL LAS ES OR FL

JU AN RIO

ISA

CO M

ERA

POS

GIG ANT E

ÉS ANDR

S

CO CIN

AZ AD E TIT LA UC IO N

S

LA

OO

A

P

2

PL

CO

EDU ARD

CE

E LC DU

JA RD O

RÍA S

NS

A EV NU

PL A PO AZA CA LFO ETA NA NS LE O S

CAM

LO

In calle Cister, behind the Cathedral, we come out onto calle Alcazabilla where our next stop is found: The Alcazaba which, along with the Castle of Gibralfaro, is one of the city´s most important monuments.

MUSEO P PARKING a steep mountain pathway. The easiest way to access

6

EN

A

O

10

P FR DE LAZ AN SA A CIS N CO

N

EL M AR

POS

DG

J PL LA ESÚS AZA PA D SIO E N

RM

CE

The DE Alcazaba, built between the 11th and 14th ESTACIÓN AUTOBUSES centuries, was the palace fortress of the Moslem governers. It is built upon the remains of an older ESTACIÓN DE TRENES Phoenician fortress on the side of the mount of Gibralfaro, in a privileged enclave above the city. OFICINAS DE INFORMACIÓN TURÍSTICA

5

CA

17

COMEDIAS

5

SA

RTA D

O

PE

ES

LA BRIS

CABELL

AS

PL A M DE ZA CIR ÁRT LOS IA IRE MOSQUERA PA CO S UL Y A

DE

LA MENTA

MUR LAS CA O DE TALIN

ZA

CABE

TIR

PL

SA

ES

TE RÍA

PUE

ROS

CAM

DOB A

SOM

MART ÍNEZ

BAR

B DE LASCO GAR AY

3 NET

IA

S

PJE DE

POST

RA TE LE

FA

Z

ESO

COL ÓN

S DE

CÓR

REP

DE

CASA

ENC

DE LA

PJE

DOS

O STIG CE PO ARAN DE

PU M U ER RO TA D NU E EV A

ONZ ¡LE

EDIA

IDA

SIMO

PINZ

CAP

O

MA R VAL QUÉS DEC DE AÑ AS

A

NT O

R MÁ

AL

TRIN

OSO

ÍA

A LV

CIN

EY

INCIP

DE H ER

REN ZO

DEJA

BARR

I

UCH

NILLO

RIG

ÁLV ARE Z

GO

GU RIB AD ERA AL D M E EL DIN A

FER NAN G

24

TOM ÁS

SAN LO

RUN D

VEN

NIA

INGENIERO

VA

12

DG

EDA

VAL

EL R

PAST ORA

IDA

ÓN

NA

A PR

JE

ALA M

MA

ALE

CIA CONSTPAN L D AZ FE E L A RR A ER ÍA

PJE

RRE RÍA D

NAS

MED

LINA



CALDER LA BA ÓN DE RCA

PL A F ZA SÁ ELIX DE EN Z

HE

AZA

ALA TRIN

ERO

VIR ÓN

ALHO NDIGA

ATAR OS

PU MIS EN ER TE D ICO E RD LA IA

S

SAN ANDRÉ

CANALES

A

GUILLÉN DE CASTR O

EZ

PAN

MP

CISN

SOU

SAGAST

ADER

MEDELLIN

QUE CONDE DU RES DE OLIVA

PJE NOBLEJAS

PLAZA DE TOROS VIEJA

AVENIDA

4

GONGORA

FERNAN NÚÑEZ

EZ

ÚÑ

NN

NA

FER

PLAZA DE ARR IOLA

33

CAR BON ERO

CH A

TET UÁ N

OR D ÓÑ

DE

AST IÁN

AGA

TO

TE

OLOZ

DE A

IM

SEB

P

O

J

CO

O

GO

MO REN O

PL L

CÍA

AR

LG

UE

AN

M

PR EN

P

P

É OS

N

VIE

14

PL A IGN SA ZA AC N IO

S

OS

PLL



AM

L

ARCO

RN

R AR

CA

AC

AE

AF

NR

SA

HO

MA

INOV

AN OS

LA PUE ES NTE PE D RA E NZ A

PU

RIF IC

CARRETERÍA

PUENTE LA TRINI DE DAD

MARQUÉS O

G MIN

O OD

T

DE

RE

ZA

NA

NO

PL .R LO FIL ELIG RE IPE IO S M N SA AR SE QU EZ

DO

CARMEN

DE PU L P EN ER TE CH EL

CIA CONSTAN

ERAL

P LA UEN AU TE RO DE RA

CA

34

RA SO

ESLAVA

PJE MENDIVIL

DE LA ESTACI ÓN

AYALA

CAÑAV

MARQU VILLAFIE ÉS L

ZU

RE

CE

IVIL

O

HÉROE DE SOSTOA

NTE

13

ND

PEREGRIN

P

PUE

DE O TE G EN MIN PU . DO O ST

A EL

A LP

AL

L ANCHA DE

R AU AM RO PA RA

OG

RA

OD

PU

GR

19 EZ

P LL

SEGU

HI

NR

NCH

UIM BA RD A

PL F DE ALO RAY N TO SAN SO MÁ TO S

ANGOSTA DEL CARMEN

ME

PR IEG O

P

E PL NA NRIQAZA VA U RR E O

35

ES

IGU EL SÁ

CERROJO

LE

GL O BE D RIE RT E TA CA MU S

RE M

AGUSTÍN PAR EJO

ERANZA

RIS

PAD

PAREJO

E

RA

I. E .S PIC TIN . AS E SO CH

AN RACHM

ZA PLA E LA AD D RID A LID SO

EXPLANADA

E FLO R

ROG ER D

DIVIL

AGUSTÍN

MA DEL PLAZ NU PO A EL ET AL A CÁ NT A

