manual de instrucciones - cloudfront.net

Cuando quiera escribir usando el teclado de la pantalla, seleccionar un elemento de la pantalla. (como una aplicación e íconos de configuración) u oprimir los ...
3MB Größe 8 Downloads 80 vistas
MANUAL DE INSTRUCCIONES Z081704100153

www.zteusa.com

Z930L

Sobre este manual Gracias por elegir este equipo móvil ZTE. Para conservar su equipo en las mejores condiciones, lea este manual y consérvelo para futuras referencias. Copyright © 2013 ZTE CORPORATION Todos los derechos reservados. No se puede citar, reproducir, traducir ni utilizar ninguna parte de esta publicación de ninguna forma ni por ningún medio, electrónico ni mecánico, incluyendo las fotocopias y el microfilm, sin el permiso previo de ZTE Corporation. Aviso ZTE Corporation se reserva el derecho de hacer modificaciones en los errores impresos o actualizar especificaciones sin aviso previo. Este manual se diseñó con el mayor de los cuidados para asegurar la exactitud de su contenido. Sin embargo, todas las declaraciones, información y recomendaciones aquí contenidas no constituyen una garantía de ningún tipo, ya sea expresada o implícita. Consulte le capítulo Para su seguridad para asegurarse de utilizar su teléfono de forma adecuada y segura. Ofrecemos autoservicio para nuestros usuarios de la terminal inteligente. Visite la página web oficial (en http://www.ztedevice.com) para más información sobre el autoservicio y los modelos de producto admitidos. La información de la página web prevalece. Descargo de responsabilidad ZTE Corporation no acepta respovvnsabilidad por las fallas y daños causados por las modificaciones no autorizadas hechas al software. Las imágenes y las pantallas de captura utilizadas en este manual pueden diferir de las del producto real. El contenido de este manual puede diferir del producto o el software real. Marcas registradas ZTE y los logos de ZTE son marcas registradas de ZTE Corporation. Google y Android son marcas registradas de Google, Inc. La marca registrada y los logos Bluetooth® son propiedad de Bluetooth SIG, Inc. y cualquier uso de dichas marcas registradas realizado por ZTE Corporation es bajo licencia. El logo de microSDHC es una marca registrada de SD-3C, LLC. Las demás marcas registradas y nombres comerciales son propiedad de sus respectivos propietarios. El logo de SRS TruMedia es una marca registrada de SRS Labs, Inc. La tecnología de SRS TruMedia está incorporada bajo licencia de SRS Labs, Inc. SRS TruMedia™, una solución de audio con numerosas funciones adecuadas específicamente para equipos móviles, proporciona un funcionamiento envolvente de los audífonos parecido al del cine con un bajo rico y profundo. Número de versión: R1.0

Fecha de edición: noviembre 2013

Número de manual: Z081704100153

Contenido Introducción....................................................... 3 Inicio ................................................................... 3 Para encender y apagar su teléfono....................... 4 Para desplazarse en el teléfono.............................. 5 Conozca su teléfono.............................................. 6 Conozca los aspectos básicos........................ 11 Para monitorear el estado del teléfono................. 11 Para gestionar las notificaciones.......................... 12 Para abrir/cerrar el panel de notificaciones........... 13 Para responder o eliminar una notificación........... 13 Para abrir e intercambiar aplicaciones.................. 13 Llamadas telefónicas...................................... 14 Para hacer llamadas............................................ 14 Para recibir llamadas........................................... 15 Para ajustar las opciones de sus llamadas............ 16 Contactos......................................................... 18 Para importar y exportar contactos...................... 18 Para compartir la información de los contactos.... 18 Para crear un contacto......................................... 19 Para agregar un contacto a Favoritos................... 19 Para buscar un contacto...................................... 19 Para crear un grupo nuevo................................... 19 Para ingresar texto..................................... 20 Teclado Android™................................................ 20 Teclado TouchPal................................................. 20 Para configurar la entrada de tacto...................... 23 Para editar el texto.............................................. 23 Mensajería................................................... 24 Cuadro de mensajería......................................... 24

Para enviar un mensaje....................................... 24 Para configurar los mensajes............................... 24 Correo electrónico....................................... 26 Para configurar la primera cuenta de correo......... 26 Para revisar su correo electrónico......................... 26 Para escribir y enviar un correo electrónico........... 26 Para contestar o reenviar un correo electrónico.... 27 Para configurar el correo electrónico.................... 27 Para borrar una cuenta de correo electrónico....... 27 Para conectarse a Internet.......................... 28 Para agregar una nueva conexión GPRS/ EDGE/3G/4G....................................................... 28 Para encender el Wi-Fi®....................................... 28 Para conectarse a una red Wi-Fi........................... 28 Para revisar el estado de la red Wi-Fi................... 28 Para navegar en Internet............................. 29 Opciones de navegación...................................... 29 Para usar los marcadores..................................... 29 Para configurar el navegador............................... 30 Bluetooth®....................................................... 31 Para encender y apagar Bluetooth....................... 31 Para cambiar el nombre del equipo...................... 31 Para enlazarse con otro equipo Bluetooth............ 31 Para hacer visible su teléfono............................... 31 Para sacar el máximo provecho de multimedia............................................. 32 Para tomar fotos con su cámara........................... 32 Para ajustar la configuración de la cámara........... 32 Para tomar videos con su cámara......................... 33 1

Introducción

Contenido Para ajustar la configuración de la cámara de video.............................................................. 34 Para reproducir su música.................................... 34 Para reproducir sus videos................................... 36 Para abrir su galería............................................ 36 Para hacer memos de voz.................................... 37 Para usar sus aplicaciones de Google™....... 38 Gmail™............................................................... 38 Calendario.......................................................... 38 Chrome............................................................... 38 Google................................................................ 38 Google+™........................................................... 39 Play Music.......................................................... 39 Maps ................................................................. 40 Google+ Hangouts™........................................... 40 Play Store............................................................ 41 Configuración.............................................. 42 Configuración de la fecha y hora.......................... 42 Configuración de la pantalla................................ 42 Configuración de sonido...................................... 42 Configuración de idiomas.................................... 42 Servicios de red móvil.......................................... 42 Para obtener servicios de datos con el roaming.... 42 Configuración de seguridad................................. 43 Para administrar la memoria de su equipo............ 45 Privacidad: Restablecer la configuración predeterminada de fábrica................................... 45 Para administrar las aplicaciones......................... 45 Para administrar las demás configuraciones......... 46 2

Más aplicaciones......................................... 48 Reloj de alarma................................................... 48 Calculadora......................................................... 48 Descargas........................................................... 48 Administrador de archivos................................... 49 Notas ................................................................. 49 Administrador de tareas...................................... 49 Cronómetro........................................................ 49 YouTube™........................................................... 49 Para actualizar el software del teléfono..... 50 Solución de problemas................................ 51 Para su seguridad........................................ 55 Seguridad general............................................... 55 Energía de radiofrecuencia (RF)........................... 56 Conformidad con la FCC...................................... 57 Para usar su teléfono con un aparato auditivo...... 57 Para encender la configuración de HAC................ 58 Distracción.......................................................... 59 Cuidado del producto.......................................... 59 Seguridad eléctrica.............................................. 62 Manejo de la batería y seguridad......................... 62 Interferencia de radiofrecuencia........................... 63 Entornos explosivos............................................. 63 Especificaciones.......................................... 65 Notas........................................................... 66

Inicio Para instalar la batería y la tarjeta microSDHC™

3. Inserte la batería alineando los contactos de metal de la batería con los contactos de metal del compartimiento de la batería. Empuje la batería con cuidado hasta que escuche un clic.

Apague su teléfono antes de instalar o reemplazar la batería. Tiene la opción de instalar una tarjeta microSDHC de hasta 32GB para extender la capacidad de memoria de su teléfono. Se puede instalar o quitar la tarjeta microSDHC mientras el teléfono esté encendido. Desmonte la tarjeta microSDHC antes de quitarla. 1. Quitar la tapa posterior. 4. Empuje la tapa suavemente hacia su lugar hasta que escuche un clic.

Para sacar la batería, y las tarjetas micro-SIM y microSDHC 1. Asegúrese de que su teléfono móvil esté apagado. 2. Sostenga su tarjeta microSDHC con los contactos de metal mirando hacia abajo y deslícela hasta que escuche un clic.

2. Quite la tapa trasera. 3. Suba la batería y sáquela. 4. Deslice la tarjeta micro-SIM hacia afuera. 5. Deslice la tarjeta microSDHC hacia afuera.

Para cargar la batería Cuando recién compra su teléfono nuevo necesitará cargar la batería.

¡ADVERTENCIA! Use solo los cargadores y los cables aprobados por ZTE. El uso de accesorios no aprobados puede dañar su teléfono y ocasionar que la batería explote. 3

Introducción 1. Conecte el adaptador al puerto de carga. Asegúrese que el adaptador esté insertado con la orientación correcta. No fuerce el conector en el puerto de carga.

Introducción Para configurar su teléfono por primera vez Cuando enciende su teléfono por primera vez después de comprarlo o restablecer a la configuración de fábrica (vea Configuración – Privacidad: Restablecer la configuración predeterminada de fábrica), necesita realizar algunos ajustes antes de usarlo. 1. Toque el campo de idiomas, seleccione el idioma que desee y toque Inicio.

Para cambiar al modo inactivo Para ahorrar energía de la batería, el modo inactivo suspende su teléfono en un estado de bajo consumo de energía mientras la pantalla está apagada. Su teléfono también entra en modo inactivo por sí mismo cuando la pantalla se apaga automáticamente después de cierto tiempo, lo cual puede establecer en Configuración del sistema > Pantalla > Suspender espera pantalla.

2. Conectará a una red Wi-Fi para el uso de datos. Puede tocar Omitir para saltarlo.

Oprima el Botón de encendido/bloqueo para cambiar al modo inactivo.

2. Conecte el cargador en un enchufe de pared de CA estándar. Si el teléfono está encendido, verá un ícono de carga, como o , en la barra de estado.

3. Fije la fecha, y la zona horaria, o use la fecha y la hora que le proporciona la red. A continuación, toque Siguiente.

Para activar su teléfono

3. Desconecte el cargador cuando la batería tenga toda la carga.

4. Si tiene una cuenta Google, toque Sí para entrar. Toque No si no tiene una cuenta. Toque Obtener una cuenta para crear una cuenta de Google o toque Ahora no para establecer una cuenta después.

Para encender y apagar su teléfono Asegúrese de que la tarjeta micro-SIM esté en su equipo y que la batería esté cargada. • O  prima el Botón de encendido/bloqueo sin soltarlo para encender su teléfono. • P ara apagarlo, oprima el Botón de encendido/ bloqueo sin soltarlo para ver las opciones del teléfono. Toque Apagar y luego toque Aceptar.

4

5. Configure las opciones de ubicación de Google y toque Siguiente. 6. Escriba su nombre, el cual usa el teléfono para personalizar algunas aplicaciones, y luego toque Hecho. 7. Se le pedirá que acepte los términos de servicio de Google. Toque Siguiente para continuar. 8. Toque Cerrar para finalizar con la configuración.

1. Oprima el Botón de encendido/bloqueo para activar su pantalla. 2. Toque por unos segundos el ícono desbloquear la pantalla.

para

NOTA: Si estableció un patrón de desbloqueo, PIN o contraseña para su teléfono (ver capítulo Configuración – Configuración de seguridad) necesitará dibujar el patrón o ingresar el PIN/contraseña para desbloquear su pantalla.

Para desplazarse en el teléfono Para usar la pantalla táctil La pantalla táctil de su teléfono le deja controlar acciones a través de una variedad de gestos táctiles.

• Toque Cuando quiera escribir usando el teclado de la pantalla, seleccionar un elemento de la pantalla (como una aplicación e íconos de configuración) u oprimir los botones de la pantalla, simplemente tóquelos con su dedo. • T oque por unos segundos Para abrir las opciones disponibles para un elemento (por ejemplo un mensaje o enlace en una página web), toque el elemento por unos segundos. • D  esplazarse y deslizarse Desplazarse o deslizarse significa arrastrar rápidamente su dedo verticalmente u horizontalmente por la pantalla. • A  rrastrar Para arrastrar, oprima y sostenga su dedo con algo de presión antes de empezar a moverlo. Mientras arrastra, no separe su dedo hasta que haya llegado a la posición que quería. • M  odo táctil de alejar/acercar En algunas aplicaciones (como los Maps, Navegador y Galería), puede acercar o alejar juntando dos dedos en la pantalla (para alejar) o alejándolos (para acercar). • G  irar la pantalla Para la mayoría de las pantallas, puede cambiar su orientación de vertical a horizontal si pone el teléfono de lado.

5

Introducción

Introducción

Conozca su teléfono

Funciones de los botones Botón de encendido/ bloqueo

Audífono Sensor de proximidad

Toma de 3.5mm para audífonos

Cámara frontal

Cámara

LED de estado

Linterna

Botones para subir y bajar el volumen

Pantalla táctil Tapa de la batería Puerto de carga micro USB Botón de regresar

Función

Botón de encendido/ bloqueo

Oprima por unos segundos para encender o apagar el modo Avión, habilitar el modo de silencio/modo de vibración/sonido, reiniciar el teléfono o apagarlo. Oprima para cambiar su teléfono al modo inactivo. Oprima para volver a activar su teléfono.

Botón de inicio

Oprima para regresar a la pantalla de inicio principal desde cualquier aplicación o pantalla.

Botón de menú

Oprima para ver las opciones de la pantalla.

Botón de regresar

Oprima para ir a la pantalla anterior.

Botones para subir y bajar el volumen

Oprima o sostenga para subir o bajar el volumen.

Oprima por unos segundos para abrir Google Search. Oprima por unos segundos para ver las aplicaciones que usó recientemente.

Botón de menu Micrófono Botón de inicio

6

Botón

Altavoz

7

Introducción

Introducción

Pantalla de inicio

Para aplicar fondos nuevos de pantalla

Para organizar con las carpetas

Usted elige qué es lo que se muestra en su pantalla de inicio. Establezca su propio fondo de pantalla, agregue widgets o atajos que necesite para sus aplicaciones, o elimínelos como quiera.

