Modelo de Maduración y Gestión de Proyectos, Factor Clave de Éxito en la Gestión de Proyectos de ECOPETROL. Luis Eduardo Sepulveda, PMP Nombre Luis ArielConferencista Urrego, PMP Empresa ECOPETROL S.A. PMI® is a registered trade and service mark of the Project Management Institute, Inc.1
Agenda
Modelo de Gestión de Proyectos antes de MMGP Diseño y elaboración del MMGP. Modelo de Maduración de Gestión de Proyectos Implementación del Modelo Resultados Futuro Conclusiones
2 PMI® is a registered trade and service mark of the Project Management Institute, Inc.
¿Cuál era el Modelo de Gestión antes del MMGP y que oportunidades se encontraron?
3 PMI® is a registered trade and service mark of the Project Management Institute, Inc.
Modelos de Gestión y Gobernabilidad Emisión del MMGP
Las dependencias ejecutaban los proyectos Realización directa del Diseño, Compras y Construcción
Se creó la Vicepresidencia de Ingeniería y Proyectos VIG, responsable de todos los proyectos Inicialmente Ejecutaba todas las etapas Luego ejecutaba Ingenieria y Compras, Construcción por contratos. Logró altos estándares de desempeño.
Dependencias ejecutoras
Vicepresidencia Especializada
Negocios Ejecutores
PMO, PSO Gerencias especializadas en cada Negocio Ejecutoras
Antes de 1971
1971-1991
1991- 2003
2003 - Actual
Se acaba la VIG, Proyectos pasan a los Negocios. Se crean Superintendencias, Divisiones, Deptos. Cada área crea su modelo de Gestión.
Inicia lmplem.
Contratación de las Etapas o paquetes
Se inicia un proceso de reaprendizaje. Repetición de errores.
Reorg. Se crea la PMO
PMO Directrices y Lineamientos Negocios gestionan Proyectos Gerencias ejecutoras Especializadas. PSO Mejoras de desempeño
PMI® is a registered trade and service mark of the Project Management Institute, Inc. 4
Creación de la Dirección de Gestión de Proyectos - DPY
2003 - 2005 ECOPETROL
DPY
• Se convierte en una sociedad pública por acciones. • Ecopetrol se convierte en un competidor más por la exploración y explotación de los recursos estatales. • Se lleva a cabo una reestructuración organizacional.
• Se crea la Dirección de Gestión de Proyectos • Se asignan las funciones de estandarización, aseguramiento y seguimiento y control corporativo de la gestión de proyectos. • La planeación y ejecución de los proyectos permanece a cargo de los negocios.
5 PMI® is a registered trade and service mark of the Project Management Institute, Inc.
Oportunidades de mejora encontradas
1 2 3 4
• Cada proyecto se gestionaba en una forma propia del área y dependía del conocimiento y experiencia del Jefe o Líder.
• Se aprobaban y ejecutaban proyectos mal definidos, sin alcance claro, con altos riesgos y baja rentabilidad. Proyectos incorrectos. • Los estándares y procedimientos más estructurados eran los dejados por la VIG y ajustados por las dependencias. Su uso dependía mucho del conocimiento y experiencia de los herederos de información de la VIG.
• Resultados dependían de la capacidad y habilidad individual de los lideres o miembros senior. Resultados no regulares y muchos a la suerte del equipo.
PMRB
PMI® is a registered trade and service mark of the Project Management Institute, Inc.
¿Cómo se Diseño y elaboró el MMGP?
7 PMI® is a registered trade and service mark of the Project Management Institute, Inc.
Cadena de valor del Modelo ALINEACION ESTRATÉGICA
MEJORA
• Los proyectos correctos
• Más económico • Más rápido • Mejor
SOPORTE
• Importante durante la planeación
CONTROL
• Reducción de reprocesos
8 ® is a registered trade and service mark of the Project Management Institute, Inc. PMI
Ciclo de Vida de MMGP
9 PMI® is a registered trade and service mark of the Project Management Institute, Inc.
Plan de Implementación Modelo de Maduración y Gestión de Proyectos (MMGP) - Capital Value Process GESTION DE PROYECTOS DE CLASE MUNDIAL
Implementación y Sostenibilidad de Prácticas de Incremento de Valor en Gestión de Proyectos.
