El
Heraldo c a t ó l i c o
A n u n c i a n d o
l a
B u e n a
N u e v a
D i ó c e s i s d e O a k l a n d
Aumentan consultas de inmigrantes a Caridades Católicas “El miedo no debe vencernos”, dice funcionaria La organización diocesana Caridades Católicas del Este de la Bahía (CCEB) dice que desde noviembre pasado está experimentando un aumento en la cantidad de inmigrantes que los consulta sobre alivios o soluciones para sus casos personales o los de sus familias. La directora del programa de servicios legales Maciel Jac-
ques dijo que están recibiendo consultas de personas que nunca antes habían hablado con un abogado de inmigración, pese a haber estado en el país por décadas.
Residentes Según la funcionaria, se registran consultas de residentes permanentes que quieren obtener la ciudadanía.
“Urgimos a que se informen de cuál es su verdadera situación migratoria”, dijo Jacques, llevándoles los “récords” que documentan la historia de inmigración de la persona a expertos legales como los de CCEB para que puedan analizarla.
“El aumento también es importante”, explicó Jacques, porque es “gente que quiere votar en la próxima elección”.
Participantes en el foro “Conozca sus derechos” de CCEB en San Jarlath anotan consejos de los especialistas.
FOTO: RAÚL AYRALA
Por Raúl Ayrala El Heraldo Católico
“Así podemos saber si pueden estar cubiertos por algún amparo dentro de la ley vigente”, explicó.
Caridades Católicas planea contratar a “entre tres y cuatro” nuevos abogados para poder responder al incremento de las consultas.
Talleres CCEB ofrece talleres denominados “Conozca sus derechos” para Continúa en la página 5.
En el asunto de inmigración, salvar vidas es lo que importa, afirma el papa
FOTO: RAÚL AYRALA
Por Cindy Wooden Catholic News Service
La salvadoreña María Romero se emocionó hasta las lágrimas y le prometió al Beato que visitaría su tumba, después de la Misa en la Catedral.
Honran en Catedral al Beato Romero en el aniversario de su asesinato
L
a conmemoración en la Catedral de Oakland del aniversario número 37 de la muerte del Beato salvadoreño Óscar Arnulfo Romero atrajo a una entusiasta multitud el viernes 24 de marzo. Al cierre de esta edición el Vaticano no había anunciado la fecha para la canonización. Romero fue asesinado por un francotirador el 24 de marzo de 1980, mientras celebraba Misa en la capilla de un hospital en San Salvador, un día después de pedir al gobierno nacional que no se violaran los derechos humanos de la población salvadoreña. Actualmente se estudia un presunto milagro atribuido a su intercesión.
En este número: M a y o
2 0 1 7
Panel y Eucaristía La celebración en la Catedral comenzó con un panel encabezado por el padre Luis Alexander López, nacido en El Salvador, quien habló sobre la vida del arzobispo de San Salvador entre 1977 y 1980. Se mostraron fotos de Monseñor Romero antes de comenzar la Misa, a la que asistieron aproximadamente 150 personas. Concelebraron el obispo Michael C. Barber, S.J.; los sacerdotes López y David Mendoza-Vela, párroco de San Juan Bautista, en San Lorenzo-Hayward y también oriundo de El Salvador, además de otros sacerdotes de la diócesis de Oakland.
Como lo hizo en otras oportunidades, el obispo permaneció en la entrada de la Catedral y bendijo a quienes se lo solicitaron, intercambiando palabras con algunos fieles a través de un traductor voluntario.
“La defensa del ser humano no conoce barreras”, dijo el papa en una entrevista con la publicación del Departamento para Libertades Civiles e Inmigración del Ministerio de Asuntos Internos de Italia. Los gobernantes, él dijo, tienen que considerar y ser vigilantes con los derechos fundamentales de una persona y ser conscientes de poner fin a las causas de la migración forzada.
Por supuesto, recalcó que un enfoque humanitario al manejar la actual crisis global migratoria requiere la cooperación internacional y políticas que sean “respetuosas con los que acogen y con los acogidos”. Los recién llegados tienen que respetar las leyes de los países donde hay llegado y deben recibir ayuda para integrarse a la vida de sus nuevas comunidades, él dijo en una entrevista publicada el 7 de abril. Y los miembros de las comunidades que los reciben tienen que educarse para entender las verdaderas causas de la migración y las situaciones desesperadas de los que se sienten obligados a huir de sus hogares. Continúa en la página 4.
A un costado del altar otros fieles se acercaban a una imagen del Beato traída por el padre Luis López. María Romero (sin relación con el Beato) de 66 años, con un velo rojo que cubría su cabeza, se emocionó hasta las lágrimas frente al cuadro de Monseñor, y le prometió “que iría a visitar su tumba” ubicada en la Catedral de San Salvador. La señora Romero, que vive en
4 Condenan promotores de muros
Continúa en la página 5.
CNS DE DAVID MAUNG
Por Raúl Ayrala El Heraldo Católico
CIUDAD DEL VATICANO — La defensa de la vida, la dignidad y los derechos humanos de los inmigrantes y refugiados son más importantes que cualquier otro asunto en el proceso de considerar normas de migración, dijo el papa Francisco.
Cooperación
En San Diego, California, un grupo apoyó publicamente a migrantes y refugiados. En una reciente reflexión pastoral, los obispos de Estados Unidos hicieron un llamado a los católicos a hacer lo que cada uno de ellos pueda “para acompañar a los migrantes y refugiados que buscan una vida mejor en los Estados Unidos”.
6 Exitosos talleres
familiares
w w w . e l h e r a l d o c a t o l i c o . o r g
7 Próxima ordenación de latino
V o l .
3 9
•
N o .
5
R E F L E X I Ó N
“Cuando fui extranjero, tú me recibiste” Por el obispo de Oakland Michael C. Barber, SJ
C
uando una parte del cuerpo sufre, todo el cuerpo sufre.
La Iglesia es el Cuerpo de Cristo. Cuando una parte de la Iglesia sufre, las demás también sufren. Esto es lo que pasa hoy en nuestra diócesis, con la posibilidad de que muchos estudiantes que regresan de la escuela no encuentren a sus padres en casa porque los deportaron. Quiero dejar en claro, ante todo, que los obispos católicos del país creemos que cada nación tiene el derecho de establecer fronteras y de controlarlas. Creemos también que los traficantes de drogas y de personas, los ladrones, y otros criminales deben ser arrestados, enjuiciados y si es necesario, deportados.
La Iglesia continuará solidarizándose con todos los que están “viviendo en las sombras”. Pero el hecho que alguien esté en Estados Unidos sin documentación migratoria no lo hace automáticamente un criminal. “Pero, infringió la ley…”, podrá decir usted. También quien recibió una multa por manejar demasiado rápido infringió la ley. Sin embargo, no lo etiquetamos como criminal. Todos los obispos estamos a favor, como prioridad número 1, de una reforma migratoria amplia. Para muchísima gente, no existe una manera razonable hoy día de obtener una visa y entrar al país, o permanecer de forma legal. Si no me cree, pregúntele a los agricultores que necesitan desesperadamente trabajadores para la cosecha: le están supli-
cando al gobierno que emita más visas temporales. Hasta los pedidos razonables de visas por un corto período de tiempo han sido rechazados. Los padres de uno de nuestros seminaristas que será ordenado este mes no podrán venir a la primera Misa de su hijo aquí en Oakland porque no les autorizaron sus visas de turista, incluso después que la diócesis enviara toda la documentación solicitada (y notarizada) al Departamento de Estado. Estados Unidos es un país de inmigrantes. Somos una Iglesia formada por inmigrantes. Nuestra fe católica enseña que debemos hacer sentir bienvenido al extranjero, al inmigrante, “a las viudas y a los huérfanos”. Dice el libro del Éxodo: “No maltraten a los refugiados en el país, ni los hagan esclavos. Recuerden que también ustedes fueron extranjeros en Egipto”. Esa es una de las mejores cosas que tiene nuestro país: ha llegado tanta gente de tantos lugares a lo largo de las décadas, que juntos hemos formado “la tierra de los libres y el hogar de los valientes”, como nos lo recordó
el papa Francisco en su discurso ante el Congreso en 2015.