Puede establecer el fondo para la pantalla de inicio o la pantalla de bloqueo.

Puede crear carpetas en la pantalla de inicio y agregar varios atajos en una carpeta.

1. Oprima el Botón de inicio > Botón de menú > Papel tapiz.

Para crear una carpeta

Estado y notificaciones

2. Toque Inicio o Pantalla de bloqueo. Google Search Widget

3. Seleccione una fuente de fondo de pantalla Galería, Fondos de pantalla, o Papeles tapiz que desee usar. Es posible que necesite realizar cortes para la Galería de imágenes.

y suelte. Se creará una 2. Arrastre el atajo hacia carpeta nueva y el atajo se agregará a la carpeta.

Papeles tapiz

4. Toque Cortar en la parte de arriba de la pantalla (para las imágenes de la galería) o Definir como fondo de pantalla.

1. Toque una carpeta para abrirla.

NOTA: Los fondos de pantalla animados no están disponibles para la pantalla de bloqueo.

Para agregar atajos a una carpeta

Atajos

Toque para abrir el marcador Toque para abrir la mensajería

Toque para abrir el menú

1. Toque por unos segundos un atajo en la pantalla de inicio hasta que aparezca .

Toque para abrir la cámara Toque para abrir el navegador

2. Toque el campo del nombre de la carpeta y escriba el nombre nuevo. 1. Toque un atajo por unos segundos y luego arrástrelo sobre el ícono de la carpeta.

1. Oprima el Botón de inicio >

2. Suelte el atajo y se agregará a la carpeta.

.

3. Toque por unos segundos un widget, atajo o una aplicación y arrástrelo a la pantalla de inicio.

Pantalla de inicio extendida

Para ajustar el tamaño de un widget

Su pantalla de inicio se extiende más allá de la pantalla inicial, brindándole más espacio para agregar íconos, widgets y más. Simplemente deslícese hacia la derecha o la izquierda de la pantalla para ver las pantallas de inicio extendidas.

1. Toque el widget por unos segundos en la pantalla de inicio y luego suéltelo. 2. Aparecerá un contorno alrededor del widget. Arrastre el contorno para redimensionar el widget.

3. Arrastre el elemento y retire su dedo cuando el elemento se vuelva rojo.

Para cambiar el nombre de una carpeta

Para añadir elementos a su pantalla de inicio 2. Toque Widgets, Atajos, o Aplicaciones para ver los widgets, atajos, y las aplicaciones.

2. Toque el elemento que desea borrar por unos segundos hasta que aparezca el ícono en la pantalla.

Para eliminar atajos de una carpeta 1. Toque una carpeta para abrirla. 2. Toque por unos segundos el atajo que desea eliminar y luego arrástrelo a la pantalla de inicio. 3. Suelte el atajo y se eliminará de la carpeta. Para quitar elementos de su pantalla de inicio

Para ordenar la bandeja de favoritos La pantalla de inicio incluye una bandeja personalizable de favoritos en la parte posterior de todas las pantallas de inicio. Puede arrastrar aplicaciones, atajos, carpetas y otros elementos de prioridad hacia adentro y afuera de la bandeja de favoritos para tener acceso instantáneo desde cualquier pantalla de inicio.

1. Oprima el Botón de inicio para regresar a la pantalla de inicio.

NOTA: No todos los widgets se pueden redimensionar.

8

9

Introducción

Conozca los aspectos básicos

Para eliminar elementos de la bandeja de favoritos

Para monitorear el estado del teléfono

Toque un elemento de la bandeja de favoritos por unos segundos y arrástrelo fuera de la misma. Para agregar elementos de la bandeja de favoritos Toque un elemento de la pantalla de inicio y arrástrelo sobre la bandeja de favoritos. Si la bandeja de favoritos está llena, necesitará eliminar un elemento de la misma.

La barra de estado en la parte superior de la pantalla de inicio proporciona íconos del teléfono y del estado de servicio en el lado derecho. Abajo verá algunos de los íconos que puede ver.

Indicadores e íconos Indicador

Significado

Significado

G

Conectada la red GPRS

Sin señal

E

Conectada la red EDGE

Fuerza de señal

Conectada la red 3G

/

10

Indicador

/

/

Datos móviles en uso

Conectada la red 4G

Timbre apagado

Modo avión

Modo de vibración

Batería vacía

Bluetooth encendido

Batería baja

Conectado a una red Wi-Fi

Batería parcialmente agotada

Wi-Fi en uso

Batería llena

Audífonos conectados

Cargando batería

Establecimiento de alarma

11

Conozca los aspectos básicos

Conozca los aspectos básicos

Para gestionar las notificaciones La barra de estado en la parte superior de la pantalla de inicio proporciona íconos de notificación a la izquierda. Abajo verá algunos de los íconos que puede ver.

Indicadores e íconos Indicador

Significado Tarjeta micro-SIM no instalada

Indicador

/

Significado Actualizaciones disponibles/ aplicación instalada

Para abrir/cerrar el panel de notificaciones Las notificaciones reportan la llegada de mensajes nuevos, eventos del calendario y las alarmas, así como eventos continuos. Puede abrir el panel de notificaciones para ver los detalles de las mismas. • P ara abrir el panel de notificaciones, deslice su dedo hacia abajo desde la parte superior de la pantalla. • P ara cerrar el panel de notificaciones, deslice su dedo hacia arriba desde la parte posterior de la pantalla o bien oprima el Botón de regresar.

• P ara algunas notificaciones, separe dos dedos para ver más información. • L a mayoría de las aplicaciones que envían notificaciones, como Gmail y Hangouts, tienen configuración de notificaciones que usted puede ajustar.

CONSEJO: En el panel de notificaciones, toque en la parte superior de la lista de notificaciones para obtener rápidamente el menú de Configuración.

Nuevo mensaje de texto

Tarjeta microSDHC no montada

Nuevo mensaje multimedia

Se quitó la tarjeta microSDHC

Nuevo correo electrónico

Próximo evento

1. Oprima el Botón de inicio >

Nuevo mensaje de Gmail

Llamada en espera

2. Deslice a la izquierda o la derecha de la pantalla y toque una aplicación para abrirla.

Nuevo Google+ Hangouts mensaje instantáneo

Nueva red Wi-Fi detectada

Problemas para entregar mensaje de texto/multimedia

Descarga de datos

Para responder o eliminar una notificación

Para cambiar entre las aplicación abiertas recientemente

Llamada perdida

Envío de datos

En el panel de notificaciones, puede responder a una notificación o eliminarlas.

Para abrir e intercambiar aplicaciones Para abrir una aplicación

/ 12

• Para responder a una notificación, tóquela.

Llamada en progreso

GPS encendido

• P ara eliminar una notificación, deslícela a la izquierda o la derecha.

La canción está tocando

USB conectada

• P ara eliminar todas las notificaciones, toque la esquina superior derecha.

en

.

1. Oprima el Botón de menú por unos segundos. Se abrirá una lista de los nombres e imágenes en miniatura de las aplicaciones que usó recientemente. Si ha usado más de una aplicación recientemente que se puede adaptar en la pantalla, puede desplazarse en la lista hacia arriba y hacia abajo. 2. Toque una imagen miniatura para abrir esa aplicación. Puede deslizar la imagen miniatura lateralmente para eliminarla de la lista. 13

Llamadas telefónicas Para hacer llamadas Existen muchas maneras para realizar una llamada con su teléfono. Y todas son muy fáciles.

Para llamar desde el marcador

Llamadas telefónicas Para llamar desde un mensaje de texto Si un mensaje de texto contiene un número de teléfono al que desea llamar, puede hacer la llamada mientras ve el mensaje.

1. Oprima el Botón de inicio > > Teléfono o toque en la pantalla de inicio.

1. Oprima el Botón de inicio >

2. Ingrese el número de teléfono con el teclado de la pantalla. Toque para borrar los dígitos equivocados.

3. Toque un número para llamarlo.

3. Toque

.

CONSEJO: Para hacer llamadas internacionales, toque sin soltar para ingresar el “+”.

Para llamar desde sus contactos 1. Oprima el Botón de inicio >

> Contactos.

2. Deslice su dedo para desplazarse por la lista de contactos y toque el contacto que desee llamar.

CONSEJO: Puede buscar un contacto tocando en la parte inferior de la pantalla. 3. Toque

.

Para llamar desde su historial de llamadas 1. Oprima el Botón de inicio > 2. Toque

14

> Llamadas.

junto al número que desee llamar.

Para recibir llamadas Para contestar una llamada Arrastre

al centro para contestar la llamada.

.

2. Toque la conversación y luego el mensaje que contiene el número de teléfono que necesita.

Toque sin soltar los botones 1 al 9 del marcador para llamar al número de marcación rápida correspondiente. El botón con el número 1 está reservado para la llamada rápida a su buzón de voz. Para asignar un botón de llamada rápida: 1. Oprima el Botón de inicio > > Botón de menú > Configuración > Marcación Rápida. 2. Toque un botón de llamada rápida. 3. Ingrese un número de teléfono o toque seleccionar uno de la lista de contactos. 4. Toque Aceptar.

para

Para poner una llamada en espera Durante una llamada, puede ponerla en espera pulsando Retener en la pantalla. Toque Retener para regresar a la llamada.

Para intercambiar entre llamadas actuales

4. Toque Llamada.

Uso de la marcación rápida

Toque Silenciar para apagar su micrófono. Para volver a encender su micrófono, toque Silenciar de nuevo.

NOTA: Para silenciar el timbre antes de contestar la llamada, oprima los Botones para subir o bajar el volumen.

Para rechazar una llamada Arrastre

al centro para rechazar la llamada.

al centro para rechazar la También puede arrastrar llamada y enviar un mensaje de texto prestablecido a la persona que llama.

CONSEJO: Para editar la respuesta de texto desde la aplicación de Teléfono, oprima el Botón de menú > Configuración > Respuestas rápidas.

Para silenciar una llamada Durante una llamada, puede silenciar el micrófono de manera que la persona con la que esté hablando no pueda escucharle, pero usted si pueda escucharla.

Cuando esté en una llamada, la pantalla de su teléfono le informa que tiene otra llamada entrante y le muestra la identificación de la persona que llama. Para responder a una llamada entrante mientras está en otra llamada: Arrastre al centro para contestar la llamada. Esto pone a la primera persona en espera y contesta la segunda llamada. Para intercambiar entre dos llamadas: Toque Cambiar en la parte de abajo de la pantalla.

Para apagar o encender el altavoz Toque Altavoz durante una llamada para encenderlo. Toque Altavoz de nuevo para apagarlo.

Para terminar una llamada Toque

para terminar una llamada.

15

Llamadas telefónicas

Llamadas telefónicas

Para ajustar las opciones de sus llamadas Para usar los números de marcación fijos Lo números de marcación fijos (NMF) le permiten restringir las llamadas salientes a un grupo limitado de números telefónicos. 1. Desde la aplicación de Teléfono, oprima el Botón de menú > Configuración > Ajustes de la marcación fija. 2. Las siguientes opciones están disponibles: • A  ctivar marcación fija: Ingrese el código PIN2 para habilitar la función NMF. • C  ambiar PIN2: Cambie el código PIN2 para tener acceso a FDN. • L ista de marcación fija: Administre la lista de NMF.

NOTA: Su proveedor le proporcionará su código PIN2. Si ingresa un código PIN2 incorrecto más veces de las permitidas puede bloquear su tarjeta SIM. Contacte a su proveedor de servicio para que le brinde ayuda.

Para editar la respuesta rápida para rechazar llamadas 1. Oprima el Botón de inicio >

.

2. Oprima el Botón de menú > Configuración > Respuestas rápidas. 3. Toque el mensaje de texto para editarlo. 4. Toque Aceptar. 16

Para configurar el correo de voz

Para configurar los tonos DTMF

Otras opciones

1. Oprima el Botón de inicio > . 2. Oprima el Botón de menú > Configuración > Buzón de voz. 3. Toque Servicio para seleccionar su proveedor de servicio del correo de voz. Su proveedor es el predeterminado. 4. Toque Configuración > Número de buzón de voz para editar el número de correo de voz de ser necesario.

Puede establecer la duración de los tonos de señal de multifrecuencia de doble tono (DTMF, por sus siglas en inglés).

2. Oprima el Botón de menú > Configuración > Configuración adicional.

Para configurar de modo TTY Seleccione un modo TTY para su teléfono para que funcione con un teletipo o para apagar el TTY. 1. Oprima el Botón de inicio > . 2. Oprima el Botón de menú > Configuración > Modo TTY. 3. Toque TTY desactivado para apagar la función, o toque TTY total, TTY HCO, o TTY VCO para seleccionar un modo para que su teléfono funcione con el teletipo. Consulte el manual del fabricante de su teletipo de ser necesario.

Para configurar prótesis o aparatos auditivos Puede seleccionar encender la compatibilidad con aparatos auditivos, o apagar los aparatos auditivos. . 1. Oprima el Botón de inicio > 2. Oprima el Botón de menú > Configuración. 3. Toque Ayudas auditivas para encender o apagar los aparatos auditivos.

1. Oprima el Botón de inicio >

.

2. Oprima el Botón de menú > Configuración > Tonos DTMF. 3. Toque Normal o Largo.

Para bloquear ciertas llamadas La función de bloqueo de llamadas le permite prohibir ciertos tipos de llamadas desde su teléfono. 1. Oprima el Botón de inicio >

.

1. Oprima el Botón de inicio >

.

3. Toque ID de llamada entrante para elegir si se mostrará su número cuando alguien reciba una llamada de usted. 4. Seleccione Llamada en espera para que se le notifique sobre llamadas entrantes durante una llamada.

NOTA: Contacte al proveedor de servicio para revisar si las funciones de identificación de la persona que llama y de espera están disponibles.

2. Oprima el Botón de menú > Configuración > Ajuste de llamadas restringidas. 3. Establezca la restricción de los tipos específicos de llamadas desde su teléfono.