Diseño y Establecimiento del Modelo De Maduración y Gestión de Proyectos.
Establecimiento de Prácticas de Incremento de Valor en Gestión de Proyectos. Implementación y Sostenibilidad de las Mejores Prácticas para Gestión de Proyectos.
Establecimiento de Lineamientos y Mejores Prácticas para Gestión de Proyectos.
Implementación y Sostenibilidad del Modelo De Maduración y Gestión de Proyectos.
2005
2006
2007
2008
2009
2010
2011
Gestión de Conocimiento
Herramientas Tecnológicas para Gestión de Proyectos. Gestión de Talento Humano
10 PMI® is a registered trade and service mark of the Project Management Institute, Inc.
¿Cuál es la mejor práctica en Gestión de Proyectos para ECOPETROL?
Modelo de Maduración y Gestión de Proyectos
11 PMI® is a registered trade and service mark of the Project Management Institute, Inc.
Orígenes del Modelo Raíces en las mejores prácticas
PMI® Proyectos industriales compañías petroleras Front End Planning (FEL) del Construction Industry Institute (CII) Experiencia propia de ECOPETROL
12 PMI® is a registered trade and service mark of the Project Management Institute, Inc.
Principios del Modelo
Mecanismo de aseguramiento del uso efectivo del capital. Incorporación de Gestión de Programas y articulación con Gestión de Proyectos y Gestión de Portafolio. Modelo integral y único en la organización aplicable en proyectos Orgánicos (Infraestructura, Investigación y Desarrollo, y Campañas de Desarrollo) y de Consolidación Organizacional. Generación de instancias de validación con enfoque técnico y económico (incluye el concepto Peer Review) Identificación y aplicación de PIVs desde la Fase 2 13 PMI® is a registered trade and service mark of the Project Management Institute, Inc.
Objetivos del Modelo
Mejorar el desempeño de los proyectos Toma de decisiones con calidad Mejora continua y gestión del conocimiento Disciplina de Fases, que contemple integralmente el ciclo de los proyectos Reducir las desviaciones en tiempo, costo y alcance Aumentar la oportunidad proyecto a todo nivel
de
lograr
las
metas
del
14 PMI® is a registered trade and service mark of the Project Management Institute, Inc.
Modelos de la industria
PMI® is a registered trade and service mark of the Project Management Institute, Inc.
MMGP
PREGUN TA CLAVE
PRINCIPALES ENTRGABLES
OBJETIVO
IDENTIFICACIÓN DE LA OPORTUNIDAD
Conceptualizar la idea, necesidad operacional o problema a resolver • Matriz de priorización de ideas • Entregables de estimación de costos, alcance y cronograma y gestión de riesgos. • Gestión de involucrados • DSD • Registro de Lecciones aprendidas • Caso de Negocio
¿Se originan programas y/o proyectos de Crecimiento Orgánico?
SELECCIÓN DE LA ALTERNATIVA
Seleccionar y conceptualizar la alternativa óptima • Project Charter • PEP preliminar • Matriz de evaluación de alternativas • Estudio de nivel conceptual • Entregables de estimación de costos, alcance y cronograma y gestión de riesgos. • Informe de la medición del nivel de definición • DSD • Registro de Lecciones aprendidas • Caso de Negocio actualizado
¿La alternativa seleccionada es la mejor?
