MANUAL DE MONTAGEM

ajuda a outra pessoa para fazê-lo. Mover la unidad con cuidado, sin arrastrar. Pedir ayuda a otra persona para moverlo. Move the piece carefully, don't drag it.
4MB Größe 2 Downloads 0 vistas
MANUAL DE MONTAGEM ASSEMBLY INSTRUCTIONS INSTRUCCIONES DE MONTAJE

1.8 COD BR: 1014000 COD US: 1014000 REV. 02

2.1 COD BR: 1014100 COD US: 1014100

OBSERVAÇÕES IMPORTANTES IMPORTANT REMARKS OBSERVACIONES IMPORTANTES

!

! Nunca escale ou se apoie sobre o móvel. Você pode sofrer graves acidentes.

Forre a area de montagem com um cobertor ou tapete. Assim evita avarias nas peças durante o processo de montagem.

Never climb or lean on the furniture. You may suffer serious accidents.

Cover the assembly area with a blanket or carpet to avoid damages on the parts during the assembly.

Nunca escale o apoye sobre el mobiliario. Usted puede sufrir accidentes graves.

Cubrir la zona de ensamble con una manta e alfombra. De este modo, se evitam daños en las piezas en el processo de montaje

!

!

LIMPEZA E CONSERVAÇÃO

MOVIMENTAÇÃO

CARE INSTRUCTIONS

HANDLING

LIMPIEZA Y CONSERVACIÓN

MOVIMENTO

Limpe com um pano limpo e umedecido em água e sabão neutro. Não utilizar produtos químicos e abrasivos. Wipe clean using a damp cloth and a mild cleaner. Do not use abrasive and chemical products.

Movimente o móvel com cuidado, sem arrastar. Peça ajuda a outra pessoa para fazê-lo.

Limpie con un paño limpio humedecido con agua y jabón neutro. No utilice productos químicos y abrasivos

Move the piece carefully, don't drag it. Ask for someone else's help to do so. Mover la unidad con cuidado, sin arrastrar. Pedir ayuda a otra persona para moverlo.

02

ACESSÓRIOS HARDWARE HERRAJES

!

Identifique e separe os acessórios utilizados. Em cada embalagem, uma etiqueta identifica as peças e onde utilizá-las. Identify and separate the hardware used in the assembly. There's a label on each package identifying the parts and where to use them. Identifique y separate los accesorios utilizados en el montaje. Observe la etiqueta en cada paquete para saber donde montar.

9187

4927

A

B

9509

9176

C

9069

9267

4089

D

E

F

9292

G

H

DESCRIÇÃO DESCRIPTION DESCRIPCÍON CÓD:1014000 / 10144100 PEÇA PART PIEZA

QUANTIDADE QUANTITY CANTIDAD

DESCRIÇÃO

DESCRIPTION

DESCRIPCIÓN

01

TAMPO

TABLE TOP

CUBIERTA

04



LEG

08

02

TRAVESSA MENOR

SHORT CROSPIECE

TRAVESAÑO MENOR

09

02

TRAVESSA MAIOR - 1.8

LONG CROSPIECE - 1.8

TRAVESAÑO MAIOR - 1.8

10

02

TRAVESSA MAIOR - 2.1

LONG CROSPIECE - 2.1

TRAVESAÑO MAIOR - 2.1

01 07

PATAS

30Kg = 66Lb L:2090mm A:790mm P:1000mm W:82,28 inches H:31,10 inches D:39,37 inches

01

10

08

L:1830mm A:790mm P:1000mm W:72,04 inches H:31,10 inches D:39,37 inches

30Kg

30Kg 01

07

08

07

09

07

07 07

07 07

07

03

01

É obrigatorio seguir a sequencia corretamente para que a estrutura mantenha-se firme. Is obligated to follow the sequence correctly tomake the structure stand firm. Es obligado seguir la secuencia correcta para que la estructura sigue firme.

