Instructivo Mueble Cascade Petit Incrustar y Sobreponer.cdr - Corona
queden residuos de pegamento, limpie la superficie con alcohol) /. When you finish assembly, off adhesive (in case of residues of glue, wipe it with alcohol).
Alto: 68.05 cm Ancho: 59.5 cm Fondo: 50 cm Bisagra parche Slide on/ Full overlay hinge
LOTE No: rta
pue
later
al
AJUSTE DE ALTURA /
HEIGHT ADJUSTMENT
rta
pue
later
al
AJUSTE DE PROFUNDIDAD /
rta
pue
later
al
AJUSTE LATERAL /
LATERAL ADJUSTMENT
DEPTH ADJUSTMENT
Al terminar de armar desprenda los adhesivos (en caso de que queden residuos de pegamento, limpie la superficie con alcohol) / When you finish assembly, off adhesive (in case of residues of glue, wipe it with alcohol)
Al finalizar el ajuste de los conectores, proceda a poner las tapas adhesivas / When you finish the adjustment of the connectors, proceed to put the cover tapes
BAÑOS Y COCINAS Línea de atención Bogotá: 404 88 84 Colombia: 01 8000 51 20 30 Otros países: +57 (1) 404 88 84 Costumer service +57 (1) 404 88 84
corona.co
BAÑOS Y COCINAS
23 M
“Lea muy bien el instructivo antes de armar el producto, ármelo en un lugar limpio y preferiblemente en una superficie plana”
RECOMENDACIONES IMPORTANTES KEY RECOMMENDATIONS
O
NO pinte el mueble / Do not paint the furniture.
NO mojar o ubicar a la intemperie / Don’t expose to rain or direct sun.
NO lavar las manijas o tiraderas con jabones o elementos abrasivos / Don’t wash handles or dumps with soap or abrasives.
NO sobrecargue el mueble. no exceda el peso de 30 kilos para gabinetes de cocina / Do not overload the cabinet. Weight not exceeding 66LB for kitchen cabinets.
NO golpear ni martillar el mueble (hágalo sólo donde se indique) / Don’t hit or hammer the furniture (just do it where indicated).
NO permita que los niños manipulen el mueble, puede voltearse y lastimarlos / Do not allow children to handle the cabinets or drawers.
SIEMPRE levante el mueble entre dos personas, NO lo arrastre / Do not drag the furniture. Lift it between two people.
Limpie con paño seco y lustrador de muebles, de esta forma alarga la vida del mueble / Clean with a dry cloth. Polishing wax for furniture can be use.
O O
P
Manija Izquierda / Left Handle
O
24
O O P
N
Manija Derecha / Rigth Handle
PARA INSTALAR A PARED WALL INSTALLATION
22 Utilizar una broca de 5/16" para hacer las perforaciones en el muro/ Use a 5/16" drill bit to drill the wall.
89.5
* Herramientas NO incluidas/ Tools not included
1
RECOMENDACIONES DE ENSAMBLE De un adecuado armado del mueble depende su buen funcionamiento. Following the cabinet assemble instructions will assure its proper functioning.
PAR E 128
80°
3
128 89.5
Tornillo 2" + Chazo Mariposa/ Wall Anchor
A
2
137.5 320
x
B
no inserte TARUGOS en las perforaciones de las cajas minifix
137.5
F
GARANTÍA: Los muebles para cocina CORONA® tienen una garantía de 1 año en partes de madera y en herrajes, a partir de la fecha de fabricación, la cual usted puede identificar en el número de lote impreso en el producto y/o el instructivo.
350.5
C K J
introducirlo hasta el tope de la perforación golpeando suavemente
1
D
H
1
755
G
aplique una gota de pegante en la perforación
1 Girar
160
E
TARUGOS
MINIFIX
D/W ALL
PISO
/FLO
OR
I
La garantía cubre defectos de fabricación y mala calidad de materiales que impidan el armado y uso del mueble. Dado el caso se reemplazará la(s) pieza(s) defectuosa(s). El tablero melamínico no se despega siempre y cuando cumpla estrictamente las recomendaciones sobre el cuidado del producto. Estos están inmunizados.