Acciones A continuación, lo que estamos haciendo para cumplir con lo que Dios nos pide y de esa forma poder ayudar a los hermanos. • Representantes de la Conferencia Episcopal Estadounidense se están reuniendo con líderes del gobierno en Washington para interceder por la comunidad inmigrante y pedir que familias no sean separadas. • El arzobispo de San Francisco Salvatore J. Cordileone y yo nos reunimos a principios de abril con el director de La Oficina de Inmigración y Aduanas de Estados Unidos I.C.E. (policía migratoria) en el área de la Bahía para abogar por nuestras comunidades locales. • He exhortado a todos los párrocos y a directores de las escuelas de la diócesis a que no permitan el ingreso de agentes de I.C.E. a nuestras
Estados Unidos es un país de inmigrantes. Somos una Iglesia formada por inmigrantes. Nuestra fe católica enseña que debemos hacer sentir bienvenido al extranjero, al inmigrante. propiedades sin orden escrita de un juez (en los casos de emergencia, cuando se necesite asistencia inmediata, comuníquese con Cristina Hernández al 510-267-8379 o escríbale a chernandez@ oakdiocese.org). • Seguimos proveyendo servicios a todos aquéllos que necesitan asistencia, (comida, refugio o ayuda legal) a través de nuestras organizaciones como Caridades Católicas, sin tener Continúa en la página 4.
Anticipación por próximas canonizaciones Sabías que...
CIUDAD DEL VATICANO — El papa Francisco y los cardenales presentes en Roma aprobarán formalmente las canonizaciones de dos de los niños que vieron a María en Fátima, de un grupo grande de mártires brasileños, de tres niños mártires de México y de dos sacerdotes.
Dentro del consistorio de aprobación también figuran los “Niños Mártires de Tlaxcala”, México — el beato Cristóbal, el beato Antonio y el beato Juan — quienes fueron los primeros indígenas conversos en México. Ellos fueron asesinados entre 1527 y 1529 por negarse a renunciar al credo y por rechazar la idolatría y poligamía en nombre de su fe.
Se espera que el papa canonice a los niños, el beato Francisco Marto y la beata Jacinta Marto, durante una
Continúa en la página 4.
Heraldo
CNS DE ARCHIVO
Misa en el santuario de Fátima el 13 de mayo, el centenario de la primera vez que María se le apareció a los hermanos y a su prima, la hermana Lucía dos Santos.
Al cierre de esta edición el “consistorio ordinario”, como es llamada la reunión, se había programado para el 20 de abril, poco más de tres semanas antes del viaje que el papa Francisco tiene programado a Fátima, Portugal.
El
CNS CORTESÍA DE LA OFICINA FILATÉLICA Y NUMISMÁTICA DEL VATICANO
Por Cindy Wooden Catholic News Service
Esta foto de archivo muestra a Jacinta y Francisco Marto con su prima Lucia dos Santos (a la derecha) en la época de las apariciones de 1917 en Fátima, Portugal. El papa Francisco ha aprobado el reconocimiento de un milagro atribuido a la intercesión de dos de los pastores, abriendo el camino para su canonización.
El Vaticano ofrecerá después del 4 de mayo esta postal para marcar el centenario de las apariciones de María a los tres niños pastores de Fátima el 13 de mayo de 1917.
¿Cuál es la mejor enseñanza o ejemplo que le dejó su mamá? Fotos y entrevistas por Raúl Ayrala
católico
Sirviendo a la Comunidad Hispana de la Bahía Oficinas: 2121 Harrison St., Suite 100 Oakland, CA 94612 Tel. (510) 893-5339 Fax (510) 893-4734 www.elheraldocatolico.org Director: Obispo Michael C. Barber, SJ
Editor y administrador: Albert C. Pacciorini
Lulú Morales
Editora consultora: Marina Hinestrosa
[email protected]
Reportero/Fotógrafo Raúl A. Ayrala
[email protected] 408-991-2471
“Me enseñó que tengo que tratar bien a mis hijos, que mi familia siempre esté unida, y que siempre estemos juntos en las buenas y en las malas: amarnos”.
Publicidad: Camille Tompkins (510) 419-1081
[email protected]
E l
H e r a l d o
Equipo de producción: Steve German Dexter Valencia
C a t ó l i c o
Oakland
2
Emilia Navarro M.
Leticia Mendoza
Elvia Báez
Michoacán
San Leandro
“Ser una mejor persona, una buena hija, buena esposa y buena madre. Esa es la mejor enseñanza que mi madre me dejó”.
(Mamá de Lulú) “Mi mamá me enseñó las cosas que más me sirvieron en la vida: rezar el Rosario, ir a Misa, y que me portara bien”.
“Me enseñó a cómo ser una gran madre, eso es lo principal. Todo lo que soy se lo debo a ella. Y me dejó sus valores, que siempre pongo en práctica”.
San Leandro
M a y o
2 0 1 7
I N T E R N A C I O N A L
El papa horrorizado por ‘masacre inaceptable’ en Siria CIUDAD DEL VATICANO — El papa Francisco condenó el ataque químico en Siria que dejó muertas unas 70 personas, incluso por lo menos 10 niños. “Estamos horrorizados por los últimos eventos en Siria. Deploro firmemente la inaceptable masacre sucedida en la provincia de Idlib, donde fueron asesinadas decenas de personas indefensas entre las cuales muchos niños”, dijo el papa el 5 de abril antes de concluir su audiencia general semanal en la Plaza de San Pedro. Las imágenes de hombres, mujeres y niños muertos en
las calles provocaron la ira internacional después de los ataques del 4 de abril en una zona controlada por rebeldes. Algunos líderes del Oeste han acusado al presidente Bashar Assad y la milicia del país de perpetrar el ataque, basado en informes de que aviones militares lanzaron bombas químicas temprano en la mañana. Según el periódico norteamericano The New York Times, la milicia siria negó haber atacado al pueblo y dijo que el ataque fue causado por insurgentes que culpan el gobierno sirio de ataques similares “cada vez que no logran las metas de sus patrocinadores”.
de apoyar una resolución pacífica al conflicto.
El papa Francisco animó a los cuerpos de socorro en la provincia de Idlib y suplicó a los líderes del mundo que ayuden a poner un fin a la violencia.
El arzobispo Paul Gallagher, secretario vaticano para las relaciones con los estados, estaba entre los representantes y se dirigió a la conferencia el 5 de abril.
“Hago un llamado a la conciencia de todos aquellos que tienen responsabilidad política, tanto a nivel local como internacional, con el objetivo de que pongan fin a esta tragedia y que den alivio a esta población después de tanto tiempo sufriendo la guerra”, dijo el papa.
La Santa Sede, él dijo, “sigue profundamente preocupada por los inmensos sufrimientos de millones de niños inocentes y de otros civiles, que continúan siendo privados de ayuda humanitaria esencial y de estructuras médicas y educativas”.
El ataque sucedió el mismo día que representantes de más de 70 países se estaban reuniendo en Bruselas para una conferencia el 4 y 5 de abril sobre cómo resolver la crisis humanitaria en Siria y para discutir maneras
Él pidió el respeto de leyes humanitarias, especialmente para la protección de la población civil y las “condiciones y el trato de los presos”.
CNS DE BASSAM KHABIEH, REUTERS
Por Junno Arocho Esteves Catholic News Service
Salah Skaff, de 25 años, llora sobre el cuerpo de su hija de un año, Amira Skaff, quien murió después de un ataque aéreo en abril en la ciudad de Douma, Siria. El papa Francisco condenó el ataque químico que causó la muerte de unas 70 personas, entre ellas por lo menos 10 niños.
Papa a seminaristas: Usar iglesia para ambición personal es ‘peste’
Los sacerdotes tienen que tener “una adecuada relación con el mundo y con los bienes terrenos” si han de
obtener la libertad auténtica como hijos de Dios, él dijo. “No se olviden de esto: el diablo siempre entra por el bolsillo, siempre”.
FOTOS: CNS DE LEONARDO MUÑOZ, EPA
“… por favor, huyan del ‘carrerismo’ eclesiástico: es una peste”, advirtió
en abril, durante una audiencia en el Vaticano con estudiantes, docentes, miembros del personal y exalumnos del Pontificio Colegio Español de San José en Roma, que celebra el aniversario 125 de su fundación.
