Señora Presidenta: 1.‐ Estamos a menos de 10 meses de conmemorar los 75 años de los bombardeos atómicos de Hiroshima y Nagasaki. Ya lo dije en el debate General y le aseguro que mi delegación aprovechará cada oportunidad para recordar a la membrecía de esta organización que el mejor homenaje que como Estados podemos hacer a las víctimas de esos bombardeos es la firma y ratificación del Tratado de prohibición de las armas nucleares, y asegurar así su pronta entrada en vigor. 2.‐ Llamamos a la eliminación completa de las armas nucleares y condenamos su uso tanto como su amenaza de uso, y su mera existencia, porque desafía la supervivencia de la humanidad. 3.‐ Ningún país, ni el más poderoso, ni siquiera todos los países juntos, podríamos superar o detener las devastadoras consecuencias de una explosión nuclear voluntaria o accidental. 4.‐ Por ello la existencia de armas nucleares además de representar un desafío existencial, impide la consolidación de un orden mundial democrático, y constituye una negación de la cultura de paz, de la diplomacia y del sentido de preservación de la humanidad.
1
4.‐ El Ecuador, como parte de la primera zona densamente poblada libre de armas nucleares, insta a todos los Estados a desplegar sus esfuerzos para consolidar Zonas Libres de Armas Nucleares en todo el mundo. 5.‐ Quiero destacar la reunión organizada por las Misiones Permanentes de Austria, Nueva Zelanda y Kazajstán junto con ICAN, en Nueva York, el 18 de octubre pasado, y con la participación del Presidente de esta Comisión, en donde se presentaron informes de distintos talleres regionales, en la materia. 6.‐ Habremos logrado un mundo más seguro cuando se produzcan las condiciones para que talleres de esa naturaleza sean viables en todas las regiones del mundo, sin excepción. 7.‐ Precisamente mi país considera indispensable, para un mundo pacífico, un cambio en el enfoque de las doctrinas de seguridad de los Estados dotados de Armas Nucleares, aquellos que las albergan y en aquellos concernidos por la denominada protección nuclear. 8.‐ Consideramos además significativo y lamentable que cuando más dificultades enfrenta el multilateralismo, más se incrementan las narrativas de amenaza nuclear.
2
9.‐ El Tratado de prohibición se integra y complementa la actual arquitectura de la no proliferación y el desarme nuclear, junto con el Tratado de No Proliferación y el Tratado para la Prohibición Completa de Ensayos Nucleares. 10.‐ El Desarme Nuclear y la No Proliferación Nuclear deben avanzar de manera simultánea, interrelacionada y confluyente. El cumplimiento de las obligaciones de No Proliferación Nuclear nos corresponde a todos los Estados. Lamentamos no constatar el cumplimiento de las obligaciones en materia de desarme nuclear por los Estados poseedores de esas armas. Apoyaremos el desarrollo de la Conferencia de Revisión del Tratado de No Proliferación de las Armas Nucleares, en 2020. 11.‐ El Ecuador expresa una vez más su total rechazo a toda contemplación, planificación o desarrollo de ensayos nucleares. Reiteramos nuestro pleno apoyo a los trabajos de la Organización del Tratado de Prohibición Completa de los Ensayos Nucleares (CTBTO) e instamos a la comunidad internacional a sumar esfuerzos para lograr la pronta entrada en vigor del referido Tratado. Gracias señor Presidente.
3