Montage de l'appareil Montaje del equipo Equipment ... - Toto USA
Lorsqu'une bride de plancher n'est pas utilisée, ajustez la position sur le tuyau de vidange de l'eau. Cuando no use una brida del suelo, ajuste la posición a la ...
Floor water supply pipe installation range (Left water supply) Portée de déploiement du tuyau d’alimentation en eau depuis le plancher (Alimentation en eau à gauche) Alcance de extracción de la tubería del suministro de agua desde el suelo (suministro de agua izquierdo) Intervalo de retirada do tubo de fornecimento de água do piso (Fornecimento de água esquerdo) 地面进水管安装范围 바닥급수관인출범위 Toilet bowl skirt line Ligne de la jupe de la cuvette de toilette Línea de rodapiés de la taza del inodoro Linha da base do vaso sanitário 便器轮廓线
Water drain socket mounting holes (at 6 positions) Orifices de montage de la prise de vidange d’eau (à 6 emplacements) Agujeros de montaje de la toma de vaciado de agua (en 6 posiciones) Orifícios de montagem do bocal de drenagem de água (em 6 posições) 排水连接件安装孔(6处)
When not using a floor flange, adjust the position to the water drain pipe. Lorsqu’une bride de plancher n’est pas utilisée, ajustez la position sur le tuyau de vidange de l’eau. Cuando no use una brida del suelo, ajuste la posición a la tubería de vaciado de agua. Quando não usar um flange de piso, ajuste a posição para o tubo de drenagem de água. 不使用地面排水连接件时, 请参照排水管的大小开孔
When using a floor flange, cut out the pattern along the perforated line and adjust the position to the floor flange. Lors de l’utilisation d’une bride de plancher, découpez le gabarit le long de la ligne perforée et ajustez la position sur la bride du plancher.
Cuando use una brida del suelo, corte el patrón a lo largo de la línea perforada y ajuste la posición a la brida del suelo. Quando usar um flange de piso, corte o padrão ao longo da linha perfurada e ajuste a posição para o flange de piso. 使用地面排水连接件时,请沿虚线开 孔,大小参照排水连接件
Equipment mounting Montage de l’appareil
Center line of drain pipe Ligne centrale du tuyau de vidange de l’eau Línea central de la tubería de vaciado Linha central do tubo de drenagem 排水管中心线 배수관 중심선
Montaje del equipo Montagem do equipamento 排水连接件安装 墙壁进水时
墙壁进水时
Center line of drain pipe Ligne centrale du tuyau de vidange de l’eau Línea central de la tubería de vaciado Linha central do tubo de drenagem 排水管中心线 배수관 중심선
Floor water supply pipe installation range (Left water supply). Portée de déploiement du tuyau d'alimentation en eau depuis le plancher (Alimentation en eau à gauche). Alcance de extracción de la tubería del suministro de agua desde el suelo (suminis
Power supply. EcoPower. • Sensor detection time. Factory setting at six ... Max flow rate to be used with. TET2GA___________: 1.6 gpf. Confirm with local codes ...
INITIAL NI DE LA MAIN-D'CEUVRE OU AUTRES FRAIS ASSOCIÉS À L'INSTALLATION OU LA MANIPULATION, OULES. FRAIS DE RÉPARATION PAR DES TIERS, NI POUR TOUT .... VARY FROM STATE TO STATE OR PROVINCE TO PROVINCE. 6. To obtain warranty repair service under this
and function as a guiding principle Congratulations on your choice . CARE AND CLEANING your new faucet ... limiter provides 108ºf (42ºC) at first stop position, and prevents the temperature from exceeding 120ºf ... pressing the button, counter-clock
If you have questions regarding warranty policyor coverage, please contact TOTO U.S.A. Inc., Customer Service Department, 1155 SouthernRoad,. Morrow, GA ..... Drenaje (una vez a la semana). Grooves (six). Rainures (six). Ranuras (seis). Stoppers (six
as in Step 2. Secure the screws and check that it is assembled securely. 5 Turn on the wall and power adapter switches to confirm that the LED is lighting correctly. NOTE: When attaching the LED, make sure the upper and lower sides of the LED are pos
Install the bathtub securely in a stable location that can bear the weight of the bathtub in accordance with the Installation Guide. ○. Ensure that you have an ergonomic working ... Do not drop any heavy or hard objects in the bathtub. (Injury may re
Install the wall hanger per rough-in specification. • Apply sealant ... e. Damage or loss resulting from electrical surges or lightning strikes or other acts which are.
n oit c u d ort. nI. Names of Parts. Mount. Release Lever. Mount. Slide Hanger. Bar. There may be some variation between the drawings and your product, depending on the model number. 28 ..... residencial normal siempre que el comprador, usuario final
5 sept. 2008 - ... such as fire, earthquake, flood, thunder and/ or electrical storm, etc. b. ... your proof of purchase within 30 days of the original purchase date.
Self-generating hydropowered EcoPower system ... hydropowered, self-generating EcoPower System. Product ... Complies to California Green Building Code/.
Meets or exceeds ASME A112.18.1/CSA B125.1. • Certifications: IAPMO(cUPC), State of. Massachusetts, City of Los Angeles, and others. • Code Compliance: ...
Set Screw. Vis de blocage. Tornillo de presión. 9. Hex Wrench 2.5mm. Clé mâle de 2,5 mm. Llave hexagonal de 2.5 mm. 4. 5. Description. Description. Descripción. 1. Mounting Plate Hardware. Quincaillerie de plaque de montage Herrajes de la placa de mo
Do not use abrasive cleaners, steel wool or harsh chemicals as these will du" thé finish. Failure to follow these cleanîng ... a) Damage or Ioss sustained in a natural calamity such as fire, earthquake,flood,thunden electrical storm, etc. b) Damage or I
Control de Volumen Individual. Contrôle de Débit Unique. TS970D*. Dual Volume Control. Control de Volumen Doble. Contrôle de Débit Jumelé. TS970C*. TS970D* .... 2-3/8”. (6 cm). 1-3/4” (4.5cm) min. 2-1/2” (6.4 cm) max. Le mécanisme TS970C* requiert le
CHASER of the Product and is not transferable to any third party, including but not limited to any subsequent purchaser or owner of the Product. This warranty applies only to TOTO Product purchased and installed in North, Central and South America. 2
garantía limitada durante la vida útil del producto se extiende solamente al comprador usuario final consumidor original y únicamente si el Producto sigue siendo utilizando por el comprador, usuario final y consumidor original en su lugar de instalac
(888) 295-8134 or (678) 466-1300 when calling from outside of U.S.A.. Installation .... Hold the escutcheon against the wall with the TOTO logo at the bottom.
If the toilet is not installed properly, it may slide out of socket or leak. Please ensure that both sides are properly fitted and secure. Be sure not to over-tighten the screws, as it may results in product damage. CAUTION. 9) Place the side panels
If you have questions regarding warranty policy or coverage, please con- tact TOTO U.S.A. Inc., .... NO TE: Be sure to install the hot handle and valve on the left side and the cold handle and valve on the ... because of the size of the Product or na