Den gracias por lo que uno tiene, agregó el pontífice” , renunciando generosa y voluntariamente a lo superfluo, para estar más cerca de los pobres y de los débiles”.
El resentimiento y las quejas tienen raíces en pecado de pereza CIUDAD DEL VATICANO (CNS) — La gente debe dejar de culpar y quejarse para poder llenarse de la alegría de Dios y alzarse contra los retos de la vida, dijo el papa Francisco. En una reciente homilía , el papa reflexionó acerca del Evangelio según San Juan, donde Jesús sana a un enfermo en la piscina de Betsata. Un gran número de personas enfermas, ciegas o paralíticas se reunían en la
piscina porque creían que si una persona se sumergía justo cuando un ángel agitaba las aguas, se sanaría. Jesús vio un enfermo que había estado esperando 38 años a la orilla de la piscina y le preguntó: “¿Quieres sanarte?”. Si Jesús le hubiese preguntado a cualquier otra de las personas que estaban allí desesperadas por ayuda, dijo el papa, “esta hubiese dicho ‘sí, Señor, sí’. Pero este era un hombre extraño” porque en vez comenzó a quejarse de que nadie
Equipos de rescate en Mocoa, Colombia, buscaron, por días sobrevivientes luego de los devastadores derrumbes al sur del país, que causaron la muerte de más de 250 personas.
Muertes por Inundaciones y deslaves en Colombia
le había ayudado a entrar al agua y todos los demás siempre lograban entrar antes que él. “Este hombre estaba enfermo no tanto por la parálisis, sino por la pereza, lo cual es peor que tener un corazón tibio”, él dijo. “La pereza es un pecado que paraliza, nos hace enfermos. No nos deja caminar. Aún hoy día el Señor mira a cada uno de nosotros, todos hemos pecado, todos somos pecadores”, dijo el papa, pero Jesús todavía nos mira y “nos dice ‘levántate’”.
Víctimas de un deslave en Mocoa, Colombia fueron auxiliadas en un refugio. Los derrumbes de lodo devastaron zonas del sur de Colombia.
Protestas en Venezuela Un manifestante lanza un contenedor de gas lacrimógeno a la policía durante una protesta en San Cristóbal, Venezuela, el mes pasado. Los obispos del país han pedido “una desobediencia civil pacífica” para restaurar el orden constitucional.
El mundo necesita la esperanza cristiana CIUDAD DEL VATICANO (CNS) — La esperanza cristiana se basa en soportar con paciencia todo lo que la vida trae y en aprender a ver la presencia y el amor de Dios por todas partes, dijo el papa Francisco. Dios “nunca se cansa de amarnos” así como él “nos cuida, cura nuestra heridas con la caricia de su bondad y misericordia, es decir, nos consuela y nunca se cansa de consolarnos”, expresó el papa recientemente. Dijo que es “por la paciencia y el coraje en las escrituras que debemos E l
H e r a l d o
tener esperanza”. Esta paciencia o perseverancia, dijo el papa, es la capacidad de soportar, de permanecer fieles y firmes sobre todo cuando enfrentamos las situaciones más adversas. Se trata de perseverar incluso cuando “estemos tentados a juzgar desfavorablemente y rendirnos en todo y ante todos”. Afirmó que fuertes son los que experimentan y comprenden su fragilidad y saben que necesitan el apoyo y consuelo de los demás. Y cuando la gente C a t ó l i c o
CNS DE CARLOS EDUARDO RAMIREZ, REUTERS
CIUDAD DEL VATICANO (CNS) — El papa Francisco le dijo a un grupo de seminaristas estudiando en Roma que no se conformen con una vida cómoda y libre de preocupaciones, con apego al dinero y un corazón ambicioso que anhela honores.
está experimentando su fragilidad y vulnerabilidad, ellos “pueden siempre ofrecer una sonrisa o una mano a un hermano o hermana en necesidad”, mostrándoles fortaleza.
33% Descuento Especial
Se trata de personas que entregan a los demás lo que pueden y, sabiendo que el verdaderamente fuerte es Cristo, cuidan de cada uno.
Las Historias Evangélicas de Jesús por Diacono Dick Folger
“De hecho, todos necesitamos ser cargados en los hombros del Buen Pastor y sentirnos rodeados por su ternura y bondadosa mirada”, subrayó el papa.
[email protected] GSJBooks.com
(510) 887-5656
$19.85
¡ENVIO GRATIS! LOS TRES LIBROS
3
¿Cómo podemos ayudar? Déjenos saber. (510) 267-8334 Cada otro mes: (con facilitadores) Reuniones de grupo de apoyo para sobrevivientes Biblioteca de la Parroquia de Santa María 40 Santa Maria Way, Orinda 11:00 a.m. – 1:00 p.m.
El primer sábado de junio M a y o
2 0 1 7
S O L I D A R I D A D
Obispos piden a católicos acompañar a migrantes y refugiados Los obispos urgen a los católicos que “no pierdan de vista que detrás de cada regulación de inmigración está la historia de un ser humano en busca de una vida mejor.
WASHINGTON (CNS) – En una reflexión pastoral, los obispos estadounidenses, pidieron a todos los católicos que hagan lo que cada uno pueda para “acompañar a los migrantes y refugiados que buscan una vida mejor en los Estados Unidos”. La ref lexión, titulada “Viviendo como pueblo de Dios en tiempos difíciles”, fue emitida “en solidaridad con aquellos que han sido obligados a abandonar sus hogares debido a la violencia, conflictos o miedo en sus (países de origen)”, manifestó la Conferencia de Obispos Católicos de Estados Unidos (USCCB) en un comunicado de prensa.
la reflexión, la cual fue aprobada en una reunión del comité administrativo de USCCB en Washington. El comité de 37 miembros está conformado por los ejecutivos de USCCB, también presidentes de comités y representantes regionales electos. El grupo opera a nombre de los obispos del país en las
“Vivir como pueblo de Dios es vivir con la esperanza de la resurrección”, subraya
reuniones generales de primavera y otoño.
CNS DE EDGARD GARRIDO, REUTERS
Por Julie Asher Catholic News Service
La reflexión dice que: “Vivir en Cristo es aprovechar el ilimitado amor de Jesús para fortalecernos contra la tentación del miedo. Recemos para que nuestra participación en el debate sobre el tema de inmigración y los refugiados, traiga paz y consuelo a los más afectados por los vigentes y propuestos cambios en la regulación a nivel nacional.
Esta foto muestra el muro que separa a México con Estados Unidos desde Tijuana, México. Un editorial de la Arquidiócesis de Ciudad de México en la publicación arquidiocesana Desde la Fe.condenó como “traidoras” a las compañías mexicanas que están buscando trabajar en el propuesto muro en la frontera entre ambos países.
compartan la propia”; y llamen, escriban o visiten a sus representantes electos para pedirles que reparen nuestro obsoleto sistema de inmigración de modo que salvaguarde la seguridad del país y “nuestra humanidad a través de una generosa oportunidad para la inmigración legal”.
Llamado a católicos Los obispos pidieron a los católicos que recen para que se acaben las causas de la violencia y otras circunstancias que están forzando a las familias a abandonar sus países de origen en busca de una mejor vida; salgan al encuentro de los recién llegados en sus parroquias, “escuchen sus historias y
La declaración comenzó con un fragmento del capítulo 19 del Libro de Levítico: “…. Cuando un
Salvar vidas es lo que importa, afirma el papa... Viene de la página 1.
La prensa tiene un gran rol, dijo el papa Francisco, y los medios de comunicación deben explicar las violaciones de los derechos humanos, la violencia, la pobreza y las catástrofes que llevan a tanta gente a huir. Pero especialmente, él dijo, la prensa tiene que informar responsablemente y no simplemente entrar en “estereotipos negativos para hablar de los migrantes y refugiados”.
