Acuerdo de suministro de gas natural con North American Power ...

servicios, o si la Compañía de servicios públicos no permite la portabilidad de este Acuerdo, o si el Cliente se muda a un área donde NAP no presta servicios, o.
118KB Größe 9 Downloads 83 vistas
Acuerdo de suministro de gas natural con North American Power and Gas, LLC Declaración de información al Cliente y Términos del servicio

mes calendario anterior (antes de aplicar cualquier metodología de facturación prorrateada de servicios). El Precio variable del Cliente puede ser superior o inferior al precio ofrecido en el mes inicial o en los meses siguientes mientras NAP proporcione el Servicio de suministro. No se garantizan ahorros. El Cliente puede ponerse en contacto con NAP con la información de contacto para obtener las tarifas de los meses anteriores. En cualquier momento, el Cliente puede pedirle a NAP que convierta el plan de tasa del Cliente de Variable a Fijo a la tasa fija de NAP vigente en ese momento, si hay una disponible.

El Cliente está completamente autorizado a celebrar este Acuerdo para que North American Power and Gas, LLC. (“NAP”) suministre gas natural a la cuenta de gas natural del Cliente (“Cuenta”), sujeto a los requisitos de elegibilidad de la Compañía de servicios públicos del Cliente (cada “Compañía de servicios públicos” se especifica en el Formulario de inscripción del Cliente o Carta de bienvenida) y la aceptación por parte de NAP. Este Acuerdo autoriza a NAP a comenzar el servicio de suministro de gas natural y cambiar el suministro de gas natural del Cliente de la Compañía de servicios públicos u otro Proveedor de gas natural minorista certificado (“CRNGS”). El Cliente declara que actualmente no está inscrito en el Programa de porcentaje de pago por ingresos y no es miembro de un programa de agregación del gobierno. Asimismo, el Cliente afirma que no está atrasado o en incumplimiento con su factura con la Compañía de servicios públicos del Cliente. Los Servicios de suministro de gas proporcionados por NAP están regulados por las condiciones de este Acuerdo.

 Tasa variable con Período inicial. Si el Cliente ha elegido un Plan de tasa variable con un Período inicial, la cuota inicial de gas del Cliente se establece en el Formulario de inscripción del Cliente o la Carta de bienvenida (la “Cuota inicial”). Al finalizar el Período inicial, la tarifa del Cliente será la Tasa variable antes detallada.

Conserve una copia para sus registros.