DEFINICIÓN DEL PROYECTO
Desarrollar el estudio de nivel básico y elaborar el PEP • PEP • Estudio de nivel básico • Entregables de estimación de costos, alcance y cronograma y gestión de riesgos. • Informe de la medición del nivel de definición • DSD • Registro de Lecciones aprendidas • Caso de Negocio actualizado
¿El proyecto cumple con el nivel de definición requerido?
EJECUCIÓN
Desarrollar el estudio de nivel de detalle y ejecutar el proyecto • Estudio de nivel detallado • Caso de Negocio actualizado • Entregables de cierre técnico • Informe de evaluación Ex post técnica • Registro de Lecciones aprendidas
Cierre Técnico
ENTRADA EN OPERACIÓN
Asegurar la evaluación y cierre integral del proyecto y la operación del producto • Entregables de cierre administrativo y financiero • Informe de evaluación Ex post integral • Registro de Lecciones aprendidas
¿El proyecto está listo para operación?
16 PMI® is a registered trade and service mark of the Project Management Institute, Inc.
Comparación Modelos de la industria
PMI® is a registered trade and service mark of the Project Management Institute, Inc.
INFLUENCIA
Influencia vs. Tiempo MMGP
TIEMPO 18 PMI® is a registered trade and service mark of the Project Management Institute, Inc.
MMGP
COSTO
Costo vs. Tiempo
TIEMPO 19 PMI® is a registered trade and service mark of the Project Management Institute, Inc.
VALOR PARA LA ORGANIZACIÓN
Valor vs. Tiempo
MMGP
Optima definición y ejecución del proyecto
Optima selección del proyecto
TIEMPO 20 PMI® is a registered trade and service mark of the Project Management Institute, Inc.
VALOR PARA LA ORGANIZACIÓN
Valor vs. Tiempo (2)MMGP
Deficiente definición y ejecución del proyecto
Optima selección del proyecto
TIEMPO 21 PMI® is a registered trade and service mark of the Project Management Institute, Inc.
VALOR PARA LA ORGANIZACIÓN
Valor vs. Tiempo (3)MMGP
Optima definición y ejecución del proyecto Deficiente selección del proyecto
TIEMPO 22 PMI® is a registered trade and service mark of the Project Management Institute, Inc.
VALOR PARA LA ORGANIZACIÓN
Valor vs. Tiempo (4)MMGP
Deficiente selección del proyecto
Deficiente definición y ejecución del proyecto
TIEMPO 23 PMI® is a registered trade and service mark of the Project Management Institute, Inc.
Sistema de Proyectos
MMGP
TECNOLOGÍA
RECURSO HUMANO
24 PMI® is a registered trade and service mark of the Project Management Institute, Inc.
Buena estimación: Base de FEL FEL: Índice de definición de un proyecto
Estimación de Costos
Costos Directos
Presupuesto Costos Indirectos
Contingencias
Precisión
Tolerancia
Escalación
25 PMI® is a registered trade and service mark of the Project Management Institute, Inc.
Interrelación con la gestión de programas y proyectos CICLO DE VIDA DE LA GESTIÓN DE PROGRAMAS
FASE 1: IDENTIFICACIÓN DE LA OPORTUNIDAD
FASE 2: PrePlaneamiento y Selección
FASE 3: Definición del Programa
FASE 4: Ejecución
Cierre
FASE 5: Monitoreo de Beneficios
Año 1
Cierre Año n
Año 2
CICLO DE VIDA DE LOS PROYECTOS CONSTITUYENTES Fase 3
Fase 2
Fase 2
Fase 4
Fase 3
Fase 2
Fase 4
Fase 3
Proyecto 1
Fase 5
Proyecto 2
Fase 5
Fase 4
Fase 5
Proyecto n
26 PMI® is a registered trade and service mark of the Project Management Institute, Inc.
Resumiendo, es un proceso de construcción continua:
27 PMI® is a registered trade and service mark of the Project Management Institute, Inc.
¿Cómo se logra implementar el MMGP?
