Hechos 28 División por Párrafos en las Traducciones Modernas UBS
4
NKJV
NRSV
TEV
NJB
Pablo en la isla de Malta
Ministerio de Pablo en Malta
Pablo en Malta
En Malta
Esperando en Malta
28:1-10
28:1-10
28:1-6
28:1-6
28:1-6
28:7-10
28:7-10
28:7-10
Pablo llega a Roma
Llegada a Roma
Viaje a Roma
De Malta a Roma
De Malta a Roma
28:11-15
28:11-16
28:11-15
28:11-15
28:11-14
En Roma
28:15-16
28:16
28:16
28:16
Pablo predica en Roma
Ministerio de Pablo en Roma
Pablo y los judíos de Roma
28:17-22
28:17-31
28:17-22
Pablo contacta a los judíos romanos 28:17-20
28:17-20
28:21-22
28:21-22 Declaración de Pablo a los judíos romanos
28:23-29
28:23-29
28:23-27
28:23-27 (26-27)
28:30-31
28:28
28:28
Conclusión
28:29
Epílogo
28:30-31
28:30-31
28:30-31
CICLO DE LECTURA TRES (de “La Guía para una buena lectura de la Biblia” página v) SIGUIENDO LA INTENCIÓN ORIGINAL DEL AUTOR A NIVEL DE PÁRRAFO Esto es un comentario guía de estudio, que significa que tú eres el responsable de tu propia interpretación de la Biblia. Cada uno de nosotros debe caminar bajo la luz que tenemos. Usted, la Biblia y el Espíritu Santo son prioridades en esta interpretación. Usted no debe ceder éste derecho a ningún comentarista. Lea el capítulo de una sola vez. Identifique los temas. Compare las divisiones de tema con las cinco traducciones modernas. Las divisiones de los párrafos no son inspiradas, pero son la clave para seguir la intención original del autor, que es el corazón de la interpretación. Cada párrafo tiene un y solamente un tema. 1. Primer párrafo 2. Segundo párrafo 3. Tercer párrafo 4. Etc.
326
ESTUDIO DE FRASE Y PALABRA 8565 3529 NASB (ACTUALIZADO) TEXTO: 28:1-6 1 Y una vez que ellos estaban a salvo, nos enteramos de que la isla se llamaba Malta. 2 Y los habitantes nos mostraron toda clase de atenciones, porque a causa de la lluvia que caía y del frío, encendieron una hoguera y nos acogieron a todos. 3 Pero cuando Pablo recogió una brazada de leña y la echó al fuego, una víbora salió huyendo del calor y se le prendió en la mano. 4 Y los habitantes, al ver el animal colgando de su mano, decían entre sí: Sin duda que este hombre es un asesino, pues aunque fue salvado del mar, Justicia no le ha concedido vivir. 5 Pablo, sin embargo, sacudiendo la mano, arrojó el animal al fuego y no sufrió ningún daño. 6 Y ellos esperaban que comenzara a hincharse, o que súbitamente cayera muerto. Pero después de esperar por largo rato, y de no observar nada anormal en él, cambiaron de parecer y decían que era un dios.
28:1 “Una vez a salvo” Es el término sōzō (véase 27:31) con el prefijo diá. Se usa regularmente cuando alguien alcanzar la seguridad (véase 23:24; 27:44; 28:1, 4). Lucas incluso lo utiliza para la curación física en Lucas 7:3. El PARTICIPIO AORISTO PASIVO indica que Lucas atribuye que la seguridad fue un don de Dios (VOZ PASIVA) según su palabra (véase 27:21-26). - “…Malta” Los navegantes fenicios también llamaban a esta isla Melita, un término cananeo que significa "refugio". Esta fue originalmente una colonia fenicia. Está situada entre Sicilia y África del Norte. Es de aproximadamente 18 millas de largo y ocho kilómetros de ancho, pero su ubicación posee un gran valor comercial marítimo. Tiene varios buenos puertos. 28:2 “Los isleños (nativos)…” Literalmente significa "bárbaros". No es un término peyorativo, simplemente se refiere a cualquier persona que no hablaba griego o latín. NASB “Amabilidad extraordinaria” NKJV, NRSV, NJB “Amabilidad fuera de lo común” TEV “Eran muy amables” La frase expresa el término philanthrōpos, lo que literalmente significa, "amante de los seres humanos", como en el 27:3. Los cuidados particulares y la atención ofrecida por los nativos fueron debidos al milagroso encuentro de Pablo con una serpiente en la playa. ¡Este y otros hechos similares (véase versículos 7-10), abrieron la puerta para la evangelización! Pablo siempre se enfocaba en proclamación del evangelio (véase 1ra. de Corintios. 