1. Servicios de NAP. Este Acuerdo, junto con el Formulario de inscripción o la Carta de bienvenida correspondiente y cualquier Aviso de renovación (si corresponde), constituye el acuerdo total del Cliente con NAP y reemplaza cualquier declaración oral o escrita realizada en relación con este Acuerdo o el suministro de gas natural del Cliente. 2. Servicios públicos. La Compañía de servicios públicos del Cliente continuará entregando gas al Cliente, leyendo el medidor de la Compañía de servicios públicos del Cliente y proporcionando servicios en caso de emergencia y de otro tipo que haya ofrecido en el pasado. El monto a pagar por el gas natural que el Cliente compra a NAP se incluirá en la factura mensual de la Compañía de servicios públicos del Cliente. 3. Vigencia. NAP comenzará a proporcionarle gas natural al Cliente cuando la Compañía de servicios públicos cambie la cuenta del Cliente a NAP. Este Acuerdo entra en vigencia al vencer el período de rescisión descrito en la sección de Rescisión de este Acuerdo. Este Acuerdo del Cliente continuará durante el período indicado en el Formulario de inscripción del Cliente o la Carta de bienvenida (“Vigencia”), hasta que el Acuerdo se renueve. A partir de la fecha de entrada en vigencia de este Acuerdo, NAP acepta proporcionarle el servicio de gas natural (“Servicio de suministro”), según se especifica en este Acuerdo. A cambio, el Cliente acepta recibir y pagar por dicho Servicio de suministro. 4. Derecho a rescisión. Al procesar la inscripción del Cliente, la Compañía de servicios públicos del Cliente le enviará al Cliente una carta de confirmación (“Aviso de confirmación”), que es un aviso de la transferencia del suministro del Cliente a NAP. El Cliente puede rescindir la aceptación de este Acuerdo sin sanciones dentro de los siete (7) días hábiles a partir de la fecha del matasello en el Aviso de confirmación al ponerse en contacto con la Compañía de servicios públicos por escrito o por teléfono, según se establece en el Aviso de confirmación de la Compañía de servicios públicos del Cliente. 5. Precio.El precio para el Cliente por el Servicio de suministro recibido en virtud de este Acuerdo durante el Plazo inicial se establece en el Formulario de inscripción del Cliente o la Carta de bienvenida. Todos los meses la factura del Cliente se calculará multiplicando (i) la tarifa de gas por Ccf (ii) la cantidad de gas usado en el ciclo de facturación más (iii) los impuestos, las tarifas y los cargos aplicables cobrados por la Compañía de servicios públicos para la distribución y otros servicios. Esta tarifa puede ser superior o inferior a la tarifa de la Compañía de servicios públicos en cualquier mes dado. Opciones de tasa fija  Plan de tasa fija.Si el Cliente eligió un producto de tasa fija, se garantiza que el precio del Cliente por Ccf no cambiará durante el Plazo inicial. Opciones de tasa variable  Tasa variable. Si el Cliente eligió un producto de tasa variable, se establecerá el Precio del Cliente por Ccf, que podrá variar todos los meses, según factores como el precio de mercado del gas natural, los costos de transporte o transmisión, los cargos de servicio y otros factores relacionados con el precio de mercado, además de todos los impuestos locales, del estado y de uso aplicables. Si la Compañía de servicios públicos del Cliente prorratea entre los meses y si un ciclo de facturación abarca varios meses, la Compañía de servicios públicos del Cliente aplicará las tasas variables prorrateadas según la metodología de facturación de las Compañías de servicios públicos. La Tasa variable se establecerá a criterio de NAP y puede variar de un mes a otro según la evaluación que haga NAP de las condiciones de mercado aplicables y los datos e índices disponibles públicamente, el suministro histórico y proyectado y los costos de cobertura, los precios de meses anteriores y el equilibrio entre los precios, los montos en promedio proyectados de facturas del cliente y los precios de la Compañía de servicios públicos. La Tasa variable del Cliente puede incluir los siguientes costos adicionales: equilibrio entre costos, costos de transporte, costos de pérdida de línea, costos de almacenamiento, cargos por combinación, costos de crédito y un margen de ganancias determinados a criterio de NAP, que pueden variar de un mes a otro, pero no superarán los cuarenta (40) centavos del OH-TOS-G-082713-ES