APLICAR COLA NOS FUROS INDICADOS APPLY GLUE AS INDICATED APLICAR EL PEGAMENTO EN LAS PERFORACIONES INDICADAS

H

H H H H H

H

H

08

H H 08

H H H H H H

02

É obrigatorio seguir a sequencia corretamente para que a estrutura mantenha-se firme. Is obligated to follow the sequence correctly tomake the structure stand firm. Es obligado seguir la secuencia correcta para que la estructura sigue firme.

F

07

07

A

A

F

07

07

B

B

B

B A

F

F

A

A

A

A

A

04

É obrigatorio seguir a sequencia corretamente para que a estrutura mantenha-se firme. Is obligated to follow the sequence correctly tomake the structure stand firm. Es obligado seguir la secuencia correcta para que la estructura sigue firme.

03

APLICAR COLA NOS FUROS INDICADOS APPLY GLUE AS INDICATED APLICAR EL PEGAMENTO EN LAS PERFORACIONES INDICADAS

07 07

G

C

E C

É obrigatorio seguir a sequencia corretamente para que a estrutura mantenha-se firme. Is obligated to follow the sequence correctly tomake the structure stand firm. Es obligado seguir la secuencia correcta para que la estructura sigue firme.

04

APLICAR COLA NOS FUROS INDICADOS APPLY GLUE AS INDICATED APLICAR EL PEGAMENTO EN LAS PERFORACIONES INDICADAS

G 07

07

C

08

E

08

C

05

É obrigatorio seguir a sequencia corretamente para que a estrutura mantenha-se firme. Is obligated to follow the sequence correctly tomake the structure stand firm. Es obligado seguir la secuencia correcta para que la estructura sigue firme.

05

APLICAR COLA NOS FUROS INDICADOS APPLY GLUE AS INDICATED APLICAR EL PEGAMENTO EN LAS PERFORACIONES INDICADAS

2x

G

C

E C

É obrigatorio seguir a sequencia corretamente para que a estrutura mantenha-se firme. Is obligated to follow the sequence correctly tomake the structure stand firm. Es obligado seguir la secuencia correcta para que la estructura sigue firme.

06

APLICAR COLA NOS FUROS INDICADOS APPLY GLUE AS INDICATED APLICAR EL PEGAMENTO EN LAS PERFORACIONES INDICADAS

07

G

07

C

08

07

07

08

E C

06

07

2.1 D

D

19,54 mm

D

19,54 mm

D

D D D D

1.8 D 19,54 mm

D

19,54 mm

D D D D

07

MP 10389 08

MANUAL DE MONTAGEM ASSEMBLY INSTRUCTIONS INSTRUCCIONES DE MONTAJE

COD BR: 1011700 COD US: 1011700

COD BR: 109300 COD US: 109300 REV. 02

OBSERVAÇÕES IMPORTANTES IMPORTANT REMARKS OBSERVACIONES IMPORTANTES

!

!

!

Nunca escale ou se apoie sobre o móvel. Você pode sofrer graves acidentes.

Utilize a embalagem para forrar a área de montagem e separar todas as peças.

Never climb or lean on the furniture. You may suffer serious accidents.

Use the packaging to cover the assembly area and separate all parts.

Nunca escale o apoye sobre el mobiliario. Usted puede sufrir accidentes graves.

Observe os números impressos nas bordas para identificar as peças. Indentify the parts by observing the number printed on their edges. Identifique las piezas observando el numero impreso en sus bordes.

Utilice el embalaje para cubrir la area de montaje y separe las piezas.

!

!

LIMPEZA E CONSERVAÇÃO

MOVIMENTAÇÃO

CARE INSTRUCTIONS

HANDLING

LIMPIEZA Y CONSERVACIÓN

MOVIMENTO

Limpe com um pano limpo e umedecido em água e sabão neutro. Não utilizar produtos químicos e abrasivos. Wipe clean using a damp cloth and a mild cleaner. Do not use abrasive and chemical products.