28 PMI® is a registered trade and service mark of the Project Management Institute, Inc.
Consejos (TIPS):
Es un vehículo que viabiliza la estrategia de la organización
Incluye el conocimiento y procesos propios de la organización
Indicadores claros, consistentes, dependiendo del objetivo
Aplicar gerencia del cambio, con mensajes ajustados a cada área Debe revisarse y mejorarse continuamente
Su uso debe extenderse a toda la organización, y a todos los proyectos: no es una moda. 29 PMI® is a registered trade and service mark of the Project Management Institute, Inc.
Garantizar la gobernabilidad es fundamental para asegurar cumplimiento: COMITÉ DE FASE
PROCESO DE CONTROLES DE CAMBIOS
REUNIONES SISTEMÁTICAS DEL EQUIPO DEL PROYECTO
30 PMI® is a registered trade and service mark of the Project Management Institute, Inc.
Además, el uso general de mejores prácticas garantiza el fortalecimiento del MMGP:
Gestión de riesgos PDRI y FEL Peer review Estándares de Ingeniería Conformación de Equipos Gestión de Stakeholders Evaluaciones Financieras Lecciones aprendidas Evaluaciones ex post Prácticas de Incremento de valor (PIV’s)
Plan de carrera Competencias Certificaciones Gestión de programas Sistemas de información Gestión de comunicaciones Gestión de compras Alignment (CII) Health Indicator (CII)
31 PMI® is a registered trade and service mark of the Project Management Institute, Inc.
Resultados de la implementación del MMGP
32 PMI® is a registered trade and service mark of the Project Management Institute, Inc.
Se requieren prácticas estandarizadas para demostrar resultados:
Lecciones aprendidas
Evaluaciones ex post
Benchmarking
OPM3 (Organization Project Management Maturity Model)
Seguimiento a cierre de proyectos
33 PMI® is a registered trade and service mark of the Project Management Institute, Inc.
Evaluaciones Ex Post han demostrado que aplicación del MMGP crea mejoras sustanciales en: Promesa de Valor: Aseguramiento de la promesa de valor y control de variaciones durante el proceso de maduración y ejecución. Costos: Disminución de variaciones en la inversión Tiempo: Mejor predictibilidad del Cronograma
Calidad: Aseguramiento del proceso de lecciones aprendidas. Conformación de equipos: Mejora en la oportunidad de asignación del equipo. Cultura: El Modelo es una cultura y ha generado un lenguaje común en Gestión de Proyectos, tanto vertical como horizontalmente en la organización. 34 PMI® is a registered trade and service mark of the Project Management Institute, Inc.
Futuro del MMGP de Ecopetrol
35 PMI® is a registered trade and service mark of the Project Management Institute, Inc.
El MMGP evoluciona para mejorar la definición de proyectos: Se realizarán ajustes por la naturaleza de proyectos:
I+D TI Consolidación Organizacional Infraestructura No Industrial Programas que incluyen diferentes áreas y organizaciones
Se están definiendo prácticas propias de la organización para implementar a partir de 2013.
Además, se extenderá su utilización a todo el Grupo Empresarial.
36 PMI® is a registered trade and service mark of the Project Management Institute, Inc.
CONCLUSIONES Ecopetrol cuenta con un modelo único y estándar El modelo es útil para formular, madurar y gestionar todos los proyectos Está alineado con PMBoK (grupos de procesos) Inspirado en FEL (compuertas de decisión de fases) que asegura las decisiones de valor de un proyecto.
37 PMI® is a registered trade and service mark of the Project Management Institute, Inc.
CONCLUSIONES Es el pilar fundamental para el desarrollo la PMO Requiere cambio de cultura organizacional Requiere alineación de los proyectos con las metas y objetivos estratégicos Es una práctica exitosa que debería implementarse en cualquier la industria
38 PMI® is a registered trade and service mark of the Project Management Institute, Inc.
Preguntas?
PMI® is a registered trade and service mark of the Project Management Institute, Inc.