1SDH001000R0705_BLOCCO A CHIAVE SPECIALI E2.2-E4.2-E6.2 ...

Blocco chiave in inserito/test/estratto speciali (Ronis, Profalux, Kirk) - E2.2-E4.2-E6.2. Key lock on special devices in connected/isolated for test/disconnected ...
6MB Größe 20 Downloads 137 vistas
Doc. N.° 1SDH001000R0705 - L8775

SACE Emax 2

Blocco chiave in inserito/test/estratto speciali (Ronis, Profalux, Kirk) - E2.2-E4.2-E6.2 Key lock on special devices in connected/isolated for test/disconnected positions (Ronis, Profalux, Kirk) - E2.2-E4.2-E6.2 Schlüsselverriegelung in Betriebsstellung/Trennstellung für Prüfung/Außenstellung, Spezial (Ronis, Profalux, Kirk) - E2.2-E4.2-E6.2 Verrouillage par clé en embroché/essai/débroché spéciaux (Ronis, Profalux, Kirk) - E2.2-E4.2-E6.2 Bloqueo llave en posición insertado/prueba/extraído especiales (Ronis, Profalux, Kirk) - E2.2-E4.2-E6.2

E2.2-E4.2-E6.2

2

1

OK

2

OK

1

RONIS PROFALUX

KIRK

A

1

1

B

1

1

Tappo per un blocco a chiave Plug for key lock Stopfen für eine Schlüsselverriegelung Bouchon pour un verrouillage par clé Tapón para un bloqueo a llave Tappo per un blocco a chiave e blocco a lucchetti Plug for key lock and padlock Stopfen für eine Schlüsselverriegelung und Schlossverriegelung Bouchon pour un verrouillage par clé et verrouillage par cadenas Tapón para un bloqueo a llave y bloqueo por candados

C

1

1

RONIS PROFALUX

KIRK

D

-

1

E

1

-

F

1

1

G

1

1

H

1

1

I

1

1

L

1

1

M

1

1

N

1

1

Tappo per due blocchi a chiave Plug for two key locks Stopfen für zwei Schlüsselverriegelungen Bouchon pour deux verrouillages par clé Tapón para dos bloqueos a llave Tappo per due blocchi a chiave e blocco a lucchetti Plug for two key locks and padlock Stopfen für zwei Schlüsselverriegelungen und Schlossverriegelung Bouchon pour deux verrouillages par clé et verrouillage par cadenas Tapón para dos bloqueos a llave y bloqueo por candados Tappo per blocco a lucchetti Plug for padlock Stopfen für Schlossverriegelung Bouchon pour verrouillage par cadenas Tapón para bloqueo por candados

RONIS RBAEL 3000 PROFALUX PBAPS 3000 -

A CURA DEL CLIENTE AT CUSTOMER’S EXPENSE ZU LASTEN DES KUNDEN A LA CHARGE DU CLIENT A CARGO DEL CLIENTE

SACE Emax 2 | ABB

KIRK CAMLOCK KCAM00010

1

RONIS-PROFALUX

2

KIRK

A

A

M1

OK

N1

NO!

3

RONIS-PROFALUX M2

OK

OK

4

KIRK N2

F

F

NO!

5

NO!

RONIS-PROFALUX

OK

NO!

6

KIRK N3

M3

D

Montaggio corretto Assembly correct Montage korrekt Montage correct Montaje correcto

E

Montaggio corretto Assembly correct Montage korrekt Montage correct Montaje correcto

SACE Emax 2 | ABB

7

RONIS-PROFALUX / KIRK

3 CLICK 2 B 1

OK

4

SACE Emax 2 | ABB

8

RONIS-PROFALUX / KIRK

Lubrificare le parti in movimento con vasellina Lubricate moving parts with Vaseline Die beweglichen Teile mit Vaseline schmieren Lubrifier les parties en mouvement avec de la vaseline Lubricar las partes en movimiento con vaselina

L

9

2 1

90°

3

10

1

1 2

2

1 2 1 2 1 2

SACE Emax 2 | ABB

11

RONIS-PROFALUX / KIRK

12

RONIS-PROFALUX / KIRK

C

13

RONIS-PROFALUX / KIRK

I

1

2 1.5 Nm 13.28 lb in

14

RONIS-PROFALUX / KIRK G

1.5 Nm

H

SACE Emax 2 | ABB

13.28 lb in

15

RONIS-PROFALUX / KIRK

1

2

16

RONIS-PROFALUX / KIRK

2

2 1

1

2 1 2 1 2 1

17

RONIS-PROFALUX / KIRK

3 2

90°

1

SACE Emax 2 | ABB

18

RONIS-PROFALUX / KIRK

2 1

For more information please contact: ABB S.p.A. ABB SACE Division Via Baioni, 35 24123 Bergamo - Italy Phone: +39 035 395 111 Fax: +39 035 395 306 - 433

© Copyright 2013-2014 ABB. All rights reserved.

www.abb.com