6. Crédito y depósito. Con anterioridad a la aceptación de este Acuerdo por parte de NAP, NAP puede efectuar una comprobación de crédito a fin de determinar la solvencia inicial del Cliente. El Cliente consiente dicha comprobación crediticia y acepta que si no satisface los estándares crediticios de NAP, NAP puede solicitar una garantía crediticia razonable, que puede incluir la necesidad de depositar una fianza a 60 días basada en los cargos estimados por NAP. No se abonarán intereses en un depósito obligatorio. Además, puede que NAP requiera una garantía de crédito razonable si el Cliente no abona su factura a tiempo. Cualquier depósito en efectivo se asignará a cualquier cantidad que se adeude a NAP al momento de la factura final del Cliente con los cargos de NAP y se le reembolsará cualquier cantidad remanente al Cliente. 7. Notificaciones electrónicas . Si el cliente se registró en línea (en el sitio web de NAP) para recibir el servicio de NAP y/o ha aceptado durante el proceso de inscripción en línea la entrega electrónica de todos los avisos, incluidos entre otros, los términos de servicio, la carta de bienvenida, las notificaciones atrasadas, las notificaciones de rescisión, las facturas y cualquier otra notificación o exención de responsabilidad, todos los documentos, con excepción de cualquier notificación (incluida una Notificación de renovación) que por las reglamentaciones de PUCO deba enviarse por correo postal en formato impreso, se enviarán de forma electrónica a la dirección de correo electrónico comunicada a NAP por el Cliente y no se enviarán en papel a la dirección postal registrada del Cliente (en lo sucesivo "correo postal"). Es obligación permanente del Cliente asegurarse de que la dirección de correo electrónico registrada en NAP se mantenga actualizada. Si el Cliente necesita que se le envíe una copia impresa de cualquiera de estos documentos por correo postal, NAP proporcionará una copia tras la solicitud del Cliente. Si el Cliente decide recibir todos estos documentos por correo postal, el Cliente puede hacerlo poniéndose en contacto con NAP con la información de contacto en este Acuerdo. 8. Aviso de renovación; notificación de cambios.Según lo exigen las normas de PUCO, NAP enviará al Cliente dos avisos por separado (“Aviso de cambio material”) en relación con cualquier cambio material en este Acuerdo, el vencimiento o cualquier oferta de renovación de este Acuerdo bajo las mismas condiciones o diferentes. El Cliente recibirá el primer aviso entre 45 y 90 días antes del fecha de finalización de este Acuerdo y el segundo aviso al menos 35 días antes de la fecha de finalización de este Acuerdo. Si el Cliente se inscribe en un plan de tarifa que se renovará por seis (6) meses o más, y se cobrará un ETF y si el ETF es superior a 25.00 dólares, si hay cambios materiales en el Acuerdo tal como se indica en el aviso de cambio material, el Cliente debe consentir expresamente el cambio material. Si el Cliente no responde como se solicita en el Aviso de cambio material, se volverá al Cliente a la Compañía de servicios públicos u otro CRNGS a elección del Cliente o del agregador gubernamental. Si el Cliente se inscribe en un plan de tarifa en el cual se cobrará un ETF, y el ETF es inferior a 25.00 dólares, si hay cambios materiales en el Acuerdo tal como se describe en el Aviso de cambio material, a menos que el Cliente cancele expresamente este Acuerdo, el Cliente renovará según los términos descritos en el Aviso de cambio material. 9. Cese. Dentro de los 7 días hábiles a partir de la fecha del matasello en el Aviso de confirmación, el Cliente puede cancelar poniéndose en contacto con la Compañía de servicios públicos por escrito o por teléfono con la información de contacto que aparece en el Aviso de confirmación de la Compañía de servicios públicos.  El Cliente puede finalizar este contrato en cualquier momento después de los 7 días hábiles llamando a NAP al 1-888-313-9086 o enviando un correo electrónico para solicitar el cese de este Acuerdo a [email protected]. Si el Cliente se inscribió en un plan de Tasa fija, el Cliente pagará una tarifa por cancelación anticipada de diez (10.00) dólares por cada mes que quede del Acuerdo. Si corresponde, la tarifa por cancelación anticipada durante cualquier plazo de renovación no superará los 25 dólares.  Este contrato cesará automáticamente sin penalización si el Cliente se muda a un lugar de servicio donde la Compañía de servicios públicos del Cliente no presta servicios, o si la Compañía de servicios públicos no permite la portabilidad de este Acuerdo, o si el Cliente se muda a un área donde NAP no presta servicios, o si NAP devuelve al Cliente al área de servicio de venta de la Compañía de servicios públicos por una violación en los términos de este Acuerdo, siempre que NAP pueda finalizar este Acuerdo bajo los términos y condiciones de este Acuerdo. Si el Cliente planifica mudarse a un lugar de servicio donde funciona otra Compañía de servicios públicos, el Cliente puede comunicarse con la OH-TOS-G