Para reenviar llamadas entrantes La función de reenvío de llamadas le permite redireccionar sus llamadas entrantes a otro número de teléfono. 1. Oprima el Botón de inicio >

.

2. Oprima el Botón de menú > Configuración > Desvío de llamada. 3. Toque una opción disponible (Desviar siempre, Desviar si está ocupado, Desviar si no contesta, o Desviar si no está disponible) para habilitarla. 17

Contactos Puede agregar contactos en su teléfono y sincronizarlos con los contactos de su cuenta de Google u otras cuentas que sean compatibles con la sincronización de contactos. Para ver sus contactos, oprima el Botón de inicio > > Contactos. Desde ahí, puede tocar las pestañas de la parte superior para intercambiar rápidamente a marcador, registro de llamadas, contactos, o contactos favoritos.

Para importar y exportar contactos Puede importar o exportar contactos desde y hacia su tarjeta micro-SIM, almacenamiento interno de su teléfono, o tarjeta microSDHC. Esto es especialmente útil cuando necesita transferir contactos entre diferentes equipos.

Para importar/exportar contactos (tarjeta micro-SIM) 1. Oprima el Botón de menú > Importar/Exportar desde la pantalla de contactos. 2. Elija Importar de la tarjeta SIM o Exportar a tarjeta SIM. Su teléfono le mostrará automáticamente los contactos. 3. Seleccione los contactos que desee importar o exportar. O, sólo toque para seleccionar todos. 4. Toque Importar o Exportar.

18

Contactos Para importar/exportar contactos (tarjeta microSDHC o almacenamiento del teléfono) 1. Oprima el Botón de menú > Importar/Exportar desde la pantalla de contactos. 2. Elija Importar de almacenamiento del teléfono/Importar desde el almacenamiento o Exportar al almacenamiento del teléfono/ Exportar al almacenamiento. • P ara importar, debe tener archivos vCard guardados en la tarjeta microSDHC o almacenamiento de teléfono. Si hay más de un archivo vCard, necesita seleccionar el archivo que desea y toque Aceptar. • P ara exportar, el teléfono le mostrará el nombre del archivo vCard. Toque Aceptar para crear el archivo en la tarjeta microSDHC o almacenamiento del teléfono.

Para compartir la información de los contactos

Para crear un contacto 1. Oprima el Botón de inicio > 2. Toque

Para buscar un contacto

> Contactos.

para agregar un contacto nuevo.

1. Toque en la parte de abajo de la pantalla de contactos.

3. Toque Contacto de Teléfono para elegir donde guardar el contacto. Si selecciona una cuenta sincronizada, sus contactos se sincronizarán automáticamente con su cuenta en línea.

2. Escriba el nombre del contacto que desee buscar. Se enlistarán los contactos coincidan.

4. Escriba el nombre del contacto, los números de teléfono, las direcciones de correo electrónico y otra información.

1. Oprima el Botón de inicio >

Para crear un grupo nuevo >

.

2. Toque

en la esquina inferior izquierda.

5. Toque Finalizado para guardar el contacto.

3. Toque

para crear un grupo nuevo.

Para agregar un contacto a Favoritos

y seleccione los contactos que desee que 5. Toque estén en el grupo.

Puede agregar los contactos que usa con más frecuencia a los Favoritos, de manera que los encuentre rápidamente. 1. Oprima el Botón de inicio > 2. Toque un contacto y luego toque nombre del contacto.

>

4. Escriba el nombre del grupo y toque Finalizado.

6. Toque

.

. junto al

1. Oprima el Botón de menú > Selec. elemento(s) desde la pantalla de contactos. 2. Seleccione los contactos que quiere compartir y toque . Su teléfono exportará la información de los contactos a un archivo vCard. 3. Elija compartir los contactos mediante Bluetooth, Correo, Gmail, o Mensajería. 19

Para ingresar texto Cuando pulsa un campo que necesita texto o números, aparecerá un teclado automáticamente en la pantalla. Para cambiar el método de entrada despliegue la Barra de estado y toque Selecciona el método de entrada. Puede oprimir el Botón de regresar para esconder el teclado de la pantalla.

Teclado Android El teclado Android proporciona un diseño similar al teclado de una computadora. Coloque el teléfono de costado y el teclado cambiará de vertical a horizontal. El teclado horizontal no es compatible con todas las aplicaciones.

Para ingresar texto • M  ientras ingresa una palabra, los candidatos aparecen arriba del teclado. Toque para seleccionar el correcto; toque por unos segundos para ver más opciones posibles.

Para cambiar el diseño del teclado

• T oque para usar mayúsculas. Toque dos veces para bloquear las mayúsculas. Esta tecla también cambia para indicar el tipo de letra que está usando: para minúsculas, para mayúsculas, y cuando se bloquea en mayúsculas.

1. Toque campo de texto o número, despliegue en la Barra de estado y toque Selecciona el método de entrada.

• Desliza tu dedo hacia la derecha en para habilitar la predicción de palabras. Desliza tu dedo hacia la izquierda para deshabilitar la predicción de palabras.

2. Toque la opción Teclado TouchPal.

• Toque

3. En la pantalla del teclado TouchPal, toque , desmarca la casilla de Curve, y toque Cerrar.

para ingresar dígitos, símbolos, • Toque emoticonos y otros textos predefinidos. Toque para acceder a más. Toque / para bloquear o desbloquear las entradas de texto. Toque para volver a poder escribir letras.

• Toque

para borrar el texto antes del cursor.

para seleccionar números y símbolos. • T oque Puede entonces tocar para encontrar más. También, los símbolos que se usan con más frecuencia se muestran en la parte superior del teclado.

4. Desliza el dedo hacia la izquierda o derecha en el teclado TouchPal para intercambiar entre los teclados QWERTY completo, Teclado de teléfono 12 teclas, o CooTek T+.

QWERTY completo

• Toque para abrir las opciones de edición de texto. Puede seleccionar, cortar, copiar, pegar y borrar texto o mover el cursor.

• T oque por unos segundos para cambiar el idioma de entrada o acceder al teclado de Android.

20

El teclado TouchPal ofrece tres diseños: QWERTY completo, Teclado de teléfono de 12 teclas y CooTek T+. También puedes usar TouchPal Curve™ para acelerar la entrada de texto al reemplazar la operación de toque de teclas con gestos de trazado donde mueve su dedo de letra a letra sin levantarlo hasta llegar al final de la palabra.

para borrar el

• Toque para cambiar la configuración del teclado TouchPal.

• T oque para usar la entrada de voz en red de Google.

• T oque las teclas alfabéticas para escribir letras. Toque por unos segundos teclas específicas para ingresar letras asociadas acentuadas o números. Por ejemplo, para escribir è, toque por unos segundos y aparecerán las letras acentuadas disponibles y el 3. Después deslice su dedo para elegir la è.

para empezar una línea nueva.

• Toque o toque por unos segundos texto que está antes del cursor.

• Toque para acceder a la configuración rápida del teclado TouchPal.

• T oque por unos segundos y luego deslice su dedo para elegir emoticonos.

Teclado TouchPal

• Toque

para cambiar el idioma de las entradas.

• Toque • Toque las teclas alfabéticas para escribir letras. para usar las letras minúsculas o • Toque mayúsculas. Esta tecla también cambia para indicar el tipo de letra que estás usando: para minúsculas, para mayúsculas, y cuando se bloquea en mayúsculas.

para usar la entrada de voz.

para esconder el teclado de la pantalla. • Toque Toque de nuevo el campo Escribir mensaje para que vuelva a aparecer el teclado.

21

Para ingresar texto Teclado de teléfono 12 teclas Toque una tecla repetidamente hasta que aparezca la letra o el símbolo que desea. Si está habilitada la predicción de palabras ( ), solo toque las teclas una vez y elige la palabra correcta.

Para ingresar texto

Para configurar la entrada de tacto

Para habilitar el uso de TouchPal Curve 1. En la pantalla del teclado TouchPal, toque , marque la casilla de Curve, y toque Cerrar. 2. Mueva su dedo de letra en letra en el teclado para trazar una palabra sin levantar el dedo hasta que alcance el fin de la palabra.

NotA: TouchPal Curve solo está disponible en el diseño QWERTY completo. Final de la palabra

CooTek T+ Toque para ingresar la letra izquierda en la tecla; dos toques para ingresar la letra o símbolo que desea de la tecla. Si está habilitada la predicción de palabras ( ), solo toque las teclas y elija la palabra correcta.

22

Principio de la palabra

Consejos: • Para ingresar una sola letra, solo tóquela.

Elija la configuración de entrada de tacto al toque Botón de inicio > Botón de menú > Configuración del sistema > Teclado e idioma. En la sección Teclado y Métodos de Entrada, puede establecer el método de entrada predeterminado y elegir la configuración para los métodos de entrada.

Para editar el texto • M  over el punto de inserción: Toque donde quiere escribir. El cursor parpadeará en la nueva posición, y aparecerá una pestaña abajo del mismo. Arrastre la pestaña para mover el cursor. • S eleccionar texto: Toque por unos segundos o toque dos veces dentro del texto. La palabra más cercana se sombreará, con una pestaña en cada extremo de la selección. Arrastre las pestañas para cambiar la selección. • C  ortar y copiar: Seleccione el texto que desee manipular. Luego toque el botón Cortar o Copiar para cortar o copiar el texto en el portapapeles. • R  emplazar el texto con el texto del portapapeles: Seleccione el texto que desee remplazar. Luego toque o Pegar. • I nsertar texto desde el portapapeles: Mueva el cursor hacia el punto de inserción y luego toque por unos segundos la pestaña abajo del cursor. Separe su dedo y toque Pegar.

• L evante su dedo al final de la palabra. Se agrega un espacio automáticamente cuando usted empieza a trazar la siguiente palabra.

23

Mensajería

Mensajería

Sus SMS (mensaje de texto) y MMS (mensaje multimedia) están combinados en un menú en Mensajería.

Cuadro de mensajería En lugar de una bandeja de entrada y de salida, su teléfono organiza todos los mensajes que envía en un cuadro, donde los mensajes que intercambie con el mismo número se agrupan en una cadena de mensajes en la pantalla de mensajes. Puede tocar una cadena para ver la conversación que tuvo con alguien. Las cadenas de mensajes se clasifican en orden cronológico con el último mensaje en la parte superior.

Para enviar un mensaje 1. Oprima el Botón de inicio > 2. Toque

.

.

3. Ingrese el número o nombre del destinatario. Mientras escribe, aparecerán los contactos coincidan. Toque un contacto sugerido para agregarlo como destinatario. 4. Toque Escribir mensaje aquí y escriba su mensaje. • O  prima el Botón de menú para insertar el texto rápido, firma, emoticono o contacto. • S i va a enviar un MMS, oprima para agregar un asunto, o agregar imágenes, videos, audio o presentación de diapositivas. 5. Toque Enviar para enviar su mensaje.

24

NOTA: Adjunte un archivo al mensaje de texto

Mensajes multimedia (MMS):

Alertas de Emerg.:

y se convertirá en un MMS (mensaje multimedia) automáticamente. De igual manera, si elimina todos los archivos adjuntos de un MMS, se convertirá automáticamente en un mensaje de texto.

• R  ecuperación automática: Recupera automáticamente los mensajes MMS.

• R  ecibir alertas emerg.: Toque para elegir los tipos de alertas de emergencia que necesita recibir.

• M  MS modo creación: Seleccione esta opción para crear mensajes MMS con o sin restricción, o recibir una advertencia cuando se adjunte un archivo restringido a un mensaje MMS.

• N  otificación de alertas no leídas: Seleccione esta opción para recordarle sobre alertas no leídas cada 10 minutos.

Para configurar los mensajes Los ajustes de los mensajes del teléfono están preconfigurados para que los use inmediatamente. Para cambiarlos, oprima el Botón de menú > Configuración desde la pantalla de mensajes.

Configuración de la pantalla:

Almacenamiento:

• N  otificaciones: Muestra notificaciones de mensajes en la barra de estado.

• E liminar mensajes antiguos: Seleccione esta opción para borrar los mensajes antiguos cuando alcance los límites de almacenamiento. • L ímite de mensajes de texto: Establece el número máximo de mensajes de texto permitidos en una sola cadena. • L ímite de mensajes multimedia: Establece el número máximo de mensajes multimedia permitidos en una sola cadena. Mensajes de texto (SMS): • A  dmin. mensajes de tarj. SIM: Gestiona los mensajes almacenados en su tarjeta SIM. • C  entro de Servicio: Vea o edite el número del centro de servicio.

• P  atrones de diálogo: Seleccione un patrón de diálogo. Notificaciones:

• V  ista previa de notif. de alertas: Toque esta opción para ver previamente el tono de las alertas y la cadencia de vibración.

NOTA: Oprima el Botón de menú > Restablecer la configuración a los valores predeterminados para cambiar toda la configuración del mensaje a la original.

• E legir un tono: Elija un tono de timbre para sus mensajes entrantes. • V  ibrar: Hace que vibre su teléfono cuando entra un mensaje nuevo.

NOTA: Esta función no está disponible cuando ha fijado un patrón de desbloqueo, PIN o contraseña. Ajustes de firma: • A  gregar firma: Agregue la firma a todos los mensajes salientes. • E ditar firma: Edite su firma, la cual se puede agregar automáticamente a los mensajes salientes. Camb. Avis. WAP: • A  ctivar recib. aviso WAP: Le permite a su teléfono recibir mensajes mediante wap push.

25

Correo electrónico > Correo. Puede Oprima el Botón de inicio > ingresar a la pantalla de correo electrónico para configurar su cuenta e intercambiar mensajes.

Para configurar la primera cuenta de correo 1. Cuando abra un Correo por primera vez, ingrese su dirección de correo y su contraseña. 2. Toque Siguiente para permitirle al teléfono recuperar los parámetros de red automáticamente.

NOTA: También puede ingresar manualmente estos detalles si toca Conf. manual o cuando falla la opción automática. 3. Siga las instrucciones que aparecen en la pantalla para terminar con la configuración. Su teléfono mostrará la bandeja de entrada de la cuenta de correo electrónico y empieza a descargar los mensajes.

