Sistema de retención para mangueras de presión
productos hidráulicos industriales w w w. p o b e ra j. co m . a r
Ingeniería en conducción de fluidos
productos hidráulicos industriales
ISO 9001:2000 ORGANIZACIÓN CERTIFICADA
w w w. p o b e ra j. co m . a r
P15 SECURITY HOSES STOPflex SISTEMA DE RETENCION PARA MANGUERAS A PRESION SISTEMA DE RETENCION PARA NIPLES O TERMINALES DE ACUERDO A DIN 2353 RETAINING SYSTEM FOR NIPPLES OR FITTINGS ACCORDING TO DIN 2353 Código / Code
STOPFUDIN 145 CONF STOPFUDIN 17 CONF STOPFUDIN 185 CONF STOPFUDIN 205 CONF STOPFUDIN 225 CONF STOPFUDIN 245 CONF STOPFUDIN 265 CONF STOPFUDIN 305 CONF STOPFUDIN 34 CONF STOPFUDIN 365 CONF STOPFUDIN 425 CONF STOPFUDIN 455 CONF STOPFUDIN 49 CONF STOPFUDIN 525 CONF STOPFUDIN 60 CONF
1
Ø (mm)
14,5 17 18,5 20,5 22,5 24,5 26,5 30,5 34 36,5 42,5 45,5 49 52,5 60
Espesor / H.
Largo / Large (mm)
Piezas / Pieces
2,5 2,5 2,5 2,5 2,5 2,5 2,5 3 3 3 3 3 3 3 3
200 200 200 200 200 200 200 200 450 450 450 450 450 450 450
10 10 10 10 10 10 10 10 5 5 5 5 5 5 5
Dibujo / Gripping Plate
CASA CENTRAL Obispo San Alberto 3579/71/25 - (C1419FFS) Capital Federal, Argentina • e-mail:
[email protected] Tel.: (5411) 4574-1111 / 4571-2115 / 4572-3271 / 4572-0585 - Fax: (5411) 4573-1948 • www.poberaj.com.ar
productos hidráulicos industriales
ISO 9001:2000 ORGANIZACIÓN CERTIFICADA
w w w. p o b e ra j. co m . a r
P15 SECURITY HOSES STOPflex SISTEMA DE RETENCION PARA MANGUERAS A PRESION SISTEMA DE RETENCION PARA BRIDAS SAE 3000 Y SAE 6000 DE ACUERDO A LA NORMA SAE J518 RETAINING SYSTEM FOR SAE 3000 AND SAE 6000 FLANGES ACCORDING TO SAE J518 NORMS
Código / Code
STOPFUSAE 085 CONF STOPFUSAE2 105 CONF* STOPFUSAE 105 CONF STOPFUSAE 125 CONF STOPFUSAE 145 CONF STOPFUSAE 165 CONF STOPFUSAE 205 CONF STOPFUSAE 25 CONF STOPFUSAE 32 CONF
Ø (mm)
8,5 10,5 10,5 12,5 14,5 16,5 20,5 25 32
Espesor / H.
Largo / Large (mm)
Piezas / Pieces
300 300 450 450 450 450 450 550 550
10 10 5 5 5 5 5 5 5
Largo / Large (mm)
Piezas / Pieces
450
5
4 4 4 4 4 4 4 8 8
Dibujo / Gripping Plate
* Aplicación con brida SAE 3000 para manguera 3/4" Applications with SAE 3000 flanges for hoses 3/4”
SISTEMA DE RETENCION PARA VARIOS USOS RETAINING SYSTEM FOR VARIOUS USES
Código / Code
STOPFUVARIE CONF
Ø (mm)
13
Espesor / H.
4
Dibujo / Gripping Plate
CASA CENTRAL Obispo San Alberto 3579/71/25 - (C1419FFS) Capital Federal, Argentina • e-mail:
[email protected] Tel.: (5411) 4574-1111 / 4571-2115 / 4572-3271 / 4572-0585 - Fax: (5411) 4573-1948 • www.poberaj.com.ar
2
productos hidráulicos industriales
ISO 9001:2000 ORGANIZACIÓN CERTIFICADA
w w w. p o b e ra j. co m . a r
P15 SECURITY HOSES STOPflex SISTEMA DE RETENCION PARA MANGUERAS A PRESION
ABRAZADERAS STOPFLEX PARA MANGUERAS STOPFLEX HOSE BANDS Código / Code
Mínimo Minimum
Máximo Maximum
STOPFA11 CONF STOPFA2 2224 CONF STOPFA 2224 CONF STOPFA 2527 CONF STOPFA 2830 CONF STOPFA 3133 CONF STOPFA 3436 CONF STOPFA 3739 CONF STOPFA 4043 CONF STOPFA 4447 CONF STOPFA 4851 CONF STOPFA2 4851 CONF* STOPFA 5255 CONF STOPFA 5660 CONF STOPFA 6165 CONF STOPFA 6670 CONF STOPFA 7177 CONF STOPFA 7682 CONF STOPFA 8187 CONF STOPFA 8692 CONF STOPFA 9197 CONF STOPFA 96102 CONF
ø 1 mm
ø 2 mm
11 14 18 21 24 27 30 33 36 40 44 44 48 52 57 62 67 72 79 82 86 92
12 17 20 23 26 29 32 35 39 43 47 47 51 56 61 66 73 78 81 85 91 95
* Abrazaderas mayores para mangueras de alta presión Larger band for high pressure hoses
3
Piezas / Pieces
20 20 20 20 20 20 20 20 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10
Nota: Los diámetros son considerados como indicativos. Ellos pueden cambiar cuando las abrazaderas están ajustadas. NB: Diameters havo to be considered as indicative. They could slightly change when bands are tightened.