9:19-23). 28:3 “…Pablo recogió un montón de leña (ramas secas)” Realmente esto muestra la humildad de Pablo. Trabajaba junto a todos los demás. ¡Sin acepciones desde el camino a Damasco! - “…una víbora (…) se le prendió en la mano” El significado básico del término es "unir". Puede implicar "una mordida" o "enrollada alrededor". 28:4 “…la serpiente (criatura)” El término "criatura" se convirtió en el vocablo médico para las serpientes venenosas (véase 10:12). - “…la justicia divina no va a consentir que siga con vida” “Justicia "o" destino " era el nombre de uno de sus dioses. Una situación irónica similar aparece en Amos 5:19. El versículo 6 muestra que los isleños nativos eran politeístas y supersticiosos. 28:6 Estos isleños habían tenido experiencias personales con las serpientes en la isla. Su radical cambio de actitud es similar a las reacciones paganas ante los milagros de Hechos 14:11-13. - “…se hinchara” Es uno de los muchos términos médicos utilizados por Lucas (véase versículo 8). Se encuentra sólo aquí en el Nuevo Testamento. NASB (ACTUALIZADO) TEXTO: 28:7-10 7 Y cerca de allí había unas tierras que pertenecían al hombre principal de la isla, que se llamaba Publio, el cual nos recibió y nos hospedó con toda amabilidad por tres días. 8 Y sucedió que el padre de Publio yacía en cama, enfermo con fiebre y disentería; y Pablo entró a ver lo, y después de orar puso las manos sobre él, y lo sanó. 9 Cuando esto sucedió, los demás habitantes de la isla que tenían enfermedades venían a él y eran curados. 10 También nos honraron con muchas demostraciones de respeto, y cuando estábamos para zarpar, nos suplieron con todo lo necesario.
327
28:7 “…el funcionario principal” La palabra identifica a algún tipo de funcionario gubernamental, literalmente significa "los personajes principales de una ciudad" (véase 13:50, Lucas 19:47; 16:12,). Se encontró en dos inscripciones en la isla, una griega y otra latina. Roma había permitido un gobierno autónomo en esta isla, y en algún momento, la ciudadanía romana plena. 28:8 “…, enfermo con fiebre y disentería” Malta fue conocida por su fiebre, que se transmitía por los microbios en su leche de cabra. - “…le impuso las manos y lo sanó” Vea el Tópico Especial “La Imposición de Manos” en el 6:6. 28:9 Ambos VERBOS son IMPERFECTOS, lo que implica una acción repetida o continua en el pasado (MODO INDICATIVO). Mantenían que seguían viniendo. Dios cumplió su curación a través de Pablo. La traducción del VERBO griego therapeuō al inglés/español significa "curarse", de donde se deriva el término "terapia", que puede ser un sinónimo de "servicio" o "curación". Sólo el contexto específico puede determinar cuál sería el adecuado. NASB (ACTUALIZADO) TEXTO: 28:11-15 11 Después de tres meses, nos hicimos a la vela en una nave alejandrina que había invernado en la isla, y que tenía por insignia a los Hermanos Gemelos. 12 Cuando llegamos a Siracusa, nos quedamos allí por tres días. 13 Y zarpando de allí, seguimos la costa hasta llegar a Regio. Y al día siguiente se levantó un viento del sur, y en dos días llegamos a Puteoli. 14 Allí encontramos algunos hermanos, que nos invitaron a permanecer con ellos por siete días. Y así llegamos a Roma. 15 Cuando los hermanos tuvieron noticia de nuestra llegada, vinieron desde allá a recibirnos hasta el Foro de Apio y Las Tres Tabernas; y cuando Pablo los vio, dio gracias a Dios y cobró ánimo.