CONSEJO: Para agregar más cuentas de correo electrónico, abra Correo para ir a la pantalla de recibidos. Después oprima el Botón de menú > Configuración de la cuenta > Agregar cuenta.

Para revisar su correo electrónico

Correo electrónico También puede revisar sus mensajes nuevos de forma manual al tocar cualquiera de los cuadros de cuentas de correo electrónico. Toque Cargar más mensajes en la parte inferior de la lista de correos electrónicos para descargar los mensajes anteriores.

Para escribir y enviar un correo electrónico 1. Desde la bandeja de entrada de su correo electrónico, toque .

NOTA: Si tiene más de una cuenta de correo electrónico agregada en el teléfono, toque la línea del remitente para seleccionar la cuenta que desee usar para enviar el mensaje. 2. Ingrese un nombre de contacto o dirección de correo electrónico en el campo Para. Separe cada recipiente con una coma. También puede tocar para seleccionar destinatarios desde sus contactos. 3. Ingrese el asunto del mensaje y luego escriba su correo electrónico. 4. Toque el Botón de menú > Adjuntar un archivo para agregar archivos de audio, imágenes, videos y otros tipos de archivos como archivos adjuntos.

Para contestar o reenviar un correo electrónico

Para borrar una cuenta de correo electrónico

1. Abra el correo electrónico que desee contestar o reenviar desde la bandeja de entrada.

1. Abra el Correo para entrar a la pantalla de la bandeja de entrada.

2. Elija una de las siguientes opciones:

2. Oprima el Botón de menú > Configuración de la cuenta y toque la cuenta que desee eliminar.

.

• Contestar al remitente, toque

• C  ontestar al remitente y a todos los destinatarios del mensaje original, toque . • Reenviar el mensaje, toque 3. Edite su mensaje y toque

3. Toque Eliminar cuenta > Aceptar.

.

.

Para configurar el correo electrónico Las opciones generales aplican a todas las cuentas de correo electrónico que agregue. 1. Abra el Correo para entrar a la pantalla de la bandeja de entrada. 2. Oprima el Botón de menú > Configuración de la cuenta > General. 3. Haga los cambios que quiera y toque el Botón de regresar cuando termine.

5. Toque en la parte superior derecha de la pantalla para enviar el mensaje.

Su teléfono puede revisar automáticamente si hay mensajes nuevos al intervalo que establezca cuando configure la cuenta. 26

27

Para conectarse a Internet Las impresionantes capacidades de conexión de su teléfono le permiten tener acceso a Internet o a su red corporativa fácilmente. Puede usar una configuración predeterminada de conexión para conectarse a Internet mediante su red móvil (GPRS/EDGE/3G/4G) o Wi-Fi. La conexión GPRS/EDGE/3G/4G se puede habilitar o deshabilitar manualmente. Solo oprima el Botón de menú > Configuración del sistema > Redes móviles desde la pantalla de inicio y seleccione o deseleccione la casilla Usar paquete de datos.

Para agregar una nueva conexión GPRS/EDGE/3G/4G Para conectarse mediante GPRS/EDGE/3G/4G, necesita contar con un plan de datos con su proveedor de servicios. También, si los ajustes de GPRS/EDGE/3G/4G no están preconfigurados en su teléfono, contacte a su proveedor para obtener la información necesaria. 1. Oprima el Botón de inicio > Botón de menú > Configuración del sistema > Redes móviles > Nombres de puntos de acceso. 2. Oprima el Botón de menú > APN nuevo. 3. Toque cada elemento para ingresar la información que reciba de su proveedor de servicio. 4. Oprima Guardar para completar.

CONSEJO: Para establecer el APN a la configuración predeterminada, toque el Botón de menú > Restablecer valores predeterminados. 28

Para navegar en Internet Para encender el Wi-Fi Wi-Fi es una tecnología de red inalámbrica que puede proporcionar acceso a la Internet a distancias de hasta 100 metros, dependiendo del ruteador de Wi-Fi y sus alrededores. 1. Oprima el Botón de inicio > Botón de menú > Configuración del sistema > Wi-Fi. 2. Deslice el interruptor de Wi-Fi a la posición de Sí para encender el Wi-Fi.

Para conectarse a una red Wi-Fi 1. Oprima el Botón de inicio > Botón de menú > Configuración del sistema > Wi-Fi. 2. Toque una red para conectarse a ella. Si la red está protegida, necesitará ingresar una contraseña. CONSEJO: Oprima el Botón de menú > Buscar en la pantalla de Configuración de Wi-Fi para escanear una red Wi-Fi manualmente.

Para revisar el estado de la red Wi-Fi Puede revisar la red Wi-Fi si ve el ícono en la barra de estado. O, puede tocar el punto de acceso al que esté conectado el teléfono en la pantalla de Configuración de Wi-Fi. Entonces puede revisar el estado de la red desde la ventana emergente. Puede usar su teléfono para entrar a Internet mediante una conexión GPRS, EDGE, 3G, 4G o Wi-Fi.

1. Oprima el Botón de inicio >

.

2. Toque el campo de dirección en la parte superior de la página de Internet. Si el campo de dirección no está visible, deslícese un poco hacia abajo para que aparezca. 3. Ingrese la dirección (URL) de la página de Internet. O, ingrese los términos que desee buscar. También puede tocar para buscar por medio de voz. 4. Toque una URL o busque sugerencias, o toque Ir en el teclado para abrir la página de internet o buscar resultados.

CONSEJO: Toque X si ya no desea abrir la página.

• E ncontrar texto en la página: Oprima el Botón de menú > Buscar en la página y escriba los términos que desee buscar. • E nviar la URL de la página a sus amigos: Oprima el Botón de menú > Compartir página y seleccione cómo desea enviar la URL. • S eguir un enlace: Toque un enlace en la página de Internet para abrirlo. • G  uardar la página para abrirla fuera de línea: Oprima el Botón de menú > Disponible sin conexión para leer sin conexión. Puede oprimir el Botón de menu > Marcadores > Páginas Guardadas para leerlas.

Mientras ve la mayoría de las páginas de internet, puede hacer las siguientes operaciones:

CONSEJO: Aparte de los enlaces, el navegador también reconoce algunos números, direcciones e información similar del teléfono para que actúe en consecuencia. Intente tocar y vea lo que sucede.

• D  esplazarse: Mueva la pantalla en cualquier dirección.

Para usar los marcadores

Opciones de navegación

• R  educir la imagen: Toque la pantalla con dos dedos o júntelos. • A  grandar la imagen: Toque la pantalla con dos dedos o sepárelos. en la parte de abajo para • R  egresar: Toque regresar a la página que vio anteriormente en la misma ventana. • Avanzar: Toque

en la parte inferior.

• A  ctualizar la página: Toque barra de direcciones.

a un lado de la

Guarde URLs como marcadores para abrirlas fácilmente en el futuro. Para abrir un marcador, toque el Botón de menú > Marcadores en la pestaña del navegador y luego toque el marcador.

Para marcar una página de Internet 1. Abra una página de Internet. 2. Oprima el Botón de menú > Guardar en marcadores. 29

Para navegar en Internet

Bluetooth

3. Edite la etiqueta del marcador y la dirección de ser necesario, o elija una cuenta diferente. Toque el nombre a un lado de Agregar a cambiar el lugar donde se guardará el marcador.

Bluetooth es una tecnología de comunicación inalámbrica de rango corto. Los teléfonos u otros equipos con capacidades de Bluetooth pueden intercambiar información inalámbricamente dentro de una distancia de cerca de 10 metros. Los equipos con Bluetooth deben enlazarse antes de realizar la comunicación.

4. Toque Aceptar.

Para borrar un marcador 1. Abra el navegador. 2. Toque el Botón de menú > Marcadores. 3. Toque un elemento que desee borrar por unos segundos hasta que salga el menú de atajos. 4. Toque Eliminar marcador y luego toque Aceptar para confirmar.

Para configurar el navegador Oprima el Botón de menú > Config. desde la ventana del navegador para cambiar su configuración.

Para encender y apagar Bluetooth 1. Oprima el Botón de inicio > Botón de menú > Configuración del sistema > Bluetooth. 2. Deslice el interruptor de Bluetooth a la posición de Sí o No. Cuando el Bluetooth esté encendido, el ícono aparecerá en la barra de estado.

Para cambiar el nombre del equipo 1. Oprima el Botón de inicio > Botón de menú > Configuración del sistema > Bluetooth. 2. Deslice el interruptor de Bluetooth a la posición de Sí si Bluetooth está apagado. 3. Oprima el Botón de menú > Cambiar nombre del dispositivo. 4. Edite el nombre y toque Cambiar nombre.

30

Para enlazarse con otro equipo Bluetooth 1. Oprima el Botón de inicio > Botón de menú > Configuración del sistema > Bluetooth. 2. Deslice el interruptor de Bluetooth a la posición de Sí si Bluetooth está apagado. Su teléfono automáticamente escanea y muestra los ID de todos los dispositivos Bluetooth disponibles en el rango. Toque Búsqueda de dispositivos si quiere volver a escanear. 3. Toque el equipo con el que se quiera enlazar. 4. De ser necesario, confirme que las llaves maestras de Bluetooth sean las mismas entre los dos equipos y toque Vincular. Alternativamente, ingrese las llaves maestras de Bluetooth y toque Vincular. El enlace se finalizó con éxito cuando el otro equipo acepta la conexión o se ingresa la misma llave maestra. NOTA: La llave maestra de Bluetooth puede fijarse para ciertos equipos, como unos audífonos y equipos manos libres para automóviles. Puede intentar escribiendo 0000 o 1234 (las llaves maestras más comunes), o consultar los documentos de ese equipo.

Para hacer visible su teléfono Para trabajar con otros teléfonos o equipos que tienen Bluetooth, necesita que su teléfono sea visible para ellos. 1. Oprima el Botón de inicio > Botón de menú > Configuración del sistema > Bluetooth. 2. Seleccione la casilla que está a un lado del nombre de su equipo. 31

Para sacar el máximo provecho de multimedia Su teléfono cuenta tanto con cámara frontal como con cámara trasera.

Para tomar fotos con su cámara 1. Oprima el Botón de inicio >

4

.

5

2. Apunte la cámara hacia el objetivo y haga los ajustes necesarios. 3. Toque ligeramente de volumen.

6

u oprima el Botón

7 8 9

4. Toque la imagen en la esquina derecha de la pantalla para ver la imagen que acaba de tomar. U oprima el Botón de inicio > > Galería para ver todas las imágenes.

➊ ➋ ➌ ➍

➑ ➐ ➏

Funcíon Alternar entre las cámaras frontal y trasera. Encender o apagar el flash. Seleccionar el efecto de color. Alternar entre el modo normal, panorámico y el de sincronización. Cambiar los ajustes de la cámara. Mantener el dispositivo deslizable y se desliza para alejar o acercar la imagen. Ver las fotos y videos que tomó. Tomar una foto. Cambiar a la cámara de video.

Para ajustar la configuración de la cámara ➒



Número 1 2 3

Antes de tomar una foto, puede tocar , ,y para usar el modo panorámico o temprizador, cambiar el efecto de color y encender el flash. Mientras tanto, puede tocar para abrir las siguientes opciones de ajustes de la cámara. Modo escena Cuadrícula Tonos obtur. Tamaño imagen Imagen

32

Establezca el modo de escena a automático, noche, vertical u horizontal. Encender o apagar la cuadrícula. Seleccione su tono de obturador preferido. Ajuste el tamaño de la imagen. Ajuste la exposición, contraste, saturación y nitidez.

Para sacar el máximo provecho de multimedia Seleccione cómo la cámara ajusta los colores en diferentes tipos de luz para lograr los colores de Balance blancos aspecto más natural para sus tomas, o le permite a su cámara ajustar el balance de blancos automáticamente. ISO

Ajuste del ISO.

Hora revisión

Ajuste el tiempo de revisión.

Geoetiques

Establezca si va a guardar o no la información de su ubicación con cada foto que tome.

Antiband

Establezca la anti-banda como automáticamente, 50 Hz, o 60 Hz.

Rest. Valores

Restaure la cámara a los valores predeterminados.

Para tomar videos con su cámara 1. Oprima el Botón de inicio >

.

2. Cambie al modo de la cámara de video. 3. Apunte la cámara hacia el objetivo y haga los ajustes necesarios. 4. Toque de grabar.

para empezar y

para dejar

• Toque la imagen en la esquina derecha de la pantalla para ver el video que acaba de tomar. U oprima el Botón de inicio > > Galería para ver todos sus videos.







➏ ➎ ➌



Número Funcíon Alternar entre las cámaras frontal y 1 trasera. 2 Encender o apagar el flash. Cambiar las opciones de la cámara 3 de video. Mantener el dispositivo deslizable y se 4 desliza para alejar o acercar la imagen. 5 Ver las fotos y videos que tomó. 6 Empezar o parar de tomar un video. 7 Cambiar a la cámara.

CONSEJOS: • Mientras la grabación esté en progreso, puede tocar para guardar la imagen como una fotografía. 33

Para sacar el máximo provecho de multimedia

Para ajustar la configuración de la cámara de video Antes de grabar un video, puede tocar para encender el flash o toque para abrir las siguientes opciones de la cámara de video: Calidad del video

Ajuste la calidad del video.

Intervalo tiempo

Ajuste el lapso.

Seleccione cómo la cámara ajusta los colores en diferentes tipos de luz para lograr los colores de Balance blancos aspecto más natural para sus videos, o le permite a su cámara ajustar el balance de blancos automáticamente. Geoetiqueta

Establezca si va a guardar o no la información de su ubicación con cada video que tome.

Codificador de audio

Seleccione los ajustes de la calidad del sonido, ya sea AMRNB o AAC.

Codificador de video

Seleccione el formato para grabar video. Elija entre MPEG4, H263, y H264.

Rest. valores

Restaure los valores predeterminados.

34

Para sacar el máximo provecho de multimedia

Para reproducir su música

Número

Puede reproducir los archivos de audio que están guardados en la tarjeta microSDHC de su teléfono Música.