Returning to plaza de la Constitucion, we can take time out to have a rest, and enjoy a good Malaga breakfast in any of the cafeterias which are found in the area. A nice coffee with churros or a toasted sandwich, will go down well. We head east this time, and take calle Santa María which brings us directly to the Cathedral and its Museum. Although work on the Cathedral started during the gothic Period (16th century) on the old mosque of the arabian city, the current CUbuilding ARTELES is of renaissance style and still unfinished. The lack CUARTELES of the south tower has given it the popular name of “La Manquita” (The One-Armed Lady). SAInLITRE front of the Cathedral is plaza del Obispo and the Episcopal SALITRE 3 Palace (1762), a beautiful example of the baroque architecture of Malaga.

MEN

M

LA

SAN JACINTO

YA

ELA

O

PJE ESP

T AM EL ED A

AL

A

TA

U NG

M

AR

DE

PL IM AZA AG EN

IST

S

AL

OR

ZUR RAD ORE

HO

A

YP

LV

FUENTECILLA

TR

E PJ ES L L EL TR ERO DE GU O YN

LVA RO D E BA ZÁN

IS

N R” DE

RET

GENEZA

DE

L

OR SIT UIZ PO G R OM ER EC B PJ LEHM

TO

ST

NA

From there we can go west, along calle Compañía to the Palace of Villalón (16th century), home of the Carmen Thyssen Museum Malaga, first stop on our route. This museum, inaugurated in March 2011, has a permanent collection of more than 200 works of Spanish artists of the 19th century, centred especially on Andalusian painting. LU

PO

OO

OL

ERO

RTAD

FEIJ

MÁ RM

PU LID

LIBE

WHITM AN

G

IN

DE SE LA G J. A .SOC ND . .

L CA

SIC TAL A

IO

Z

M⁄

AC

LT HO SC

UIN I T AQ JO SET N FO AL

I. N

A

DO

Z NE BA

PJ

A

CU EL

EN

A day to visit a city like Malaga isn´t much. Let´s make the most of it.

TE

E

LU CÕ

ES

IM

ES

UE RIQ

DA

ER

NO

ES

EX P

DE

AN

G E. I. FU LOR ER IA TE S

OL

EN

DE

DO—A ENRIQUETA

A

AR

ID

C ES HU

EN

JU

HILERA

LA JUAN NO CR UZ

A EIR RR FE

O NT

IET

O RÕ

A ER

AM

DON CRISTIAN

P ES

AV

JER IAS D DA NTA E LU CÕ A LA

N

AN E S UZ A D CR A AZ PL D E L AN JU IZ RU G ER

NS E

AN

DE

RA

MA

AR

SA

AR C

MO

RÍA

C ES HU

AP

ZA

PJE .

TO

PIC ES D AS E SO

LC

TU D

ESTACIÓ DE TREN N

N

MB EH RL ITO OS

O PARE

3

IN

RIE AB

EA

VE N

CI”

GE RE NC IA UR D BA E NIS MO

MU ITU N T DE ICIP O LT A AX L I

JU

GA

J. A CIA ND L .

RD

WALT

DE EST AU AC TO IÓN BU SE S

ÁR

JA

AU RO

CO

AS ERIC S AM

MAU

RICIO MOR

CUBERO

ORES

MIRAFL

PJE CALDE R”N Y

DE DEL. ME PR OV D J. A . AM . ND B. .

LA

DE

DE LA

TILO S

DE

RA

EL

IN

We can start at the emblematic street calle Larios, important shopping area of Malaga, where the best designer shops are located, until we arrive at plaza de la Constitution: heart of the city´s old quarter.

IDA

AV.

LOS

MP CO

DE

EN

LE

OV

A PESO DE LA HARIN MA NU EL AL I. E. S C¡N . TA C RA DE SAN . E. P CA JOS . LA … SA NZ

CO

RM

TIM A

N RA PE

AS

GUEZ

ERIC

EO

GRILO

PAS

AV

UEÑO VOLUNTARIADO MALAG

1 2 BAB

PR

DE



We cross the paseo del parque and enter the Paseo de la Farola which comes out onto our next stop: The Lighthouse (1817), is a quintessential symbol of the city of Malaga. From La Farola, we will enjoy breathtaking views of Málaga’s seaport and the city, to whose historical centre we will come back through the Muelle Uno (dock one), where Centre Pompidou Málaga is located. This Centre offers a permanent exhibition of several dozens of art works pertaining to the XXth and XXIst centuries of the impressive collection of Centre Pompidou in Paris. The Muelle Uno also hosts an important shopping and leisure area, where we can take the chance to do some shopping in any of the exclusive establishments set there, as well as to get our strength back in any of its bars and restaurants placed next to the sea. We continue our pleasant walk around Muelle 2, extension of Muelle 1, turned into a Boulevard and named El Palmeral de las Sorpresas (The Palm Grove of Surprises). This path will bring us back to our starting point filled with unique experiences and with one fixed idea:

we have to come back.