Examine completamente las piezas antes de ensamblar, una vez armado el mueble, la empresa NO se hará responsable por piezas dañadas. La garantía NO aplica para productos que hayan sido armados incorrectamente, manipulados o utilizados de manera no razonable, modificados, reparados, o que hayan sido sobrecargados o hayan omitido alguna de las recomendaciones establecidas. No incluye mano de obra para el ensamble del mueble. Esta garantía aplica únicamente bajo condiciones normales de uso y manipulación. Para hacer válida la garantía, comuniquese con nuestra linea de atención al cliente de CORONA.
L 2 *Medidas en milímetros / Measured in milimeters
IMPORTANTE
Medir y marcar las distancias, como muestra la figura, recuerde que las perforaciones deben estar alineadas / Take measures and distances, as shown in the figure, remember that the holes must be aligned.
Deslice los cajones dentro del mueble/ Slide the drawers inside the cabinet
Línea de atención Bogotá: 404 88 84 Colombia: 01 8000 51 20 30 Otros países: +57 (1) 404 88 84 Costumer service +57 (1) 404 88 84
No olvide poner las tapas adhesivas en donde quedan visibles/ Don´t forget to stick the cover caps where visible
corona.co
Garantía Corona 1 Año
HERRAJES PARA ARMADO ASSEMBLY HARDWARE x28
x26
x26
x32
20 x54
L
Tarugo/ Fluted dowel pin
x1
Perno minifix/ Spreading bolt
Minifix/ Minifix connector
x4
Tapa adhesiva/ Cover Caps
x1
Tornillo lámina/ Sheet Metal screw
x4 Manija / Handle
Pegante/ Glue
Bisagra Parche Slide On/ Full Overlay hinge
x1
x1
Riel Extensión Total 45 cm Carga Liviana/ Light Duty Drawer Slides
IMPORTANTE TENER PRECAUCIÓN AL ABRIR LA BOLSA DE HERRAJES PARA NO EXTRAVIAR NINGUNO. COMPRUEBE QUE EL CONTENIDO DE LAS PIEZAS SEA EL CORRECTO. EN CASO QUE FALTE ALGUNA PIEZA O ESTE DEFECTUOSA LE AGRADECEMOS LLAMAR DE INMEDIATO A LA LÍNEA DE ATENCIÓN AL CLIENTE COLOMBIA: 018000-51-2030 -BOGOTÁ: 404-8884 PARA MÉXICO: 01800-705-1020-MONTERREY (81) 8125-2036
Girar 180° / Rotate 180°
PIEZAS DE ARMADO ASSEMBLY PARTS
19
H C
I
A J
D
K
H J E
B K
F
I
G
Girar 180° / Rotate 180°
N
M
L ANTES DE EMPEZAR A ARMAR EL MUEBLE LEA DETENIDAMENTE LAS INSTRUCCIONES. SE RECOMIENDA ARMAR EL MUEBLE ACOSTADO Y SOBRE LA CAJA O SOBRE UNA SUPERFICIE LISA Y CUBIERTA, PARA NO RAYARLO. SI FALTA ALGUNA PIEZA AGRADECEMOS LLAMAR A LA LÍNEA DE ATENCIÓN AL CLIENTE COLOMBIA: 018000-51-2030-BOGOTÁ: 404-8884 IMPORTANTE PARA MÉXICO: 01800-705-1020-MONTERREY (81) 8125-2036
17
*
*(Herramientas NO incluidas)/ (Tools not included)
- Taladro/ Drill - Broca de muro de 5/16"/ 5/16" Drill bit. - Destornillador de estrella/ Star Screwdriver - Destornillador de pala/ Flat Screwdriver - Destornillador de estrella corto/ Star Short Screwdriver
H
PARA PONER RIEL EN LATERAL DEL CAJÓN/ When placing the slide on the side of the drawer: Revisar que el tope metálico del riel quede en la PARTE DELANTERA/ The metallic stop should be placed on the front.