28:11 “…una nave de Alejandría” Probablemente este era otro barco de gran calado que iba de Egipto a la bahía de Nápoles (véase 27:6, 38). - “Al cabo de tres meses (Que había invernado) en la isla…” El mar Mediterráneo era demasiado tormentoso para navegar durante los meses de invierno. Las rutas de navegación reiniciaban sus viajes a finales de febrero o marzo. - “…insignia a los dioses Dióscuros (los hermanos gemelos)” Se refiere a los gemelos hijos de Zeus, Castor y Pólux, que en el panteón romano eran los patronos de los marineros. Poseidón les había dado poder y control sobre el viento, las olas y las tormentas. Se identificaban con la constelación de Géminis. Aparentemente, en la proa se encontraba una talla de ellos, dos pequeños hombres, como los duendes. 28:12 “…Siracusa” Situada en la costa oriental, fue la principal ciudad de Sicilia. Este puerto se localizaba a 80 kilómetros al norte de Malta. 28:13 “…bordeando la costa” Los manuscritos unciales antiguos ( אSinaíticos) y B (Vaticano) contienen "levar anclas", una palabra técnica del lenguaje marinero (tan característico de Lucas), pero otros manuscritos antiguos P74 א, C y A usan "pasando por", como en el 16:8. - “…Regio” Estaba ubicada en el extremo suroeste de Italia. - “…Poteoli” Fue el principal centro de importadores de cereales de Roma, en la bahía de Nápoles. El viaje de 180 kilómetros duraba alrededor en dos días. 28:14 “Allí encontramos a algunos creyentes (hermanos)…” Habían congregaciones cristianas en Italia (véase versículo 15) y Roma, que dieron la bienvenida a Pablo. 28:15- “Foro de Apio…” Era la etapa final del viaje en barcazas desde el sur de Italia y el inicio de la gran calzada romana denominada la Vía Apia. Se encontraba a 45 kilómetros de Roma - “…Tres Tabernas” Era una parada de descanso aproximadamente a 33 kilómetros de Roma. - “…Pablo (…) cobró ánimo” Al Parecer, nuevamente Pablo se había desanimado; parece que era propenso a ello. Jesús se le apareció personalmente varias veces para animarle.
328
NASB (ACTUALIZADO) TEXTO: 28:16 16 Cuando entramos en Roma, el centurión entregó los presos al prefecto militar, pero a Pablo se le permitió vivir aparte, con el soldado que lo custodiaba.
28:16 “Cuando llegamos a Roma…” No era esta la manera como Pablo esperaba llegar a Roma. Sin embargo, fue así como Dios decidió que Pablo hablase con el gobierno romano, los militares y los líderes religiosos. - “…a Pablo se le permitió tener su domicilio particular, con un soldado que lo custodiara” Pablo fue puesto bajo arresto domiciliar. El testimonio del oficial que le trajo tuvo un papel decisivo en esta decisión. NASB (ACTUALIZADO) TEXTO: 28:17-22 17 Y aconteció que tres días después convocó a los principales de los judíos, y cuando se reunieron, les dijo: Hermanos, sin haber hecho yo nada contra nuestro pueblo ni contra las tradiciones de nuestros padres, desde Jerusalén fui entregado preso en manos de los romanos, 18 los cuales, cuando me interrogaron, quisieron ponerme en libertad, pues no encontraron causa para condenarme a muerte. 19 Pero cuando los judíos se opusieron, me vi obligado a apelar al César, pero no porque tuviera acusación alguna contra mi pueblo. 20 Por tanto, por esta razón he pedido veros y hablaros, porque por causa de la esperanza de Israel llevo esta cadena. 21 Y ellos le dijeron: Nosotros ni hemos recibido cartas de Judea sobre ti, ni ha venido aquí ninguno de los hermanos que haya informado o hablado algo malo acerca de ti. 22 Pero deseamos oír de ti lo que enseñas, porque lo que sabemos de esta secta es que en todas partes se habla contra ella.
