Caminemos por Okumusashi en la época del nuevo verde

28 may. 2016 - Sato. Para la marcha del día 28 sábado participan los miembros de Yoshimoto. Fiesta de ecología 2016 (エコフエスタ 2016). El día 4 de Junio ...
388KB Größe 0 Downloads 5 vistas
平成28年5月1日号市報スペイン語版

【Español】

Noticias Hanno 1 de Mayo 2016

Caminemos por Okumusashi en la época del nuevo verde. Convocando participación para la 14th Marcha de Dos Días (飯能ツーデーマーチ)28 (Sab) y 29(Dom) de Junio La Marcha de Dos Días en Hanno, es el evento de marcha más grande de Japón más de 20,000 han participado. Hay 5 categorías de distancia 5, 10, 15, 20 y 30 kilómetros. La tarifa de inscripción anticipada es de 1500 yenes para adulto y 800 para alumnos de colegio foráneos. Los alumnos de colegio de Hanno son gratis si hace la preinscripción. La tarifa de inscripción en el mismo día es 1000 por cada día y 500 para los alumnos de colegio. Para los niños preescolares es gratis. Límite de preinscripción es hasta el 16 de Mayo. Para la marcha del día 29 domingo, participa el cantante Sr. Muneyuki Sato. Para la marcha del día 28 sábado participan los miembros de Yoshimoto. Fiesta de ecología 2016 (エコフエスタ 2016) El día 4 de Junio (Sab) hacemos el Festival ecológico en el Shimin Katsudou Center desde 10:30 hasta 16:00. Hay galería de juguetes, cine de Mumin, etc. La tarifa es gratis. Directo al sitio. Fiesta de 1300 aniversario de inmigración coreana. (高麗郡建都 1300 年祭) Este año es el 1,300 aniversario de la inmigración coreana. Desde el 1799 los coreanos han inmigrado a la región Koma.. La ciudad de Hidaka, hace la fiesta el día 21 (sab.) y 22 (dom.) de Mayo. La tasa de impuesto de salud (Kokumin Kenkou Hoken) (国民健康保険料率変更・納税は期限内に) El impuesto de Kokumin Kenkou Hoken se calcula con la nueva taza. Pague los impuestos dentro del tiempo fijado. Convocamos la actividad ciudadana para subsidiarlo en el año fiscal 2016 (平成 28 年度市民活動支援事業第二次募集) La municipalidad convoca la actividad propuesta del ciudadano con subsidio. Organismo: Organismo de los ciudadanos que hacen la actividad a beneficio público sin fines lucrativos así como persona jurídica NPO u organismo de voluntariado. Actividad de convocación: 1. Actividad con Tema: Actividad que soluciona el problema social o local con el tema de “Actividad para impulsar participación de hombre y de mujer”. 2. Actividad propuesta libre: Actividad que soluciona el problema social o local con el tema propuesto libre. Subsidiario: Costo directo de actividad menos gastos personales, comidas, ajuares o alquiler. La cantidad 300mil yen máximo. Método de inscripción: Recibir pre audiencia antes de 27 de Mayo y presentar papeles para la sección de Shimin Katsudou Shien Ka (Tel: 973-2626). Los formatos se pueden bajar por la página web de la municipalidad. Convocación de grupo participante para la Fiesta de Verano (サマーフェスタ参加団体募集) Para celebrar el 5to aniversario del Shimin Katsudou Center, hacemos una fiesta de verano 6 (sab) y 7 (dom) de Agosto. El tema es “Hagamos grande nuestra actividad” y “Busquemos la clave del estudio libre en las vacaciones de verano”. Convocamos la participación de grupos que coincidan con este tema. Inscripción es antes del 31 (mar.) de Mayo en Shimin Katsudou Center. 〈INFORMACION y CONSULTA DEL HOKEN₋CENTAR (Centro de salud pública ) Tel:974-3488, HOKEN₋CENTAR Naguri Bunshitsu Tel:979-1100 Chequeo de Salud del bebé (乳児検診)

7 Junio (Mar) para el bebé que nació en Enero de este año. 13:00~13:45. Hoken Center. Llevar Bosi₋techo

Chequeo de Salud de Niño de 1 año y 6 meses (1歳6ヶ月児検診)

14 Junio (Mar) para niño que nació Noviembre de 2014. 13:00~13:45. Hoken Center. Llevar Bosi₋techo, cepillo dental.

Hay chequeo dental, limpiarle los dientes antes de ir. 21 Junio (Mar.) para niño que nació Febrero de 2013. 13:00~13:45. Hoken Center. Llevar Bosi₋techo, cepillo dental.