Compañía de servicios públicos al menos 30 días antes de mudarse y solicitar una transferencia de servicio al nuevo lugar de servicio.  Si la Comisión de Servicios Públicos de Ohio (“PUCO”) o la Compañía de servicios públicos deciden terminar o cambiar el programa en el cual el Cliente compra el gas, NAP también puede cancelar su contrato con un aviso por escrito con 14 días de anticipación. 10. Facturación y pago. Para la comodidad del Cliente, los cargos por el Servicio de suministro de NAP se incluirán en la factura emitida cada mes por la Compañía de servicios públicos del Cliente junto con todos los impuestos y los cargos de servicio de la Compañía de servicios públicos, incluidas las tarifas por mora de dicha Compañía, si corresponde. El Cliente acepta pagarle a la Compañía de servicios públicos la factura de gas mensual en su totalidad bajo los términos y condiciones de pago de la Compañía de servicios públicos. Si el Cliente paga actualmente bajo el plan de pago de factura presupuestada de la Compañía de servicios públicos, este servicio permanecerá disponible. NAP se reserva el derecho de emitir una factura al Cliente directamente. Dicha factura directa podría incluir el precio de suministro de gas de NAP y puede también contener impuestos aplicables. Si NAP factura al Cliente y si el Cliente no paga la factura a tiempo, NAP puede cobrarle al Cliente una tarifa por pago tardío, que no supere la tasa cobrada por la Compañía de servicios públicos, y el costo de cobro incurrido debido al pago tardío o ausencia de pago del Cliente. Todos los cheques devueltos estarán sujetos a la tarifa máxima permitida por ley. Si el Cliente no paga la factura o no cumple con el pago acordado, la Compañía de servicios públicos puede cancelar el servicio de gas natural del Cliente de acuerdo con el arancel de la Compañía de servicios públicos, y el Acuerdo del Cliente con NAP puede terminarse automáticamente, lo que llevaría a una tarifa por cancelación anticipada (si corresponde). La Compañía de servicios públicos puede cobrarle al Cliente tarifas por cambio si el Cliente cambia de proveedor de gas natural durante la vigencia de este acuerdo. Hasta que la cancelación o cese de este acuerdo entre en vigencia, el Cliente acepta pagar el gas natural que NAP le suministre. A pedido del Cliente, NAP le proporcionará oportunamente al Cliente, sin cargo, un historial de pago del Cliente de hasta veinticuatro meses del servicio de suministro de gas natural. 11. Tarifas por cambio.La Compañía de servicios públicos puede cobrarle al Cliente tarifas por cambio cada vez que el Cliente cambie de proveedor de gas natural. NAP no cobrará una tarifa por cambio por separado. Si el Cliente vuelve voluntariamente a la Compañía de servicios públicos después de cambiar a un CRNGS, se le puede cobrar al Cliente una tarifa de suministro además de la tasa de servicio de suministro de gas regulada de la Compañía de servicios públicos. 