1

Información de la canción y el artista.

> Música para

2

Toque para alternar el modo de repetir: repetir todas las canciones, repetir la canción actual, o apagar repetir.

2. Toque Álbumes, Artistas, Canciones, Listas de reproducción, Carpetas o Lista de géneros para encontrar las canciones que desea reproducir.

3

Control de reproducción. Saltar canciones, pausar y volver a reproducir. Arrastre el dispositivo deslizable para saltar a cualquier parte de la canción.

4

Toque para abrir la lista de reproducción actual.

5

Toque para agregar a la lista de reproducción de Favoritos.

6

Toque para reproducir la lista actual en modo alternado, donde las canciones se reproducen en orden aleatorio.

7

Ilustraciones del álbum.

1. Oprima el Botón de inicio > abrir la biblioteca de música.

3. Toque un elemento de la lista para empezar a reproducir. 4. Ajuste el volumen con los Botones de volumen.





➋ ➌ ➍

➏ ➎

Funcíon

Para crear una lista de reproducción 1. Toque junto a la canción en la biblioteca de música. 2. En el menú que se abra, toque Agregar a lista. 3. Toque Nuevos. 4. Escriba el nombre de la lista de reproducción y toque Guardar.

Ya creó la lista de reproducción y la canción que seleccionó se agrega a esa lista.

Para administrar las listas de reproducción 1. Toque la pestaña Listas de reproducción en la biblioteca de música para ver todas sus listas de reproducción. 2. Toque junto a la lista de reproducción y toque Cambiar nombre de lista de reprod. o Eliminar en el menú que se abra.

NOTA: Es posible que estas opciones no estén disponibles para ciertas listas de reproducción creadas automáticamente, como Últimos agregados y Favorito.

Para agregar una canción a una lista de reproducción 1. Toque música.

junto a la canción en la biblioteca de

2. En el menú que se abra, toque Agregar a lista. 3. Toque el nombre de la lista de reproducción en la que desee agregar la canción.

Para configurar una canción como tono de timbre 1. Abra una lista de reproducción. 2. Toque

junto a la canción que desee eliminar.

3. Toque Eliminar listas de reprod.. 35

Para sacar el máximo provecho de multimedia Para configurar una canción como tono de timbre

Para sacar el máximo provecho de multimedia





La Grabadora de sonidos le permite grabar memos de voz y escucharlos cuando desee.

1. Oprima el Botón de inicio > > Música y encuentre la canción que necesita bajo las pestañas de Canciones o Listas de repr..



Oprima el Botón de inicio > para ver su biblioteca de videos.

➋ Número

> Repr. videos 1

Toque las pestañas en la parte superior de la pantalla para ver los videos disponibles. • Todo: Videos en su teléfono. • R  ecientemente: Videos agregados recientemente a su teléfono.

2

• C  ámara: Videos que grabó con la cámara del teléfono.

3

Para abrir su galería

4

Oprima el Botón de inicio > > Galería. Puede usar la Galería para ver fotos y reproducir videos. También puede realizar alguna edición básica de sus fotografías, como fijarlas como fondo de pantalla o íconos de contactos o compartir con amigos.

36

Para grabar un memo de voz 1. Oprima el Botón de inicio > de sonido.

2. Toque junto a una canción y toque Usar como tono de timbre del teléfono en el menú que se abra.

Para reproducir sus videos

Para hacer memos de voz

Funcíon Toque para regresar al álbum o a las imágenes miniatura de todas las imágenes y videos en el álbum, donde todos los contenidos se muestran en una tabla. Borre, edite comparta la imagen, establézcala como ícono de contacto o fondo de pantalla, vea los detalles del archivo de imagen. Muévase horizontalmente para ver más; toque dos veces una imagen para verla en pantalla completa. Eche un vistazo en el contenido del álbum en una presentación de diapositivas.

> Grabadora

2. Toque para empezar a grabar. Toque > Aceptar para cancelar la grabación si cambia de parecer. 3. Toque para dejar de grabar. El memo se guarda automáticamente. Si no desea guardar el memo después de grabarlo, toque > Aceptar para borrarlo.

CONSEJO: Puede encontrar sus grabaciones si oprime el Botón de inicio > > Grabadora de sonido > Lista de grabaciones.

Oprima el Botón de menú para echar un vistazo al contenido del álbum. NOTA: Es posible que no todas las funciones estén

disponibles para ciertos álbumes o fotografías.

37

Para usar sus aplicaciones de Google El entrar en su cuenta de Google le permite sincronizar el Gmail, Calendar, y Contactos entre su teléfono y la red. Si no tiene una cuenta, puede crear una fácilmente.

5. Para agregar una imagen, oprima el Botón de menú > Adjuntar imagen y seleccione un archivo de la galería de imágenes.

1. Oprima el Botón de inicio > Botón de menú > Configuración del sistema > Agregar cuenta > Google.

6. Toque en la parte superior derecha de la pantalla para enviar el mensaje.

2. Toque Existente para iniciar sesión en su cuenta existente, o Nueva para crear una cuenta nueva.

Calendario

3. Siga los pasos de la pantalla para ingresar la información sobre la cuenta. 4. Establezca las opciones de respaldo y restauración y toque .

Gmail Gmail es un servicio de correo electrónico basado en la red que se configura cuando entra a su cuenta de Google. Dependiendo de su configuración de sincronización, el Gmail en su teléfono se puede sincronizar automáticamente con su cuenta de Gmail de la red.

Para crear y enviar un Gmail 1. Abra la bandeja de entrada de su Gmail y alterne a la cuenta que desee usar para enviar el mensaje. 2. Toque

.

3. Ingrese un nombre de contacto o dirección de correo electrónico en el campo Para. Separe cada recipiente con una coma. 4. Ingrese el asunto del mensaje y luego escriba su correo electrónico. 38

Oprima el Botón de inicio > para usar Google Calendar, la aplicación de administración de tiempo de Google. Puede usar el calendario para programar citas, incluyendo reuniones y otros eventos. Sus citas se mostrarán en la pantalla como están programadas. También puede sincronizar citas en su cuenta de Google, lo cual le permite administrar su horario en línea en su computadora.

Chrome Utilice Google Chrome para navegar en Internet. Chrome en su teléfono puede sincronizar marcadores, buscar el historial y abrir pestañas desde su cuenta de Google.

Google Con la aplicación Google puede buscar información en la red o en su teléfono con texto o con su voz, dar órdenes de voz, y unirse a Google Now para obtener todo tipo de información cuando la necesite sin tener que buscar.

Para usar sus aplicaciones de Google

Google+ Google+ hace que conectarse a la red sea más parecido a conectarse con el mundo real. Comparta lo que piensa, enlaces a fotos con los círculos correctos. Mantenga a todos en la misma página con un grupo de conversación rápido y sencillo.

NOTA: Para información detallada sobre Google+, abra Google+ y oprima el Botón de menú > Ayuda para ver las instrucciones en Internet.

Para iniciar sesión y usar Google+ 1. Oprima el Botón de inicio >

> Google+.

2. Seleccione su cuenta de Google. Si ya tiene una cuenta de Google, pero no ve su cuenta en esta lista, toque Agregar una cuenta > Aceptar > Existente. Siga los pasos que aparecen en pantalla para introducir la información sobre la cuenta.

NOTA: Para registrarse en una nueva cuenta corriente Google Agregar una cuenta > Aceptar > Nuevo. Siga los pasos que aparecen en pantalla para introducir la información sobre la cuenta. 3. Establezca las opciones de carga instantánea y sincronización de contactos para continuar. 4. Empiece con Google+. Puede pulsar el ícono de Google+ en la parte superior izquierda de la pantalla y usar las siguientes funciones:

• P  ersonas: Encuentre personas para agregar a sus círculos de Google+, crear círculos nuevos, ver y organizar personas en círculos en base a sus relaciones con ellos. Puede seguir el contenido publicado por la gente que le parezca interesante. • F otos: Vea sus fotos, fotos en que le hayan etiquetado y fotos de sus círculos. • C  omunidades: Una comunidad es donde se reúnen las personas para compartir y hablar sobre un tema en común. • U  bicaciones: Comparta su ubicación con sus amigos. • H  angouts: Converse con sus amigos por medio de texto o video. • E ventos: Agregue eventos, invite personas y luego comparta fotos en tiempo real desde el evento. • Buscar: Busque publicaciones en Google+.

Para finalizar sesión de Google+ Si ya inició sesión en la aplicación, puede salir de ella mediante los siguientes pasos: 1. Vaya a la Página de inicio de la aplicación. 2. Oprima el Botón de menú > Salir.

• P  ágina de inicio: Vea las publicaciones que la gente ha compartido con usted, un círculo en el que se encuentre o a todo el mundo. 39

Para usar sus aplicaciones de Google

Play Music La aplicación Play Music funciona con Google Music, la tienda de música en Internet de Google y el servicio de transmisión por secuencia. Puede secuenciar mediante datos móviles o Wi-Fi y escuchar sus canciones favoritas que haya agregado a su biblioteca en Internet de Google Music. También puede reproducir los archivos de audio que haya copiado directamente a su teléfono desde una computadora.

NOTA: La disponibilidad de Google Music depende de la región donde se encuentre. Si no está disponible, o si no cuenta con una conexión de datos móvil o Wi-Fi, solo puede reproducir la música que esté guardada en su teléfono.

Maps Google Maps le ayuda a encontrar su ubicación u otros lugares en el mapa, obtener instrucciones hacia su destino, explorar su área local o un territorio desconocido, y muchas cosas más. Para usar Google Maps y encontrar su ubicación, debe tener encendidos los servicios de localización en su teléfono. Oprima el Botón de inicio > Botón de menú > Configuración del sistema > Servicios de ubicación y seleccione Búsqueda de Google y ubicación así como otros servicios de localización que necesite. • P ara localizarse usted mismo en el mapa, abra la aplicación Maps y toque . 40

Para usar sus aplicaciones de Google • Para buscar un lugar, toque

.

• P ara obtener instrucciones para llegar a su destino, toque a un lado del campo de búsqueda. • P ara encontrar todo tipo de negocios alrededor de su área, ponga la vista panorámica hacia esa área y toque el campo Buscar. Después toque la tarjeta Explorar y elija una opción en la nueva pantalla. Los resultados aparecerán en las tarjetas.

NOTA: La función “Explorar” no está disponible para todas las áreas.

Google+ Hangouts Google+ Hangouts reemplaza a Google Talk cuando la applicacion se actualiza a traves del Play Store (referirse a las sección siguiente para Play Store). Dé vida a sus conversaciones con fotos, emoji e incluso llamadas grupales con video sin costo.

Para empezar un Hangout 1. Oprima el Botón de inicio > 2. Toque

> Hangouts.

.

3. Puede buscar contactos mediante el nombre, correo electrónico, número de teléfono o círculo, o desplácese hacia arriba o hacia abajo y toque los contactos y selecciónelos.

Para regresar a un hangout ya existente

Para descargar e instalar aplicaciones

1. Oprima el Botón de inicio >

Cuando encuentre la aplicación en la que está interesado por medio de la navegación o la búsqueda, tóquela para abrir su pantalla de detalles, donde aparece más información sobre la aplicación.

> Hangouts.

2. Toque el hangout que desee para abrirlo. Aparecerá el historial de sus conversaciones

Para borrar un Hangout En la aplicación Hangouts, oprima sin soltar un hangout existente hasta que se seleccione. Oprima el Botón de menú > Eliminar > Eliminar.

1. Toque Instalar (aplicaciones gratuitas) o el precio (aplicaciones de paga). Si la aplicación no es gratuita, necesita iniciar una sesión en su cuenta de Google Wallet y seleccionar el método de pago.

PRECAUCIÓN: Una vez instaladas, algunas

Play Store Oprima el Botón de inicio > Play Store. Puede comprar o rentar música, libros, películas y aplicaciones y descargarlos en su teléfono.

NOTA: El contenido al que puede acceder en la Play Store depende de su región y de su proveedor de servicio.

Para navegar y buscar aplicaciones Puede buscar aplicaciones por categoría. Toque una categoría de nivel superior, como Juegos y toque la aplicación desde cualquier subcategoría.

aplicaciones pueden acceder a muchas funciones o a una cantidad significativa de sus datos personales. Play Store le mostrará lo que la aplicación puede acceder. 2. Toque Aceptar para proceder, u oprima el Botón de regresar para cancelar. 3. Espere que la aplicación se descargue y se instale automáticamente. Es necesario que se autorice el pago antes que las aplicaciones de paga empiecen a descargarse. La aplicación se instaló con éxito cuando el ícono aparece en la barra de estado.

También puede buscar aplicaciones usando el nombre o la descripción de la aplicación, o el nombre del desarrollador. Sólo toque e ingrese el término de búsqueda.

4. Para enviar un mensaje a los destinatarios seleccionados, toque Mensaje. 41

Configuración Configuración de la fecha y hora 1. Oprima el Botón de inicio > Botón de menú > Configuración del sistema > Fecha y hora. 2. Quite la selección de la casilla Fecha y hora automáticas y Zona horaria automática si quiera establecer la fecha y la hora usted mismo. 3. Establece el formato fecha, hora y fecha/hora.

Configuración sonido de las notificaciones y el volumen, encender el modo de silencio, vibración u optimizar el sonido SRS, lo que permite la retroalimentación de sonido para los botones táctiles, hacer selecciones y bloquear la pantalla. Para cambiar rápidamente al modo de silencio, sostenga el extremo inferior de la Tecla de volumen en la barra de estado, u oprima hasta que aparezca el Botón de encendido/bloqueo y seleccione .

Configuración de la pantalla

Configuración de idiomas

Al oprimir el Botón de inicio > Botón de menú > Configuración del sistema > Pantalla, puede ajustar la configuración de la pantalla como desee.

Puede cambiar el idioma del sistema de su teléfono en dos pasos sencillos.

• Brillo: Ajuste el brillo de la pantalla. • F ondo de pantalla: Seleccione una imagen de fondo para la pantalla de inicio y la pantalla de bloqueo. • Suspender: Establece la duración de inactividad antes que la pantalla de apague. • Tamaño de fuente: Establece el tamaño del tipo de letra en la pantalla. • Luz de notificación: Destella la luz LED para notificarle de llamadas perdidas, mensajes nuevos y otros eventos.