Responsabilidad fraternal Al preguntársele sobre su viaje del 2016 a los campamentos de refugiados en Lesbos, Grecia, con líderes de la Iglesia Ortodoxa, el papa Francisco dijo que fue una señal de “responsabilidad fraternal”. “Estamos todos unidos en el deseo de garantizar una vida digna a cada hombre, mujer y niño obligado a abandonar su tierra”, dijo el papa. “No
existe diferencia de credo que pueda chocar con esta voluntad —de hecho, es lo contrario”.
la gente que se acordara de la condición de Europa después de la Segunda Guerra Mundial.
El papa Francisco dijo que los líderes de todas las naciones deberían mostrar el mismo tipo de preocupación conjunta por “el grito de tantos inocentes que solo piden poder salvar sus vidas”.
Millones de europeos emigraron hacia América del Sur o a Estados Unidos, él dijo. “No fue una experiencia sencilla para ellos. Tuvieron que sufrir el peso de ser considerados extranjeros, de estar lejos de sus hogares y de carecer de todo conocimiento de la lengua local.
En cuanto a los sentimientos y temores contra los inmigrantes entre algunos europeos, el papa pidió a
“No fue fácil el proceso de
“Cuando fui extranjero”... Viene de la página 2.
en cuenta la nacionalidad, la religión o el estatus migratorio. Contacte a Caridades Católicas del Este de la Bahía (cceb.org) o a su capítulo local de San Vicente de Paul. • La diócesis está coordinando y promoviendo sesiones y talleres en todas las regiones y decanatos para que la gente conozca sus derechos y protecciones legales. Hay muchos recursos legales y comunitarios para nuestra gente, que en muchos casos requieren solamente de una llamada telefónica. Conocer sus derechos y saber qué hacer si se aparece el I.C.E. en la E l
H e r a l d o
puerta de su casa son dos de las cosas que pueden reducir el nivel de ansiedad y el miedo en nuestra gente. • La diócesis de Oakland reconoce y apoya la dignidad de todas las personas sin importar su estatus migratorio. La Iglesia está pidiendo al Congreso y al presidente que trabajen para promulgar una Reforma migratoria amplia. Hasta que eso pase, la Iglesia continuará solidarizándose con todos los que están “viviendo en las sombras”. Entiendo que la gente de buena voluntad pueda tener diferentes opiniones sobre la inmigración. Pero si usted es cristiano y se considera un discíC a t ó l i c o
extranjero vive contigo en tu tierra, no lo maltrates como tal. Debes tratar al forastero que vive contigo igual que a los tuyos, debes amar al extranjero como a ti mismo; porque tú también fuiste una vez extranjero en Egipto”. Los obispos urgen a los católicos que “no pierdan de vista que detrás de cada regulación de inmigración está la historia de un ser humano en busca de una
vida mejor. Puede ser un inmigrante o una familia de refugiados sacrificándose para que sus hijos puedan tener un futuro más brillante”. “Como pastores de una iglesia peregrina”, dijeron, “nosotros no nos cansaremos de decirles a las familias que tengan el coraje de salir de su desesperación hacia el camino de esperanza: Nosotros estamos con ustedes”.
“La defensa del ser humano no conoce barreras”. Papa Francisco integración, sin embargo, finalizó con éxito”, dijo el papa Francisco. Los países que han crecido y prosperado a través de los siglos aceptando e integrando a los recién llegados no pueden olvidar esa experiencia ni fingir que no se repetirá hoy día, él dijo. Los miembros de la Iglesia Católica tienen una mayor
obligación de reconocer el valor de acoger a los recién llegados, dijo el papa Francisco. Podemos ver “la integración pacífica de personas de varias culturas es, en cierto sentido, un reflejo de su catolicidad, ya que la unidad que no anula la diversidad étnica y cultural constituye una dimensión de la vida de la iglesia que, en el espíritu de Pentecostés, se abrió a todos los que deseen abrazarla”.
Próximas canonizaciones...
pulo de Cristo, le pido, por favor, que considere la situación que vivimos desde el punto de vista del mismo Jesús. No hay que demonizar a aquéllos con los que no estamos de acuerdo. Somos estadounidenses, es cierto. Pero primero, somos cristianos.
Viene de la página 2.
Semanas antes el papa Francisco había aprobado el reconocimiento de un milagro atribuido a la intercesión de dos de los pastorcitos que vieron a Nuestra Señora de Fátima en 1917, preparando así el camino para su canonización.
Recuerde lo que sucedió cuando el Ángel dijo a José que, en medio de la noche, huyese a Egipto con María y con el Niño. ¿Usted los hubiera deportado de Egipto sólo porque no tenían papeles? ¿Los hubiese deportado para que terminaran en manos de Herodes?
Centenario de apariciones La visita del papa y peregrinación a Portugal se realizará al cumplirse el centenario de las apariciones marianas, las cuales empezaron el 13 de mayo de 1917, cuando Francisco de nueve años y Jacinta de siete, junto con su prima Lucía dos Santos, reportaron haber visto a la Virgen María. Las apariciones
(El título de esta reflexión, “Cuando fui extranjero tú me recibiste”, es del Evangelio de Mateo 22:35). 4
continuaron una vez al mes hasta el 13 de octubre de 1917 y seguidamente fueron declaradas fidedignas por la Iglesia Católica. Un año después de las apariciones, Francisco y Jacinta Marto se enfermaron durante una epidemia de gripe que afectó Europa. Francisco murió el 4 de abril de 1919, a los diez años, mientras que Jacinta sucumbió a su enfermedad el 20 de febrero de 1920 a la edad de nueve. La causa de canonización de Jacinta y Francisco estuvo estancada durante décadas debido a un debate sobre si los niños no mártires tenían la capacidad de comprender las virtudes heroicas a temprana edad. En 1979, san Juan Pablo II permitió que su causa
procediera al declararlos venerables en 1989 y beatificarlos en el 2000. Su prima Lucía ingresó al Instituto de las Hermanas de Santa Dorotea y, más tarde, fue aceptada para ingresar al convento carmelita de santa Teresa en Coimbra, donde vivió hasta su muerte en 2005 a la edad de 97 años. Después de su muerte, el papa Benedicto XVI emitió una exención del periodo de espera de cinco años que debía darse antes de que su causa de santidad pudiera ser abierta. El obispo Virgilio Antunes de Coimbra formalmente cerró la fase local de investigación sobre su vida y santidad el 13 de febrero del 2017 y sometió la información al Vaticano. M a y o
2 0 1 7
D I Ó C E S I S
Aumentan consultas de inmigrantes... Sin embargo y de acuerdo con Jacques, desde noviembre la demanda por este tipo de reuniones también aumentó, por lo que están presentándolos con más frecuencia.
Preguntas Las preguntas siguen siendo las mismas en los talleres que organiza CCEB junto a organizaciones regionales como Catholics United for Social Justice o incluso con departamentos policiales como el de Concord. “La posibilidad de la deportación es lo que está causando miedo en este momento”, afirma Maciel Jacques. La razón de ser de los talleres, dice, es enseñar cómo pueden
protegerse y cuáles son los derechos si los detienen en la calle o si tocan a la puerta de sus casas. Caridades Católicas no trabaja con casos de personas detenidas por ICE o que están en proceso de deportación. Sólo se ocupan de inmigrantes que quieren solicitar beneficios migratorios ante el Servicio de Ciudadanía. Con respecto a los casos de DACA, la orden ejecutiva que dio amparo a los Dreamers, un comunicado de CCEB titulado “Solidaridad con las comunidades de inmigrantes y refugiados” afirma que continúan tramitando casos “mientras continúe en vigencia”.
Consejo La recomendación es que los inmigrantes que están preocupados se acerquen
a las oficinas de Oakland, Richmond y Concord. “Los podemos ayudar después de conocer su verdadera situación migratoria”, asegura Jacques. El consejo es “que no los venza el miedo, que no se queden en su casa paralizados o se escondan”.
FOTO: RAÚL AYRALA
educar a la comunidad en parroquias y otros lugares comunitarios.
La directora del programa de asistencia legal de Caridades Católicas del Este de la Bahía, Maciel Jacques, dialoga con dos asistentes al foro de inmigración “Conozca sus derechos”, realizado en San Jarlath, en Oakland.
Recordó la funcionaria que la Constitución protege “a todos” en Estados Unidos, no solamente a los ciudadanos.
financiera para que el costo sea menor, o le salga gratis.
