Conecte el cable de tierra de la lámpara a una tierra de acuerdo a los códigos eléctricos locales. Conecte el cable blanco del conductor al cable de energía de la línea neutral con un tapón de alambre. Conecte el cable negro del conductor al cable de alimentación de línea caliente con un tapón de alambre. Monte la base ...
Wall GENERAL PRODUCT INFORMATION: CAUTION - RISK OF FIRE This product must be installed in accordance with the applicable installation code by a person familiar with the construction and operation of the product and the hazards involved.
These fixtures are intended to be installed utilizing NEC compliant junction boxes. This product is safety listed for damp locations.
Use minimum 90°c supply conductors.
For a complete list of dimmers, visit out website at www.Feiss.com
1A JUNCTION BOX
FIXTURE SCREW
1
FIXTURE BASE
3 5
1
4 5 MOUNTING PLATE
1
Secure the mounting plate to the junction box.
2
Connect the fixture ground wire to a suitable ground in accordance to local electrical codes.
3
Connect the white driver wire to the neutral power line wire with a wire nut.
4
Connect the black driver wire to the hot power line wire with a wire nut.
5
Mount the fixture base onto the mounting plate and secure it with the fixture screws.
1
1.0
MISE EN GARDE - RISQUE D'INCENDIE Ce produit doit être installé selon le code d’installation pertinent , par une personne qui connaÎt bien le produit et son fonctionnement ainsi que les risques inhérents
Les fils d’alimentation doivent convenir pour 90°c. 1A BOÎTE DE JONCTION
VIS DE LUMINAIRE
1
BASE DE LUMINAIRE
3 5
1
4 5 PLAQUE DE MONTAGE
1
Fixez la plaque de montage à la boîte de jonction.
2
Connectez le fil de terre de luminaire à un terrain approprié conformément aux codes électriques locaux.
3
Connectez le fil blanc de luminaire au fil de ligne à neutre avec un écrou de fil.
4
Connectez le fil noir de luminaire au fil ligne électrique chaud avec un serre-fils.
5
Montez la base de luminaire sur la plaque de montage et le fixer avec les vis de luminaire.
2
ADVERTENCIA - RIESGO DE INCENDIO Este productor debe ser instalado segun el codigo de instalacion aplicable por una persona que conozca la constussion y el funcionamiento del producto y los riesgos que supone.
Conductores de alimentacion 90°c Min.
1A CAJA DE JUNCTURA
TORNILLO DE LA LÁMPARA
1
BASE DE LA LÁMPARA
3 5
1
4 5 PLACE DE MONTAJE
1
Fije la placa de montaje a la caja de junctura.
2
Conecte el cable de tierra de la lámpara a una tierra de acuerdo a los códigos eléctricos locales.
3
Conecte el cable blanco del conductor al cable de energía de la línea neutral con un tapón de alambre.
4
Conecte el cable negro del conductor al cable de alimentación de línea caliente con un tapón de alambre.
5
Monte la base de la lámpara en la placa de montaje y fijarlo con los tornillos de la lámpara.
AGUJERO DEL TORNILLO. 3 ... Conecte el cable negro del conductor al cable de la línea eléctrica caliente con una tuerca para ... los agujeros de los tornillos.
Connect the red driver wires to the appropriate fixture wires with a wire nut. Connect the blue ... secure it with the Allen screws using an Allen wrench. Install the ...
Fixez la plaque de montage à la boîte de jonction. Relier le luminaire conformément aux codes électriques locaux. Connectez le fil de conducteur bleu pour le fil de ligne à neutre avec un écrou de fil. Connectez le fil de conducteur noir au fil de la
Percer des trous de la taille appropriée aux emplacements marqués et installez les ancres. Fixez la plaque de montage à la boîte de jonction. Visser les vis ...
Conecte el cable de tierra a una tierra artefacto adecuado de acuerdo a los códigos eléctricos locales. Conecte el cable blanco del portalámparas al cable de energía de la línea neutral con un tapón de alambre. Conecte el cable negro del portalámpara
This product is safety listed for wet locations. For a complete list of dimmers, visit out website at www.Feiss.com. CAUTION RISK OF FIRE. -. This product must be ...
registered trademark of Feiss. Feiss reserves the right to change specifications for product improvements without notification. A Generation Brands Company.
Connectez le fil blanc de luminaire au fil de la ligne d'alimentation neutre ... en les insérant dans le luminaire et les fixer avec les supports et les vis de support.
the applicable installation code by a person familiar with the construction and operation of the product and the hazards involved. Use minimum 90°c supply ...
Conecte el cable blanco de la lámpara al cable de energía de la línea neutral con un tapón de alambre. Conecte el cable negro de la lámpara al cable de alimentación de línea caliente con un tapón de alambre. Monte el base de la lámpara en la placa de
registered trademark of Feiss. Feiss reserves the right to change specifications for product improvements without notification. A Generation Brands Company.
Place the shade and spacer over the socket, then secure them in place by tightening the collar nut using the shade tool; repeat for remaining ... 5. 6. FIXTURE SCREW. 5. Wall. G. P. I. : ENERAL RODUCT NFORMATION. These fixtures are intended to be ins
Connect the fixture to a suitable ground in accordance to local electrical codes. Connect the white fixture wire to the neutral power line wire with a wire nut. Connect the black fixture wire to ... with the construction and operation of the product
Connect the white fixture wire to the neutral power line wire with a wire nut. ... 4. 1. 1. 6. 7. 5. Londontowne Outdoor Flush Mount (LED). 1.1. OL11313-LED.
3-LIGHT VANITY. 1. ATTACH YOUR RECEIPT HERE. Serial Number. Purchase Date. Questions, problems, missing parts? Before returning to your retailer, call ...
les trous./ Haga coincidir las clavijas con los orificios./. Allineare gli spinotti con le fessure./ Lijn de pennen uit met de gaten./ Alinhar os pinos com os buracos./.
Percer des trous de la taille appropriée aux emplacements marqués et installez les ancres. Fixez la plaque de montage à la boîte de jonction. Visser les vis ...
Conecte el cable negro de la lámpara al cable de línea eléctrica caliente con ... Monte la base de lámpara sobre la placa de montaje y fijarlo con los tornillos de ...
inferior de brazos. C. Antes de enganchar en el último brazo cuarto, introduzca la pantalla de vidrio en el centro del bastidor principal. D. Acabado el último ...
Insert the glass panels into the shade, then secure them by installing the brackets using the screws and washers. Install the LED assembly to the top fixture using ...
Pase el cable a través de los pivotes y atornille los pivotes a las asambleas de tallo. Asegure los pivotes a el dosel y placa del dosel con las tuercas y arandelas ...
NEC junction boxes. This product is safety listed for damp locations. Screw the lamp into the socket. Refer to the label on the socket for Max Wattage Information.