Configuración de sonido Al oprimir Botón de inicio > Botón de menú > Configuración del sistema > Sonido, puede ajustar la configuración de sonido, como el tono del timbre, el 42

1. Oprima el Botón de inicio > Botón de menú > Configuración del sistema > Teclado e idioma > Idioma. 2. Seleccione un idioma de la lista proporcionada.

2. Seleccione la casilla Roaming de datos.

IMPORTANTE: El roaming de datos puede incurrir cargos de roaming significativos. Consulte con su proveedor de servicio para más información.

Configuración de seguridad Aquí le indicamos cómo proteger su teléfono y su tarjeta micro-SIM del uso no autorizado.

Para proteger su teléfono con bloqueos de pantalla Puede proteger su teléfono al crear un bloqueo de pantalla. Cuando esté habilitado, necesita dibujar un patrón o ingresar un PIN numérico o contraseña para desbloquear la pantalla y los botones del teléfono. 1. Oprima el Botón de inicio > Botón de menú > Configuración del sistema > Seguridad. 2. Toque Bloqueo de pantalla.

Servicios de red móvil Oprima el Botón de inicio > Botón de menú > Configuración del sistema > Redes móviles para habilitar o deshabilitar el servicio de datos, permitir los servicios de datos cuando usa la itinerancia (roaming), seleccione activar datos para aplicaciones, o establecer nombres de puntos de acceso para el acceso de datos.

Para obtener servicios de datos con el roaming 1. Oprima el Botón de inicio > Botón de menú > Configuración del sistema > Redes móviles.

3. Toque Presionar prolongado, Patrón, PIN o Contraseña.

Después se le pedirá que dibuje y vuelva a dibujar su propio patrón. • S i toca PIN o Contraseña, se le indicará que establezca un PIN numérico o contraseña que debe ingresar para desbloquear su pantalla. La siguiente vez que encienda su teléfono o active la pantalla, debe dibujar su patrón de desbloqueo o ingresar su PIN o contraseña para desbloquearla.

IMPORTANTE: Las opciones para el bloqueo de pantalla se listan en el orden aproximado de potencia de su seguridad, empezando desde Ninguna, lo cual no proporciona seguridad. Si olvida el patrón que estableció, trate cinco veces y toque ¿Olvidaste el patrón? para ingresar a la cuenta de Google que añadió al teléfono y restablecer el bloqueo de pantalla. Necesitará una conexión activa de Internet. También puede actualizar el software del teléfono (ver Para actualizar el software del teléfono).

Para proteger su teléfono con encriptación

• S i toca Presionar prolongado, deberá tocar en el centro de la por unos segundos pantalla para desbloquear el teléfono. Toque y arrastre el ícono en cualquier dirección para tener acceso a los atajos de la aplicación.

Puede encriptar todos los datos de su teléfono: las cuentas de Google, los datos de aplicación, la música y otros medios, la información descargada y más. Si lo hace, debe ingresar un PIN numérico o contraseña cada vez que encienda su teléfono.

• S i toca Patrón, se le guiará para crear un patrón que debe dibujar para desbloquear la pantalla. La primera vez que lo haga, aparecerá un tutorial corto sobre la creación del patrón de desbloqueo.

¡ADVERTENCIA! La encriptación es irreversible. La única manera de revertir un teléfono encriptado es realizar un reinicio de datos de fábrica, lo cual borra toda su información. 43

Configuración La encriptación proporciona protección adicional en caso de que roben su teléfono, y se le puede requerir o recomendar en algunas organizaciones. Consulte a su administrador de sistemas antes de habilitarla. En muchos casos, el PIN o contraseña que establezca para encriptación es controlada por el administrador de sistemas. Antes de habilitar la encriptación, prepárese de la siguiente manera: 1. Establezca un PIN o contraseña de bloqueo de pantalla. 2. Cargue la batería. 3. Mantenga el teléfono conectado al cargador. 4. Programe una hora o más para el proceso de encriptación. No debe interrumpirla o perderá alguna o toda su información. Cuando esté listo para habilitar la encriptación: 1. Oprima el Botón de inicio > Botón de menu > Configuración del sistema > Seguridad > Encriptar dispositivo. 2. Lea la información sobre la encriptación cuidadosamente. El botón Encriptar dispositivo se verá atenuado si la batería no está cargada o si su teléfono no está conectado. Si cambia de parecer sobre la encriptación de su teléfono, oprima el Botón de regresar.

¡ADVERTENCIA! Si interrumpe el proceso de encriptación, perderá información. 44

Configuración 3. Toque Encriptar dispositivo. 4. Ingrese su PIN o contraseña de bloqueo de pantalla y toque Siguiente. 5. Toque Encriptar dispositivo de nuevo. El proceso de encriptación empezará y mostrará su progreso. La encriptación puede tomar una hora o más, durante la cual su teléfono se puede restablecer muchas veces. Cuando la encriptación está completa, se le pedirá que ingrese su PIN o contraseña. Subsecuentemente, debe ingresar su PIN o contraseña cada vez que encienda su teléfono para descifrarlo.

Para proteger su tarjeta micro-SIM con un PIN Cada tarjeta micro-SIM viene con un PIN. El PIN inicial se lo proporciona el proveedor de servico de su teléfono móvil. Lo mejor es bloquear su tarjeta micro-SIM con un PIN lo más pronto que pueda. 1. Oprima el Botón de inicio > Botón de menu > Configuración del sistema > Seguridad > Definir bloqueo de tarjeta SIM. 2. Marque la casilla Bloqueo la tarjeta SIM. 3. Ingrese el PIN que se le dio y toque Aceptar.

Para cambiar el PIN de su micro-SIM Puede cambiar el PIN que se le dio a uno que le sea más fácil recordar y que sea difícil de adivinar para otras personas.

1. Oprima el Botón de inicio > Botón de menu > Configuración del sistema > Seguridad > Definir bloqueo de tarjeta SIM.

• E liminar la tarjeta SD: Borra toda la información de la tarjeta microSDHC.

NOTA: Desmonte la tarjeta microSDHC antes de

2. Asegúrese de haber seleccionado Bloqueo la tarjeta SIM.

quitarla.

3. Toque Cambiar el PIN de la tarjeta SIM.

Privacidad: Restablecer la configuración predeterminada de fábrica

4. Escriba el PIN anterior y toque Aceptar. 5. Escriba el PIN nuevo y toque Aceptar. 6. Escriba el PIN nuevo otra vez y toque Aceptar.

Para restaurar una tarjeta micro-SIM bloqueada Guarde sus contraseñas confidenciales en un lugar seguro para un uso futuro. Si ingresa un PIN equivocado para la tarjeta mciro-SIM más veces de las permitidas, su tarjeta micro-SIM se bloqueará y no podrá acceder a la red de su teléfono móvil. Contacte a su operador para que le dé una clave de desbloqueo (PUK) para restaurar la tarjeta micro-SIM.

Para administrar la memoria de su equipo Oprima el Botón de inicio > Botón de menu > Configuración del sistema > Espacio de almacenamiento. Puede ver la información del espacio de la tarjeta microSDHC así como el almacenamiento del teléfono. • D  esmontar/Montar la tarjeta SD: Puede desmontar la tarjeta microSDHC para quitarla de forma segura, o montar la tarjeta.

1. Oprima el Botón de inicio > Botón de menu > Configuración del sistema > Copia de seguridad y restablecer > Restablecer valores de fábrica > Restablecer dispositivo. 2. Ingrese seis ceros en la pantalla y toque Eliminar todo.

¡ADVERTENCIA! Toda su información personal y las aplicaciones que descargó en su teléfono se borrarán después de restablecer el teléfono.

Para administrar las aplicaciones Oprima el Botón de inicio > Botón de menu > Configuración del sistema > Aplicaciones. Toque una aplicación en las pestañas Descargado, en Tarjeta SD, en Ejecución o Todos para ver su información. Puede parar la aplicación, desinstalarla o deshabilitarla, borrar los datos y el caché o mover la aplicación entre el almacenamiento interno y la tarjeta de memoria. 45

Configuración

Configuración

NOTA: No todas las aplicaciones se pueden mover o desinstalar.

la aplicación Google Search y oprime el Botón de menu > Configuración.

Para instalar una aplicación

• G  oogle Now: Establecer las cartas que Google presentará ahora.

Puede instalar una aplicación gratuita o de paga desde la Play Store (el Botón de inicio > Play Store) cuando selecciona el elemento que desea descargar y luego tocando Instalar. También puede instalar una aplicación de fuentes diferentes a Play Store si lo ha permitido. Para permitir la instalación, oprima el Botón de inicio > Botón de menu > Configuración del sistema > Seguridad y seleccione la casilla Fuentes desconocidas y acepte la advertencia. Asegúrese de seleccionar una aplicación que se haya desarrollado para su teléfono y tipo de procesador antes de instalarla. 1. Oprima el Botón de inicio > > Archivos, y abra la carpeta de descarga donde se encuentra el archivo de la aplicación. 2. Toque el archivo para iniciar la instalación. 3. Lea las instrucciones de instalación que vienen con la aplicación y sígalas para completarla.

Para administrar las demás configuraciones Configuración de búsqueda Puede administrar la configuración de búsqueda de su teléfono y las opciones de Google Search si abre 46

• N  otificaciones: Elegir qué Notificaciones usted recibirá. • M  is cosas: Establezca sus lugares, recordatorios, equipos deportivos, y las existencias. • V  oz: Ajuste la siguiente configuración relacionada con la búsqueda por voz: • I dioma: Seleccione el idioma que usa cuando escribe texto al hablar o realizar búsquedas por voz. • S alida de voz: Controle cuándo el teléfono debe enviar conversaciones. • B  loquear pal. ofensivas: Remplace palabras ofensivas con un asterisco (*) cuando use el reconocimiento de voz de Google para transcribir su voz en texto. • R  econocimiento de voz sin conexión: Habilite la entrada de voz mientras no esté conectado a internet. • R  econocimiento personalizado: Seleccione esta opción para mejorar la precisión del reconocimiento. • P  anel de cuenta de Google: Administre sus datos recopilados. • A  uriculares Bluetooth: Permita que el teléfono escuche su voz a través de auriculares Bluetooth si están conectados a su teléfono.

• B  úsqueda en teléfono: Seleccione los tipos de datos en el teléfono que se incluyen en los resultados de búsqueda.

seleccionar el modo de conexión USB entre su teléfono y la PC.

• P  rivacidad y cuentas: Administre el historial de ubicaciones, el historial de la web, las búsquedas recientes y los servicios de ubicación.

• U  SB de almacenamiento masivo: Transfiera los archivos entre la PC y el almacenamiento interno o la tarjeta SD externa de su teléfono.

Uso de datos

• I nstale el controlador: Instale el controlador que necesita para algunas conexiones por USB (como MTP).

Oprima el Botón de inicio > Botón de menu > Configuración del sistema > Uso de datos. Deslice el interruptor Sí/No para encender o apagar los datos móviles. Puedes revisar cuántos datos se han usado durante el ciclo de tiempo que estableciste, establecer un límite y advertencia para datos móviles, ver qué aplicaciones han utilizado datos móviles o restringir los datos en segundo plano para aplicaciones individuales.

• Solo carga: Cargue su teléfono mediante USB.

• C  onectar al software del PC: Instale aplicaciones o administre datos en el teléfono mediante el software de la computadora. • D  ispositivos de multimedia (MTP): Transfiera archivos multimedia en Windows o Mac. • C  ámara (PTP): Transfiera fotos con el software de la cámara.

VPN

Accesibilidad

Oprima el Botón de inicio > Botón de menu > Configuración del sistema > Más > VPN para administrar o conectarse a las Redes Virtuales Privadas (VPN, por sus siglas en inglés).

Oprima el Botón de inicio > Botón de menu > Configuración del sistema > Accesibilidad para configurar los complementos de accesibilidad en su teléfono, como el uso de TalkBack para usuarios débiles visuales.

Dependiendo del tipo de VPN que esté utilizando, es posible que requiera ingresar sus credenciales de inicio de sesión o instalar certificados de seguridad antes de poder conectarte a su VPN. Puede obtener esta información con su administrador de la red.

Para conectar a la computadora Oprima el Botón de inicio > Botón de menu > Configuración del sistema > Conectar a PC para

Opciones del desarrollador Oprima el Botón de inicio > Botón de menu > Configuración del sistema > Opciones del desarrollador para acceder a las opciones del desarrollador y que contiene ajustes que son útiles cuando se desarrollan aplicaciones Android. 47

Más aplicaciones Acerca del dispositivo Oprima el Botón de inicio > Botón de menu > Configuración del sistema > Acerca del dispositivo para ver el estado del teléfono y la información legal. También puede actualizar el sistema del teléfono.

Reloj de alarma Establece alarmas o convierte el teléfono en un despertador.

Más aplicaciones 2. Si es necesario, oprima el Botón de menú > Ajustes de alarma en la pantalla Alarma para ajustar las opciones del despertador. Después oprima el Botón de regresar para regresar a la pantalla Alarma. • A  ctivar despertador: Enciende o apaga la función de reloj despertador. • E l despertador nunca se desactiva: Mantiene la pantalla del reloj despertador encendida cuando carga el teléfono.

Para fijar una alarma nueva

3. Oprima el Botón de menú > Alarma para abrir la pantalla del reloj despertador.

1. Oprima el Botón de inicio > de alarma.

Calculadora

> Reloj

2. Toque en la parte inferior de la pantalla para crear una alarma nueva. 3. Toque el ícono / antes de una alarma para encenderla o apagarla. 4. Toque una alarma predeterminada para configurarla y establecer las opciones de alarma, como la hora, repetir y tono de timbre.

Oprima el Botón de inicio >

> Calculadora.

CONSEJO: Toque

o , o deslice su dedo hacia la izquierda o la derecha para intercambiar entre diferentes paneles. También puede sostener el teléfono de costado para ver todos los botones de la calculadora.

