Pastors' Corner WHAT IS PERPETUAL ADORATION?
QUE ES LA ADORACÓN PERPÉTUA?
Perpetual Adoration is a Eucharistic devotion whereby members of a given parish unite in taking hours of adoration before the Most Blessed Sacrament (in most cases, exposed), both during the day and throughout the night, seven days a week.
La Adoración Perpetua es una devoción Eucarística donde los miembros de parroquia se unen en tomar horas de adoración en frente del Santísimo Sacramento (en los casos comunes, expuesto), ambos durante el día y la noche, los siete días de la semana.
Why is exposition in the monstrance preferred?
¿Por qué es preferido la exposición en la custodia?
To see Jesus visibly present under the appearance of the small white host is much more conducive to intimacy than hidden away in the tabernacle. Moreover, it adds an extra responsibility on the adorers to be sure to be faithful to the hours they are scheduled, since the suggested norm for having Jesus exposed in the monstrance is that there should be at least two adorers present, and He must never be left alone. Could not these words of our Lord be applied today: "Indeed, this is the will of My heavenly Father, that everyone who looks upon the Son, and believes in Him, shall have eternal life. Him I will raise up on the last day."
Para ver a Jesus visiblemente presente bajo la apariencia de una pequeña hostia blanca es mucho mas conducente para la intimidad que oculto en el tabernáculo. Además, le agrega una responsabilidad extra los adoradores de estar seguros de ser fieles a la hora que han escogido, ya que la norma sugerida para tener a Jesús expuesto en la custodia es que debe haber por lo menos dos adoradores presente, y Él nunca debe estar solo. Pude ser aplicada estas palabras de nuestro Señor hoy en día: "En efecto, esta es la voluntad de Mi padre en el Cielo, que a todo aquel que mire al Hijo, y crea en Él, tendrá vida eterna. A él lo resucitare en el ultimo día."
What are some good reasons for establishing Perpetual Adoration?
¿Cuales son algunas buenas razones para establecer la Adoración Perpetua?
To provide an easy, attractive, and practical way of rendering God adoration which is His due as our Creator of giving Him thanks for our redemption of making reparation for our sins and the sins of mankind; of petitioning the good God for the constant help we need. To show our gratitude to our Lord for remaining among us in our tabernacles, and to make at least some atonement for the many sacrileges, indifferences, and ingratitude which He receives in His Sacrament of Love.
Para proveer una forma fácil, atractiva y una forma practica para rendirle a Dios adoración lo que Él merece como nuestro Creador es darle gracias por nuestra redención de hacer reparación por nuestros pecados y por los pecados de la humanidad; de pedir al Dios bueno por la ayuda constante que necesitamos. Para demostrar nuestra gratitud a nuestro Señor por estar con nosotros en nuestro tabernáculo, y hacer por lo menos alguna expiación por los sacrilegios , indiferencias e ingratitudes que Él recibe en Su Sacramento de Amor.
What spiritual benefits and graces can be attributed to the establishment of a parish Perpetual Adoration program? • an increase in Mass attendance and reception of the sacraments; • return of fallen-away Catholics and increase in the number of conversions; • increase in religions and priestly vocations; • renewal of Catholic family life; • spiritual level of the people is raised with a resulting desire and courage to spread the "good news" to others; • a greater community spirit, centered as it is on the heart of the parish, Jesus' presence in the Blessed Sacrament.
¿Cuales beneficios y gracias espirituales se puede conseguir al establecer en una parroquia el programa de Adoración Perpetua? •un incremento en la asistencia de la Misa y recepción de los sacramentos; •el regreso de los católicos caídos y el incremento en los números de los convertidos; •incremento en las vocaciones religiosas y sacerdotales; •la renovación de la vida familiar católica; •el nivel espiritual de la gente se incrementa con el resultado de un deseo y el valor de esparcir la "buena nueva" a los demás; •un gran espíritu de comunidad, centralizado como es en el corazón de la parroquia, la presencia de Jesús en el Santísimo Sacramento.