12. Resolución de disputas. Si tiene preguntas sobre este Acuerdo, el Cliente puede llamar a Atención al cliente de NAP al 1-888-313-9086, de lunes a viernes de 8 am a 5 pm, hora del Este, o puede enviar una carta a: NAP, 20 Glover Avenue, Norwalk, CT 06850 o enviar un correo electrónico a [email protected]. Los representantes de NAP actuarán de buena fe y harán todo lo posible por llegar a una solución satisfactoria para ambas partes. Si la queja del Cliente no se resuelve después de ponerse en contacto con NAP o si se desea obtener información general, los clientes residenciales o comerciales pueden ponerse en contacto con la Comisión de Servicios Públicos de Ohio (PUCO) para recibir ayuda al 1-800-686-7826 (sin cargo) de 8 am a 5 pm de lunes a viernes o visitar http://www.puco.ohio.gov. Los clientes con problemas de audición o habla pueden comunicarse con la PUCO a través de 7-1-1 (Servicio de retransmisión de Ohio). El Consejo de Consumidores de Ohio (OCC) representa a los clientes residenciales en asuntos ante la PUCO. Puede contactarse con el OCC al 1877-742-5622 (sin cargo) de 8:00 am a 5:00 pm de lunes a viernes o visitar http://www.puco.ohio.gov. 13. Información de contacto.  Los clientes pueden comunicarse con NAP: Por correo: 1 Marshall Street, Suite 205, Norwalk, CT 06854 Por teléfono: 1-888-313-9086 (sin cargo) En Internet: www.napower.com Nuestro horario es de de lunes a viernes de 9:00 am a 5:00 pm, hora del Este.  El cliente puede ponerse en contacto con la Compañía de servicios públicos: Vectren: 1-800-227-1376 o https://www.vectren.com Duke Energy: 1-800-634-4300 o http://www.duke-energy.com Columbia Gas of Ohio: 1-800-344-4077 o https://www.columbiagasohio.com Dominion East Ohio: 1-800-362-7557 o https://www.dom.com 14. Punto de entrega y título. NAP entregará el gas natural a un punto de interconexión existente o futuro entre el sistema de distribución de la Compañía de servicios públicos y una tubería de terceros que suministre el gas natural a la Compañía de servicios públicos (el Punto de entrega). El título y el riesgo de pérdida relacionados con el gas natural se transfieren al Cliente en el Punto de entrega, y el Cliente será responsable de toda la transmisión, distribución y otros costos (incluidos impuestos, pérdida de combustible y distribución/línea y otros costos y tarifas) relacionados con la compra y la entrega de gas natural al hogar o comercio del Cliente. Por “impuestos” se hace referencia a todos los impuestos, imposiciones, obligaciones, tarifas, primas impositivas o cualquier otro cargo de cualquier tipo, ya sea directo o indirecto, ya sea impuesto al Cliente o que NAP pase al Cliente, en relación con la venta, la compra o la entrega del gas natural, junto con todos los intereses, las penalizaciones u otros montos adicionales impuestos, incluidos, entre otros, por ventas brutas, impuestos por servicios, ventas, consumo, uso, valor agregado, por CCF, actividad comercial u otro impuesto de OH-TOS-G-082713-ES