• T oque un archivo por unos segundos, o marque la casilla al frente de él para borrarlo o compartirlo.

Administrador de archivos Acceso rápido a todas sus imágenes, videos, clips de audio y otros tipos de archivos en su teléfono y en la tarjeta de memoria. 1. Oprima el Botón de inicio >

> Archivos.

YouTube

 prima el Botón de inicio > O > Notas para guardar y ver sus notas de texto.

Puede ver videos de YouTube o subir su propio video.

Oprima el Botón de inicio > revisar el registro.

• T oque una tarea en la pestaña Tarea para cambiar a su pantalla, pararla o ver sus detalles. Toque junto a una tarea para cerrarla.

48

> YouTube.

• T oque una nota para ver todo su contenido. También puede borrarla, compartirla o exportarla.

Oprima el Botón de inicio > > Admin. de tareas para ver o parar aplicaciones.

• T oque un archivo para abrirlo con las aplicaciones adecuadas.

Oprima el Botón de inicio >

• T oque Agregar nota para crear una nota nueva. Escriba su texto y toque Guardar para guardarlo.

La aplicación Descargas mantiene un registro de los archivos que ha descargado con el uso de las aplicaciones Navegador, Correo o Gmail. > Descargas para

Oprima el Botón de inicio > > Cronómetro para usar el cronómetro o el temporizador.

Notas

Descargas

> Reloj

Cronómetro El cronómetro le permita registrar el tiempo que tarda en dar un recorrido, mientras que la cuenta regresiva le permite establecer un tiempo y hacer un conteo regresivo hasta cero.

Para usar el reloj despertador 1. Oprima el Botón de inicio > de alarma.

• T oque la pestaña Recurso para ver la información de los recursos del sistema en tiempo real.

2. Toque el nombre de la carpeta en la parte superior de la pantalla para alternar entre el almacenamiento de la tarjeta de memoria o el almacenamiento del teléfono.

5. Oprima el Botón de regresar para guardar y salir.

El reloj despertador muestra la hora actual y la alarma siguiente.

• T oque la pestaña Aplicación para administrar todas las aplicaciones en su teléfono.

Administrador de tareas

49

Para actualizar el software del teléfono

Solución de problemas

Existen varias maneras para actualizar el software de su teléfono:

Si encuentra problemas mientras usa el teléfono o si no funciona normalmente, puede consultar la siguiente tabla. Si no puede resolver su problema en particular con el uso de la información de la tabla, contacte al vendedor a quien le compró el teléfono.

• Utilice la herramienta de actualización en internet para productos de terminal móvil. • Utilice el paquete de actualización de un pulso que ofrece su proveedor de servicio móvil.

Problema

• Utilice el paquete de actualización de su tarjeta microSDHC.

NOTA: Visite el sitio web oficial de los teléfonos ZTE (http://www.ztedevice.com) para saber más sobre los métodos de actualización anteriores, así como qué modelos de teléfono y métodos son compatibles.

Mala recepción

Causas posibles

Solución posible

La señal de la red es muy débil en su ubicación actual, por ejemplo, en un sótano o junto a un edificio alto, debido a que las transmisiones inalámbricas no pueden alcanzarla de forma efectiva.

Muévase a un lugar donde la señal de la red se pueda recibir adecuadamente.

La red está ocupada a la hora actual (por ejemplo, durante las horas pico, puede haber demasiado tráfico en la red para manejar llamadas adicionales).

Evite el uso del teléfono a esas horas, o vuelva a intentar después de esperar unos momentos.

Está muy lejos de una estación de base para su proveedor de servicio.

Puede solicitar un mapa del área de servicio de su proveedor de servicio.

Mala calidad de enlace a la red de parte de su proveedor de servicio.

Termine la llamada y vuelva a marcar. Se le puede cambiar a un enlace de red o una línea telefónica de mejor calidad.

Mala calidad de la línea de teléfono local.

Termine la llamada y vuelva a marcar. Se le puede cambiar a un enlace de red o una línea telefónica de mejor calidad.

Su proveedor de servicio no es compatible con estas funciones o no ha solicitado los servicios que proporcionan estas funciones.

Contacte a su proveedor de servicios.

Eco o ruido

No puede seleccionar ciertas funciones

50

51

Solución de problemas Problema

Causas posibles La batería o el cargador de la misma están dañados.

La batería no está cargando

Disminución del tiempo en espera

No puede encender su teléfono

52

Solución de problemas Solución posible

Problema

Contacte al vendedor.

La temperatura del teléfono es menor a los 0°C (32°F ) o más alta de 45°C (113°F).

Ajuste el ambiente de carga de la batería para evitar temperaturas extremas.

Mal contacto entre la batería y el cargador.

Revise todos los conectores y asegúrese que se hayan realizado todas las conexiones adecuadamente.

El tiempo de espera está relacionado con las opciones del sistema de su proveedor de servicios. El mismo teléfono utilizado con los sistemas de otros proveedores de servicio no proporcionará exactamente la misma duración de tiempo de espera.

Si se encuentra en un área donde la señal es lenta, apague el teléfono temporalmente.

La batería está descargada. La vida de la batería se acorta en entornos con temperatura muy alta.

Use una batería nueva.

Si no puede conectarse a la red, el teléfono continuará enviando señales como intento de localizar una estación base. El hacer esto consume energía de la batería y, en consecuencia, disminuirá el tiempo de espera.

Cámbiese de lugar a uno donde pueda tener acceso a la red, o apague su teléfono temporalmente.

Se vació la energía de la batería.

Vuelva a cargar la batería de su teléfono.

Error de la tarjeta micro-SIM

No puede hacer llamadas.

No puede contestar llamadas entrantes

Causas posibles

Solución posible

Daño o anomalía de la tarjeta micro-SIM.

Lleve la tarjeta micro-SIM con su proveedor de servicio para que la pruebe.

Tarjeta micro-SIM mal insertada.

Inserte la tarjeta micro-SIM adecuadamente.

Residuos en los contactos de la tarjeta micro-SIM.

Use un trapo suave y seco para limpiar los contactos de la tarjeta micro-SIM.

micro-SIM no válida.

Contacte a su proveedor de servicios.

Mala señal.

Muévase a un espacio abierto, o si está adentro de un edificio, muévase cerca de una ventana.

Activó la función de números fijos.

Vaya a ajustes de llamada para revisar los números fijos y deshabilitar la opción.

Activó la función de bloqueo de llamadas.

En la aplicación Teléfono, oprima el Botón de menú > Configuración > Ajustes de llamadas restringidas, y luego seleccione Todo desactivado.

Activó la función de bloqueo de llamadas.

En la aplicación Teléfono, oprima el Botón de menú > Configuración > Ajustes de llamadas restringidas, y luego seleccione Todo desactivado.

Activó la función de números fijos.

En la aplicación Teléfono, oprima el Botón de menú > Configuración > Ajustes de la marcación fija y deshabilítelo.

No puede hacer llamadas

53

Para su seguridad

Solución de problemas

Seguridad general

Problema

Causas posibles

Solución posible

Código PIN bloqueado

Ingresó un código PIN incorrecto tres veces consecutivas.

Contacte a su proveedor de servicios. Si el proveedor de servicios le proporciona el código PUK de la tarjeta micro-SIM, úselo para desbloquear la tarjeta.

No haga ni responda a llamadas con el teléfono en la mano mientras conduce. No redacte textos bajo ninguna circunstancia.

No se puede ingresar información en el directorio telefónico

La memoria del teléfono ya está llena.

Borre la información innecesaria de los contactos.

Mantenga el teléfono a 15 milímetros como mínimo de la oreja o cuerpo mientras habla.

El teléfono se cuelga, se restablece, se congela o no se puede cargar

54

Reinicie el teléfono al estado de fábrica. Algún software de terceros no es compatible con su teléfono.

Ingrese en el modo seguro y desinstale el software que pueda causar el problema. Para actualizar el software del teléfono.

Las piezas pequeñas pueden causar atragantamiento. El teléfono es capaz de emitir ruidos fuertes.

No lo utilice en gasolineras. El teléfono puede emitir una luz intensa o destellante. No deseche el teléfono en el fuego. Para evitar un posible daño en el oído, no escuche a un volumen alto por periodos largos.

Manténgalo alejado de marcapasos y otros dispositivos médicos electrónicos.

No deje que toque nada magnético.

Apáguelo cuando se lo pidan en hospitales y otros centros médicos.

Evite temperaturas extremas.

Apáguelo cuando se lo pidan en aviones y aeropuertos.

Evite el contacto con líquidos. Mantenga el teléfono seco.

Apáguelo cerca de materiales o líquidos explosivos.

No lo desmonte.

No dependa de su teléfono para comunicaciones de emergencia.

Utilice únicamente accesorios aprobados. 55

Para su seguridad

Energía de radiofrecuencia (RF) Este modelo de teléfono cumple todos los requisitos gubernamentales de exposición a ondas de radio. El teléfono ha sido diseñado y fabricado para no superar los límites de emisión para exposición a energía de radiofrecuencia (RF) establecidos por la Comisión Federal de Comunicaciones de Estados Unidos, Industry Canada de Canadá. Durante la prueba de SAR, este equipo se estableció para transmitir a su nivel certificado de energía más alta en todas las bandas de frecuencia probadas, y se colocó en posiciones para estimular la exposición de RF en uso contra la cabeza sin separación, y junto al cuerpo con la separación de 10 mm (0.4 pul). Aunque la tasa SAR se determina al nivel de potencia más alto, el nivel real de SAR del teléfono en funcionamiento puede ser muy inferior al valor máximo. Esto se debe a que el teléfono ha sido diseñado para funcionar a varios niveles de potencia, con el fin de consumir únicamente la potencia necesaria para conectarse a la red. En general, cuanto más cerca se esté de la antena de una estación inalámbrica base, más baja será la emisión de potencia. La norma sobre exposición para teléfonos móviles inalámbricos emplea una unidad de medida llamada tasa de absorción específica, o SAR por sus siglas en inglés. El límite de SAR establecido por la FCC es de 1,6 W/kg y de 1.6 W/kg por Industry Canada. Este equipo cumple con el SAR para los límites de exposición generales de población/no controlados en ANSI/IEEE C95.1-1992 y Canada RSS 102, y ha sido probado de acuerdo con los métodos y procedimientos 56

Para su seguridad de medición especificados en el OET Bulletin 65 Supplement C, y Canada RSS 102. Este equipo ha sido probado, y cumple con los lineamientos de exposición de FCC, IC RF cuando se probó con el equipo directamente en contacto con el cuerpo.

No se probó ni se certificó la conformidad de la exposición a la RF con ningún accesorio que se lleve en el cuerpo y que contenga metal, y se debe evitar el uso de dichos accesorios.

que podría determinarse encendiendo y apagando el equipo, se recomienda que el usuario haga lo posible por remediarlas de una de las siguientes maneras:

FCC, IC RF cuando se probó con el equipo directamente en contacto con el cuerpo. La FCC ha concedido una autorización de equipo para este modelo y todos los niveles de SAR evaluados declarados para el teléfono cumplen las pautas sobre exposición a RF de la FCC. La información de SAR para este modelo está archivada en la FCC y se encuentra en la sección Display Grant del sitio www.fcc.gov/oet/ea/fccid después de buscar FCC ID: SRQ-Z930L.

Conformidad con la FCC

• Aumentar la separación entre el equipo y el receptor.

Este equipo cumple con la parte 15 de las Normas de la FCC. La operación se sujeta a las siguientes dos condiciones: (1) el dispositivo no deberá causar interferencias nocivas y (2) este dispositivo deberá aceptar las interferencias que reciba, entre ellas, algunas que podrían afectar negativamente su funcionamiento.

• C  onectar el equipo a un tomacorriente de un circuito diferente al que esté conectado el receptor.

Para este equipo, el valor SAR más alto reportado para uso contra la cabeza es 0.78 W/kg, para usar contra el cuerpo es 1.17 W/kg. Aunque puede haber diferencia entre los niveles de SAR de los teléfonos individuales Z930L en diferentes posiciones, todos cumplen con los requerimientos gubernamentales. La conformidad de SAR para la operación de uso corporal se basa en una distancia de separación de 10 mm (0.4 pul) entre la unidad y el cuerpo humano. Lleve este equipo a una distancia de por lo menos 10 mm (0.4 pul) del cuerpo para asegurar un nivel de exposición a la RF conforme o más baja del nivel reportado. Para apoyar la operación de llevarlo en el cuerpo, elija los clips o las fundas para llevar en el cinto que no contengan components metálicos, para mantener una separación de 10 mm (0.4 pul) entre este equipo y su cuerpo.

PRECAUCIÓN: Los cambios o modificaciones que no hayan sido expresamente aprobados por el fabricante podrían anular la autoridad del usuario para operar el equipo.

NOTA: Este equipo ha sido sometido a prueba y se ha determinado que cumple con las restricciones aplicables a los dispositivos digitales de la Clase B, de acuerdo con la parte 15 de las normas de la FCC. Estos límites se han diseñado para proporcionar una protección razonable contra interferencias nocivas en instalaciones residenciales. Este equipo genera, emplea y puede irradiar energía de radiofrecuencia y, si no se instala y utiliza en conformidad con las instrucciones, podría interferir adversamente con las comunicaciones de radio. No obstante, no se puede garantizar que en una instalación específica no se presenten interferencias. Si este equipo produce interferencias a la recepción de señales de radios o televisores, lo

• R eorientar la antena receptora o cambiarla de posición.

• C  onsultar al distribuidor o a un técnico especializado en radio y televisión.