E G A F
B
D H
VOLTEAR TURN OVER
K I
J C
18
1 Gota x perforación
H 1
M
N
L
2
Leer las recomendaciones de ensamble antes de comenzar con el armado del mueble / Read the assembly instructions before starting the assemble of the cabinet.
15
1
Se recomienda armar el mueble sobre la caja o sobre una superficie lisa para no rayarlo; y con la ayuda de otra persona / It´s recommended to assemble the cabinet above the box or on a flat surface to not scratch it and with the help from another person
Girar 180° / Rotate 180°
J
D K
16
1 Gota x perforación
VOLTEAR TURN OVER
I 1
2
VOLTEAR TURN OVER
I PARA PONER RIEL EN LATERAL DEL CAJÓN/ When placing the slide on the side of the drawer: Revisar que el tope metálico del riel quede en la PARTE DELANTERA/ The metallic stop should be placed on the front.
D
2
1 Gota x perforación
3 F
1
13
2
VOLTEAR TURN OVER
J
F 1 Gota x perforación
1
2
4
14
Girar 180° / Rotate 180°
K D VOLTEAR TURN OVER
K 1 Gota x perforación
F 1
2
11
Girar 180° / Rotate 180°
PARA PONER RIEL EN LATERAL DEL MUEBLE/ TO PUT THE DRAWER SLIDE ON THE SIDE OF THE FURNITURE: Revisar que el tope plástico del riel quede en la PARTE TRASERA/ The plastic stop should be placed on the rear.
5
B
F E
A
G
D
C
A Bisagra parche/ Full overlay hinge
12
6 E G A
F B
B
D C
Platina en L/ Angle Brackets
Riel Extensión Total Carga Liviana/ Light Duty Drawer Slides
muestra la figura, recuerde que las perforaciones deben estar alineadas. / Take measures and distances, as shown in the figure, remember that the holes must ...
shown in the figure, remember that the holes must be aligned. No olvide poner las tapas adhesivas en donde quedan visibles/ Don´t forget to stick the cover ...
ASME/ANSI A112.19.2. Estas dimensiones son nominales y cumplen con las tolerancia admitidas por la norma: ASME/ANSI A112.19.2M. * No incluye la grifería.
GRI Sustainability Report. www.corona.com.co/web/Files/Uploads/Corona/ ... Authorization o REACH Candidate de el ECHA- European Chemicals Agency.Falta(n):
REACH Authorization o REACH Candidate de el ECHA- European Chemicals Agency. ⢠CORONA certifica que las partes metálicas de este producto pueden ...
It is a hardware usually used for drawers. This allows an accurate extraction and silent system drawer by guides to wheels and easy mounting of it. 12. 11. P. O.
se afloja. a cabeza esférica del perno se ubica en el centro de ... Es un herraje cilíndrico y cabeza en forma de estrella, es usado para ensamblar otros tipos de ...
elementos abrasivos / ... entre dos personas, NO lo .... de otra persona / It´s recommended to assemble the cabinet above the box or on a flat surface to not.
fluida, pero con una mezcla de robustez que hace de la línea CASCADE un .... Pared Terminada. 500. 550. 450. Desagüe. Abasto. 102. 102. 150. Ø43,5. 376.
This allows a correct and silent extraction of ... It is a cylindrical body ... elongated body and, in some cases, conical that is more easy to penetrate the surface.
a cabeza esférica del perno se ubica en el centro de la caja embutida en forma de copa desde cualquier ángulo y luego se sujeta firmemente. It is a hardware ...
box embossed in the form of glass from any angle and then subject firmly. This allows for arming and disarming repeatedly and a strong union that is not ...
Examine completamente las piezas antes de ensamblar, una vez armado el mueble, la empresa NO se hará responsable por piezas dañadas. La garantía NO ...
Tenga cuidado en aplicar una gota de colbón en cada perforación de la cara en la que se pondrá el tarugo. It is a short and thick piece of wood approximately ...