“Sepan cuáles son los derechos que tienen, edúquense”, es la principal recomendación.
La funcionaria asegura que nadie es rechazado por carecer de dinero para pagar por la consulta.
Costos
Números
El costo mínimo de una consulta en Caridades Católicas es de 40 dólares; pero cuando alguien tiene dificultades económicas, CCEB estudia su situación
• Durante 2016, las tres oficinas de CCEB atendieron a 26,113 residentes de los condados de Alameda y Contra Costa.
Caridades Católicas sigue lista para recibir a más refugiados Por Michele Jurich El Heraldo Católico Caridades Católicas del Este de la Bahía (CCEB) anunció que aguarda a seis familias de refugiados que iniciarán una nueva vida en Estados Unidos, después de que sus casos fueran analizados en profundidad por el Departamento de Estado. En el presente año fiscal, que finaliza el 30 de septiembre, CCEB ha recibido más del 75 por ciento del total de los refugiados que estaba esperando, para poder ubicarlos en sus nuevos hogares. En marzo pasado la organización dió la bienvenida a un joven de Sudán que esperó cuatro años para ser admitido al país, así como a una familia de siete miembros, Afganistán, y refugiados de Congo. Al cierre de esta edición, CCEB esperaba la llegada de una familia de refugiados de Irán. La directora de comunicaciones de CCEB Mary Kuhn dijo a El Heraldo
Pero “el trabajo no termina” en el momento en que los refugiados entran a sus nuevas viviendas en Estados Unidos, dice Kuhn. Católico que la familia es de la fe Bá’haí; al igual que judíos y cristianos, los pertenecientes a este credo están en situación de persecución religiosa en Irán, y esto los habilita para pedir el estatus de refugiados. Kuhn dice que la organización local tiene “una cantidad pequeña de empleados” que trabajan “intensamente” en los casos de reasentamiento de refugiados. Estos son el director, los administradores y los miembros del equipo de transición. Unas veinte parroquias, al igual que voluntarios apoyan la labor de Caridades Católicas del Este de la Bahía, CCEB.
Felicite en este espacio a sus seres queridos que celebran sus bodas, bautizos, cumpleaños, primeras comuniones, quinceañeras, graduaciones y aniversarios Para más información, llame a:
H e r a l d o
C a t ó l i c o
• En otro de los servicios que presta, CCEB dio curso a 7,523 pedidos de asistencia para el pago de renta
Oficinas • Oakland: 433 Jefferson St. 510-768-3100 • Richmond: 217 Harbour Way 510-234-5110 • Concord: 3540 Chestnut Ave. 925-825-3099 En internet: www.cceb.org
Viene de la página 1.
“Sin las parroquias no podríamos llevar adelante este trabajo”, dice Kuhn. Los voluntarios ayudan amueblando apartamentos, consiguen transporte, proveen oportunidades de trabajo y brindan amistad a los refugiados que llegan al área de la Bahía.
Oakland, llegó a Estados Unidos en 2005. Una recepción con pupusas y música tradicional fue ofrecida después de la Misa en el salón parroquial de la Catedral Cristo, La Luz. Amenizó la Marimba de Erwin González, y el Grupo Maíz, compuesto por mujeres, bailó algunas danzas tradicionales como Las Comaleras y El Carbonero, considerada el “segundo himno” de El Salvador.
“En verdad, cumplen con [el precepto bíblico de] dar la bienvenida al extranjero”, dijo Mary Kuhn.
En una nueva tierra
Sentir con la Iglesia
Las parroquias de Santa María, en Orinda y Santa Mónica, en Moraga, acaban de ayudar a familias refugiadas que llegaron de Myanmar (ex Birmania), comentó Kuhn. De la misma forma, la parroquia de Santa Perpetua, en Lafayette, ha formado un comité de servicio a los refugiados, aunque no se ha confirmado cuándo llegará al país la familia que están patrocinando.
El padre David MendozaVela dijo a El Heraldo Católico que la celebración fue planeada junto al Ministerio Latino diocesano, el padre López y la organización de El Obrero Católico (Catholic Worker) de Oakland. “Lo que más me impresionó acerca de la homilía del obispo hoy es que se refirió a la frase que está escrita en la tumba del Beato: ‘Sentir con la Iglesia’ ”, dijo el padre Mendoza-Vela.
Más allá de las parroquias católicas, otras iglesias están sumándose al esfuerzo; por ejemplo, la Iglesia
Mendoza-Vela admitió que por muchos años no se le
Continúa en la página 7.
El Grupo de danzas salvadoreñas Maíz deleitó a los asistentes con Las Comaleras. Al fondo, un gigantesco retrato del Beato Romero.
había prestado la debida atención a esa frase. “Ahora que él es Beato, nos damos cuenta de la gran importancia que tiene, porque refleja la experiencia del obispomártir, cercano a los más humildes, y de su sentimiento para con la iglesia, de absoluta fidelidad al Santo Padre, al Magisterio y a su propia conciencia”, dijo el sacerdote. Héctor Medina, coordinador del Ministerio Hispano, recordó que en años anteriores el evento se
TODO PARA SUS
FIESTAS
Comparta con miles de lectores de El Heraldo Católico TAMAÑOS y PRECIOS Tamaño tarjeta de presentación (3 1/8” x 2”)…$25
había realizado “en pequeño” en la sede del Catholic Worker, en Oakland, una casa ubicada en el boulevard Internacional. Con la ayuda de los sacerdotes salvadoreños y el obispo Barber, dijo Medina, “tenemos la esperanza de que esto se repita en los próximos años…Creo que en ese sentido el Espíritu Santo nos está ayudando”, concluyó. Alberto Pacciorini de The Catholic Voice, contribuyó a la redacción de este artículo.
Sus servicios para Bodas, Bautizos, Primeras Comuniones, Cumpleaños, Quinceañeras, Graduaciones y Aniversarios
Promueva aquí su negocio de invitaciones y recuerdos, flores, renta de salones, sillas y manteles, decoraciones de iglesia y salones, fotografía y video, vestidos, música, DJ, comidas y banquetes.
Tamaño tarjeta de presentación doble (3 1/8”x4)…$50
TAMAÑOS y PRECIOS
Business size ad: 3.125” w x 2”h = $40 • 3.125”w x 4”h = $80 Para más información, llame a:
Camille Tompkins: 510-419-1081 E l
• CCEB ayudó a 63 familias de refugiados (173 personas en total) a asentarse en Estados Unidos.
Caridades Católicas del Este de la Bahía
Honran en Catedral al Beato Romero...
¡A Celebrar!
Celebre los momentos más especiales con lectores de El Heraldo Católico
• De esa cantidad, las consultas de inmigración fueron 1,435
FOTO: RAÚL AYRALA
Viene de la página 1.
T Tamaño tarje Tamaño tarjeta
Camille Tompkins: 510-419-1081 5
M a y o
2 0 1 7
C O M U N I D A D
¿Piensas en tu vocación? Retiro de vacaciones para jóvenes FOTOS: RAÚL AYRALA
Por Michele Jurich El Heraldo Católico
Familias de la parroquia de San Leandro, en la ciudad del mismo nombre, escuchan con atención a Rosie Montes durante el taller del pasado 31 de marzo.
Parejas mejores, familias mejores Exitosos talleres del Ministerio Hispano
La cita entre comillas es de quien impartió los talleres, Rosie Montes, una consejera familiar que trabaja en el área de Los Ángeles, invitada como conferencista por primera vez por el Ministerio latino. Por el éxito obtenido -en San Pedro Mártir de Pittsburg hubo una asistencia de 600 personas, según Medina- la oficina diocesana anticipó que la especialista regresaría en un futuro próximo. San Leandro, en la localidad del mismo nombre; San Cornelio, en Richmond y San Jarlath, en Oakland son algunas de las parroquias en las que Montes se presentó ante cientos de latinos para recalcar la
Rosie Montes dirige a Rocio y Carlos Dimas en una dinámica de pareja.
importancia de escuchar al otro para lograr una comunicación familiar óptima.