Chequeo de Salud: Niño de 3 años (3 歳児検診) Consulta sobre bebé de 2 meses: (2ヶ月児相談)

Hay chequeo dental limpiar dientes antes de ir. 6 Junio (Lu.) Para el bebé que nació en Marzo de este año. 13:00~14:00. Hoken Center. Medición de talla y peso, consulta sobre la crianza del bebé Llevar Bosi₋techo

Medición de talla y peso: (身体計測会)

12 Mayo (Jue), 9 Junio (Jue), 10:00~11:00. Hoken Center Para los niños preescolares. Llevar Bosi₋techo

Curso de como cocinar los alimentos para los bebés: (離乳食講習会)

12 Mayo (Jue), 9 Junio (Jue), ①10:30 ②11:00. Hoken Center

Curso de como cocinar los alimentos para los bebés y niños pequeños: (離乳食・幼児食講習会)

18 Mayo (Mie) 11:00~11:30. Hoken Center Naguri Bunshitsu. Explicación sobre los alimentos y meriendas para los bebés y niños pequeños. Directo al sitio

Consulta sobre criar al niño: (育児相談会)

9 Junio (Jue) 13:30~14:30. Hoken Center. Para los niños preescolares. Llevar Bosi₋techo

Consulta sobre: niño y bebé: (乳幼児相談)

18 Mayo (Mie.) Hoken Center Naguri Bunshitsu, 27 Mayo (Vie.) Kaki Higashi Chiku Gyousei Center 10:00~11:00. Para los niños preescolares. Llevar Bosi₋techo

Explicación sobre los alimentos para los bebés. Directo al sitio

Consulta de salud (健康相談)

16 Mayo (Lu) 9:30~11:00 en Hoken Center 10 Mayo (Mar) 10:00~11:00 en Hoken Center Naguri-bunsitsu Para la persona que vive en la Ciudad de Hanno. Consulta de salud para mejorar las enfermedades relacionadas con el estilo de vida. Examen de presión arterial, medida de grasa del cuerpo y osteoporosis etc. Directo al sitio. Consulta dietética 13 Mayo (Vie.) 9:00~16:00 HokenCenter 16 Mayo (Lu.) 9:00~16:00 HokenCenter (栄養相談) 30 Mayo (Lu.) 9:00~12:00 Hoken Center (Necesita cita) 10 Mayo (Mar.) 9:30~12:00 Hoken Center Naguri-bunsitsu Consulta dietética para los problemas de presión arterial alta, glicemia alta, gota, osteoporosis, enfermedad de riñón y personas que necesitan régimen alimenticio. Casi 50 minutos de consulta. Consulta sobre Salud Mental (こころの健康相 26 Mayo (Jue) 13:15 en Hoken Center Persona que tiene cualquier preocupación del hogar, trabajo o 談)(Necesita cita a Hoken Center) 974-3488 relación personal. Concejero: Psicólogo clínico 20 Mayo (Vie) 14:00~16:00 en Sougou Fukusi Center Shugai Soudan(酒害相談) Dependencia al alcohol es una enfermedad progresiva, pero es Consulta sobre alcoholismo curable. Si tiene problema de esta enfermedad cerca de usted, (Necesita cita a Hoken Center) consulte con los restablecidos. 974-3488 〈Hospitales y Clínicas de Emergencia〉 *Primero llame por teléfono antes de ir. Hospital principal para Pediatría Emergencia : Hospital principal para Emergencia :

Saitama-Ikadaigaku-Byouin (todos los días, 24H) Dirección :Moroyama-machi MoroHongo 38, (Tel : 049-276-1465) Saitama-Ikadaigaku-Sougou Iryou Center (todos los días, 24H) Dirección :Kawagoe OOaza Kamoda 1981, (Tel : 049-228-3596)

Shuku Kyuuzitu-Yakan Sinryouzyo Domingo o día feriado :9:00 a 16:00, Noche : 20:00 a 22:00 (Medicina Interna, Pediatría ): Tel : 971-0177 Dirección : Hannoshi Kokubo 291(en Hanno Hidaka Bomberos Center) Shuku Kyuuzitu-Kinkyuu Sika Sinryouzyo (Dentista) Hanno-Chuou Byouin

Domingo o día feriado :9:00 a 12:00 Tel : 973-4114 Dirección : Hannoshi Kokubo 291(en Hanno Hidaka Bomberos Center) Dirección :Inaricho12-7

