Place the shade onto the socket and secure it in place by screwing the collar nut onto the socket using the shade tool. Repeat for remaining shades. Screw the ...
Wall GENERAL PRODUCT INFORMATION: CAUTION - RISK OF FIRE This product must be installed in accordance with the applicable installation code by a person familiar with the construction and operation of the product and the hazards involved.
These fixtures are intended to be installed utilizing NEC compliant junction boxes. This product is safety listed for damp locations.
Use minimum 90°c supply conductors. 1A 7
LAMP
SHADE TOOL
6
JUNCTION BOX
5
MOUNTING PLATE
COLLAR NUT
SHADE
SOCKET
5
FIXTURE SCREW 1
Secure the mounting plate to the junction box.
2
Connect the fixture to a suitable ground in accordance with local electrical codes.
3
Connect the white fixture wire to the neutral power line wire with a wire nut.
4
Connect the black fixture wire to the hot power line wire with a wire nut.
5
Mount the fixture base onto the mounting plate and secure it with the fixture screws.
6
Place the shade onto the socket and secure it in place by screwing the collar nut onto the socket using the shade tool. Repeat for remaining shades.
7
Screw the lamp(s) into the socket(s). Refer to the label on the socket for Max Wattage information.
1
MISE EN GARDE - RISQUE D'INCENDIE Ce produit doit être installé selon le code d’installation pertinent , par une personne qui connaÎt bien le produit et son fonctionnement ainsi que les risques inhérents
Les fils d’alimentation doivent convenir pour 90°c. 1A 7
AMPOULE
OUTIL D’ABAT-JOUR
BOÎTE DE JONCTION
6
5
PLAQUE DE MONTAGE
ECROU COLLIER
ABAT-JOUR
DOUILLE
5
VIS DE LUMINAIRE 1
Fixez la plaque de montage à la boîte de jonction.
2
Connectez le luminaire à un terrain approprié conformément aux codes électriques locaux.
3
Connectez le fil blanc de luminaire au fil de la ligne d'alimentation neutre avec un écrou de fil.
4
Connectez le fil noir de luminaire au fil de la ligne d'alimentation chaude avec un écrou de fil.
5
Montez la base de luminaire sur la plaque de montage et le fixer avec les vis de luminaire.
6
Placez l'abat-jour sur la douille et fixez-le en place par vissage de l'écrou de collier sur la douille en utilisant l'outil d’abat-jour. Répétez l'opération pour les abat-jours restants.
7
Visser l’ampoule (s) dans la/les douille (s). Reportez-vous à l'étiquette sur la douille d'informations Max Puissance.
2
ADVERTENCIA - RIESGO DE INCENDIO Este productor debe ser instalado segun el codigo de instalacion aplicable por una persona que conozca la constussion y el funcionamiento del producto y los riesgos que supone.
Conductores de alimentacion 90°c Min.
1A 7
AMPOULE
HERRAMIENTA DE LA PANTALLA
6
CAJA DE JUNCTURA
5
TUERCA DE COLLAR
PANTALLA
PLACE DE MONTAJE ENCHUFE
5
TORNILLO DE LA LÁMPARA 1
Fije la placa de montaje a la caja de junctura.
2
Conecte el lámpara a una tierra adecuada, de acuerdo con los códigos eléctricos locales.
3
Conecte el cable blanco de la lámpara al cable de línea de energía neutra con una tuerca para cable.
4
Conecte el cable negro de la lámpara al cable de línea eléctrica caliente con una tuerca para cable.
5
Monte la base de lámpara sobre la placa de montaje y fijarlo con los tornillos de lámpara.
6
Coloque la pantalla en el enchufe y aseguralo en su lugar enroscando la tuerca de collar en el enchufe usando la herramienta de la pantalla. Repita para las pantallas restantes.
7
Atornille la(s) bombilla(s) en el/los enchufe(s). Consulte la etiqueta en la enchufe de información Max Potencia.
NOTE: The important safety precautions and instructions appearing in the manual are not meant to cover all possible conditions and situations that may .... able to support the fan, you are now ready to hang your fan. Grab the fan firmly with two ...
Cleaning Instructions. Use a soft damp cloth, with soap or neutral detergent. Do not use alcohol or other solvents. Aislamiento básico más aislamiento reforzado.
Be careful not to lose any small parts necessary for installation. ... design of our products at any time as part of the company's continuous improvement program.
Use minimum 90°c supply conductors. MOUNTING. PLATE SCREW. DRIVER. 6 ... familiarizada con la construcción y operación del producto y los riesgos que ...
Port Washington, NY 11050. Central Distribution Center. 1600 Distribution Ct. Lithia Springs, GA 30122. Western Distribution Center. 1750 Archibald Avenue.
Feed the fixture wires through the canopy and screw the canopy onto the ... the electrical box and/or canopy, then place the canopy onto the mounting plate and ...
Port Washington, NY 11050. Central Distribution Center. 1600 Distribution Ct. Lithia Springs, GA 30122. Western Distribution Center. 1750 Archibald Avenue.
44 Harbor Park Drive. Port Washington, NY 11050. Central Distribution Center. 1600 Distribution Ct. Lithia Springs, GA 30122. Western Distribution Center.
FIXTURE. FIXTURE BASE. 5. 4. 5. 6. 7. 8. 8. 8. MOUNTING PLATE SCREW ... Conecte el cable blanco de la l mpara al cable de energía de la línea neutral con ...