15.

16.

17.

18.

19.

20.

privilegio y cualquier otro impuesto (ya sea vigente a partir de la fecha de entrada en vigencia de este acuerdo) aplicado por cualquier entidad gubernamental. Emergencia. SI el Cliente HUELE GAS, el Cliente DEBE LLAMAR DE INMEDIATO A LA COMPAÑÍA DE SERVICIOS PÚBLICOS SEGÚN LA INFORMACIÓN DE CONTACTO QUE SE INCLUYE EN ESTE ACUERDO Y AL PERSONAL DE EMERGENCIAS LOCAL AL 911. Limitación de responsabilidad y garantía. NAP NO SERÁ RESPONSABLE DE NINGÚN TIPO DE DAÑO ESPECIAL, CONSECUENTE O PUNITIVO DE NINGUNA MANERA. NAP NO OFRECE NINGÚN TIPO DE GARANTÍA, EXPLÍCITA O IMPLÍCITA, Y CON TODA LA EXTENSIÓN DE LA LEY, NIEGA CUALQUIER GARANTÍA DE COMERCIALIZACIÓN O IDONEIDAD PARA UN PROPÓSITO EN PARTICULAR. Fuerza mayor. NAP no será responsable de suministrar gas natural al Cliente en el caso de circunstancias más allá de su control, como eventos de Fuerza mayor según lo define la Compañía de servicios públicos o cualquier entidad de transmisión o transporte.Autorización de divulgación de información y confidencialidad. El Cliente autoriza a NAP a obtener el historial del uso del Cliente. El Cliente puede ponerse en contacto con NAP en cualquier momento para rescindir esta autorización. NAP no divulgará información confidencial del Cliente sin el consentimiento de este. Al aceptar este Acuerdo, el Cliente autoriza a NAP a obtener información de la Compañía de servicios públicos, incluidos, entre otros, el nombre de la cuenta, el número de la cuenta, la dirección de facturación, la dirección de servicio, el número de teléfono, el tipo de servicio de oferta estándar, el uso de gas natural histórico y futuro, la clasificación de tasa, las lecturas del medidor, las características del servicio de gas natural y, cuando estos cargos se incluyan en la factura de la Compañía de servicios públicos del Cliente, la información de facturación y pago de la Compañía de servicios públicos. NAP se reserva el derecho de rechazar la inscripción del Cliente si no cumple con una solvencia crediticia satisfactoria según lo determina NAP o si el Cliente no cumple con los niveles de consumo límite mínimo o máximo según lo determine NAP. Si el Cliente no realiza el pago a tiempo, NAP puede denunciar la mora a una agencia de informes de crédito. Conforme a los requisitos regulatorios aplicables, NAP mantendrá la confidencialidad de toda la información del Cliente obtenida por NAP en relación con la provisión de los servicios en virtud de este Acuerdo, incluidas las características de la energía y patrones de uso del Cliente, excepto que NAP puede divulgar dicha información a sus filiales y empleados de dichas filiales, agentes, asesores y contratistas independientes. Salvo para el funcionamiento, el mantenimiento, la asignación y la transferencia de las cuentas del Cliente, NAP no divulgará el número de cuenta del Cliente sin la autorización escrita o electrónica expresa del Cliente conforme a un pedido de un juzgado o de PUCO. NAP no divulgará el número de Seguro Social del Cliente sin obtener la firma del Cliente en una autorización por escrito en un formulario otorgado por PUCO o conforme a un pedido de un juzgado o de PUCO. NAP no usará el número de Seguro Social del Cliente para ningún otro propósito que no sea realizar una comprobación de crédito o para fines de informe crediticio si NAP realiza los servicios de facturación. A pedido del Cliente, NAP le proporcionará oportunamente al Cliente, sin cargo, un historial de pago del Cliente de hasta veinticuatro meses de servicio de suministro de gas natural. Cambios en la ley. Este Acuerdo está sujeto a todas las posibles futuras legislaciones, mandatos, reglamentos, regulaciones de aranceles o cambios de políticas de la Compañía de servicios públicos del Cliente (en adelante "Cambio en la Ley"). Si se produjera algún Cambio en la Ley, incluido, entre otros, un cambio en los cargos de Ohio, que tenga como consecuencia el impedimento, la prohibición o la imposibilidad de los intentos de NAP de cumplir con las condiciones de este Acuerdo, NAP podrá terminar este Acuerdo conforme a las disposiciones de terminación anteriores o ajustar su tarifa/precio/términos conforme a cualquier Cambio en la Ley. Es posible que se produzca un retraso antes de que la Compañía de servicios públicos pueda transferir el suministro eléctrico del Cliente a NAP; North American Power no se hace responsable por dichos retrasos. Cesión. NAP puede ceder este contrato a otro proveedor certificado por PUCO autorizado por la Compañía de servicios públicos siempre que NAP le dé al Cliente un aviso por escrito con anticipación de dicha cesión y que el beneficiario asuma todas las responsabilidades y obligaciones de NAP bajo este contrato. Todo aviso requerido se considerará realizado si se envió por correo a la última dirección de correo conocida del Cliente en los registros de NAP para la cuenta. Disposiciones varias. NAP puede cambiar los términos de este Acuerdo al proporcionar un aviso de dicho cambio con al menos 30 días de anticipación a la fecha de entrada en vigencia del cambio. Si el Cliente no está de acuerdo con el cambio, el Cliente puede cancelar este acuerdo al proporcionar un aviso por escrito o por teléfono a NAP dentro de los 30 días a partir de la fecha del aviso.

OH-TOS-G