7th notch for ST413M, ST416M & ST464M; ... 7. 6. 5. 4. 9. 8. Instruction for adjusting partial flush volume. Instrucciones por adjuste del volumen parcial de la cisterna. Instruction pour régler le volume de la chasse d'eau ... Adjust partial-flush water volume by twisting blue float counterclockwise, moving float up or down,.
Instruction for adjusting partial flush volume Instrucciones por adjuste del volumen parcial de la cisterna Instruction pour régler le volume de la chasse d’eau partielle Blue float should be set to 7th notch for ST413M, ST416M & ST464M; 8th notch for ST412M. Refill tube inlet Entrada del tubo de llenado L’entre du tube de recharge
El flotador azul debe estar en la 7ma ranura por ST413M, ST416 & ST464M; 8ma ranura por ST412M Le flotteur bleu devrait être positionné sur la 7ème entaille pour ST413M, ST416M & ST464M; 8ème entaile pour ST412M
9 8 7 6 5 4
Adjust partial-flush water volume by twisting blue float counterclockwise, moving float up or down, and locking it back into place by twisting the blue float clockwise until it locks. Make sure the float is locked in place to prevent any potential malfunction of the flush valve and damage to property. Para ajustar el volumen parcial del agua de la cisterna, gire el flotador azul en sentido contrario a las manecillas del reloj, muévalo hacia arriba o hacia abajo, y vuélvalo a colocar en su lugar girando en el sentido de las manecillas del reloj hasta que calce. Cerciórese de que el flotador se fija en la posición para prevenir cualquier malfuncionamiento potencial de la válvula de vaciado y daño a los propiedad. Réglez le volume d'eau de la chasse partielle en tournant le flotteur bleu dans le sens contraire des aiguilles d'une montre, en déplaçant le flotteur vers le haut ou vers le bas, et en le rebloquant en tournant le flotteur bleu dans le sens des aiguilles d'une montre jusqu'à ce qu'il bloque. Assurez-vous que le flotteur est en place pour eviter un mauvais fonctionnement de la chasses d’eau et dommage au propriété.
0GU054 Aug 2009
TOTO USA INC. • 1155 Southern Road, Morrow, GA 30260 Tel: (888) 295-8134 • Fax: (770) 282-3826 www.totousa.com
garantía limitada durante la vida útil del producto se extiende solamente al comprador usuario final consumidor original y únicamente si el Producto sigue siendo utilizando por el comprador, usuario final y consumidor original en su lugar de instalac
Warranty Registration and Inquiry. For product warranty registration, TOTO U.S.A. Inc. recommends online warranty registration. Please visit our web site http://www.totousa.com. If you have questions regarding warranty policy or coverage, please con-
normal residential use for as long as the original consumer end.user purchaser owns ... INC., 1155 Southern Road, Morrow, Georgia 30260, (888) 295.8134.
entre les marquages min et max sur le. Garde plâtre. Voir les manuels d'installation pour de plus amples information. (TSMVW pour TS221DW et. TSMV pour TS221D). Plaster Guard. Screw. 2. Retirez la vis fixant le garde plâtre au corps de la valve, puis
(888) 295-8134 or (678) 466-1300 when calling from outside of U.S.A.. Installation and Owner's Manual. Manual de Instrucciones y del Propietario. Manuel D'Installation et D'Utilisation. Deck-Mounted Bath Faucet Valve. Válvula Para Grifo Montada Sobre
our web site http://www.totousa.com. If you have questions regarding warranty policy or coverage, please con- tact TOTO U.S.A. Inc., Customer Service Department, 1155 Southern Road, Morrow, GA 30260. (888) 295-8134 or (678) 466-1300 when calling from
Voir le manuel d'installation du TSMV2 pour de plus amples information. Plaster Guard. Screw. 2. Retirez la vis fixant le garde plâtre au corps de la valve, puis tirez le garde de plâtre vers l'extérieur pour l'enlever. Assemblage de la poignée*. Ecu
Damage or loss sustained in a natural calamity such as fire, earthquake, flood, thunder, electrical storm, etc. b. Damage or loss resulting from any accident, unreasonable use, misuse, abuse, negligence, or improper care, cleaning, or maintenance of
Sostenga el escudete contra la pared con el logo de TOTO hacia abajo. Asegure el collar y el escudete apretando los dos tornillos hacia la válvula. Montaje de ...
The mission of TOTO is to provide the world with healthy, hygienic and more .... Do not use abrasive cleaners, steel wool or harsh chemicals, as these will dull the finish. Failure to follow these instructions may void your warranty. ... TOTO will no
Warranty Registration and Inquiry. For product warranty registration, TOTO U.S.A. Inc. recommends online warranty registration. Please visit our web site http://www.totousa.com. If you have questions regarding warranty policy or coverage, please con-
Power supply. EcoPower. • Sensor detection time. Factory setting at six ... Max flow rate to be used with. TET2GA___________: 1.6 gpf. Confirm with local codes ...
INITIAL NI DE LA MAIN-D'CEUVRE OU AUTRES FRAIS ASSOCIÉS À L'INSTALLATION OU LA MANIPULATION, OULES. FRAIS DE RÉPARATION PAR DES TIERS, NI POUR TOUT .... VARY FROM STATE TO STATE OR PROVINCE TO PROVINCE. 6. To obtain warranty repair service under this
and function as a guiding principle Congratulations on your choice . CARE AND CLEANING your new faucet ... limiter provides 108ºf (42ºC) at first stop position, and prevents the temperature from exceeding 120ºf ... pressing the button, counter-clock
If you have questions regarding warranty policyor coverage, please contact TOTO U.S.A. Inc., Customer Service Department, 1155 SouthernRoad,. Morrow, GA ..... Drenaje (una vez a la semana). Grooves (six). Rainures (six). Ranuras (seis). Stoppers (six
as in Step 2. Secure the screws and check that it is assembled securely. 5 Turn on the wall and power adapter switches to confirm that the LED is lighting correctly. NOTE: When attaching the LED, make sure the upper and lower sides of the LED are pos
Install the bathtub securely in a stable location that can bear the weight of the bathtub in accordance with the Installation Guide. ○. Ensure that you have an ergonomic working ... Do not drop any heavy or hard objects in the bathtub. (Injury may re
Install the wall hanger per rough-in specification. • Apply sealant ... e. Damage or loss resulting from electrical surges or lightning strikes or other acts which are.
n oit c u d ort. nI. Names of Parts. Mount. Release Lever. Mount. Slide Hanger. Bar. There may be some variation between the drawings and your product, depending on the model number. 28 ..... residencial normal siempre que el comprador, usuario final
5 sept. 2008 - ... such as fire, earthquake, flood, thunder and/ or electrical storm, etc. b. ... your proof of purchase within 30 days of the original purchase date.
Self-generating hydropowered EcoPower system ... hydropowered, self-generating EcoPower System. Product ... Complies to California Green Building Code/.