Movimente o móvel com cuidado, sem arrastar. Peça ajuda a outra pessoa para fazê-lo.

Limpie con un paño limpio humedecido con agua y jabón neutro. No utilice productos químicos y abrasivos

Move the piece carefully, don't drag it. Ask for someone else's help to do so. Mover la unidad con cuidado, sin arrastrar. Pedir ayuda a otra persona para moverlo.

ACESSÓRIOS HARDWARE HERRAJES

!

Identifique e separe os acessórios utilizados. Em cada embalagem, uma etiqueta identifica as peças e onde utilizá-las. Identify and separate the hardware used in the assembly. There's a label on each package identifying the parts and where to use them. Identifique y separate los accesorios utilizados en el montaje. Observe la etiqueta en cada paquete para saber donde montar.

10709

BARRA MENOR SHORT THREAD BAR BARRA MENOR

BARRA MAIOR LONG THREAD BAR BARRA MAYOR

L

DESCRIÇÃO DESCRIPTION DESCRIPCÍON

18

CÓD:1011700 / 109300 QUANTIDADE QUANTITY CANTIDAD

DESCRIÇÃO

DESCRIPTION

DESCRIPCIÓN

03

01

PÉ FRONTAL DIR.

RIGHT FRONT LEG

PATA FRONTAL DERECHA

04

01

PÉ FRONTAL ESQ.

LEFT FRONT LEG

PATA FRONTAL IZQUIERDA

07

02

TRAVESSA FRON./TRAS.

PEÇA PART PIEZA

28

17

120Kg

15

07

21

FRONT/BACK CROSSPIECE TRAVESAÑO FRONT./TRAS.

14

01

PÉ TRASEIRO DIR.

RIGHT BACK LEG

PATA TRASERA DERECHA

15

01

PÉ TRASEIRO ESQ.

LEFT BACK LEG

PATA TRASERA DERECHA

17

01

ASSENTO

SEAT

ASIENTO

18

01

ENCOSTO

BACKREST

RESPALDO

19

01

TRAVESSA LATERAL DIR.

21

01

TRAVESSA LATERAL ESQ.

RIGHT SIDE CROSSPIECE TRAVESAÑO LATAREAL DER. LEFT SIDE CROSPIECE

TRAVESAÑO LATERAL IZQ.

28

01

ENCOSTO

BACKREST

RESPALDO

14 L:460mm A:890mm P:540mm W:18,11 inches H:35,03 inches D:21,23 inches

07

19

04 03

120Kg = 264Lb

03

01 APLICAR COLA NOS FUROS INDICADOS APPLY GLUE AS INDICATED IN THE PRE DRILLED HOLES APLICAR EL PEGAMENTO EN LAS PERFORACIONES INDICADAS

21

TRAVESSA LATERAL SIDE CROSSPICE TRAVESAÑO LATERAL

19

07

TRAVESSA FRONTAL/TRASEIRA FRONT/BACK CROSSPICE TRAVESAÑO FRONT. / TRASERO

07

02 15

14

04 03

BARRA MAIOR LONG THREAD BAR BARRA MAYOR BARRA MENOR SHORT THREAD BAR BARRA MENOR

BARRA MAIOR LONG THREAD BAR BARRA MAYOR

BARRA MENOR SHORT THREAD BAR BARRA MENOR

ROSQUEAR ATÉ FINAL DE CURSO THREAD IT ALL THE WAY TIGHT ATORNILLAR HASTA EL FINAL DEL CURSO

04

03

21 15

04

04

15

14 21

07

07

19

04

03

05

05

06

17

17

BARRA MENOR SHORT THREAD BAR BARRA MENOR

06

07

08

07

09

COD BR: 1011700 COD US: 1011700

28

COD BR: 109300 COD US: 109300

LL

18

LL

10

MP 9279 08