30 y 70 Las pláticas duraron dos horas, y según Montes estaban compuestas por “un 30 por ciento de teoría y 70 por ciento de práctica”. La importancia de la práctica, decía Rosie, es que fija en el participante lo que después compartirá, permitiendo que la pareja pueda enseñar las técnicas necesarias a sus hijos para lograr una relación familiar más armoniosa. “Si mamá y papá están bien, toda la familia lo está”, decía Montes a El Heraldo Católico el viernes 31 de marzo, después del taller en San Leandro, subrayando la necesidad de que Dios esté siempre presente en el ámbito del hogar. En una de las dinámicas, por ejemplo, Rosie Montes pidió a una pareja voluntaria que se mirase largo
“Pensábamos que veníamos a otro tipo de junta”, decía entre sorprendida y gratificada Rocío; como los demás matrimonios, los Dimas pensaron originalmente que asistían a una actividad relacionada con el catecismo de sus hijos. “Dios fue el que nos puso aquí”, aseguró Rocío.
El padre Francisco Figueroa-Esquer nació en Ciudad Obregón, en el estado de Sonora, México, en el seno de “una familia muy católica”, dice. Su madre, Armida Esquer Terminel, vivió de cerca la persecución de la Iglesia católica en México, al punto de tener que asistir a una escuela subterránea católica llamada Cristo Rey. “Ella se nutrió mucho con la fe”, recuerda el sacerdote. “Allí, ella se llenó de fervor; tenía recuerdos y memorias inolvidables de cuando por fin abrieron las iglesias… eran días de fiesta”. E l
H e r a l d o
Fue la señora Armida quien siempre alentó a sus hijos, cuatro hombres y dos mujeres, a abrazar la vocación religiosa. De los varones, uno ya falleció; otro hermano que es sacerdote como él vive en México. Su último destino antes de llegar a Saint Joseph de Pinole fue la parroquia de Nuestra Señora de Guadalupe, en Fremont, donde sirvió por tres años, y previamente fue administrador parroquial de San Jarlath, en Oakland.
Aportes Entre sus obras en San Jarlath, se lo recuerda por haber encabezado la resC a t ó l i c o
Para inscribir a sus hijos, puede entrar a la página: www.oakdiocese.org/ vocations /priesthood. quo-vadis trabaja con familias desde 1999. Llama a sus presentaciones talleres vivenciales, y cree con firmeza que “si hay amor en el hogar, los niños van a crecer con ese amor”, en paz y con alegría.
Según Carlos, la plática le había “quitado una venda de los ojos”, porque obtuvieron herramientas para mejorar su relación como esposos, dijo, “ya que estábamos actuando de manera errónea en nuestra familia”.
Admite que en nuestra cultura latina experimentar una infancia con padres distantes, demasiado rígidos, poco demostrativos o que nos hacían sentir culpables, nos prepara mal para la paternidad. “Y es un ciclo que se repite si uno no lo sana”.
Lenguaje sencillo Rosie Montes dice que intenta mantener un lenguaje sencillo para lograr una conexión más profunda.
Jesús vino para enseñarnos a amar, concluye: eso es lo mejor que podemos
Montes es mexicana, fue maestra de primaria y
Padre Francisco Figueroa-Esquer: “Nuestra gente necesita apoyo de los sacerdotes en estos tiempos inciertos” Entrevista de Raúl Ayrala
Los coordinadores serán seminaristas de la diócesis, de quienes los participantes podrán escuchar historias acerca de sus propias vocaciones, y también hacerles preguntas, durante actividades grupales y a la hora de las comidas.
Los protagonistas del ejercicio fueron Rocío y Carlos Dimas, ella de México y él, de El Salvador, con quince años de casados y dos hijos.
tauración y la adecuación antisísmica del antiguo templo, además de la creación de la plaza dedicada a la Guadalupana que lleva el nombre de “Nuestra Señora de las Américas”. El padre Figueroa quiso conservar la belleza de la iglesia tal cual había sido construida, y el trabajo -hecho en gran parte por voluntarios- fue posible gracias al apoyo de su comunidad hispana y de OCO (Organizaciones Comunitarias de Oakland).
Todos los interesados tendrán que presentar una carta de recomendación firmada por su pá r roco. El número máximo de participantes es 40, y son bienvenidos tanto los que piensan ir por primera vez como aquéllos que hicieron el retiro antes. En algunas parroquias, el sacerdote suele ser el que sugiere la experiencia a los jóvenes. Algunos de los vacacionistas, después de participar en el retiro, continuan reuniéndose en grupos de discernimiento. La diócesis dice que hay mucho espacio para disfrutar de las actividades del retiro. Se desarrollan dinámicas de grupo para promover la colaboración, y actividades deportivas, como la natación, en la piscina del campamento.
¿Desea contactar a Rosie Montes?
Ella puede contestar sus consultas directamente, sin costo. • Teléfono: 562-370-5651 • Email: rosie4family@ gmail.com • Página web: www.solutions4familiesinc.com
comunicar a la gente para que ellos tengan el gozo de experimentarlo en familia.
Próximos talleres Héctor Medina, organizador y coordinador del Ministerio Hispano, dijo a El Heraldo Católico que los nuevos talleres
santísima, Nuestra Señora de los Dolores”. “…El impacto que causó en mi vida de fe esta procesión me motivó a promoverla para el bien de las almas”, afirma el padre Figueroa. En 2006, el mexicano fue designado delegado del entonces obispo de Oakland al Movimiento Carismático Hispano , y es uno de los capellanes junto al padre John Direen del Ministerio “Courage” (“Valentía”) de la diócesis, que sirve a las personas que experimentan atracción
Una tradición que el padre Francisco impuso en San Jarlath fue la procesión del silencio durante la Semana Santa, en la que los fieles se unen a la pasión y muerte del Señor, “dándole el pésame a nuestra madre 6
Retiro espiritual de vacaciones Quo Vadis Para quién es: Jóvenes varones de entre 13 y 18 años que exploran su vocación Cuándo: Del 9 al 12 de julio de 2017 Dónde: Centro de Retiros Juveniles de la diócesis, en Lafayette Costo: $50 Información y registro: www.oakdiocese.org/ vocations/priesthood/ quo-vadis (“Aplicación en español”). Consulte con su párroco o llame a Cielo Branco al 510-267-8356 Email:
[email protected]
Cada día, sacerdotes de la diócesis visitan el retiro para celebrar Misa y encabezar oraciones, y para compartir con los participantes sus historias de vocación. Quo Vadis significa ¿Adónde vas? en latín. El año pasado la asistencia fue completa: 40 vacacionistas. de la Escuela diocesana de Padres serán en el otoño próximo, presentados por el psicólogo Ferney Ramírez. Ramírez es un profesional colombiano que trabaja, como Rosie Montes, ayudando y aconsejando a estudiantes de escuelas públicas de sus áreas y a padres de familia. “Lo que más destaco y me entusiasma de estos talleres es que para mucha gente que tal vez no tiene comúnmente acceso a esta ayuda, resultan ser experiencias muy positivas y ante todo muy sanadoras”, explicó Medina.
El padre Francisco posa junto a jóvenes de la parroquia San José, en Pinole. de la que es vicario desde febrero pasado.
FOTO: RAÚL AYRALA
Técnicas de comunicación, cómo resolver problemas, cómo dejar de culpar al otro “porque la culpa es un cáncer en la relación”: esos fueron algunos de los temas tratados en los talleres que realizó en marzo en una decena de parroquias la Escuela para padres del Ministerio Hispano diocesano.
Por cuatro días, del 9 al 12 de julio, el retiro ofrecerá música, pláticas, Misas, juegos, natación y comidas preparadas por los Caballeros de Colón, en el Centro de Retiros Juveniles de la diócesis, en la ciudad de Lafayette.
rato a los ojos sin hablar; que se explicasen por qué estaban juntos y por qué se querían. El resultado: lágrimas de emoción, un largo beso y abrazo.
Por Raúl Ayrala El Heraldo Católico
Por tercer año consecutivo la diócesis de Oakland invita a jóvenes de entre 13 y 18 años a participar en el retiro especial de vacaciones Quo Vadis (Quo Vadis Camp).