28:17 “…Pablo convocó a los dirigentes (principales) de los judíos” Era el método paulino (véase Romanos 1:16; 2:9). Él explica sus actuales circunstancias y abre la puerta para una presentación del evangelio. 28:18-19 ¡Aquí puede verse claramente el nuevo propósito apologético de Lucas! El cristianismo no era una amenaza para el gobierno romano. 28:19 “…los judíos se opusieron” Esta fraseología parece una extraña forma de referirse a los líderes judíos de Roma. Lucas utiliza el término Ioudaios (judíos) en dos sentidos: 1. de nacionalidad (2:5, 11, 9:22, 10:22, 28; 11:19; 13:56; 14:1; 16:1, 3, 20; 17:1; 17:10, 17; 18: 2, 4-5, 19; 19:10, 17, 34; 20:21; 21:21, 39; 22:3, 12; 24:5, 9; 24:24, 27; 25:8-9, 24; 20:7; 28:17) 2. quienes fueron testigos presenciales y tenían conocimiento de la última semana de la vida de Jesús (2:15, 10:39) También se utilizó en las diferentes evaluaciones. 3. con sentido negativo (9:23; 12:3, 11; 13:45, 50; 14:2, 2:4-5, 19; 17:5, 13; 18:12, 14, 28; 19:13-14, 33; 20:3, 19; 21:11, 27; 22:30; 23:12, 20, 27; 24:19; 25:2, 7, 10, 15; 26:2, 21; 28:19) 4. con sentido positivo (13:43, 14:1; 18:2, 24; 21:20) Posiblemente el 14:1-2 sea el mejor texto de Hechos para mostrar las diversas connotaciones del término. 28:20 “…por la (a causa de la) esperanza de Israel” Pablo se dirige a los líderes judíos para establecer una relación con su audiencia. Se trata de encontrar un elemento común con ellos para "la esperanza de Israel." ¡Pablo se refería a Jesús; ellos, a la llegada del Mesías prometido o posiblemente a la resurrección! 28:21 Es sorprendente la falta de información acerca de Pablo a la luz de su ministerio a lo largo de los tres viajes misioneros y los eventos y rumores en Jerusalén. 28:22 Es obvio que se estaba extendiendo la noticia acerca de Jesús, y que muchos estaban respondiendo al evangelio. ¡En los círculos judíos no eran buenas noticias! Sin embargo, los líderes judíos estaban dispuestos una audiencia con Pablo. - “…esa secta” Vea el Tópico Especial “Jesús el Nazareno” en el 2:22. NASB (ACTUALIZADO) TEXTO: 28:23-29 23 Y habiéndole fijado un día, vinieron en gran número adonde él posaba, y desde la mañana hasta la tarde les explicaba testificando fielmente sobre el reino de Dios, y procurando persuadirlos acerca de Jesús, tanto por la ley de Moisés como por los profetas. 24 Algunos eran persuadidos con lo que se decía, pero otros no creían. 25 Y al no estar de acuerdo entre sí, comenzaron a marcharse después de que Pablo dijo una última palabra: Bien habló el Espíritu Santo a vuestros padres por medio de Isaías el profeta, 26 diciendo: VE A ESTE PUEBLO Y DI: "AL OIR OIREIS, Y NO ENTENDEREIS; Y VIENDO VEREIS, Y NO PERCIBIREIS; Y SE CONVIERTAN,Y YO LOS SANE."
329
27
PORQUE EL CORAZON DE ESTE PUEBLO SE HA VUELTO INSENSIBLE, Y CON DIFICULTAD OYEN CON SUS OIDOS; Y SUS OJOS HAN CERRADO; NO SEA QUE VEAN CON LOS OJOS, Y OIGAN CON LOS OIDOS, Y ENTIENDAN CON EL CORAZON, Y SE CONVIERTAN, Y YO LOS SANE." 28 Sabed, por tanto, que esta salvación de Dios ha sido enviada a los gentiles. Ellos sí oirán. 29 Y cuando hubo dicho esto, los judíos se fueron, teniendo gran discusión entre sí.
28:23 “…acudieron en mayor número (…) Desde la mañana hasta la tarde” ¡Todo el día, Pablo explicó la fe cristiana a los judíos! ¡Qué maravillosa oportunidad! - “…del reino de Dios” Este fue el tema central de la predicación y la enseñanza de Jesús (parábolas). Es una realidad presente en la vida de los creyentes y en la futura consumación del reino de Dios sobre toda la tierra pecadora (véase Mateo 6:10). Obviamente, la frase no se relaciona únicamente con Israel; es más bien una parte integral de su esperanza (véase versículo 20). Vea el Tópico Especial en el 1:3. - “…la ley de Moisés y de los profetas” Se trata de dos de las tres divisiones del canon hebreo (vea el Tópico Especial en el 13:15 y la nota en el 24:14) en que se divide todo el Antiguo Testamento (véase Mateo 5:17; 7:12; 22:40, Lucas 16:16; 24:44, Hechos 13:15; 28:23). La metodología paulina (cristológica, tipología y profecía de predicción) relacionaba los textos del Antiguo Testamento con la vida de Jesús. 