(Medicina Interna, Pediatría, Cirugía, Ortopedia, Neurocirugía, Reuma, Dentista, (Tel:972-6161) Cirugía Bucal, Otorrinolaringología, Dermatología, Urología, Ginecología, Órgano (Dentista: 972-6162) Digestivo, Neurología, Circulatorio, Rehabilitación, Radiología) Sase-Byouin (Interna, Cirugía y Ortopedia ) Hanno-shi Sakae-cho 11-2 (Tel:973-9191) Hanno-Seikeigeka Byouin Dirección : (Ortopedia, Medicina Interna, Dermatología, Radiología, Reuma, Rehabilitación, Higashimachi12-2 Urología, Órgano Digestivo, Ginecología) (Tel:975-7575) Centro de Información Médicos en caso de En los casos de no gravedad, donde no sea necesario llamar una Emergencia de la Prefectura ambulancia, y si no tiene médico encargado o no sabe en qué (Tel : 048-824-4199) hospital atenderse, llamar y le presentaran el nombre de un Guía sobre la atención Hospitalaria de hospital o clínica adecuada. No presentan odontología ni Domingo o horario Nocturno en la Oficina de psiquiatría. Atiende las 24 horas. No acepta consulta médica. los Bomberos de la Zona Oeste de Saitama (Tel : 04-2922-9292) Consulta de Emergencia por teléfono *Atiende la Enfermera para la llamada de consulta de emergencia (fiebre, diarrea o vómito etc.) Niño

#8000 o 048-833-7911

Lunes a Sábado:19:00~7:00、Domingo o Día feriado:7:00~7:00

Adulto

#7000 o 048-824-4199

Todos los días: 18:30~22:30

Vacuna de pulmonía (jaien) para los mayores de edad (高齢者用肺炎球菌ワクチン) Kenkoudukuri Shien -ka 974-3488 Hay subsidio para vacunarse de pulmonía, para las personas que cumplen 65, 70, 75, 80, 85, 90, 95 y 100 años Hemos enviado el aviso para la persona que le corresponde. Con este subsidio puede recibir la vacuna con la tarifa de 5,230 yenes. Reservación de Chequeo de Cáncer por teléfono. (がん検診予約開始) Kenkoudukuri Sien-ka 974-3471Comienza Comienza la reservación de chequeo de cáncer por teléfono el 2 de junio (jueves). El cupo depende del número de reservas hechas por postal. Puede haber límite. Vacunación MR, dos mixta (DPT) y cáncer de cuello uterino. (MR・二種混合・子宮頸がん予防接種) Kenkoudukuri Shien -ka 974-3488 Comenzamos a enviar la ficha de vacunación a fines de Abril para la persona correspondiente. 2da fase de MR (sarampión y rubéola) es para niño más de 5 y menos de 7 años, de dos mixta (DPT) es para 6to año de colegio primario y cáncer de cuello uterino es para la niña de 6to año de colegio primario. Todas son gratis. Ahora no hay recomendación de la vacuna de cáncer de cuello uterino y es a voluntad. Vacunación de encefalitis japonesa (日本脳炎定期予防接種)Kenkoudukuri Shien -ka 974-3488 Confirme con la libreta de Boshi Techou la historia. Si no ha recibido todavía, reciba dentro del tiempo. 1ra etapa: Para niño entre 3 años y menos de 7 años y 6 meses. Envíanos la ficha de tres veces para niño que corresponde. 1ra vacunación es dos veces separando más de 6 días entre una y otra. 2da es más de 6 meses después de la 1ra. 2da etapa: 2da etapa para la persona que nacidas entre el 2 de Abril de 1998 y 1 de Abril de 1999. Recibirla antes de cumplir 20 años. Cierra la laguna Miyazawa-ko desde 1ro de Junio. (宮沢湖が利用不可) Nourin –ka, Noumu tantou 974-2122 Comienza la obra de construcción del “Mundo de Mumin” en Miyazawako 1ro de Junio. Desde entonces no se puede utilizar el área del alrededor de la laguna para pasear. Esperamos su colaboración. El área Entrada cerrada cerrada

Feliz Día de la Madre 8 de Mayo

Sección Consejería y Desarrollo Humano Doyo Hanno Latin Club y S.O.S

Para todo el Pueblo de Kumamoto y Ecuador nuestra profunda oración Estamos con ustedes Hagamos presencia con nuestra colaboración Consejería Psicológica en español, inglés y japonés

El 4to sábado,28 de Mayo en el Shimin

Centa de Hanno 7mo Piso Maruhiro,, desde las 10:00 hasta las 18:00

Citas al 080-5086-4705

ó al 090-2245-4021