(Allí encontrará un vínculo o link para la aplicación en español).
por gente del mismo sexo y buscan respuestas dentro de la Iglesia católica. El padre Francisco Figueroa llegó a su nuevo destino en Pinole en este año. “Me dicen que habían estado esperando 17 años por un sacerdote hispano. Me enviaron a esta parroquia para poder fortalecer el ministerio latino”, asegura. El vicario parroquial cree que en este particular momento histórico del país se viven tiempos inciertos, y que por eso “nuestra gente necesita mucho apoyo
de los sacerdotes, que les expresen que no deben de temer, porque si Dios está con nosotros, ¿quién contra nosotros?”. Por ultimo citó al papa Francisco, cuando el pontífice dijo que se deben construir puentes y no muros. “Yo quiero ser un puente en esta comunidad, entre las razas representadas aquí“, asegura el sacerdote. “Vengo a caminar junto a este pueblo, no a dar soluciones. A encontrar caminos que nos lleven a la verdadera unidad”. M a y o
2 0 1 7
C O M U N I D A D
El obispo ordenará este mes a nuevo sacerdote hispano Redacción de El Heraldo Católico
“Estoy feliz de que Dios me ha llamado para servir a su pueblo”.
Por Valerie Schmalz San Francisco Católico
Óscar Rojas
Orígenes El futuro padre Rojas nació el 5 de marzo de 1988 en Santo Tomás, San Salvador, y creció en otro pueblo pequeño con sus bisabuelos por parte de su padre. “Ellos iban a Misa los domingos y los primeros viernes de cada mes”, dice Óscar, quien agregó que para llegar caminaban una hora hasta la iglesia, que podía ser San Juan Bautista,en Olocuilta o San Francisco de Asís, en Chinameca. Pocos años después, un sacerdote comenzó a celebrar la Misa en su población y Rojas pudo por fin formarse en la fe y recibir la Primera Comunión y Confirmación. Rojas recuerda que al poco tiempo que llegara el cura, los padres y hermanos de Óscar “empezaron a acercarse a la Iglesia”. Sus hermanos se involucraron en el coro, en el grupo de la liturgia y otros ministerios.
El arzobispo de San Francisco y ex obispo de Oakland Salvatore J. Cordileone nombró al padre George Schultze, SJ, como nuevo presidente rector del Seminario y Universidad de San Patricio, en Menlo Park.
rio menor, y luego pasó al mayor para hacer tres años de filosofía.
FOTO: RAÚL AYRALA
La diócesis de Oakland tendrá un nuevo sacerdote latino, y el segundo salvadoreño en dos años. Óscar Rojas Martínez, será ordenado por el obispo Michael C. Barber en la Catedral Cristo, La Luz el viernes 26 de mayo junto a otro diácono diocesano, Matthew Murray. Este último sirvió en la preparatoria de San José Notre Dame y en la Basílica de San José, en Alameda, durante su año pastoral.
Nuevo rector del Seminario tiene raíces latinas y es bilingüe
Oscar Rojas.
quería ir al seminario, y Rojas dijo que sí inmediatamente. “Pero, yo no sabía qué era el seminario…”, dice. El sacerdote le explicó y le propuso que ingresara para saber cómo era la vida allí. “Si no te gusta y sientes que no es tu vocación, pues te vuelves”, cuenta Rojas que le dijo su párroco, a quien recuerda como un gran ejemplo. “Yo veía que manejaba una hora y media para venir a celebrar Misa los sábados, que trataba a la gente con mucho afecto y que trabajaba mucho para traer a más gente a la Iglesia”, relata Rojas. Eso provocó que naciera en Óscar “el deseo de seguir a Cristo y de conocer el seminario para ver si me gustaba esa vida”.
Ingreso al seminario
“Yo fui catequista por dos años, y acólito durante unos cinco años”, recuerda.
Fue así como ingresó al seminario de la diócesis de Zacatecoluca, La Paz, sintiendo “que si estaba ya en el seminario, pues era que Dios me había llamado” y que si Él quería que fuese sacerdote, “me abriría el camino”.
Un día, el párroco le preguntó si
Óscar hizo dos años en el semina-
Al término de esos estudios, su obispo Elías Samuel Bolaño le preguntó si estaba dispuesto a estudiar teología en la diócesis de Oakland, en California. Después de orar ante el Santísimo y pedirle una vez más “dirección al Señor”, aceptó la propuesta.
El padre Schultze era director espiritual de los seminaristas, y además del inglés habla español, ya que es latino por parte de su madre, de apellido Grijalva.
En Estados Unidos
El sacerdote ha escrito sobre la doctrina social de la Iglesia y la vida laboral en un libro titulado “Extraños en una tierra lejana: Organizando a los latinos católicos de Estados Unidos” (Lexington Press, 2006).
Rojas llegó al país en 2010, estudió inglés durante dos años y luego entró al seminario de Mount Angel, en Oregon. En total recibió siete años de formación. Además de Rojas, la diócesis cuenta con otros dos sacerdotes salvadoreños: el padre David Mendoza-Vela y el padre Luis Alexander López. Afirma que en las parroquias en las que ha estado “he encontrado bastantes familias salvadoreñas, y me siento muy feliz de poder servirles y compartir con ellos”. Algunas de esas parroquias han sido San Juan Bautista, en San Lorenzo (donde es párroco el padre Mendoza-Vela), San Luis Beltrán, en Oakland y San José Obrero, en Berkeley. “Estoy feliz de que Dios me ha llamado para servir a su pueblo”, afirma. “Estoy dispuesto a servirlo con amor y seguir a Cristo, el Buen Pastor, como modelo de sacerdote”.
El seminario se encuentra en un momento de cambios, ya que la orden de los Sulpicia-
El padre George Schultze.
nos que se encargaba de la enseñanza y administración de San Patricio desde su fundación en 1898 dejará la casa de estudios a fines de 2017. Además, ha disminuído el número de nuevos estudiantes, situación que se ha agravado desde que el obispo de San José anunciara la transferencia de seminaristas actuales y futuros al seminario de la arquidiócesis de Chicago. Con información del Servicio Católico de Noticias.
Caridades Católicas...
Viene de la página 5.
Comunitaria de Piedmont, que ya recibió a su segunda familia refugiada, y la Iglesia de Jesucristo de los Santos de los Últimos Días (Mormones) que provee artículos de uso doméstico para los nuevos hogares. Pero “el trabajo no termina” en el momento en que los refugiados entran a sus nuevas viviendas en Estados Unidos, dice Kuhn. Los trabajadores de CCEB y los
voluntarios les ayudan a encontrar trabajo, a poner en orden todos sus papeles y su situación legal, y hasta a inscribir a los niños en la escuela. “Los encaminan para que puedan ser autosuficientes”, acota Mary Kuhn. (El Servicio Católico de Noticias y Raúl Ayrala contribuyeron con este artículo).
S E R V I C I O S Información Encuentra una Misa cercana cuando viajes dentro de los Estados Unidos www.masstimes.org
Educación Actividades para jóvenes y adultos Jueves, 7 p.m.: Escuela de la Cruz (para hombres) Ministerio de jóvenes adultos (en Hall C) Lunes, 7:30 p.m.: Life Teen (en la biblioteca) Inmaculado Corazón de María 500 Fairview Ave. Brentwood 925-634-4154
Escuela de música de Mariachi: Coro de Misa en español: miércoles a las 8 p.m. Inmaculado Corazón de María 500 Fairview Ave. Brentwood 925-634-4154
Familia Movimiento Familiar Cristiano Católico (MFCC) Busca parejas sin impedimento para casarse por la iglesia, para pertenecer a grupos del MFCC. -Richmond, Oakland, Pinole, Berkeley: Rodolfo y Blanca Lara, 510-230-1942 -Newark, Fremont, Union City, Hayward: Juan y Brenda Muñoz, 510-796-6612
E l
Movimiento Familiar Cristiano Inmaculado Corazón de María 500 Fairview Ave. Brentwood 925-634-4154 (parroquia) Para parejas casadas o no casadas sin impedimento de casarse y que deseen tener una mejor comunicación, contactar a Antonio y Yolanda Rodríguez, 925-565-2015
Retrouvaille Matrimonios en crisis (en inglés) http://www.retroca.com/ Jeff y Donna Heusler 510-648-6874
[email protected]
Ministerio Carcelario Parroquia San Miguel Se buscan voluntarios para visitas a la prisión Santa Rita 458 Maple St. Livermore Raquel Muñoz 925-606-8784
Oración y Alabanza Parroquia San Miguel Grupo de Oración “Caminando con Jesús” San Miguel 458 Maple St. Livermore Salón parroquial 925-447-1585
H e r a l d o
Grupo de Oración
Ministerio San José
Misa en español
San Ramón 11555 Shannon Ave. Dublin 510-909-1703 Martha Victoria
[email protected] Susana Sánchez
[email protected]
(Inmaculado Corazón de María, Brentwood) Visita a familias o matrimonios en crisis y comunión a domicilio para personas que no pueden movilizarse Michelle García
[email protected]
Parroquia de San José Pinole 7 p.m. sábados Segundos sábados: Rosario después de Misa, 8 p.m. Convivio después de Misa o del Rosario 837 Tennent Ave., Pinole 510-741-4900 Rosamaría Légier: 510-233-9706
San Bernardo Rosario Viernes, 7 p.m. 1620 de la 62nd Ave. Oakland 510-632-3013 Misas en español 4:30 pm y 6 pm sábado, Domingos 7:30 am y 11 a.m.