28:24 Esto refleja el misterio del evangelio. ¿Por qué algunos creen y otros no es el misterio de un Dios soberano y la libre voluntad humana? En cierto sentido, el ministerio de Pablo entre los dirigentes judíos en Roma es un microcosmos su compromiso. Era la primera vez que compartía con los judíos. Él anunció el cumplimiento de las Escrituras del Antiguo Testamento en Jesús. Algunos creyeron, pero la mayoría no, lo cual también fue una predicción del Antiguo Testamento (véase Isaías 6:9-10) 28:25-27 “Con razón el Espíritu Santo les habló (…) por medio del profeta Isaías…” ¡Esto revela la visión de Pablo ante el misterio de la incredulidad de Israel! La cita de los versículos26-27 es de Isaías 6:9-10. Jesús usó a menudo este versículo para referirse a la incredulidad humana (véase Mateo 13:14-15; Marcos 4:12; Lucas 8:10, Juan 12:39-40). En ese momento Pablo ya había escrito Romanos 9-11 (¿por qué Israel rechazó a su Mesías?). El Israel veterotestamentario dudaba; no creyó plenamente. No había un remanente de la fe, sino una mayoría incrédula. TÓPICO ESPECIAL: EL REMANENTE, TRES SENTIDOS El concepto del Antiguo Testamento de “un remanente fiel” es un tema que se repite en los Profetas (sobre todo en los del siglo VIII a.C. y en Jeremías). Se usa e tres sentidos: 1. Quienes sobrevivieron al exilio (Isaías 10:20-23; 17:4-6; 37:31-32; Jeremías 42:15, 19; 44:12, 14, 28; Amós 1:8). 2. Quienes permanecieron fieles a YHWH (Isaías 4:1-5; 11:11, 16; 28:5; Joel 2:32; Amós 5:14-15; Miqueas 2:12-13; 4:6-7; 5:79; 7:18-20). 3. Aquéllos que son parte de la recreación y renovación escatológica (Amós 9:11-15). En este contexto, Dios escoge únicamente a algunos (los que tienen el sello de la fidelidad) como remanente (los sobrevivientes del exilio) para regresar a Judá. Como hemos visto anteriormente en este capítulo, surgen temas del pasado de Israel (versículo 6). Dios ha reducido el número para así demostrar Su poder, provisión y cuidado (Gedeón, Jueces 6-7).
28:28 “…esta salvación de Dios se ha enviado a los gentiles” Puede ser una alusión al Salmo 67, especialmente al versículo 2. Este aspecto universal del cristianismo generó los disturbios en Jerusalén y fue un problema constante para muchos judíos. A manera general, es lo lógico Génesis 1:26-27; 3:15; 12:3. ¡Fue profetizado en Isaías, Miqueas y Jonás! ¡Pablo establece claramente el plan eterno de Dios en Efesios2:11-3:13! Vea el Tópico Especial en el 1:8. - “…ellos sí (también) escucharán” Es la verdad en Romanos 9-11. Los judíos rechazaron al Mesías, porque Él no se ajustaba a sus expectativas, y porque el evangelio había abierto las puertas de la fe a todas las personas. El problema del Nuevo Testamento realmente no es los judíos versus gentiles, sino los creyentes versus los incrédulos. La cuestión no es quién es su madre pero es tu corazón, sino preguntarte: ¿tu corazón está abierto al Espíritu y al Hijo de Dios? 28:29 El versículo se omite en los manuscritos griegos antiguos P74, א, A, B y E. No aparece en ningún manuscrito griego antes de P, que data del siglo VI d.C. La UBS4 caracteriza su exclusión como "A" (cierta). NASB (ACTUALIZADO) TEXTO: 28:30-31 30 Y Pablo se quedó por dos años enteros en la habitación que alquilaba, y recibía a todos los que iban a verlo, 31 predicando el reino de Dios, y enseñando todo lo concerniente al Señor Jesucristo con toda libertad, sin estorbo.