Para usar su teléfono con un aparato auditivo Su Z930L se atiene a los requerimientos de la norma de Compatibilidad con Audífonos (HAC, por sus siglas en inglés) de la FCC. Para información adicional de la HAC, incluyendo la clasificación HAC de este producto, consulte www.zteusa.com/support_page/. Ya que algunos teléfonos inalámbricos se usan junto a algunos equipos de audición (prótesis auditivas e implantes cocleares), los usuarios pueden detectar un zumbido o un ruido parecido al gimoteo. Algunas prótesis auditivas son más inmunes que otras a este ruido de interferencia, y los teléfonos también varían en la cantidad de interferencia que generan. La industria de los teléfonos inalámbricos ha desarrollado clasificaciones para algunos de sus teléfono para ayudar a los usuarios con prótesis o aparatos auditivos seguridada encontrar teléfonos que puedan ser compatibles con sus dispositivos de audición. No se han 57

Para su seguridad evaluado todos los teléfonos. Los teléfonos que han sido evaluados tienen una etiqueta en la caja. Su Z930L ha sido probado para acreditar su compatibilidad con dispositivos de ayuda auditiva y obtuvo una calificación M3/T4.

Para su seguridad También se puede medir la inmunidad de los aparatos auditivos para este tipo de interferencia. El fabricante de su aparato auditivo o un profesional para la salud auditiva puede ayudarle a encontrar resultados para su aparato.

Estas calificaciones no están garantizadas. Los resultados variarán, dependiendo del nivel de inmunidad de su aparato auditivo y el grado de su pérdida de audición. Si resulta que su equipo de audición es vulnerable a la interferencia, es posible que no pueda usar un teléfono calificado con éxito. La mejor manera de evaluarlo es probar el teléfono con su equipo de audición para evaluarlo para sus necesidades personales.

Para información adicional sobre las acciones de la FCC con respecto a los equipos compatibles con los aparatos auditivos y los demás pasos que la FCC ha tomado para asegurar que las personas con discapacidades tengan acceso a los servicios de telecomunicación, vaya a www.fcc.gov/cgb/dro.

Clasificaciones de M: Los teléfonos clasificados M3 o M4 cumplen con los requerimientos de la FCC y es más probable que generen menos interferencia a los implantes auditivos que los teléfonos que no tienen la etiqueta. M4 es la mejor o más alta de las dos clasificaciones.

Para encender la función de HAC, oprima el Botón de inicio > > Botón de menu > Configuración marque la Ayudas auditivas. Para ver información detallada, consulte “Para usar su teléfono con un aparato auditivo.”

Clasificaciones T: Los teléfonos clasificados T3 o T4 cumplen con los requerimientos de la FCC y posiblemente sean los más utilizables con un telecoil (“Interruptor T” o “Interruptor de teléfono”) de un aparato auditivo que los teléfono no clasificados. T4 es la mejor o más alta de las dos clasificaciones. (Tenga en cuenta que no todos los aparatos o prótesis auditivas tienen telecoils). Entre más inmune sea su aparato auditivo, es menos probable que experimente ruido de interferencia de su teléfono inalámbrico. 58

Para encender la configuración de HAC

Esta sección aplica únicamente a las clasificaciones T y aparatos auditivos que contengan telecoils. Cuando la configuración de HAC está encendida, su Z930L envía el audio de sus llamadas telefónicas al telecoil en lugar de al micrófono de su aparato auditivo. Probablemente escuchará las llamadas mucho mejor ya que el volumen se incrementa y se disminuye el ruido de fondo. La configuración de HAC mejora solo las llamadas que escucha a través del audífono. No afecta las llamadas que se escuchen en el altavoz ni con audífonos. HAC requiere de energía extra de la batería, así que vigile el consumo de su batería cuando esté encendido.

PRECAUCIÓN: No encienda la configuración de HAC a menos que use un aparato auditivo con un telecoil. El uso de esta configuración sin un aparato auditivo o con uno de estos sin telecoil puede dañar su audición.

Distracción Conducción Para evitar accidentes mientras se conduce, es importante no distraerse en ningún momento. El uso el teléfono al conducir, aunque sea en la modalidad de manos libres, puede causar distracciones y como consecuencia accidentes. Cumpla con todas las leyes y reglamentos locales que limitan el uso de dispositivos móviles al conducir.

Operación de maquinaria No se distraiga mientras opera maquinaria para evitar accidentes.

Cuidado del producto Declaración general sobre el cuidado y uso del dispositivo Usted es el único responsable del teléfono y de las consecuencias de su uso. Apague el teléfono cuando esté prohibido utilizarlo. El uso del teléfono está sujeto a medidas de seguridad pensadas para proteger a los usuarios y su entorno.

• T rate el teléfono y los accesorios con cuidado y consérvelos en un lugar limpio y sin polvo. • C  onserve la pantalla y los lentes de la cámara limpios. Cuando la pantalla o los lentes de la cámara están sucios, se puede alentar la reacción del teléfono para sus operaciones o disminuir la calidad de la imagen. • L impie el teléfono y sus accesorios con un material suave, como un trapo de limpieza para lentes. No use alcohol ni otras sustancias corrosivas para limpiarlo, ni permita que penetren en su interior. • N  o exponga el teléfono ni sus accesorios al fuego ni a tabaco encendido. • N  o exponga el teléfono ni sus accesorios a líquidos ni humedad excesiva. • N  o deje caer, lance ni intente doblar el teléfono ni los accesorios. • No pinte el teléfono ni los accesorios. • N  o trate de desarmar el teléfono ni ninguno de sus accesorios; solo pueden hacerlo técnicos autorizados. • N  o exponga el teléfono ni sus accesorios a temperaturas extremas; mínima de -5°C (23°F) y máxima de +50°C (122°F). • N  o coloque su teléfono adentro ni junto a equipos de calentamiento ni a recipientes de alta presión como calentadores de agua, hornos de microondas ni utensilios de cocina. De otra manera, podría dañar su teléfono. 59

Para su seguridad

Para su seguridad Antena de GPS

• C  onsulte la normativa local para informarse sobre la eliminación de productos electrónicos. • N  o lleve el teléfono en el bolsillo trasero ya que podría romperlo al sentarse.

Antena de DRX

o lipotimia, puede usar su teléfono en un área bien iluminada y tomar descansos frecuentes.

Antena de Bluetooth y Wi-Fi

Lesiones por movimiento repetitivo Para reducir el riesgo de lesiones por movimiento repetitivo al escribir textos o jugar videojuegos en el teléfono:

Niños pequeños No deje el teléfono ni sus accesorios al alcance de niños pequeños ni permita que jueguen con ellos. Podrían hacerse daño ellos mismos o a otras personas, o dañar accidentalmente el teléfono. El teléfono contiene partes pequeñas con bordes afilados que podrían causar lesiones o soltarse y atragantar a alguien.

Desmagnetización Para evitar riesgos de desmagnetización, no deje dispositivos electrónicos ni medios magnéticos demasiado cerca del teléfono durante períodos prolongados.

• No apriete el teléfono con excesiva fuerza. Antena

Posición normal de uso

Descargas electrostáticas (ESD) No toque los conectores de metal de la tarjeta micro-SIM.

Antena No toque la antena a no ser que sea necesario.

60

• U  tilice las funciones especiales diseñadas para reducir las veces que hay que pulsar los botones, como por ejemplo las plantillas de mensajes y el texto predictivo.

Antena principal Cuando haga o reciba una llamada, póngase el teléfono en la oreja con la parte inferior hacia la boca.

Antena

• Toque el teclado en pantalla con ligereza.

Bolsas de aire

• Descanse a menudo para estirarse y relajarse.

No ponga el teléfono en la zona situada encima de la bolsa de aire de un vehículo ni en el área de expansión de la misma, ya que ésta se infla con gran fuerza y puede ocasionar una lesión grave.

Llamadas de urgencia

Guarde el teléfono en lugar seguro antes de empezar a conducir el vehículo.

Este teléfono, como todos los teléfonos móviles, emplea señales de radio, que no siempre pueden garantizar la conexión. Por lo tanto, no dependa nunca en ningún teléfono móvil como único medio de efectuar llamadas de urgencias.

Convulsiones/lipotimia

Ruidos fuertes

El teléfono puede emitir una luz intensa o destellante. Un pequeño porcentaje de la gente puede ser susceptible a sufrir lipotimia o convulsiones (incluso si nunca les ha pasado) cuando se exponen a luces parpadeantes o a patrones de luz como cuando se usan juegos o se ven videos. Si ha experimentado convulsiones o desvanecimientos, o si tiene un historial familiar de dichas ocurrencias, consulte a su médico. Para disminuir el riesgo de sufrir convulsiones

Este teléfono es capaz de producir sonidos fuertes, los cuales pueden dañar el oído. Baje el volumen antes de utilizar auriculares, audífonos con Bluetooth u otros equipos de audio.

Calentamiento del teléfono El teléfono puede calentarse mientras se carga y durante su uso normal. 61

Para su seguridad

Seguridad eléctrica Accesorios Utilice únicamente accesorios aprobados. No lo conecte a productos o accesorios incompatibles. No permita que objetos metálicos, tales como monedas o llaveros, hagan contacto con los terminales de la batería o les causen cortocircuitos. Nunca pinche la superficie de la batería con objetos puntiagudos.

Conexión a un vehículo Acuda a un profesional para asesorarse antes de conectar una interfaz para el teléfono al sistema eléctrico de un vehículo.

Para su seguridad • N  o modifique ni remanufacture, intente insertar objetos extraños en la batería, sumerja ni exponga al agua ni otros líquidos, exponga al fuego, explosión ni otros riesgos. • S olo use la batería para el sistema para el que está especificada. • S olo use la batería con un sistema de carga que haya sido calificado por ZTE. El uso de una batería o cargador no calificado puede representar un riesgo de incendio, explosión, fuga u otros riesgos. • N  o provoque un corto circuito en una batería ni permita que objetos conductores metálicos entren en contacto con las terminales de la misma.

No intente desmontar el teléfono ni sus accesorios.

• C  ambie la batería solo con otra batería que haya sido calificada con el sistema según esta norma, IEEE-Std-1725. El uso de una batería no calificada puede presentar un riesgo de incendio, explosión, fuga u otros riesgos.

Solo personal calificado puede mantener o reparar el teléfono y sus accesorios.

• D  eseche rápidamente las baterías usadas de acuerdo con la reglamentación local.

Si el teléfono o los accesorios han sido sumergidos en agua, han sido perforados o han sufrido una caída grave, no los utilice hasta que no los haya revisado un centro de servicio autorizado.

• S e debe supervisar el uso de las baterías por parte de los niños.

Productos dañados o defectuosos

Manejo de la batería y seguridad • N  o desarme ni rompa, doble ni deforme, pique ni rompa en pedazos. 62

• Evite dejar caer el teléfono o la batería. • E l uso inadecuado de la batería puede ocasionar un incendio, explosión u otro riesgo. • D  ebe conectarse el teléfono a productos que lleven el logo USB-IF o que hayan completado el programa de conformidad USB-IF.

Interferencia de radiofrecuencia Declaración general sobre interferencias Tenga cuidado cuando utilice el teléfono cerca de dispositivos médicos personales, como un marcapasos o un audífono.

Equipo médico Apague el teléfono si se lo piden en un hospital, clínica u otro centro de atención médica. Esto se hace para evitar interferencias con equipo médico sensible.

Aviones Apague el teléfono móvil cuando se lo pida el personal del aeropuerto o el avión.

Consulte con su médico y el fabricante de su equipo para determinar si la operación de su teléfono puede interferir con la operación de su equipo médico.

Pregunte al asistente de vuelo si puede utilizar dispositivos móviles dentro del avión y habilite el modo avión de su teléfono cuando aborde uno.

Marcapasos

Interferencias con vehículos

Los fabricantes de marcapasos recomiendan una separación mínima de 15 centímetros (6 pul) entre el teléfono móvil y un marcapasos para evitar posibles interferencias. Para asegurar que sea así, utilice el teléfono en la oreja opuesta al lado donde se encuentra el marcapasos y no lo lleve en el bolsillo del pecho.

Audífonos Las personas que lleven un audífono o un implante coclear puede experimentar ruidos de interferencia al utilizar un dispositivo móvil o cuando hay uno cerca. El nivel de interferencia dependerá del tipo de audífono y de la distancia hasta el origen de dicha interferencia; aumentar la separación puede reducir la interferencia. Consulte con el fabricante del audífono para informarse sobre otras alternativas.

Debido a que existe la posibilidad de interferencias con equipo electrónico, algunos fabricantes de automóviles prohíben el uso de teléfonos móviles dentro de sus vehículos, a no ser que se instale un equipo de manos libres con una antena externa.

Entornos explosivos Estaciones de gasolina y atmósferas explosivas En lugares donde la atmósfera sea potencialmente explosiva, obedezca todas las indicaciones de apagar dispositivos inalámbricos, como pueden ser el teléfono móvil y otros equipos de radio. Entre las áreas con atmósfera potencialmente explosiva se encuentran zonas de repuesto de combustible, bajo la cubierta de un barco, centros de transferencia 63

Para su seguridad

Especificaciones

o almacenamiento de combustible y áreas donde el aire contenga elementos químicos o partículas, como granos, polvo o polvo metálicos.

La tabla siguiente muestra las especificaciones del teléfono. Normas del teléfono

GSM (GPRS, EDGE, HSDPA+, Soporte LTE)

Detonadores eléctricos y áreas de voladura

Dimensiones (alto x largo x ancho)

5.24" × 2.64" × 0.41"

Apague el teléfono móvil o dispositivo inalámbrico cuando se encuentre en un área de voladura o en la que se indique que es obligatorio apagar las radios bidireccionales y los dispositivos electrónicos para evitar interferencias con operaciones de voladura.

Peso

4.83 oz (con batería)

Pantalla

4.5" 540 x 960

Cámara

5 megapíxeles

Memoria interna

ROM: 8GB, RAM: 1GB (incluyendo la capacidad de la tarjeta SDHC)

Tarjeta de memoria desmontable

Admite tarjeta microSDHC, capacidad máx. 32GB

Batería

2,070 mAh

Tiempo inactivo continuo

Hasta 8.5 días

Tiempo de conversación continua

Hasta 5 horas

Versión de navegador WAP

WAP 2.0

NotA: El tiempo de conversación y el tiempo inactivo del teléfono se basan en entornos ideales. El uso extenso de la luz de la pantalla y del explorador, y las condiciones de la red pueden reducir la vida de la batería y el tiempo de conversación e inactivo.

64

65

Notas

66