Adoración del Santísimo Sacramento San Francisco de Asís Lunes 7:30 p.m. a 8:30 p.m. en la Capilla 860 Oak Grove Rd. Concord 925-682-5447
Exposición del Santísimo Inmaculado Corazón de María Viernes, 9 a.m. hasta el Sábado 8 a.m. 500 Fairview Ave. Brentwood 925-634-4154
Exposición del Santísimo San Agustín Último viernes del mes 6:30 p.m. a 8 p.m. 3999 Bernal Ave. Pleasanton Alma Ruth-Ávalos Catolicos.pleasanton@ gmail.com
C a t ó l i c o
Movimiento Familiar Cristiano
Grupo de oración
(Inmaculado Corazón de María) Antonio y Yolanda Rodríguez 925-783-3442
[email protected] Brentwood
San Francisco de Asís Martes 7 p.m. Domingos: Misa, 7 p.m. Santo Rosario, domingos 7:30 p.m. 860 Oak Grove, Concord 925-682-5447
Grupo de oración
Grupo Guadalupano
San Agustín Viernes, 6:30 a 8 p.m. Salón 4-5 del S. Agustín Hall 3999 Bernal Ave. Pleasanton Alma Ruth-Ávalos Catolicos.pleasanton@ gmail.com
Grupo de Oración Reina de Todos los Santos Tercer sábado del mes 8 p.m. 2390 Grant St., Concord 925-383-9588 Reina de Todos los Santos Se necesitan acólitos (desde 4to grado de primaria) Llamar a Rebecca López 925-685-3701 Concord
Catedral Cristo, La Luz Domingos, 2 p.m. Martes y jueves 5:30 p.m. Ensayos del coro y clases de música: Martes, 7 - 9 p.m. Domingos, 1 - 1:45 p.m. Salón de Nuestra Señora de Guadalupe Catedral Cristo la Luz 2121 Harrison St., Oakland
Visitas guiadas a la Catedral Cristo la Luz Guía gratuita en la semana: 1 p.m. (en inglés) 2121 Harrison St., Oakland Solicite guía en español al 510-587-3000, o a www.ctlcathedral.org
Se necesitan donaciones
Días y horas de servicio: Lunes y miércoles 9 a.m.- 4 p.m. Viernes 9 a.m. - 12 p.m. 2121 Harrison St., Oakland 510-587-3000
Sociedad de San Vicente de Paul de San Buenaventura necesita donaciones de comida: jugos de manzana, galletas saladas, jaleas, mantequilla de maní, salsa para pastas, cereal, atún, arroz, frijol. Además, bolsas de papel o plástico. 562 Clayton Rd., Concord 925-682-5811
Jovenes Grupo Juvenil Ajarai Santa Isabel Jueves, 6 - 9 p.m. 1500 34th Ave., Oakland 510-536-1266
Urge donación de víveres
Jóvenes para Cristo San Leandro Martes, 7 p.m. 550 W. Estudillo Ave. San Leandro 510-895-5631
San Francisco de Asís 860 Oak Grove Rd. Concord Sociedad de San Vicente de Paul 925-682-5811
Exposición del Santísimo
Evangelización en los hogares
San Buenaventura Jueves, 7 - 9 p.m. 562 Clayton Rd., Concord 925-672-5800 Salón de usos múltiples. Para horarios e inscripción llamar al: 415-454-8141
Encuentro Matrimonial Mundial
San Cornelio Lunes, martes y jueves 7 - 9 p.m. 225 28th St., Richmond 510-233-5215
Necesitamos sus lentes viejos
Ministerio de Zumba para la buena salud San Jarlath Lunes a Viernes de 9:15 a 10:15 a.m. y de 6 a 7 p.m. $3 por día o $40 por mes 2620 Pleasant St., Oakland 510-532-2068
7
Misas en español:
Clínica Médica de la Orden de Malta
San Juan Bautista Se encarga de los preparativos para honrar a la Virgen en el mes de diciembre. Encargada: Lupe Juárez
[email protected] 264 E. Lewelling Blvd. San Lorenzo 510-351-5050
Grupo de ayuda a matrimonios San Juan Bautista Juan y Sandra Valdéz
[email protected] 510-508-9131
Acólitos
Ministerios
San Ambrosio Primer Viernes del mes 9 a.m. - 12 p.m. 1145 Gilman St., Berkeley
Sillas de ruedas Caridades Católicas del Área de la Bahía y los Caballeros de Colón disponen de sillas de ruedas para personas de bajos recursos. San Buenaventura 562 Clayton Rd., Concord 925-672-5800 925-270-1958
[email protected]
Grupo de jóvenes adultos
Ayuda
Santa Ana El Club de Leones necesita sus lentes viejos para donarlos a otros países. McCabe y Camino Diablo Roads, Byron 925-634-6625
Programas de radio La Voz de Jesucristo Martes y jueves Invitan: Renovación Carismática y parroquia San Mateo 104.9 FM 9 - 10 a.m. Música, alabanzas y testimonios. 650-716-9832
Quiere incluir sus servicios o eventos? Envie su informacion a marinahm@ comcast.net o
[email protected]
M a y o
2 0 1 7
Un Ministerio de la Diócesis de Oakland
Catholic Funeral & Cemetery Services Viviendo Nuestra Misión Como un ministerio de la Diócesis de Oakland, nos enfocamos en ganar su confianza como un recurso con el que puede contar en cualquier momento. Catholic Funeral & Cemetery Services (cfcs) está a su servicio, guiado por tradiciones culturales, preferencias financieras y sus creencias espirituales.
Funeral
Compartiendo el momento.
Cremación
Creando nuevas tradiciones.
Cementerio
De la misma manera en que todos somos únicos, así es cada funeral.
Aceptado por la Iglesia. Servicios flexibles y a su alcance.
Un lugar permanente para recordar en un ambiente inspirador.
Beneficios de planear a tiempo
La ventaja de cfcs
Sirviendo nuestra comunidad
-
- Flexible y económico - Personal amable y confiable - Ubicaciones convenientes - Recurso informativo
Ubicado en estas ciudades: - Antioch - Fremont - Hayward - Lafayette - Livermore - Oakland - Pleasanton - San Pablo
Asegure sus deseos Paz interior Planes de pago sin interés Evite el sobrepago emocional
Un santuario para la vida.
Realice sus deseos Si está planeando con anticipación o durante una época difícil, podremos ayudarle con opciones especialmente para usted. Llámenos hoy para hablar con uno de nuestros compasivos Consejeros de Servicios Familiares y aprenda sobre sus opciones.
Llame hoy para planear con anticipación o para hacer una cita y hablar con un Consejero de Servicios Familiares.
Visite nuestra página electrónica: www.cfcsOakland.org (800) 498-4989 © 2014 CFCS
E l
H e r a l d o
C a t ó l i c o
8
001_004ELHERALDO_0114P2
M a y o
2 0 1 7