330
28:30 “Durante dos años completos…” Posiblemente este era: 1. el período normal necesario para ver al César 2. el tiempo requerido para obtener de Festo los nuevos documentos 3. el período de espera obligatorio para los testigos de Asia o Jerusalén 4. la aproximación al estatus legal las limitaciones Fue durante este tiempo cuando Pablo escribió sus cartas carcelarias (Colosenses, Efesios, Filemón y Filipenses) - “…en la casa que tenía alquilada” Pablo tenía algunas fuentes de ingresos: 1. trabajaba en la fabricación de tiendas o hacía trabajos en cuero 2. recibía ayuda de las iglesias (Tesalónica y Filipos) 3. tenía algunos fondos heredados - “…recibía” A menudo, Lucas utiliza el término con el significado de "cordial bienvenida" (véase 18:27; 28:30; paradechōmai en 15:4). Se aplica a la multitud que acoge a Jesús en Lucas 8:40; 9:11. Se usa para dar la bienvenida al evangelio predicado por Pedro en Hechos 2:41. - “…a todos los que iban (venían) a verlo” Este era el problema. El evangelio de Pablo tuvo un alcance universal. ¡Se trataba de "buena noticia" para todos los seres humanos, no sólo los judíos! 28:31 “…predicaba… enseñaba” La primera, la iglesia postapostólica distinguía ambas maneras de presentar la verdad. Según el cuerpo de los sermones narrados en Hechos (Pedro, Esteban, Pablo) se denomina el Kerygma (“anuncio”, véase 20:25; 28:31, Romanos 10:8; Gálatas 2:2; 1ra. de Corintios 9:27; 2da. de Timoteo 4:2); mientras que la enseñanza de Jesús fue interpretada en la Epístolas denominada la Didaché (Enseñanza, vea el 2:42; 5:28; 13:12; Romanos 16:17; 1ra. de Corintios 14:20) - “…el reino de Dios” Fue el tema de la predicación de Jesús. Se refiere al reinado de Dios en el corazón del humano, que algún día se consumará en la tierra como es en el cielo. Este pasaje también muestra que el tema no es sólo para los judíos. Vea el Tópico Especial en el 1:3. - “…del Señor” "Señor" es la traducción del término hebreo Adon, que significa "dueño, esposo, maestro, o señor" (vea el Tópico Especial “Los Nombres de la Deidad” en el 1:6). Los judíos tenían miedo de pronunciar el sagrado nombre de YHWH para no tomarlo en vano y así quebrantar uno de los Diez Mandamientos. Cada vez que leían las Escrituras, sustituían Adon por YHWH. Por ello, nuestras traducciones inglesas/españolas utilizan la palabra “señor en mayúsculas para YHWH en el Antiguo Testamento. Al transferir el título (en griego kurios) a Jesús, los autores del Nuevo Testamento afirmaban su deidad igualándolo al Padre. - “…Jesus” "Jesús" es el nombre dado por el ángel al bebé en Belén (véase Mateo 1:21). Se compone de dos nombres hebreos: "YHWH", el nombre del pacto para la deidad, y "salvación" (Oseas). Es la designación hebrea para Josué. Con frecuencia, cuando se usa solo identifica al hombre, Jesús de Nazaret, hijo de María (Mateo 1:16, 25; 2:1; 3:13, 15-16). - “…Cristo” "Cristo" es la traducción griega del hebreo Mesías (el Ungido, vea el Tópico Especial en 2:31). Confirma el nombre de Jesús como el título del Antiguo Testamento para el prometido de YHWH; el enviado a establecer la nueva era de justicia. NASB “Con toda apertura, sin inhibiciones…” NKJV “Con toda confianza, nadie le prohibía…” NRSV “Con toda valentía y sin obstáculos” TEV “Hablando con toda valentía y libertad” NJB “Totalmente sin temor y sin obstáculos de ninguna índole” El versículo muestra que las autoridades romanas no consideraban el cristianismo subversivo o peligroso. El texto griego finaliza con el ADVERBIO "sin trabas" o "suelto." Esto parece poner de relieve el carácter permanente de la tarea de la proclamación y el poder del Espíritu. Basados en Hechos 1:1, muchos han asumido el uso de la "primera", lo que implica más de dos, que Lucas señalaría como un tercer volumen. Algunos incluso piensan que este tercer volumen pueden ser las Cartas Pastorales (1ra.-2da. de Timoteo y Tito), Para el término griego parrhēsia traducido como "apertura" en la NASB vea el Tópico Especial en 4:29.
331
PREGUNTAS DE DISCUSIÓN Este es un comentario de guía de estudio, lo que significa que usted es responsable de su propia interpretación bíblica. Cada uno de nosotros debe caminar bajo la luz que tenemos. Usted, la Biblia y el Espíritu Santo son los más importantes en la interpretación, y no debe ceder este derecho a un comentarista. Estas preguntas para comentar son provistas para ayudarle a pensar sobre los principales asuntos de esta sección del libro. Permiten hacerle reflexionar, no son definitivas. 1. 2. 3. 4.
¿Por qué Hechos termina con Pablo aún encarcelado? ¿Por qué tiene un final tan abrupto? ¿Por qué Lucas se toma tanto tiempo para describir el viaje de Pablo y su estadía en Roma? ¿Por qué Pablo siempre procura testificar primero ante los judíos? Explique la diferencia entre el Kerygma y la Didaché.
332