CASA CENTRAL Obispo San Alberto 3579/71/25 - (C1419FFS) Capital Federal, Argentina • e-mail:
[email protected] Tel.: (5411) 4574-1111 / 4571-2115 / 4572-3271 / 4572-0585 - Fax: (5411) 4573-1948 • www.poberaj.com.ar
productos hidráulicos industriales
ISO 9001:2000 ORGANIZACIÓN CERTIFICADA
w w w. p o b e ra j. co m . a r
SISTEMA DE RETENCION PARA MANGUERAS A PRESION
RETAINING SYSTEM FOR PRESSURE HOSES
SEGURIDAD GARANTIZADA
SAFETY GUARANTEE
El sistema de P15 STOPflex garantiza instalaciones más seguras, protegiendo a los operarios y al producto. Es una realidad que los sistemas que trabajan a presión pueden ser muy peligrosos, produciendo la desconexión del terminal que prensa la manguera por distintos motivos. En este caso el sistema P15 STOPflex actúa reteniendo la manguera al producirse la desconexión por medio de un cable o cadena para la seguridad de instalación. Sin este sistema de retención, la fuerza de una manguera desconectada, puede afectar la instalación o dañar a las personas cercanas seriamente
PROTECCIÓN PROBADA En caso de la desconexión de los terminales, el uso del sistema P15 STOPflex en mangueras flexibles asegura la retención de esta, evitando así el efecto peligroso del latigazo. Bajo una correcta instalación, este sistema es manufacturado y probado para asegurar la retención de las mangueras hasta las presiones máximas proporcionadas por los fabricantes de mangueras y bajo la clasificación SAE J517, DIN EN853, DIN EN854, DIN EN855 y DIN EN856. Por lo tanto, el uso apropiado del sistema P15 STOPflex no se puede garantizar, en caso de presiones que exceden los límites por las normas mencionados arriba.
UTILICE FLEXIBILIDAD El sistema P15 STOPflex puede ser usado para todas las clases de mangueras flexibles. Los componentes de retención se pueden asegurar a los terminales o adaptadores, según los estándares de DIN2353 y del SAE J518, o a otros componentes del sistema.
The Stopflex system guarantees safer plants, protecting both the operators and components. As a matter of fact, pressure systems can be very dangerous, should the hose crimping rapture for any reason whatsoever. In this case Stopflex simultaneously releases the liquid under pressure and allows disconnection of the hose, stopping the flow by securing it to the plant by means a cable. Actually, without the retaining system, the force of a disconnected hose could damage the system or injure persons seriously.
TESTED PROTECTION In case of disconnection from the fittings, application of Stopflex components on flexible hoses ensures retention of the pipe, thus avoiding the dangerous whip effect. Under correct assembly, this system was manufactured and tested to ensure the retention of the hoses up to the maximum pressures provided for by the directives regulating the manufacture of hydraulic flexible hoses: UNI EN 853-98 UNI EN 855-98
UNI EN 854-98 UNI EN 856-98
SAE J517
Therefore, as a matter of fact, proper operation of the Stopflex system cannot be guaranteed, in case of pressures exceed the limits set by the directives mentioned above.
USE FLEXIBILITY Stopflex components can be used to all kinds of flexible hoses. A band, equipped with a rubber gasket, remains perfectly secured, simultaneously and at the same time allows the hose to swell according to the working pressure. The retaining components can be secured to fittings or nipples, according to the DIN2353 and SAE J518 standards, or other system components.
www.poberaj.com.ar ISO 4413 ENERGÍA HIDRÁULICA DEL FLUIDO. REGLAS GENERALES REFERIDAS AL SISTEMA
ISO 4413 HYDRAULIC FLUID POWER GENERAL RULES RELATING TO SYSTEM
“Si la falla de una manguera armada constituye un peligro de golpe de látigo, el montaje será frenado o protegido”
“If the failure of a hose assembly constitutes a whiplash hazard, the hose assembly shall be restrained or shielded”
CASA CENTRAL Obispo San Alberto 3579/71/25 - (C1419FFS) Capital Federal, Argentina • e-mail:
[email protected] Tel.: (5411) 4574-1111 / 4571-2115 / 4572-3271 / 4572-0585 - Fax: (5411) 4573-1948 • www.poberaj.com.ar
4
Ingeniería en conducción de fluidos
Obispo San Alberto 3579/61/51/25 - (C1419FFS) Capital Federal, Argentina • e-mail:
[email protected] Tel.: (5411) 4574-1111 / 4571-2115 / 4572-3271 / 4572-0585 - Fax: (5411) 4573-1948 • www.poberaj.com.ar
DISTRIBUIDO POR: